"point de départ" -г Англи руу орчуулах

Франц -с Англи руу орчуулсан "point de départ" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Франц-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Франц
Англи

FR Vous apprendrez les points plats de base de la broderie : le point arrière, le rebrodé, le point mouche, le point de quadrillage, le point passé plat droit et le point de piqûre

EN Learn the basic flat embroidery stitches: back stitch, running stitch, fly stitch, weave stitch, and split stitch

Франц Англи
broderie embroidery
arrière back
mouche fly
plat flat
points stitches
point stitch
de base basic
et learn
de and

FR XLR-3-31 (1 : masse, 2 : point chaud, 3 : point froid)(XLR peuvent fournir une alimentation fantôme)Connecteur jack 6,35 mm (TRS)(pointe : point chaud, anneau : point froid, corps : masse)

EN XLR-3-31 (1: GND, 2: HOT, 3: COLD)(XLR jacks can provide phantom power)6.3-mm standard TRS jacks(Tip = HOT, Ring = COLD, Sleeve = GND)

Франц Англи
xlr xlr
fournir provide
fantôme phantom
mm mm
pointe tip
anneau ring
peuvent can
alimentation power
chaud hot
froid cold

FR Les appels point-à-point entre les applications SRV canadiennes et américaines ne sont pas possibles pour le moment. SRV Canada recommande l’utilisation de Skype ou de Facetime comme moyen de communication point-à-point.

EN Point-to-Point calls between Canadian and U.S VRS applications are not possible at this time. Canada VRS suggests Skype or Facetime as an alternative way to communicate Point-to-Point.

Франц Англи
appels calls
applications applications
possibles possible
skype skype
ou or
canada canada
canadiennes canadian
sont are
comme as
communication communicate
et and
moment time
de between

FR Mode point d'accès et mdoe pont sans fil WDS point à point ou point à multipoints

EN Access Point, and WDS point-to-point or Point-to-Multipoint wireless bridge

Франц Англи
point point
pont bridge
sans fil wireless
ou or
à to
et and

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

EN In this area, youll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

Франц Англи
départ starting
breton breton
parent parent
plage beach
notamment at
au lot
et find
de trail

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

EN In this area, youll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

Франц Англи
départ starting
breton breton
parent parent
plage beach
notamment at
au lot
et find
de trail

FR On y trouve notamment les sentiers 51 (départ au P19), 55 (départ de la plage Breton) et 50 (départ de la plage Parent)

EN In this area, youll find Trail 51 (starting at parking lot P19), Trail 55 (starting at Breton Beach) and Trail 50 (starting at Parent Beach)

Франц Англи
départ starting
breton breton
parent parent
plage beach
notamment at
au lot
et find
de trail

FR Balkans Vacances dans les Balkans au départ de Ljubljana Vacances dans les Balkans au départ de Venise Vacances dans les Balkans au départ de Zagreb

EN Balkan Balkan Holiday from Ljubljana Balkan Holiday from Venice Balkan Holiday from Zagreb

Франц Англи
vacances holiday
ljubljana ljubljana
venise venice
de from

FR L'ouverture du froid. Vous voulez accrocher votre auditeur dès le départ ? Oubliez l'introduction habituelle et plongez-les dans l'histoire. Si vous cherchez de bonnes idées de narration d'intro pour podcast, c'est un excellent point de départ.

EN The cold open. Want to hook your listener right off the bat? Do away with your standard intro and drop them right into the story. If you?re looking for good podcast intro narration ideas, this is a great place to start.

Франц Англи
froid cold
auditeur listener
idées ideas
podcast podcast
point place
si if
un a
le the
votre your
narration narration
départ to
cherchez looking for
voulez want to
et and
de away
bonnes right

FR La fonctionnalité d'accrochage à la surface mesure l'espace entre un point de surface de départ et un point qui se projette vers l'extérieur à partir de la sélection.

EN The Surface Snap feature measures clearance between a starting surface point and a point that projects outwards from the selection.

Франц Англи
fonctionnalité feature
surface surface
mesure measures
point point
projette projects
sélection selection
un a
la the
départ starting
de between
qui that
partir from
à and

FR Pour évaluer le point de vue de votre client, une série de questions utiles peut servir de point de départ:

EN To gauge your customer’s perspective, a series of useful questions can serve as a starting point:

Франц Англи
évaluer gauge
point point
vue perspective
client customers
série series
utiles useful
servir serve
votre your
peut can
de of
questions questions
départ to
une a

FR Faites demi-tour au rond-point et reprenez la 9W pour revenir à votre point de départ.

EN Loop around the round about and continue back along the 9W the way you came, back to your starting point.

Франц Англи
point point
la the
à to
votre your
et and
tour round

FR L’innovation entendue comme point de départ et non comme point d’arrivée, marque l’activité de l’entreprise qui est capable de surprendre depuis plus de 50 ans

EN Innovation as a starting point, and not the end, marks the action of a company that for over 50 years has been able to amaze

Франц Англи
point point
lentreprise company
capable able
de of
ans years
comme as
et and
départ to
marque marks

FR Cet endroit est sans doute le point de départ le plus riche en butin et le plus judicieux d'un point de vue tactique lorsque vous jouez à Blacksite

EN This location is arguably the most loot heavy and tactically sound starting point when playing Blacksite

Франц Англи
départ starting
butin loot
jouez playing
sans doute arguably
point point
lorsque when
le the
endroit location
à and

FR Notre plan était simple : prendre deux voitures, en déposer une au point d’arrivée et l’autre au point de départ, faire la première section, puis répéter l’opération pour la deuxième.

EN The plan was simple: get 2 cars, drop one off at one access and one at the other, hike from one section to the next and then repeat for section 2.

Франц Англи
répéter repeat
plan plan
était was
simple simple
déposer drop
la the
section section
départ to
et and
de other
première for

FR On pourrait presque dire qu'il y a un hôtel NH offrant les meilleures chambres d’Amsterdam près de chaque point d'intérêt de la ville, de sorte que vous n’avez plus qu’à choisir votre point de départ pour partir explorer la ville des canaux.

EN You could almost say that there is an NH Hotel Group hotel with the best rooms in Amsterdam for each place of interest in the city, so you can choose the starting point from which to explore the city of canals.

Франц Англи
hôtel hotel
nh nh
canaux canals
point point
choisir choose
presque almost
chambres rooms
la the
ville city
de of
chaque each
partir from
explorer explore
un an
départ to
pourrait could
dire say
vous you
pour for

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

Франц Англи
définissez define
sélection selection
glisser dragging
point point
position position
final the end
de of
bouton button
commencer begin
et and
désiré desired
de la end

FR Pour évaluer le point de vue de votre client, une série de questions utiles peut servir de point de départ:

EN To gauge your customer’s perspective, a series of useful questions can serve as a starting point:

Франц Англи
évaluer gauge
point point
vue perspective
client customers
série series
utiles useful
servir serve
votre your
peut can
de of
questions questions
départ to
une a

FR Définissez le point de départ de la sélection en cliquant le bouton "Commencer sélection" et définissez le point final en faisant glisser l'indicateur jusqu'à la position désirée et en cliquant le même bouton.

EN Define the starting point of the selection by clicking the 'Begin selection' button and define the end point by dragging the indicator to the desired position and clicking the same button.

Франц Англи
définissez define
sélection selection
glisser dragging
point point
position position
final the end
de of
bouton button
commencer begin
et and
désiré desired
de la end

FR Le point de départ à Bergün / Bravuogn et le point d’arrivée à Preda sont aisément accessibles en train.

EN The starting point in Bergün and the ending point in Preda are easily reachable by train.

Франц Англи
point point
départ starting
en in
sont are
aisément easily
le the
à and

FR Globalement, de notre point de départ sur la place Prešeren à notre point d'arrivée à Gornji trg, nous marcherons environ 650 m / 0,4 miat à un rythme tranquille

EN Overall, from our starting location at Prešeren square, to our last location at Gornji trg, we will walk for about 650 m / 0.4 miat a leisurely pace

Франц Англи
globalement overall
rythme pace
tranquille leisurely
un a
place square
à to
m m
notre our
environ about
nous we

FR Les flux d’onboarding sont des trajectoires de plusieurs actions crées lors de la phase de conception de votre process d’onboarding. Ces flux ont souvent un point de départ, des points d’interaction et un point d?arrivée.

EN User onboarding flows are lines of actions that are designed during the onboarding design phase. These flows often have a starting point, touchpoints, and an end point.

Франц Англи
phase phase
départ starting
actions actions
conception design
un a
point point
la the
souvent often
de of
et and
sont are
les flux flows
des end

FR L'hyperlapse de temps de transport de la circulation automobile au-dessus de rond-point rond-point rond-point dans la ville asiatique. La vue aérienne d'un drone vole en cercle, en grand angle. Concept de transport public ou de vie urbaine de banlieue

EN Close-up blacksmith welder in protective mask works with metal steel and iron using a welding machine, bright sparks and flashes in extreme slow motion

Франц Англи
dun a
en in
de and

FR Le point de couverture nette est obtenu après avoir retiré les contacts doubles et/ou multiples du point de couverture brute. Le chiffre est donc naturellement moins élevé que le point de couverture brute.

EN You get the net reach after removing double and multiple contacts of the gross reach. So this number is naturally lower that the gross reach.

Франц Англи
nette net
brute gross
naturellement naturally
moins lower
contacts contacts
le the
retiré of the
obtenu get
de of
et and
multiples multiple
donc so

FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusqu’au point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur. 

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

Франц Англи
vente sale
protège protects
capture capture
traitement processing
normalement normally
passerelle gateway
acquéreur acquirer
environnements environments
il it
ou or
données data
paiement payment
le the
de of
un a
dans in
point pos

FR Le point Jersey, le point mousse, le point de riz... La liste est inexhaustible!

EN Moss stitch, stocking stitch, garter stitch, double crochet. The list goes on

Франц Англи
mousse moss
liste list

FR Vous passerez ensuite aux points en relief : le point de nœud, le point de picot reprisé et le point traîné.

EN Then learn the raised stitches: french knot, picot stitch, and rope stitch.

Франц Англи
nœud knot
le the
points stitches
point stitch
et learn
de then

FR Le système de mise au point des objectifs ZEISS Batis garantit un autofocus automatique fluide et stable avec d'excellentes performances d'image. La bague de mise au point maniable est parfaite pour la précision de la mise au point manuelle.

EN The ZEISS Batis lenses’ focusing system guarantees stable, smooth autofocusing with outstanding imaging performance. The easy-grip focus ring is perfect for precision manual focusing.

Франц Англи
objectifs lenses
zeiss zeiss
garantit guarantees
un easy
fluide smooth
stable stable
performances performance
bague ring
parfaite perfect
précision precision
manuelle manual
mise au point focus
système system

FR Pour déplacer un point de trajet dans la carte, placez la souris sur ce point jusqu'à ce que le pointeur se transforme en une double flèche. Vous pouvez alors cliquer et déplacer le point de trajet.

EN To move a destination on the map, move the mouse onto the destination until the mouse pointer turns into a double arrow. Now click and move the destination freely.

Франц Англи
carte map
souris mouse
flèche arrow
cliquer click
se transforme turns
déplacer move
un a
sur on
et and

FR Dans les environnements de point de vente, il protège les données depuis le point de capture dans l’environnement du commerçant jusqu’au point de traitement suivant qui est normalement une passerelle de paiement ou un acquéreur. 

EN In point of sale (POS) environments, it protects data from the point of capture in the merchant environment to the next point of processing which is normally a payment gateway or acquirer. 

Франц Англи
vente sale
protège protects
capture capture
traitement processing
normalement normally
passerelle gateway
acquéreur acquirer
environnements environments
il it
ou or
données data
paiement payment
le the
de of
un a
dans in
point pos

FR Le point Jersey, le point mousse, le point de riz... La liste est inexhaustible!

EN Moss stitch, stocking stitch, garter stitch, double crochet. The list goes on

Франц Англи
mousse moss
liste list

FR Vous pouvez effectuer un ajustement précis de la mise au point de manière efficace en utilisant la mise au point sur la zone spécifiée, l'agrandissement de l'affichage et en effectuant un réglage précis grâce à la mise au point manuelle.

EN You can perform precise focus adjustment efficiently by using area specification focus, magnification display and fine-tuning with manual focus.

Франц Англи
précis precise
efficace efficiently
manuelle manual
mise au point focus
réglage tuning
ajustement adjustment
vous you
zone area
à and
mise with

FR L'objet de point de terminaison contient un objet "congratulation". "congratulation" est le point de terminaison que vous créez. Le nom du point de terminaison définit le chemin que vous utiliserez pour appeler votre fonction sans serveur.

EN The endpoints object contains a "congratulation" object. "congratulation" is the endpoint you're creating. The endpoint's name is what defines the path that you will use to call your serverless function.

Франц Англи
définit defines
sans serveur serverless
utiliserez will use
contient contains
un a
nom name
fonction function
le the
votre your
vous you
sans to

FR Notez que le box-office ferme 15 minutes avant le dernier départ. Si la voile sur le dernier départ, s'il vous plaît arriver 45 minutes plus tôt pour permettre le temps d'obtenir votre billet d'embarquement avant la fermeture du box-office.

EN Note that the box office closes 15 minutes prior to the last departure. If sailing on the last departure, please arrive 45 minutes early to allow for time to obtain your boarding ticket before the box office closes.

Франц Англи
notez note
ferme closes
voile sailing
billet ticket
box box
office office
minutes minutes
si if
permettre allow
temps time
votre your
sur on
pour for
tôt early

FR Départ Champ de la date de départ. Le format autorisé est jj/mm/aaaa

EN Check out Departure date field. Allowed format is dd/mm/yyyy

Франц Англи
départ departure
champ field
format format
autorisé allowed
est is
mm mm
aaaa yyyy
date date

FR - départ de La Tour-de-Peilz pour Lausanne, ou départ de Lausanne pour La Tour-de-Peilz

EN - from La Tour-de-Peilz to Lausanne or from Lausanne to La Tour-de-Peilz

Франц Англи
lausanne lausanne
ou or
de from
la la
départ to

FR Afin de profiter au mieux de votre journée de départ, une salle de bain est mise à votre disposition avant le départ

EN So you can enjoy your last day to the fullest, a bathroom is available so that you can freshen up before you leave

Франц Англи
profiter enjoy
disposition available
de before
le the
votre your
à to
bain bathroom
une a

FR * Les quêtes terminées seront associées avec la cité de départ et la classe de départ du joueur.

EN * Completed quests will be associated with the player's starting city and class.

Франц Англи
quêtes quests
cité city
départ starting
classe class
joueur players
terminé completed
la the
avec with
associé associated
et and

FR Pour son vol retour au départ de Barcelone, Jean Baptiste profitera de ces mêmes avantages : Enregistrement au comptoir Business class, Fast Track & Accès au salon au départ de Barcelone

EN For his return flight from Barcelona, Jean Baptiste will enjoy the same advantages: check-in at the Business Class counter, Fast Track & lounge access in Barcelona

Франц Англи
vol flight
barcelone barcelona
class class
fast fast
track track
salon lounge
jean jean
avantages advantages
accès access
retour return
business business
de his
enregistrement the

FR Pour son vol retour au départ de Barcelone, Younes profitera de ces mêmes avantages : Enregistrement au comptoir Business class, Fast Track & Accès au salon au départ de Barcelone

EN For his return flight from Barcelona, Younes will enjoy the same advantages: check-in at the Business Class counter, Fast Track passage & lounge access in Barcelona

Франц Англи
vol flight
barcelone barcelona
class class
fast fast
track track
salon lounge
avantages advantages
accès access
retour return
business business
de his
enregistrement the

FR 1h30 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

EN 1h30 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

Франц Англи
natation swim
participants participants
vélo bike
nouvelle new
boucle loop
de of
ne not
pourront will
course race
une a

FR 3h après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

EN 3h after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

Франц Англи
natation swim
participants participants
vélo bike
nouvelle new
boucle loop
de of
ne not
pourront will
course race
une a

FR 3h45 après le départ de la course (dernier départ natation), les participants ne pourront plus s’engager sur une nouvelle boucle du parcours vélo

EN 3h45 after the start of the race (last swim start), participants will not be allowed to start a new loop of the bike course

Франц Англи
natation swim
participants participants
vélo bike
nouvelle new
boucle loop
de of
ne not
pourront will
course race
une a

FR Une fonction est dite réversible (du latin revertere, ?retourner?) si, étant donné un état d?arrivée, il est toujours possible de déterminer l?état de départ, ce qui est le cas s?il y a une relation bijective entre états de départ et d?arrivée

EN A function is said reversible (from latin revertere, ?to turn back?) if, given its output, it is always possible to determine back its input, which is the case when there is a one-to-one relationship between input and output states

Франц Англи
réversible reversible
latin latin
possible possible
relation relationship
si if
il it
toujours always
états states
fonction function
donné given
un a
déterminer determine
le the
dite said
de between
du from
et and
état to

FR Lorsque plusieurs états de départ correspondent à un même état d?arrivée, alors la fonction est irréversible, car il est impossible connaissant seulement l?état d?arrivée de déterminer quel était l?état de départ

EN When several input states are mapped onto the same output state, then the function is irreversible, since it is impossible by only knowing the final state to find back the initial state

Франц Англи
fonction function
irréversible irreversible
impossible impossible
connaissant knowing
lorsque when
il it
états states
déterminer find
à to
la the
un initial

FR Services d'enregistrement et de départ destinés à accueillir les invités et à les assister lors de leur départ

EN Check-in and check-out services which are meant to welcome Guests and assist them on their departure

Франц Англи
accueillir welcome
invités guests
destiné meant
services services
à to
et and

FR Les demandes de remboursement reçues le jour du départ de la croisière ou après le départ ne seront pas prises en compte

EN Requests for reimbursement received on or after the sailing date will be denied

Франц Англи
remboursement reimbursement
reçues received
demandes requests
ou or
pas denied

FR Un entraîneur qui a dû appeler Suárez pour annoncer son départ et qui a vécu le départ historique de Messi

EN A coach who had to call Suárez to announce his departure and who has lived through the historic departure of Messi

Франц Англи
entraîneur coach
vécu lived
historique historic
messi messi
un a
le the
départ to
de of
et and
a has
appeler to call
annoncer announce

FR Par "tarif aérien", on entend le prix calculé pour la période comprise entre le départ de la position de stationnement à l'aéroport de départ et l'arrêt en position de stationnement à l'aéroport d'arrivée.

EN "Airfare" shall mean the price calculated for the time between rolling away from parking position at the airport of departure until stopping in parking position at the airport of arrival.

Франц Англи
calculé calculated
départ departure
position position
stationnement parking
en in
période time
de of
prix price

FR Les passagers doivent se présenter à l'aéroport en temps voulu, mais au plus tard 15 minutes avant le départ prévu, afin de garantir le départ en temps voulu et/ou l'utilisation d'un créneau horaire réservé.

EN Passengers shall appear at the airport in good time, but not later than 15 minutes before the scheduled departure, so as to ensure the timely departure and/or the use of a reserved slot.

Франц Англи
passagers passengers
prévu scheduled
lutilisation use
réservé reserved
minutes minutes
ou or
le the
doivent shall
en in
à to
garantir ensure
et and
les good
temps time
de of
tard later
dun a
mais but

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна