FR Unity Propose deux pipelines de rendu programmables (SRP) intégrés : le pipeline de rendu HD (HDRP) et le pipeline de rendu universel
FR Unity Propose deux pipelines de rendu programmables (SRP) intégrés : le pipeline de rendu HD (HDRP) et le pipeline de rendu universel
RU Unity предлагает два готовых процесса: High-Definition Render Pipeline (HDRP) и Universal Render Pipeline
Галиглах Unity predlagaet dva gotovyh processa: High-Definition Render Pipeline (HDRP) i Universal Render Pipeline
Франц | Орос |
---|---|
pipeline | pipeline |
et | и |
universel | universal |
FR Le système de serveur NVIDIA RTX™ repousse les limites des fermes de rendu CPU traditionnelles, souvent très coûteuses
RU NVIDIA RTX™ Server расширяет возможности дорогостоящих рендер-ферм на CPU и ускоряет самые сложные задачи рендеринга
Галиглах NVIDIA RTX™ Server rasširâet vozmožnosti dorogostoâŝih render-ferm na CPU i uskorâet samye složnye zadači renderinga
Франц | Орос |
---|---|
serveur | server |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
cpu | cpu |
les | и |
FR Optimisation de l’efficacité des fermes de rendu et résolution des problèmes de réseau
RU Приходится постоянно улучшать эффективность рендер-ферм и устранять неполадки сети
Галиглах Prihoditsâ postoânno ulučšatʹ éffektivnostʹ render-ferm i ustranâtʹ nepoladki seti
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
réseau | сети |
FR Le système de serveur NVIDIA RTX™ repousse les limites des fermes de rendu CPU traditionnelles, souvent très coûteuses
RU NVIDIA RTX™ Server расширяет возможности дорогостоящих рендер-ферм на CPU и ускоряет самые сложные задачи рендеринга
Галиглах NVIDIA RTX™ Server rasširâet vozmožnosti dorogostoâŝih render-ferm na CPU i uskorâet samye složnye zadači renderinga
Франц | Орос |
---|---|
serveur | server |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
cpu | cpu |
les | и |
FR Le système de serveur NVIDIA RTX™ repousse les limites des fermes de rendu CPU traditionnelles, souvent très coûteuses
RU NVIDIA RTX™ Server расширяет возможности дорогостоящих рендер-ферм на CPU и ускоряет самые сложные задачи рендеринга
Галиглах NVIDIA RTX™ Server rasširâet vozmožnosti dorogostoâŝih render-ferm na CPU i uskorâet samye složnye zadači renderinga
Франц | Орос |
---|---|
serveur | server |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
cpu | cpu |
les | и |
FR Optimisation de l’efficacité des fermes de rendu et résolution des problèmes de réseau
RU Приходится постоянно улучшать эффективность рендер-ферм и устранять неполадки сети
Галиглах Prihoditsâ postoânno ulučšatʹ éffektivnostʹ render-ferm i ustranâtʹ nepoladki seti
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
réseau | сети |
FR La plateforme NVIDIA RTX dispose des solutions de rendu GPU les plus rapides du marché actuel, ce qui autorise un rendu incomparable pour vos workflows professionnels.
RU Платформа NVIDIA RTX предоставляет самые быстрые на настоящий момент решения для рендеринга на GPU, позволяя ускорить любые задачи.
Галиглах Platforma NVIDIA RTX predostavlâet samye bystrye na nastoâŝij moment rešeniâ dlâ renderinga na GPU, pozvolââ uskoritʹ lûbye zadači.
Франц | Орос |
---|---|
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
rapides | быстрые |
solutions | решения |
FR Tous les modes de rendu de la version 2019 du kit de développement Iray, tous les modes de rendu exploitent la technologie NVIDIA RTX
RU В версии SDK Iray 2019 все режимы рендеринга используют технологию NVIDIA RTX
Галиглах V versii SDK Iray 2019 vse režimy renderinga ispolʹzuût tehnologiû NVIDIA RTX
Франц | Орос |
---|---|
version | версии |
modes | режимы |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
FR Le pipeline de rendu universel (jusqu'ici appelé pipeline de rendu léger) est le meilleur choix pour les projets qui doivent être publiés sur de nombreuses plateformes
RU Universal Render Pipeline (ранее Lightweight Render Pipeline) — это оптимальный вариант для охвата максимального количества платформ
Галиглах Universal Render Pipeline (ranee Lightweight Render Pipeline) — éto optimalʹnyj variant dlâ ohvata maksimalʹnogo količestva platform
Франц | Орос |
---|---|
universel | universal |
pipeline | pipeline |
choix | вариант |
FR Découvrez en détail la technologie SRP et obtenez une démonstration expliquant comment configurer le pipeline de rendu universel (jusqu'ici appelé pipeline de rendu léger) au sein de l'Éditeur
RU Узнайте об особенностях технологии SRP и о способах настройки Universal Render Pipeline (ранее LWRP) в редакторе
Галиглах Uznajte ob osobennostâh tehnologii SRP i o sposobah nastrojki Universal Render Pipeline (ranee LWRP) v redaktore
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
configurer | настройки |
universel | universal |
pipeline | pipeline |
FR Vous pouvez utiliser Shader Graph avec le pipeline de rendu HD et le pipeline de rendu universel.
RU Средство можно использовать как с High Definition Render Pipeline, так и с Universal Render Pipeline.
Галиглах Sredstvo možno ispolʹzovatʹ kak s High Definition Render Pipeline, tak i s Universal Render Pipeline.
Франц | Орос |
---|---|
pipeline | pipeline |
et | и |
universel | universal |
FR Les nœuds qui fonctionnent avec le pipeline de rendu universel et le pipeline de rendu HD (HDRP) sont inclus et prêts à l'emploi.
RU Главные узлы, которые работают с Universal Render Pipeline и High Definition Render Pipeline (HDRP), входят в стандартный комплект установки.
Галиглах Glavnye uzly, kotorye rabotaût s Universal Render Pipeline i High Definition Render Pipeline (HDRP), vhodât v standartnyj komplekt ustanovki.
Франц | Орос |
---|---|
nœuds | узлы |
qui | которые |
fonctionnent | работают |
avec | с |
universel | universal |
pipeline | pipeline |
FR Tous les modes de rendu de la version 2019 du kit de développement Iray, tous les modes de rendu exploitent la technologie NVIDIA RTX
RU В версии SDK Iray 2019 все режимы рендеринга используют технологию NVIDIA RTX
Галиглах V versii SDK Iray 2019 vse režimy renderinga ispolʹzuût tehnologiû NVIDIA RTX
Франц | Орос |
---|---|
version | версии |
modes | режимы |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
FR Le pipeline de rendu universel (jusqu'ici appelé pipeline de rendu léger) est le meilleur choix pour les projets qui doivent être publiés sur de nombreuses plateformes
RU Universal Render Pipeline (ранее Lightweight Render Pipeline) — это оптимальный вариант для охвата максимального количества платформ
Галиглах Universal Render Pipeline (ranee Lightweight Render Pipeline) — éto optimalʹnyj variant dlâ ohvata maksimalʹnogo količestva platform
Франц | Орос |
---|---|
universel | universal |
pipeline | pipeline |
choix | вариант |
FR Découvrez en détail la technologie SRP et obtenez une démonstration expliquant comment configurer le pipeline de rendu universel (jusqu'ici appelé pipeline de rendu léger) au sein de l'Éditeur
RU Узнайте об особенностях технологии SRP и о способах настройки Universal Render Pipeline (ранее LWRP) в редакторе
Галиглах Uznajte ob osobennostâh tehnologii SRP i o sposobah nastrojki Universal Render Pipeline (ranee LWRP) v redaktore
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
configurer | настройки |
universel | universal |
pipeline | pipeline |
FR Grâce au HDRP et au pipeline de rendu universel (URP), votre pipeline de rendu n'est plus une boîte noire
RU С HDRP и Universal Render Pipeline (URP) ваш конвейер рендеринга можно легко интерпретировать
Галиглах S HDRP i Universal Render Pipeline (URP) vaš konvejer renderinga možno legko interpretirovatʹ
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
universel | universal |
pipeline | pipeline |
votre | ваш |
FR Une fois le contexte de rendu WebGL obtenu pour le canevas, on peut l'utiliser pour le rendu graphique d'objets à l'intérieur de ce canevas. Le tutoriel WebGL contient de plus amples informations, exemples et ressources pour débuter avec WebGL.
RU После того, как вы получили WebGL контекст, вы можете его использовать для рендеринга.
Галиглах Posle togo, kak vy polučili WebGL kontekst, vy možete ego ispolʹzovatʹ dlâ renderinga.
FR Les écoles, les universités et tous les établissements d'enseignement sont fermés, ce qui rend les élèves et les parents très frustrés
RU Школы, университеты и все учебные заведения закрыты, что очень расстраивает учеников и родителей
Галиглах Školy, universitety i vse učebnye zavedeniâ zakryty, čto očenʹ rasstraivaet učenikov i roditelej
Франц | Орос |
---|---|
très | очень |
FR Si vous désactivez cette option, votre téléphone peut être déverrouillé s'il est dirigé vers votre visage et que vous avez les yeux fermés
RU Отключение этого означает, что ваш телефон может быть разблокирован, если он направлен на ваше лицо и у вас закрыты глаза
Галиглах Otklûčenie étogo označaet, čto vaš telefon možet bytʹ razblokirovan, esli on napravlen na vaše lico i u vas zakryty glaza
Франц | Орос |
---|---|
téléphone | телефон |
si | если |
visage | лицо |
FR Trois des filles d'Hussein travaillent dans des fermes pour collecter des légumes et des fruits, qui servent de source de revenus pour la famille.
RU Трое дочерей Хусейна работают на фермах, чтобы приносить деньги в семью. Там они собирают урожай сезонных овощей и фруктов.
Галиглах Troe dočerej Husejna rabotaût na fermah, čtoby prinositʹ denʹgi v semʹû. Tam oni sobiraût urožaj sezonnyh ovoŝej i fruktov.
Франц | Орос |
---|---|
travaillent | работают |
famille | семью |
FR Les fermes de lien ont été créés et vendus par shysters et propriétaires de sites Web ont reculé pour ces transactions et acheté ces liens
RU Ссылочные фермы были созданы и проданы авантюристами, уголовниками, и владельцы сайтов упали эти сделки и купили эти ссылки
Галиглах Ssyločnye fermy byli sozdany i prodany avantûristami, ugolovnikami, i vladelʹcy sajtov upali éti sdelki i kupili éti ssylki
Франц | Орос |
---|---|
ont | были |
propriétaires | владельцы |
FR Jeune homme noir aux yeux fermés
RU Молодой черный человек с закрытыми глазами
Галиглах Molodoj černyj čelovek s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
noir | черный |
homme | человек |
s | с |
FR Femme aux yeux fermés tenant un livre sur la poitrine
RU Женщина с закрытыми глазами держит книгу у груди
Галиглах Ženŝina s zakrytymi glazami deržit knigu u grudi
Франц | Орос |
---|---|
s | с |
aux | у |
FR Femme assise sur une chaise avec les yeux fermés
RU Женщина сидит на стуле с закрытыми глазами
Галиглах Ženŝina sidit na stule s zakrytymi glazami
FR Portrait d'une jolie femme brune aux yeux fermés
RU Портрет милой брюнетки с закрытыми глазами
Галиглах Portret miloj brûnetki s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
s | с |
FR Je recommande aux utilisateurs de garder les appareils fermés ou hors tension lorsqu'ils ne sont pas utilisés
RU Я рекомендую пользователям держать устройства закрытыми или выключенными, когда они не используются
Галиглах Â rekomenduû polʹzovatelâm deržatʹ ustrojstva zakrytymi ili vyklûčennymi, kogda oni ne ispolʹzuûtsâ
Франц | Орос |
---|---|
recommande | рекомендую |
utilisateurs | пользователям |
garder | держать |
appareils | устройства |
lorsqu | когда |
FR Vous pouvez être nus à la maison et dans des lieux fermés.
RU можно быть обнаженным дома и в уединенных местах;
Галиглах možno bytʹ obnažennym doma i v uedinennyh mestah;
Франц | Орос |
---|---|
maison | дома |
et | и |
FR Fermes animalières | Suisse Tourisme
RU Фермы и парки | Швейцарский туризм
Галиглах Fermy i parki | Švejcarskij turizm
Франц | Орос |
---|---|
tourisme | туризм |
FR vue à travers cellophane humide à la belle jeune femme aux yeux fermés sur noir
RU взгляд через мокрый целлофан на красивую молодую женщину с закрытыми глазами на черном
Галиглах vzglâd čerez mokryj cellofan na krasivuû moloduû ženŝinu s zakrytymi glazami na černom
Франц | Орос |
---|---|
vue | взгляд |
s | с |
FR Tous les autres restaurants, bars et points de vente non mentionnés restent fermés jusqu’à nouvel ordre.
RU Все прочие рестораны, бары и заведения закрыты до дальнейшего уведомления.
Галиглах Vse pročie restorany, bary i zavedeniâ zakryty do dalʹnejšego uvedomleniâ.
Франц | Орос |
---|---|
restaurants | рестораны |
bars | бары |
FR Tout d'abord, la Pâtes dans une grande quantité d'eau salée jusqu'à ce qu'ils soient fermes à la morsure. cuisine.
RU Сначала Макароны в большом количестве подсоленной воды, пока не станет твердой на вкус кулинария.
Галиглах Snačala Makarony v bolʹšom količestve podsolennoj vody, poka ne stanet tverdoj na vkus kulinariâ.
Франц | Орос |
---|---|
eau | воды |
FR Petite fille tenant un tas de livres, les yeux fermés
RU Маленькая девочка держит книгу с закрытыми глазами
Галиглах Malenʹkaâ devočka deržit knigu s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
s | с |
FR Petite fille tenant un tas de livres, les yeux fermés
RU Маленькая девочка держит книгу с закрытыми глазами
Галиглах Malenʹkaâ devočka deržit knigu s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
s | с |
FR Belle jeune femme aux yeux fermés se brosser les cheveux
RU Молодая красивая женщина с закрытыми глазами, расчесывающая волосы
Галиглах Molodaâ krasivaâ ženŝina s zakrytymi glazami, rasčesyvaûŝaâ volosy
Франц | Орос |
---|---|
belle | красивая |
femme | женщина |
s | с |
cheveux | волосы |
FR Chien husky avec la langue et les yeux fermés
RU Хаски с высунутым языком и закрытыми глазами
Галиглах Haski s vysunutym âzykom i zakrytymi glazami
FR Jeune homme grassouillet à cape de fée fumer une cigarette avec les yeux fermés
RU Молодой полный мужчина в сказочном мысе курит сигарету с закрытыми глазами
Галиглах Molodoj polnyj mužčina v skazočnom myse kurit sigaretu s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
homme | мужчина |
les | в |
FR Jeune homme noir aux yeux fermés
RU Молодой черный человек с закрытыми глазами
Галиглах Molodoj černyj čelovek s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
noir | черный |
homme | человек |
s | с |
FR Femme aux yeux fermés tenant un livre sur la poitrine
RU Женщина с закрытыми глазами держит книгу у груди
Галиглах Ženŝina s zakrytymi glazami deržit knigu u grudi
Франц | Орос |
---|---|
s | с |
aux | у |
FR Femme assise sur une chaise avec les yeux fermés
RU Женщина сидит на стуле с закрытыми глазами
Галиглах Ženŝina sidit na stule s zakrytymi glazami
FR Jeune femme assise les yeux fermés
RU Молодая женщина сидит с закрытыми глазами
Галиглах Molodaâ ženŝina sidit s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
femme | женщина |
s | с |
FR Petite fille tenant un tas de livres, les yeux fermés
RU Маленькая девочка держит книгу с закрытыми глазами
Галиглах Malenʹkaâ devočka deržit knigu s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
s | с |
FR Vue de face d'un vieil homme portant un pull jaune et immobile, les yeux fermés
RU Вид спереди старика в желтом пуловере, стоящего с закрытыми глазами
Галиглах Vid speredi starika v želtom pulovere, stoâŝego s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
de face | спереди |
les | в |
s | с |
FR Tenant un buste masculin avec les yeux fermés par du ruban adhésif rouge
RU Держа мужской бюст с закрытыми глазами красной клейкой лентой
Галиглах Derža mužskoj bûst s zakrytymi glazami krasnoj klejkoj lentoj
Франц | Орос |
---|---|
masculin | мужской |
FR Jeune homme grassouillet à cape de fée fumer une cigarette avec les yeux fermés
RU Молодой полный мужчина в сказочном мысе курит сигарету с закрытыми глазами
Галиглах Molodoj polnyj mužčina v skazočnom myse kurit sigaretu s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
homme | мужчина |
les | в |
FR Jeune femme assise les yeux fermés
RU Молодая женщина сидит с закрытыми глазами
Галиглах Molodaâ ženŝina sidit s zakrytymi glazami
Франц | Орос |
---|---|
femme | женщина |
s | с |
FR Nos bureaux en Inde, en Nouvelle-Zélande et en Corée du Sud sont actuellement fermés conformément aux directives des gouvernements locaux
RU Наши офисы в Индии, Новой Зеландии и Южной Корее в настоящее время закрыты в соответствии с указаниями местных органов власти
Галиглах Naši ofisy v Indii, Novoj Zelandii i Ûžnoj Koree v nastoâŝee vremâ zakryty v sootvetstvii s ukazaniâmi mestnyh organov vlasti
Франц | Орос |
---|---|
bureaux | офисы |
et | и |
locaux | местных |
FR Très très bon je recommande les yeux fermés
RU Готовят вкусно, а это главное.
Галиглах Gotovât vkusno, a éto glavnoe.
FR Ils peuvent être connectés sans aucun outil, et ils sont très fermes
RU Их можно соединить без каких-либо инструментов, и они очень прочные
Галиглах Ih možno soedinitʹ bez kakih-libo instrumentov, i oni očenʹ pročnye
Франц | Орос |
---|---|
peuvent | можно |
outil | инструментов |
et | и |
très | очень |
FR Les systèmes de batteries sont souvent des systèmes fermés qui sont difficiles à étudier pendant leur fonctionnement
RU Часто аккумуляторные батареи представляют собой закрытые системы, работу которых сложно контролировать во время эксплуатации
Галиглах Často akkumulâtornye batarei predstavlâût soboj zakrytye sistemy, rabotu kotoryh složno kontrolirovatʹ vo vremâ ékspluatacii
Франц | Орос |
---|---|
systèmes | системы |
qui | которых |
difficiles | сложно |
pendant | время |
FR Contactez le soutien technique, soumettez un cas de support, échangez des fichiers volumineux et accédez à vos cas ouverts et fermés.
RU Свяжитесь со службой поддержки, отправьте заявку, обменяйтесь большими файлами и получите доступ к вашим открытым и закрытым заявкам.
Галиглах Svâžitesʹ so služboj podderžki, otpravʹte zaâvku, obmenâjtesʹ bolʹšimi fajlami i polučite dostup k vašim otkrytym i zakrytym zaâvkam.
Франц | Орос |
---|---|
et | и |
accédez | доступ |
vos | вашим |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна