FR Les meilleurs liens retour mentionnés dans le rapport sont calculés en utilisant les valeurs de Flow Metric
FR Les meilleurs liens retour mentionnés dans le rapport sont calculés en utilisant les valeurs de Flow Metric
RU Указанные в отчете ведущие обратные ссылки рассчитываются с помощью баллов Flow Metric
Галиглах Ukazannye v otčete veduŝie obratnye ssylki rassčityvaûtsâ s pomoŝʹû ballov Flow Metric
Франц | Орос |
---|---|
rapport | отчете |
liens | ссылки |
s | с |
FR Reincubate n'est affilié à aucun de ces produits et ne reçoit aucune compensation pour les avoir mentionnés.
RU Reincubate не связан ни с одним из этих продуктов и не получает компенсации за их упоминание.
Галиглах Reincubate ne svâzan ni s odnim iz étih produktov i ne polučaet kompensacii za ih upominanie.
Франц | Орос |
---|---|
reincubate | reincubate |
produits | продуктов |
reçoit | получает |
FR Les chemins d'accès aux bases de données WhatsApp, Snapchat, Kik, Viber et WeChat sont mentionnés dans le tableau ci-dessous
RU Пути к базам данных WhatsApp, Snapchat, Kik, Viber и WeChat указаны в таблице ниже
Галиглах Puti k bazam dannyh WhatsApp, Snapchat, Kik, Viber i WeChat ukazany v tablice niže
Франц | Орос |
---|---|
données | данных |
kik | kik |
tableau | таблице |
FR Les droits non expressément accordés ou autrement mentionnés dans les présentes Conditions générales sont réservés par Peli
RU Права, которые не были явным образом предоставлены или иным образом определены в настоящих Условиях, принадлежат Peli
Галиглах Prava, kotorye ne byli âvnym obrazom predostavleny ili inym obrazom opredeleny v nastoâŝih Usloviâh, prinadležat Peli
Франц | Орос |
---|---|
peli | peli |
FR Encore une fois, comme d'autres articles que j'ai mentionnés, ces articles fonctionnent également bien
RU Опять же, как и другие сообщения, о которых я упоминал, этот пост также преуспевает
Галиглах Opâtʹ že, kak i drugie soobŝeniâ, o kotoryh â upominal, étot post takže preuspevaet
Франц | Орос |
---|---|
autres | другие |
j | я |
FR Faites le tour des liens et informez le blogueur que vous les avez mentionnés. Vous pouvez avoir de la chance et obtenir le lien.
RU Пройдите раунды ссылок и сообщите блогеру, что вы их упомянули. Возможно, вам повезет и вы получите ссылку.
Галиглах Projdite raundy ssylok i soobŝite blogeru, čto vy ih upomânuli. Vozmožno, vam povezet i vy polučite ssylku.
FR Créez un lien vers d'autres blogueurs et personnes célèbres dans votre message et faites-leur savoir que vous les avez mentionnés
RU Ссылайтесь на других блоггеров и известных людей в своем сообщении и дайте им знать, что вы их упомянули
Галиглах Ssylajtesʹ na drugih bloggerov i izvestnyh lûdej v svoem soobŝenii i dajte im znatʹ, čto vy ih upomânuli
Франц | Орос |
---|---|
autres | других |
savoir | знать |
FR J'ai étudié de nombreux articles et blogs sur les techniques de référencement, personne ne les a mentionnés avec des explications détaillées
RU Я изучил множество статей и блогов о методах SEO, но никто не упомянул их с подробным объяснением
Галиглах Â izučil množestvo statej i blogov o metodah SEO, no nikto ne upomânul ih s podrobnym obʺâsneniem
Франц | Орос |
---|---|
référencement | seo |
personne | никто |
FR Veuillez noter que les droits mentionnés ne sont pas des droits absolus
RU Обратите внимание на то, что указанные права не являются абсолютными
Галиглах Obratite vnimanie na to, čto ukazannye prava ne âvlâûtsâ absolûtnymi
Франц | Орос |
---|---|
droits | права |
sont | являются |
FR Revenons sur l'un des exemples ci-dessus mentionnés
FR Si vous n’utilisez aucun des déploiements cloud/hybride mentionnés ci-dessus, Dotcom-Monitor peut être une solution simple, mais puissante.
RU Если вы не используете ни одно из упомянутых выше облачных/гибридных развертываний, dotcom-Monitor может быть простым, но мощным решением.
Галиглах Esli vy ne ispolʹzuete ni odno iz upomânutyh vyše oblačnyh/gibridnyh razvertyvanij, dotcom-Monitor možet bytʹ prostym, no moŝnym rešeniem.
Франц | Орос |
---|---|
peut | может |
ci | быть |
solution | решением |
FR Si vous n'acceptez pas l'une ou l'autre des conditions figurant dans les documents juridiques mentionnés ci-dessus, veuillez ne pas installer MacKeeper.
RU Если вы не принимаете какие-либо условия упомянутых выше юридических документов, не устанавливайте MacKeeper.
Галиглах Esli vy ne prinimaete kakie-libo usloviâ upomânutyh vyše ûridičeskih dokumentov, ne ustanavlivajte MacKeeper.
Франц | Орос |
---|---|
acceptez | принимаете |
conditions | условия |
documents | документов |
mackeeper | mackeeper |
FR Saisissez « Jean Dupont » (avec les guillemets) pour trouver les cas dans lesquels Jean et Dupont sont toujours mentionnés ensemble.
RU Например, введите "Ольга Зуева" (с кавычками), чтобы найти вхождения полного имени Ольга Зуева.
Галиглах Naprimer, vvedite "Olʹga Zueva" (s kavyčkami), čtoby najti vhoždeniâ polnogo imeni Olʹga Zueva.
Франц | Орос |
---|---|
saisissez | введите |
trouver | найти |
FR Citrix, le logo Citrix et les autres noms de produits Citrix mentionnés dans les ressources et sur le Site Web sont des marques commerciales de Citrix Systems, Inc
RU Citrix, логотип Citrix и другие названия продуктов Citrix, упомянутые в Материалах и на Веб-сайте, являются товарными знаками компании Citrix Systems, Inc
Галиглах Citrix, logotip Citrix i drugie nazvaniâ produktov Citrix, upomânutye v Materialah i na Veb-sajte, âvlâûtsâ tovarnymi znakami kompanii Citrix Systems, Inc
Франц | Орос |
---|---|
citrix | citrix |
produits | продуктов |
sont | являются |
FR Tous les autres restaurants, bars et points de vente non mentionnés restent fermés jusqu’à nouvel ordre.
RU Все прочие рестораны, бары и заведения закрыты до дальнейшего уведомления.
Галиглах Vse pročie restorany, bary i zavedeniâ zakryty do dalʹnejšego uvedomleniâ.
Франц | Орос |
---|---|
restaurants | рестораны |
bars | бары |
FR Nous sommes notamment autorisés à effectuer de tels traitements car ils ont été spécifiquement mentionnés par le législateur européen
RU Нам особенно разрешено выполнять такие операции по обработке, потому что они были специально упомянуты европейским законодателем
Галиглах Nam osobenno razrešeno vypolnâtʹ takie operacii po obrabotke, potomu čto oni byli specialʹno upomânuty evropejskim zakonodatelem
Франц | Орос |
---|---|
notamment | особенно |
autorisé | разрешено |
effectuer | выполнять |
tels | такие |
car | потому |
spécifiquement | специально |
FR Ici et dans les sections suivantes, Pivotal, Monday.com et Wrike ne sont pas mentionnés en raison du faible nombre de répondants l'ayant choisi.
RU Здесь и в следующих разделах инструменты Pivotal, Monday.com и Wrike не рассматриваются ввиду недостаточного количества наблюдений.
Галиглах Zdesʹ i v sleduûŝih razdelah instrumenty Pivotal, Monday.com i Wrike ne rassmatrivaûtsâ vvidu nedostatočnogo količestva nablûdenij.
Франц | Орос |
---|---|
suivantes | следующих |
FR Les droits non expressément accordés ou autrement mentionnés dans les présentes Conditions générales sont réservés par Peli
RU Права, которые не были явным образом предоставлены или иным образом определены в настоящих Условиях, принадлежат Peli
Галиглах Prava, kotorye ne byli âvnym obrazom predostavleny ili inym obrazom opredeleny v nastoâŝih Usloviâh, prinadležat Peli
Франц | Орос |
---|---|
peli | peli |
FR Les meilleurs liens retour mentionnés dans le rapport sont calculés en utilisant les valeurs de Flow Metric
RU Указанные в отчете ведущие обратные ссылки рассчитываются с помощью баллов Flow Metric
Галиглах Ukazannye v otčete veduŝie obratnye ssylki rassčityvaûtsâ s pomoŝʹû ballov Flow Metric
Франц | Орос |
---|---|
rapport | отчете |
liens | ссылки |
s | с |
FR Ici et dans les sections suivantes, Pivotal, Monday.com et Wrike ne sont pas mentionnés en raison du faible nombre de répondants l'ayant choisi.
RU Здесь и в следующих разделах инструменты Pivotal, Monday.com и Wrike не рассматриваются ввиду недостаточного количества наблюдений.
Галиглах Zdesʹ i v sleduûŝih razdelah instrumenty Pivotal, Monday.com i Wrike ne rassmatrivaûtsâ vvidu nedostatočnogo količestva nablûdenij.
Франц | Орос |
---|---|
suivantes | следующих |
FR Vous pouvez louer une voiture en Australie à condition que vous ayez les documents mentionnés ci-dessous valides avec vous:
RU Вы имеете право арендовать автомобиль в Австралии, если у вас есть действительные документы, указанные ниже:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ v Avstralii, esli u vas estʹ dejstvitelʹnye dokumenty, ukazannye niže:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
ci | есть |
FR Vous pouvez louer une voiture en Malaisie à condition que vous ayez les documents mentionnés ci-dessous valides avec vous:
RU Вы имеете право арендовать автомобиль в Малайзии, если у вас есть действительные документы, указанные ниже:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ v Malajzii, esli u vas estʹ dejstvitelʹnye dokumenty, ukazannye niže:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
ci | есть |
FR Vous pouvez louer une voiture à Oman à condition d'avoir les documents mentionnés ci-dessous valides avec vous :
RU Вы имеете право арендовать автомобиль в Омане при наличии следующих действительных документов:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ v Omane pri naličii sleduûŝih dejstvitelʹnyh dokumentov:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
les | в |
documents | документов |
FR Vous pouvez louer une voiture à Oman à condition que vous ayez les documents mentionnés ci-dessous valides avec vous:
RU Вы имеете право арендовать автомобиль в Омане, если у вас есть следующие действительные документы:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ v Omane, esli u vas estʹ sleduûŝie dejstvitelʹnye dokumenty:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
ci | есть |
FR Vous êtes autorisé à louer une voiture en Russie à condition d'avoir les documents mentionnés ci-dessous valides avec vous :
RU Вы имеете право арендовать автомобиль в России при наличии следующих действительных документов:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ v Rossii pri naličii sleduûŝih dejstvitelʹnyh dokumentov:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
documents | документов |
FR Vous pouvez louer une voiture en Arabie saoudite à condition que vous ayez les documents mentionnés ci-dessous valides avec vous:
RU Вы имеете право арендовать автомобиль в Саудовской Аравии, если у вас есть следующие действительные документы:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ v Saudovskoj Aravii, esli u vas estʹ sleduûŝie dejstvitelʹnye dokumenty:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
ci | есть |
FR Vous avez le droit de louer une voiture en Suisse à condition que vous ayez les documents mentionnés ci-dessous valides avec vous:
RU Вы имеете право арендовать автомобиль в Швейцарии, если у вас есть следующие действительные документы:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ v Švejcarii, esli u vas estʹ sleduûŝie dejstvitelʹnye dokumenty:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
FR Vous pouvez louer une voiture au Royaume-Uni à condition que vous ayez les documents mentionnés ci-dessous valides avec vous :
RU Вы имеете право арендовать автомобиль в Великобритании при наличии следующих действительных документов:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ v Velikobritanii pri naličii sleduûŝih dejstvitelʹnyh dokumentov:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
les | в |
documents | документов |
FR Si vous ne trouvez aucun des points mentionnés ci-dessous, consultez la société de location de voitures
RU Если вы не можете найти ни одного из перечисленных ниже пунктов, проконсультируйтесь с компанией по аренде автомобилей
Галиглах Esli vy ne možete najti ni odnogo iz perečislennyh niže punktov, prokonsulʹtirujtesʹ s kompaniej po arende avtomobilej
Франц | Орос |
---|---|
vous | можете |
trouvez | найти |
points | пунктов |
location | аренде |
voitures | автомобилей |
FR Vous avez le droit de louer une voiture à travers les émirats à condition d'avoir en votre possession les documents mentionnés ci-dessous:
RU Вы имеете право арендовать автомобиль через Эмираты, если у вас есть следующие документы, действительные с вами:
Галиглах Vy imeete pravo arendovatʹ avtomobilʹ čerez Émiraty, esli u vas estʹ sleduûŝie dokumenty, dejstvitelʹnye s vami:
Франц | Орос |
---|---|
louer | арендовать |
voiture | автомобиль |
s | с |
FR Si vous ne trouvez aucun des points ci-dessous mentionnés, consultez la société de location de voitures.
RU Если вы не можете найти ни одного из перечисленных ниже пунктов, обратитесь в компанию по прокату автомобилей.
Галиглах Esli vy ne možete najti ni odnogo iz perečislennyh niže punktov, obratitesʹ v kompaniû po prokatu avtomobilej.
Франц | Орос |
---|---|
vous | можете |
trouvez | найти |
points | пунктов |
voitures | автомобилей |
FR Reincubate n'est affilié à aucun de ces produits et ne reçoit aucune compensation pour les avoir mentionnés.
RU Reincubate не связан ни с одним из этих продуктов и не получает компенсации за их упоминание.
Галиглах Reincubate ne svâzan ni s odnim iz étih produktov i ne polučaet kompensacii za ih upominanie.
Франц | Орос |
---|---|
reincubate | reincubate |
produits | продуктов |
reçoit | получает |
FR Les chemins d'accès aux bases de données WhatsApp, Snapchat, Kik, Viber et WeChat sont mentionnés dans le tableau ci-dessous
RU Пути к базам данных WhatsApp, Snapchat, Kik, Viber и WeChat указаны в таблице ниже
Галиглах Puti k bazam dannyh WhatsApp, Snapchat, Kik, Viber i WeChat ukazany v tablice niže
Франц | Орос |
---|---|
données | данных |
kik | kik |
tableau | таблице |
FR Revenons sur l'un des exemples ci-dessus mentionnés
FR Déclaration importante : nous sommes fiers d'être affiliés à certains outils mentionnés dans ce guide
RU Важное раскрытие информации: мы являемся гордыми партнерами некоторых инструментов, упомянутых в этом руководстве
Галиглах Važnoe raskrytie informacii: my âvlâemsâ gordymi partnerami nekotoryh instrumentov, upomânutyh v étom rukovodstve
{Totalresult} орчуулгын 35 -г харуулж байна