"menu démarrer" -г Португал руу орчуулах

Франц -с Португал руу орчуулсан "menu démarrer" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Франц-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Франц
Португал

FR Définissez la hauteur du menu, la couleur du menu, l'alignement du texte, le type de menu, la taille de la police du menu et définissez l'espace entre les pages.

PT Defina a altura do menu, a cor do menu, o alinhamento do texto, o tipo do menu, o tamanho da fonte do menu e defina o espaço entre as páginas.

Франц Португал
définissez defina
menu menu
police fonte
lespace espaço
hauteur altura
type tipo
et e
taille tamanho
texte texto
de do
pages páginas
couleur cor

FR Dans ce genre de situation, il peut être judicieux d'utiliser des champs de menu ou de menu simple en parallèle avec la fonction de menu, afin de pouvoir fournir une structure et une fonctionnalité avancées ET une bonne expérience du menu.

PT Para situações como essa, pode fazer sentido usar campos de menu ou campos de menu simples em conjunto com a função menu, para que você possa fornecer estrutura avançada, funcionalidade E uma boa experiência de menu.

FR Semblable à la balise Menu HubL, la balise Menu simple fonctionne comme la balise Menu HubL et génère un menu HTML standard avec des noms de classe pour les niveaux de profondeur, les états actifs et si l'élément a des enfants

PT Similar à tag de menu do HubL, a tag de menu simples funciona como a tag de menu do HubL ao gerar o menu HTML padrão com nomes de classe para níveis de profundidade, estados ativos e se o item inclui itens secundários

FR Téléchargez et exécutez le fichier Msi pour démarrer le processus d'installation. Cela installera l'application dans un dossier de votre choix et créera des raccourcis vers le programme et le guide de l' utilisateur dans votre menu Démarrer.

PT Baixe e execute o arquivo Msi para iniciar o processo de instalação. Isso instalará o aplicativo em uma pasta de sua escolha e criará atalhos para o programa e o Guia do Usuário no seu Menu Iniciar.

Франц Португал
téléchargez baixe
msi msi
choix escolha
raccourcis atalhos
menu menu
exécutez execute
processus processo
dossier pasta
guide guia
utilisateur usuário
et e
lapplication aplicativo
programme programa
démarrer iniciar
fichier arquivo
de de
un uma
votre seu
le o

FR Téléchargez et exécutez le fichier Msi pour démarrer le processus d'installation. Cela installera l'application dans un dossier de votre choix et créera des raccourcis vers le programme et le guide de l' utilisateur dans votre menu Démarrer.

PT Baixe e execute o arquivo Msi para iniciar o processo de instalação. Isso instalará o aplicativo em uma pasta de sua escolha e criará atalhos para o programa e o Guia do Usuário no seu Menu Iniciar.

Франц Португал
téléchargez baixe
msi msi
choix escolha
raccourcis atalhos
menu menu
exécutez execute
processus processo
dossier pasta
guide guia
utilisateur usuário
et e
lapplication aplicativo
programme programa
démarrer iniciar
fichier arquivo
de de
un uma
votre seu
le o

FR Pour ouvrir le Gestionnaire des tâches sous Windows, vous pouvez soit presser Ctrl + Alt + Suppr et sélectionner le Gestionnaire des tâches dans le menu, soit ouvrir le menu Démarrer et rechercher « Gestionnaire des tâches »

PT Para abrir o Gerenciador de Tarefas no Windows, você pode pressionar Ctrl + Alt + Delete e selecionar Gerenciador de Tarefas no menu, ou abrir o menu Iniciar e procurar por “Gerenciador de Tarefas”

Франц Португал
gestionnaire gerenciador
tâches tarefas
windows windows
ctrl ctrl
sélectionner selecionar
menu menu
rechercher procurar
ouvrir abrir
et e
le o
démarrer iniciar
pouvez pode
soit ou

FR Sous Windows, ouvrez l’application PowerShell en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le menu Démarrer et en la sélectionnant dans le menu

PT No Windows, abra o aplicativo PowerShell clicando com o botão direito do mouse no menu Iniciar e selecionando-o a partir do menu

Франц Португал
windows windows
lapplication aplicativo
powershell powershell
souris mouse
menu menu
sélectionnant selecionando
ouvrez abra
et e
droit direito
en no
cliquant clicando
démarrer iniciar
bouton botão
de partir

FR Créez un menu ultra personnalisé, modulable et responsive. Simple, déroulant, en colonnes, animé, configurez le meilleur top menu pour votre site. Affichez des images, promotions ou publicités pour présenter vos offres. Découvrez Advanced Top Menu

PT Crie um menu altamente personalizado, modular e responsive. Simples, rolante, colunar, animado, configure o melhor menu superior para o seu site. Mostre imagens, promoções ou anúncios para apresentar as suas ofertas. Descubra Advanced Top Menu

Франц Португал
créez crie
menu menu
personnalisé personalizado
animé animado
configurez configure
site site
affichez mostre
découvrez descubra
advanced advanced
ultra altamente
ou ou
et e
images imagens
promotions promoções
présenter apresentar
offres ofertas
un um
simple simples
publicités anúncios
le o
votre seu
top top
pour para

FR Créez un menu ultra personnalisé, modulable et responsive. Simple, déroulant, en colonnes, animé, configurez le meilleur top menu pour votre site. Affichez des images, promotions ou publicités pour présenter vos offres. Découvrez Advanced Top Menu

PT Crie um menu altamente personalizado, modular e responsive. Simples, rolante, colunar, animado, configure o melhor menu superior para o seu site. Mostre imagens, promoções ou anúncios para apresentar as suas ofertas. Descubra Advanced Top Menu

Франц Португал
créez crie
menu menu
personnalisé personalizado
animé animado
configurez configure
site site
affichez mostre
découvrez descubra
advanced advanced
ultra altamente
ou ou
et e
images imagens
promotions promoções
présenter apresentar
offres ofertas
un um
simple simples
publicités anúncios
le o
votre seu
top top
pour para

FR Que vous modifiiez simplement un élément de menu ou que vous jetiez tout et que vous repartiez de zéro, ces modèles de menu gratuits vous donneront la base idéale pour créer votre menu unique

PT Esteja você apenas mudando um item de menu ou jogando tudo fora e começando do zero, esses modelos de menu gratuitos fornecerão a base perfeita para criar seu menu exclusivo

Франц Португал
menu menu
gratuits gratuitos
idéale perfeita
et e
modèles modelos
ou ou
créer criar
un um
base base
vous você
de de
la a
élément item
zéro zero

FR Le champ de menu d'un module renvoie l'identifiant du menu, ce qui permet à l'éditeur de contenu de choisir le menu

PT O campo de menu em um módulo retorna o ID do menu, o que permite ao editor de conteúdo escolher o menu

FR Le menu par défaut n'affiche pas toujours l'identifiant. Changez de menu puis passez au menu par défaut, pour que l'identifiant apparaisse dans l'URL.

PT O menu padrão nem sempre exibe explicitamente o IS. Altere os menus e depois altere para o padrão, para fazer com que o ID seja exibido na URL.

FR Astuce : Vous pouvez faire démarrer automatiquement la vidéo à partir d’un certain endroit (par exemple, 30 secondes) en cochant d’abord la case « Démarrer à » et en choisissant une heure. Puis copiez le lien.

PT Sugestão: Pode fazer com que o vídeo comece automaticamente a partir de um determinado local (por exemplo, 30 segundos) marcando primeiro a caixa “Iniciar em” e escolhendo uma hora. Então copie o link.

Франц Португал
automatiquement automaticamente
secondes segundos
case caixa
choisissant escolhendo
copiez copie
démarrer iniciar
vidéo vídeo
et e
pouvez pode
la a
dabord primeiro
endroit local
exemple exemplo
dun um
en em
heure hora
faire fazer
une uma
lien link

FR Enregistrez la réunion dans BlueJeansPour démarrer l'enregistrement, cliquez sur le bouton gris « Démarrer Rec » dans le coin supérieur gauche de la réunion.

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

Франц Португал
réunion reunião
démarrer iniciar
cliquez clique
bouton botão
gris cinza
coin canto
gauche esquerdo
la a
supérieur superior

FR Vous pouvez démarrer une conversation ou appuyer sur un fil de discussion existant pour envoyer un message, envoyer un cliché, envoyer de largent, démarrer un chat vidéo en direct, envoyer un autocollant Bitmoji, et plus encore

PT Você pode iniciar uma conversa ou tocar em um tópico existente para enviar uma mensagem, enviar um instantâneo, enviar dinheiro, iniciar um chat de vídeo ao vivo, enviar um adesivo Bitmoji e muito mais

Франц Португал
vidéo vídeo
autocollant adesivo
message mensagem
ou ou
de de
existant existente
chat chat
et e
conversation conversa
vous você
un um
appuyer tocar
démarrer iniciar
plus mais
en direct vivo
pouvez pode
en em
une uma
pour dinheiro

FR Pour démarrer le partage décran, vous devez dabord démarrer un appel vidéo

PT Para iniciar o compartilhamento de tela, você primeiro precisa iniciar uma chamada de vídeo

Франц Португал
partage compartilhamento
appel chamada
vidéo vídeo
démarrer iniciar
vous você
devez precisa
un uma
le o
pour de
décran tela

FR • La bonne nouvelle est que démarrer une nouvelle réunion est très simple! N'importe qui, n'importe où, peut démarrer une réunion ITAA - il n'est pas nécessaire de recevoir la permission de qui que ce soit.

PT A boa notícia é que iniciar uma nova reunião é muito simples! Qualquer pessoa, em qualquer lugar, pode iniciar uma reunião da ITAA - não é necessário receber permissão de ninguém.

FR Pourquoi l'appareil ne peut pas démarrer ou démarrer correctement?

PT Por que o dispositivo não pode inicializar ou iniciar corretamente?

Франц Португал
démarrer iniciar
correctement corretamente
pourquoi por que
peut pode
ou ou
lappareil o dispositivo

FR Enregistrez la réunion dans BlueJeansPour démarrer l'enregistrement, cliquez sur le bouton gris «Démarrer Rec» dans le coin supérieur gauche de la réunion.

PT Grave a reunião em BlueJeansPara iniciar a gravação, clique no botão cinza “Iniciar Rec” no canto superior esquerdo da reunião.

Франц Португал
réunion reunião
démarrer iniciar
cliquez clique
bouton botão
gris cinza
coin canto
gauche esquerdo
la a
supérieur superior

FR Nous sommes une jeune fraternité, et toujours en croissance. Si vous souhaitez démarrer une nouvelle réunion ITAA en face à face dans votre région, n'hésitez pas à consulter notre suggestions pour démarrer une nouvelle réunion.

PT Nós somos uma irmandade nova, ainda em crescimento. Se você quiser começar uma reunião de DITA em sua área, sinta-se a vontade para dar uma olhada nas sugestões para iniciar uma nova reunião.

Франц Португал
croissance crescimento
réunion reunião
suggestions sugestões
région área
si se
souhaitez quiser
nouvelle nova
vous você
démarrer iniciar
à para
nous sommes somos
une uma
toujours ainda
notre de
d a

FR Si vous ne faites que commencer avec votre entreprise, Envia a tout ce dont vous avez besoin pour démarrer des opérations et grandir facilement. Nous pouvons affecter un expert en commerce électronique pour vous aider à démarrer.

PT Se você está apenas começando com o seu negócio, o Envia tem tudo o que precisa para iniciar operações e crescer facilmente. Podemos atribuir um especialista em comércio eletrônico para ajudá-lo a começar.

FR Allez dans le menu "Utilitaires", cliquez sur "Récupérer le code d'accès de l'écran Heure / restrictions" puis cliquez sur le bouton "Démarrer" et attendez.

PT para o menu “Utilities”, clique em “Recover Screen Time / restrições senha”, clique no botão “Iniciare aguarde.

Франц Португал
menu menu
code senha
restrictions restrições
bouton botão
démarrer iniciar
attendez aguarde
et e
allez para
le o
cliquez clique

FR Sous Windows 10, effectuez un clic droit sur le bouton « Démarrer » situé dans le coin inférieur gauche de votre écran afin d’ouvrir le menu contextuel

PT No Windows 10, clique com o botão direito do mouse no botão “Iniciarno canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto.

FR Effectuez un clic droit sur le bouton « Démarrer » situé dans le coin inférieur gauche de votre écran afin d’ouvrir le menu contextuel

PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto

Франц Португал
clic clique
coin canto
inférieur inferior
menu menu
contextuel contexto
droit direito
gauche esquerdo
de do
le o
votre abrir
démarrer iniciar
sur no
un para
bouton botão

FR Pour diffuser en continu sur Vimeo Live à l'aide de SlingStudio, vous devez d'abord vous connecter à SlingStudio et démarrer un nouveau projet en direct, avant de sélectionner Vimeo dans le menu de destinations

PT Para transmitir para o Vimeo Live usando o SlingStudio, você deve primeiro fazer login no SlingStudio e iniciar um novo projeto ao vivo, antes de selecionar o Vimeo no menu de destinos

Франц Португал
diffuser transmitir
vimeo vimeo
connecter login
nouveau novo
projet projeto
sélectionner selecionar
menu menu
destinations destinos
de de
et e
un um
à para
vous você
en no
live live
démarrer iniciar
avant antes
le o
en direct vivo

FR Avec Windows 11, Microsoft a déplacé le menu Démarrer au centre de lécran. Cest pour le rendre plus naturellement utilisable, mais si vous nêtes pas fan du changement, ne vous inquiétez pas car il est facile de le déplacer vers la gauche.

PT Com o Windows 11, a Microsoft moveu o menu Iniciar para o centro da tela. Isso é para torná-lo mais naturalmente utilizável, mas se você não éde mudanças, não se preocupe porque é fácil movê-lo de volta para a esquerda.

Франц Португал
menu menu
démarrer iniciar
centre centro
naturellement naturalmente
utilisable utilizável
changement mudanças
écran tela
windows windows
microsoft microsoft
si se
est é
facile fácil
il lo
mais mas
vous você
au volta
de de
plus mais
gauche esquerda

FR Cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et vous verrez un menu souvrir avec un accès aux gestionnaires de tâches, aux paramètres, à la recherche, aux options dalimentation et plus encore

PT Clique com o botão direito do mouse no botão Iniciar e você encontrará um menu que aparece com acesso aos gerenciadores de tarefas, configurações, pesquisa, opções de energia e muito mais

Франц Португал
cliquez clique
droit direito
menu menu
accès acesso
un um
paramètres configurações
options opções
et e
tâches tarefas
recherche pesquisa
vous você
le o
de de
démarrer iniciar
plus mais
encore que
bouton botão

FR Choisissez votre type de serveur Web dans le menu déroulant (les types les plus courants sont des types CPanel et Microsoft IIS 5.x) et à partir de là, vous pouvez démarrer votre demande CSR.

PT Escolha o tipo de servidor da Web no menu suspenso (os tipos mais comuns são cPanel e Microsoft IIS 5.x), e a partir daí, você pode iniciar sua solicitação de CSR.

Франц Португал
web web
menu menu
cpanel cpanel
microsoft microsoft
iis iis
x x
demande solicitação
menu déroulant suspenso
choisissez escolha
serveur servidor
type tipo
types tipos
et e
démarrer iniciar
vous você
plus mais
de de
pouvez pode

FR Pour démarrer ce processus, vous souhaitez utiliser le menu déroulant pour entrer votre demande de signature de certificat (CSR) et suivre le chemin: Accueil> Sécurité> SSL / TLS

PT Para iniciar este processo, você deseja usar o menu suspenso para inserir sua solicitação de assinatura de certificado (CSR) e seguir o caminho: Home> Security> SSL / TLS

Франц Португал
processus processo
menu menu
signature assinatura
certificat certificado
accueil home
sécurité security
menu déroulant suspenso
souhaitez deseja
demande solicitação
ssl ssl
utiliser usar
de de
et e
démarrer iniciar
le o
suivre seguir
tls tls
ce este
vous você

FR Une fois que cela est fait, cliquez sur le menu de configuration en haut et choisissez "Transférer immédiatement" pour démarrer le transfert de toutes les données de journal existantes sur le serveur FTP.

PT Depois de fazer isso, clique no menu Configuração na parte superior e escolha "Transferir Imediatamente" para iniciar o FTP de todos os dados de registro existentes para o servidor FTP.

Франц Португал
menu menu
ftp ftp
configuration configuração
serveur servidor
de de
et e
choisissez escolha
immédiatement imediatamente
données dados
existantes existentes
le o
cliquez clique
transférer transferir
démarrer iniciar
journal registro
haut superior

FR Sélectionnez une date à partir du menu déroulant, puis choisissez l’heure à laquelle vous souhaitez démarrer votre flux de travail.

PT Selecione uma data no menu suspenso e, em seguida, escolha a hora para o fluxo de trabalho iniciar.

Франц Португал
menu menu
flux fluxo
menu déroulant suspenso
sélectionnez selecione
démarrer iniciar
de de
travail trabalho
date data
choisissez escolha
à para
d e
une uma

FR Cliquez sur Paramètres du mode de jeu lorsquil apparaît en haut du menu Démarrer

PT Clique em Configurações do modo de jogo quando ele aparecer na parte superior do menu Iniciar

Франц Португал
paramètres configurações
mode modo
jeu jogo
apparaît aparecer
menu menu
cliquez clique
de de
haut superior
du do
démarrer iniciar
en em

FR La nouvelle barre Widgets - que vous pouvez redimensionner - remplace essentiellement les vignettes dynamiques du menu Démarrer de Windows 10, permettant de fournir des informations personnalisées telles que des actualités pertinentes

PT A nova barra de Widgets - que você pode redimensionar - é essencialmente a substituição dos blocos ativos do menu Iniciar do Windows 10, permitindo que informações personalizadas, como notícias relevantes, sejam fornecidas

Франц Португал
barre barra
widgets widgets
remplace substitui
essentiellement essencialmente
menu menu
démarrer iniciar
permettant permitindo
pertinentes relevantes
nouvelle nova
windows windows
informations informações
personnalisées personalizadas
vous você
la a
de de
du do
pouvez pode
que o
telles que

FR L"actualisation significative de la conception" à venir sur Windows en 2021 porte le nom de code Sun Valley et verra de nombreux éléments clés actualisés, notamment le menu Démarrer, le centre daction et lexplorateur de fichiers

PT A "atualização significativa do design" que virá para o Windows em 2021 tem o codinome Sun Valley e verá muitos elementos-chave sendo atualizados, incluindo o menu Iniciar, o Centro de ações e o Explorador de arquivos

Франц Португал
actualisation atualização
significative significativa
conception design
windows windows
valley valley
éléments elementos
clés chave
notamment incluindo
menu menu
fichiers arquivos
nom de code codinome
et e
centre centro
de de
à para
nombreux muitos
démarrer iniciar

FR Vous pouvez également les épingler au menu Démarrer ou à la barre des tâches.

PT Você também pode fixá-los no menu Iniciar ou na barra de tarefas.

Франц Португал
menu menu
démarrer iniciar
barre barra
au no
à na
ou ou
vous você
également também
tâches tarefas
pouvez pode

FR Appuyez sur le bouton à gauche de lécran jusquà ce que vous arriviez au menu Relax > appuyez sous lécran pour sélectionner une séance de respiration guidée de deux ou cinq minutes > maintenez le bouton enfoncé pour démarrer la séance.

PT Pressione o botão à esquerda da tela até chegar ao menu Relaxar> toque abaixo da tela para selecionar uma sessão de respiração guiada de dois ou cinco minutos> segure o botão para iniciar a sessão.

Франц Португал
menu menu
séance sessão
respiration respiração
guidée guiada
minutes minutos
maintenez segure
écran tela
sélectionner selecionar
ou ou
de de
appuyez toque
jusqu até
une uma
cinq cinco
démarrer iniciar
au chegar
bouton botão
à para
gauche esquerda
deux dois

FR Depuis le menu démarrer, allez dans «Paramètres», puis «Applications» puis «Gérer les applications installées»

PT No menu iniciar, vá para "Configurações", depois "Aplicativos" e "Gerenciar aplicativos instalados"

Франц Португал
menu menu
démarrer iniciar
paramètres configurações
applications aplicativos
gérer gerenciar
allez para
d e
dans no
installées instalados

FR vous pouvez l'ouvrir sous Windows en sélectionnant le menu Démarrer, en ouvrant le dossier Tablette Wacom et en sélectionnant « Wacom Desktop Center »

PT Ele pode ser aberto no Windows selecionando o Menu Iniciar, abrindo a pasta Mesa Gráfica Wacom e selecionando “Wacom Desktop Center”

Франц Португал
windows windows
sélectionnant selecionando
menu menu
démarrer iniciar
ouvrant abrindo
dossier pasta
wacom wacom
desktop desktop
center center
pouvez pode
et e
en no

FR Une fois intégré, appuyez sur le menu du navigateur, puis sur pour démarrer.

PT Depois da integração, toque no menu do navegador e, em seguida, toque em para começar.

Франц Португал
menu menu
navigateur navegador
démarrer começar
du do
d e
appuyez toque
le o
pour para
sur em

FR Appuyez sur le menu du navigateur, puis sur pour démarrer. Vous ne le voyez pas? Effectuez la mise à jour vers la dernière version de Brave sur le Play Store App Store.

PT Toque no menu do navegador e, em seguida, toque em para começar. Não encontrou essa opção? Atualize para a versão mais recente do Brave na Play Store App Store.

Франц Португал
menu menu
navigateur navegador
play play
store store
app app
démarrer começar
appuyez toque
à para
version versão
d e
mise à jour atualize
le o
la a
dernière mais recente
de do
sur em

FR Le remplaçant parfait du dialogue Exécuter du menu Démarrer

PT Faz que o Windows 7 se pareça com Windows 8

Франц Португал
le a

FR Sélectionnez simplement “Démarrer la session” dans le menu principal de l'application pour commencer à suivre les communications de tout logiciel ou périphérique utilisant une interface série

PT Basta selecionar “Iniciar sessão” no menu principal do aplicativo e poderá rastrear as comunicações de qualquer programa serial com vários dispositivos ao mesmo tempo

FR Appuyez sur Entrée pour démarrer le jeu (il y a un menu en bas)

PT Pressione Enter para iniciar o jogo (há um menu na parte inferior)

Франц Португал
appuyez pressione
menu menu
entrée enter
un um
jeu jogo
le o
bas inferior
démarrer iniciar
pour para

FR Toutes les applications incluses dans CorelDRAW Technical Suite 2020 sont maintenant accessibles à partir du menu Démarrer de Windows.

PT Agora, todos os aplicativos incluídos no CorelDRAW Technical Suite 2020 podem ser acessados pelo menu Iniciar do Windows.

Франц Португал
incluses incluídos
menu menu
windows windows
applications aplicativos
maintenant agora
suite suite
démarrer iniciar
dans no
de do
les todos

FR Allez dans le menu "Utilitaires", cliquez sur "Récupérer le code d'accès de l'écran Heure / restrictions" puis cliquez sur le bouton "Démarrer" et attendez.

PT para o menu “Utilities”, clique em “Recover Screen Time / restrições senha”, clique no botão “Iniciare aguarde.

Франц Португал
menu menu
code senha
restrictions restrições
bouton botão
démarrer iniciar
attendez aguarde
et e
allez para
le o
cliquez clique

FR Avec Windows 11, Microsoft a déplacé le menu Démarrer au centre de lécran. Cest pour le rendre plus naturellement utilisable, mais si vous nêtes pas fan du changement, ne vous inquiétez pas car il est facile de le déplacer vers la gauche.

PT Com o Windows 11, a Microsoft moveu o menu Iniciar para o centro da tela. Isso é para torná-lo mais naturalmente utilizável, mas se você não éde mudanças, não se preocupe porque é fácil movê-lo de volta para a esquerda.

Франц Португал
menu menu
démarrer iniciar
centre centro
naturellement naturalmente
utilisable utilizável
changement mudanças
écran tela
windows windows
microsoft microsoft
si se
est é
facile fácil
il lo
mais mas
vous você
au volta
de de
plus mais
gauche esquerda

FR Cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer et vous verrez un menu souvrir avec un accès aux gestionnaires de tâches, aux paramètres, à la recherche, aux options dalimentation et plus encore

PT Clique com o botão direito do mouse no botão Iniciar e você encontrará um menu que aparece com acesso aos gerenciadores de tarefas, configurações, pesquisa, opções de energia e muito mais

Франц Португал
cliquez clique
droit direito
menu menu
accès acesso
un um
paramètres configurações
options opções
et e
tâches tarefas
recherche pesquisa
vous você
le o
de de
démarrer iniciar
plus mais
encore que
bouton botão

FR Choisissez votre type de serveur Web dans le menu déroulant (les types les plus courants sont des types CPanel et Microsoft IIS 5.x) et à partir de là, vous pouvez démarrer votre demande CSR.

PT Escolha o tipo de servidor da Web no menu suspenso (os tipos mais comuns são cPanel e Microsoft IIS 5.x), e a partir daí, você pode iniciar sua solicitação de CSR.

Франц Португал
web web
menu menu
cpanel cpanel
microsoft microsoft
iis iis
x x
demande solicitação
menu déroulant suspenso
choisissez escolha
serveur servidor
type tipo
types tipos
et e
démarrer iniciar
vous você
plus mais
de de
pouvez pode

FR Pour démarrer ce processus, vous souhaitez utiliser le menu déroulant pour entrer votre demande de signature de certificat (CSR) et suivre le chemin: Accueil> Sécurité> SSL / TLS

PT Para iniciar este processo, você deseja usar o menu suspenso para inserir sua solicitação de assinatura de certificado (CSR) e seguir o caminho: Home> Security> SSL / TLS

Франц Португал
processus processo
menu menu
signature assinatura
certificat certificado
accueil home
sécurité security
menu déroulant suspenso
souhaitez deseja
demande solicitação
ssl ssl
utiliser usar
de de
et e
démarrer iniciar
le o
suivre seguir
tls tls
ce este
vous você

FR Une fois que cela est fait, cliquez sur le menu de configuration en haut et choisissez "Transférer immédiatement" pour démarrer le transfert de toutes les données de journal existantes sur le serveur FTP.

PT Depois de fazer isso, clique no menu Configuração na parte superior e escolha "Transferir Imediatamente" para iniciar o FTP de todos os dados de registro existentes para o servidor FTP.

Франц Португал
menu menu
ftp ftp
configuration configuração
serveur servidor
de de
et e
choisissez escolha
immédiatement imediatamente
données dados
existantes existentes
le o
cliquez clique
transférer transferir
démarrer iniciar
journal registro
haut superior

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна