FR Toyota Material Handling Europe est le siège européen du groupe Toyota Material Handling, qui fait partie de Toyota Industries Corporation - le leader mondial des équipements de manutention
Франц хэл дээрх "partie de toyota"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Toyota Material Handling Europe est le siège européen du groupe Toyota Material Handling, qui fait partie de Toyota Industries Corporation - le leader mondial des équipements de manutention
EN Toyota Material Handling Europe is the European headquarters of Toyota Material Handling Group, which is part of Toyota Industries Corporation – the global leader in material-handling equipment
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
material | material |
siège | headquarters |
groupe | group |
industries | industries |
corporation | corporation |
leader | leader |
mondial | global |
équipements | equipment |
européen | european |
manutention | handling |
europe | europe |
le | the |
de | of |
partie | part |
FR Toyota Material Handling Europe est le siège européen du groupe Toyota Material Handling, qui fait partie de Toyota Industries Corporation - le leader mondial des équipements de manutention
EN Toyota Material Handling Europe is the European headquarters of Toyota Material Handling Group, which is part of Toyota Industries Corporation – the global leader in material-handling equipment
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
material | material |
siège | headquarters |
groupe | group |
industries | industries |
corporation | corporation |
leader | leader |
mondial | global |
équipements | equipment |
européen | european |
manutention | handling |
europe | europe |
le | the |
de | of |
partie | part |
FR [1]Excluant les modèles hybrides légers, mais incluant les modèles équipés du système hybride Toyota (THS), fournis par Toyota
EN [1]Excluding mild hybrid models, but including models equipped with Toyota Hybrid System (THS), supplied from Toyota
Франц | Англи |
---|---|
excluant | excluding |
légers | mild |
incluant | including |
équipés | equipped |
système | system |
toyota | toyota |
fournis | supplied |
mais | but |
du | from |
hybride | hybrid |
modèles | models |
les | with |
FR Après deux heures course, la Toyota GR010 Hybrid Hypercar n°7 pilotée par Jose-Maria Lopez mène les Bapco 6 Heures de Bahreïn devant l’autre Toyota Gazoo Racing n°8 pilotée par Kazuki Nakajima.
EN No. 7 Toyota GR010 Hybrid Hypercar extends its lead under Jose-Maria Lopez at the BAPCO 6 Hours of Bahrain.
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
hybrid | hybrid |
lopez | lopez |
bahreïn | bahrain |
heures | hours |
la | the |
de | of |
FR La production du CX-50 commencera en janvier 2022 à la nouvelle usine en coentreprise de Mazda et Toyota aux États-Unis, Mazda Toyota Manufacturing, U.S.A., Inc
EN The production of the CX-50 will begin in January 2022 at the new Mazda-Toyota joint venture factory in the U.S., Mazda Toyota Manufacturing, U.S.A., Inc
Франц | Англи |
---|---|
commencera | will begin |
janvier | january |
mazda | mazda |
toyota | toyota |
de | of |
manufacturing | manufacturing |
s | s |
u | a |
la | the |
production | production |
nouvelle | new |
inc | inc |
en | in |
usine | factory |
FR Ce partenariat est porté par le Toyota Environmental Challenge 2050 (Défi Toyota 2050 pour l’environnement), qui vise à réduire à zéro les impacts négatifs associés à l’automobile, tout en générant des impacts positifs sur la société.
EN This partnership is driven by the Toyota Environmental Challenge 2050, which aims to reduce the negative impacts associated with automobiles to zero, whilst simultaneously making positive impacts on society.
Франц | Англи |
---|---|
partenariat | partnership |
toyota | toyota |
vise | aims |
impacts | impacts |
positifs | positive |
société | society |
ce | this |
tout en | whilst |
défi | challenge |
à | to |
réduire | reduce |
zéro | zero |
par | by |
sur | on |
associé | associated |
FR Dans le cadre du présent Accord et du Programme, chaque partie (dite « la Partie émettrice ») peut divulguer ou mettre à disposition des Informations confidentielles à l'autre partie (dite « la Partie réceptrice »)
EN In connection with this Agreement and the Program each party (as the “Disclosing Party”) may disclose or make available Confidential Information to the other party (as the “Receiving Party”)
Франц | Англи |
---|---|
accord | agreement |
partie | party |
informations | information |
confidentielles | confidential |
chaque | each |
et | and |
programme | program |
disposition | available |
présent | this |
peut | may |
divulguer | disclose |
ou | or |
à | to |
dans | in |
FR Transition vers des microservices axés sur les événements : 1re partie | 2e partie | 3e partie | 4e partie
EN Journey to event driven microservices: Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4
Франц | Англи |
---|---|
microservices | microservices |
événements | event |
partie | part |
FR Le problème vient en partie du fait que Toyota, comme de nombreux autres constructeurs automobiles, s'approvisionne en micropuces auprès de producteurs d'Asie du Sud-Est, principalement en Malaisie et au Vietnam.
EN Part of the problem is that Toyota, like many other automotive firms, sources its microchips from South-east Asian producers, principally in Malaysia and Vietnam.
Франц | Англи |
---|---|
problème | problem |
toyota | toyota |
automobiles | automotive |
producteurs | producers |
malaisie | malaysia |
vietnam | vietnam |
principalement | principally |
en | in |
est | is |
le | the |
nombreux | many |
sud-est | south |
de | of |
du | from |
autres | other |
et | and |
partie | part |
fait | that |
FR Kazuki Nakajima se retirera du Championnat du monde d’endurance FIA WEC à l’issue des Bapco 8 Heures de Bahreïn. Il faisait partie de Toyota Gazoo Racing depuis 2012.
EN Kazuki Nakajima will retire from the FIA World Endurance Championship after the upcoming 2021 season finale, the Bapco 8 Hours of Bahrain. He had represented TOYOTA GAZOO Racing in competition since 2012.
Франц | Англи |
---|---|
monde | world |
bahreïn | bahrain |
il | he |
toyota | toyota |
racing | racing |
fia | fia |
championnat | championship |
heures | hours |
de | of |
à | in |
FR Cette native de l’Espagne est partie de Chicago, où elle était professeure adjointe au Toyota Technological Institute, pour venir s’installer dans cette ville en 2014.
EN The Spanish native was lured to the city in 2014 from Chicago, where she was an assistant professor with the Toyota Technological Institute.
Франц | Англи |
---|---|
native | native |
chicago | chicago |
toyota | toyota |
institute | institute |
ville | city |
était | was |
de | from |
en | in |
cette | the |
FR Kazuki Nakajima se retirera du Championnat du monde d’endurance FIA WEC à l’issue des Bapco 8 Heures de Bahreïn. Il faisait partie de Toyota Gazoo Racing depuis 2012.
EN Kazuki Nakajima will retire from the FIA World Endurance Championship after the upcoming 2021 season finale, the Bapco 8 Hours of Bahrain. He had represented TOYOTA GAZOO Racing in competition since 2012.
Франц | Англи |
---|---|
monde | world |
bahreïn | bahrain |
il | he |
toyota | toyota |
racing | racing |
fia | fia |
championnat | championship |
heures | hours |
de | of |
à | in |
FR Cette native de l’Espagne est partie de Chicago, où elle était professeure adjointe au Toyota Technological Institute, pour venir s’installer dans cette ville en 2014.
EN The Spanish native was lured to the city in 2014 from Chicago, where she was an assistant professor with the Toyota Technological Institute.
Франц | Англи |
---|---|
native | native |
chicago | chicago |
toyota | toyota |
institute | institute |
ville | city |
était | was |
de | from |
en | in |
cette | the |
FR Le problème vient en partie du fait que Toyota, comme de nombreux autres constructeurs automobiles, s'approvisionne en micropuces auprès de producteurs d'Asie du Sud-Est, principalement en Malaisie et au Vietnam.
EN Part of the problem is that Toyota, like many other automotive firms, sources its microchips from South-east Asian producers, principally in Malaysia and Vietnam.
Франц | Англи |
---|---|
problème | problem |
toyota | toyota |
automobiles | automotive |
producteurs | producers |
malaisie | malaysia |
vietnam | vietnam |
principalement | principally |
en | in |
est | is |
le | the |
nombreux | many |
sud-est | south |
de | of |
du | from |
autres | other |
et | and |
partie | part |
fait | that |
FR générées de manière indépendante par une partie réceptrice sans utiliser les informations confidentielles de la partie émettrice, comme le révèlent les archives écrites d'une telle partie réceptrice ; ou
EN is independently developed by a receiving party without use of the Confidential Information of the disclosing party, as demonstrated by written records of such receiving party; or
Франц | Англи |
---|---|
indépendante | independently |
confidentielles | confidential |
écrites | written |
utiliser | use |
informations | information |
ou | or |
archives | records |
de | of |
une | a |
comme | as |
par | by |
FR Vous pouvez lire la première partie ici : De cassettes d’enfants et de peintures rupestres, la deuxième partie ici : Les histoires ne sont pas des histoires d’enfants, la troisième partie ici :On n’a rien sans rien et […]
EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff, the third part here: No Pain, No Gain and the fourth part here: How to generate attention […]
FR La partie qui constate toute circonstance donnant lieu à un différend en informe l'autre partie. Dès réception de la notification, l’autre partie résoud le différend dans un délai de dix jours ouvrables.
EN The Party that notices any circumstances giving rise to a dispute shall notify the other Party. Upon receiving notice the other Party shall then resolve the dispute within ten working days.
Франц | Англи |
---|---|
partie | party |
à | to |
un | a |
notification | notice |
jours | days |
FR Sélectionnez la partie à recadrer, faites glisser les poignées de coin de la partie à recadrer pour l'ajuster ou utilisez les champs au dessus. La partie à recadrer sélectionnée sera appliquée à chaque page du fichier PDF.
EN Select the area you want to crop, drag the corner handles of the cropping area to adjust it or use the top fields. The selected crop area will be applied to every page in the PDF file.
Франц | Англи |
---|---|
recadrer | crop |
glisser | drag |
poignées | handles |
coin | corner |
ou | or |
sélectionnez | select |
champs | fields |
fichier | file |
à | to |
utilisez | use |
sélectionné | selected |
la | the |
page | page |
de | of |
chaque | every |
appliqué | applied |
FR Et vous aussi, vous pouvez être fiers : chacun de ces billets représente une partie du Canada, une partie de son histoire, une partie de notre identité.
EN Every denomination from every series on up to today can be found here.
Франц | Англи |
---|---|
et | here |
pouvez | can |
être | be |
du | from |
son | on |
FR Vous pouvez lire la première partie ici : De cassettes d’enfants et de peintures rupestres, la deuxième partie ici : Les histoires ne sont pas des histoires d’enfants, la troisième partie ici :On n’a rien sans rien et […]
EN You can read the first part here: Of children’s cassettes and cave paintings, the second part here: Stories are not children’s stuff, the third part here: No Pain, No Gain and the fourth part here: How to generate attention […]
FR générées de manière indépendante par une partie réceptrice sans utiliser les informations confidentielles de la partie émettrice, comme le révèlent les archives écrites d'une telle partie réceptrice ; ou
EN is independently developed by a receiving party without use of the Confidential Information of the disclosing party, as demonstrated by written records of such receiving party; or
Франц | Англи |
---|---|
indépendante | independently |
confidentielles | confidential |
écrites | written |
utiliser | use |
informations | information |
ou | or |
archives | records |
de | of |
une | a |
comme | as |
par | by |
FR Le data scientist est en partie mathématicien, en partie analyste commercial et en partie informaticien
EN They are part mathematician, part business analyst, and part computer scientist
Франц | Англи |
---|---|
scientist | scientist |
partie | part |
analyste | analyst |
commercial | business |
informaticien | computer scientist |
et | and |
le | they |
FR Midroll est le joueur le plus établi dans le jeu de la publicité par podcast. Il utilise le modèle CPM (coût pour mille impressions) et donne accès aux annonces de grandes entreprises telles que HBO, Toyota et Audible, entre autres.
EN Midroll is the more established player in the podcast advertising game. It uses the CPM (cost per thousand impressions) model and provides access to ads from major companies such as HBO, Toyota, and Audible among others.
Франц | Англи |
---|---|
établi | established |
podcast | podcast |
modèle | model |
cpm | cpm |
coût | cost |
mille | thousand |
impressions | impressions |
accès | access |
entreprises | companies |
hbo | hbo |
toyota | toyota |
audible | audible |
il | it |
utilise | uses |
joueur | player |
publicité | advertising |
annonces | ads |
dans | in |
jeu | game |
telles | as |
de | among |
et | and |
plus | more |
autres | others |
FR Découvrez comment Toyota crée et déploie des applications mobiles rapidement pour éviter les défauts et les rappels de véhicules.
EN Pega automated key quality processes to improve controls, provide an audit history, and support compliance reporting, leading to over $6.6 million in savings.
Франц | Англи |
---|---|
applications | processes |
et | and |
pour | to |
FR Toyota et l’empreinte des 24 Heures du Mans | 24h-lemans.com
EN Toyota and the impact of the 24 Hours of Le Mans | 24h-lemans.com
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
heures | hours |
mans | mans |
et | and |
des | the |
FR Toyota et l’empreinte des 24 Heures du Mans
EN Toyota and the impact of the 24 Hours of Le Mans
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
heures | hours |
mans | mans |
et | and |
des | the |
FR Outre de nombreux succès en rallyes (quatre titres mondiaux) et sept années de présence en Formule 1 (de 2002 à 2009), les 24 Heures du Mans occupent une place particulière dans l’histoire de Toyota en compétition.
EN In addition to numerous successes in rallies (four world titles) and seven years in Formula 1 (2002-2009) the 24 Hours of Le Mans occupy a very special place in Toyota’s racing history.
Франц | Англи |
---|---|
succès | successes |
titres | titles |
mondiaux | world |
formule | formula |
mans | mans |
occupent | occupy |
place | place |
de | of |
heures | hours |
en | in |
à | to |
de nombreux | numerous |
et | and |
une | a |
outre | in addition |
FR Après treize années de présence aux 24 Heures de 1985 à 1999, Toyota se consacre à la Formule 1, avant de faire son retour dans la Sarthe, pour une présence ininterrompue à partir de 2012.
EN After 13 years presence in the 24 Hours from 1985 to 1999, Toyota devoted itself to Formula 1 before returning to the Sarthe in 2012 and it has not missed a race since.
Франц | Англи |
---|---|
présence | presence |
toyota | toyota |
formule | formula |
retour | returning |
heures | hours |
la | the |
à | to |
de | before |
dans | in |
une | a |
années | years |
partir | from |
FR Première apparition de Toyota aux 24 Heures du Mans avec deux prototypes 85 C au départ. Le trio japonais Kaoru Hoshino/Masanori Sekiya/Satoru Nakajima termine douzième.
EN Toyota’s first appearance in the 24 Hours of Le Mans with two prototype 85 Cs at the start. Japanese trio Kaoru Hoshino-Masanori Sekiya-Satoru Nakajima finished twelfth.
Франц | Англи |
---|---|
apparition | appearance |
heures | hours |
mans | mans |
prototypes | prototype |
le | le |
trio | trio |
de | of |
japonais | japanese |
première | first |
avec | with |
FR Toyota entre pour la première fois dans le top 10, avec la sixième place de Geoff Lees/Hitoshi Ogawa/Masanori Sekiya.
EN Toyota scores its first top-10 finish thanks to Geoff Lees-Hitoshi Ogawa-Masanori Sekiya who came home sixth.
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
top | top |
sixième | sixth |
de | its |
première | first |
FR Absent en 1991, Toyota retrouve les 24 Heures et signe son premier podium grâce à Kenny Acheson, Pierre-Henri Raphanel et Masanori Sekiya, deuxièmes. Cette année-là, Steven Andskar, George Fouche et Stefan Johansson terminent également cinquièmes.
EN After giving 1991 a miss Toyota was back in the 24 Hours and clinched its first podium thanks to Kenny Acheson-Pierre-Henri Raphanel-Masanori Sekiya’s second place. That year Steven Andskar-George Fouche and Stefan Johansson also finished fifth.
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
podium | podium |
george | george |
stefan | stefan |
steven | steven |
année | year |
en | in |
heures | hours |
également | also |
à | to |
et | and |
premier | the |
l | a |
FR Toyota place quatre voitures dans le top 10 : Eddie Irvine/Masanori Sekiya/Toshio Suzuki (4e), Mauro Martini/Naoki Nagasaka/Roland Ratzenberger (5e), Steven Andskar/Eje Elgh/George Fouche (6e) et Juan Manuel Fangio II/Jan Lammers/Geoff Lees (8e).
EN Four Toyotas finished in the top 10: Eddie Irvine-Masanori Sekiya-Toshio Suzuki (4th), Mauro Martini-Naoki Nagasaka-Roland Ratzenberger (5th), Steven Andskar-Eje Elgh-George Fouche (6th) and Juan-Manuel Fangio II-Jan Lammers-Geoff Lees (8th).
Франц | Англи |
---|---|
eddie | eddie |
irvine | irvine |
suzuki | suzuki |
martini | martini |
roland | roland |
george | george |
juan | juan |
ii | ii |
jan | jan |
steven | steven |
et | and |
top | top |
le | the |
FR Toyota et le FIA WEC, dix ans et 32 victoires
EN ELMS – Six titles up for grabs at season finale in Portimão
Франц | Англи |
---|---|
dix | in |
FR Toyota passe en catégorie GT avec la Supra LM, et comme meilleur résultat la quatorzième place de Marco Apicella/Jeff Krosnoff/Mauro Martini en 1995.
EN Toyota moved into the GT category with the Supra LM: best result 14th by Marco Apicella-Jeff Krosnoff-Mauro Martini in 1995.
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
catégorie | category |
gt | gt |
meilleur | best |
résultat | result |
marco | marco |
jeff | jeff |
martini | martini |
en | in |
la | the |
avec | with |
place | by |
de | into |
FR Toyota revient au Mans avec la TS020, également connue sous la dénomination GT-One
EN Toyota returned to Le Mans with the TS020 also called the GT-One
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
mans | mans |
la | the |
également | also |
avec | with |
FR Après treize années d’absence, Toyota fait son retour au Mans. Ses prototypes utilisent la technologie hybride, dont le constructeur japonais est le leader mondial sur route.
EN After a 13-year hiatus Toyota made its Le Mans comeback. Its prototypes used hybrid technology, a domain in which the Japanese manufacturer is the world leader in road-going cars.
Франц | Англи |
---|---|
années | year |
toyota | toyota |
mans | mans |
prototypes | prototypes |
utilisent | used |
hybride | hybrid |
constructeur | manufacturer |
leader | leader |
route | road |
retour | comeback |
le | le |
mondial | world |
la | the |
technologie | technology |
japonais | japanese |
après | after |
ses | its |
s | a |
FR Toyota signe deux podiums (2e en 2013, 3e en 2014), tandis qu’en 2014, Kazuki Nakajima est le premier Japonais à réaliser la pole position des 24 Heures.
EN Toyota scored two podiums (2nd in 2013, 3rd in 2014) while in 2014 Kazuki Nakajima became the first Japanese driver to set pole in the 24 Hours.
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
pole | pole |
position | set |
heures | hours |
à | to |
en | in |
japonais | japanese |
est | became |
FR Son expertise en marketing de contenu l'a amené à travailler avec des marques telles que Toyota et GoDaddy, produisant du contenu qui a atteint plus de 20 millions de vues en un mois.
EN His content marketing expertise has led him to work with brands such as Toyota and GoDaddy, producing content that has reached over 20M views in a month.
Франц | Англи |
---|---|
amené | led |
toyota | toyota |
godaddy | godaddy |
produisant | producing |
atteint | reached |
mois | month |
expertise | expertise |
marketing | marketing |
contenu | content |
un | a |
en | in |
à | to |
marques | brands |
vues | views |
et | and |
avec | with |
telles | as |
a | has |
de | his |
FR Il réunissait Air Liquide, Alstom, Anglo American, BMW Group, Daimler, ENGIE, Honda, Hyundai, Kawasaki, Shell, Linde, Total et Toyota
EN It includes Air Liquide, Alstom, Anglo American, BMW Group, Daimler, ENGIE, Honda, Hyundai, Kawasaki, Shell, Linde, Total, and Toyota
Франц | Англи |
---|---|
air | air |
alstom | alstom |
anglo | anglo |
american | american |
bmw | bmw |
group | group |
engie | engie |
honda | honda |
total | total |
toyota | toyota |
liquide | liquide |
hyundai | hyundai |
shell | shell |
il | it |
et | and |
FR Air Liquide, avec le soutien actif de Toyota, a lancé cette initiative mi-2016
EN Air Liquide, with the active support of Toyota, launched the initiative in mid-2016
Франц | Англи |
---|---|
air | air |
actif | active |
toyota | toyota |
lancé | launched |
initiative | initiative |
liquide | liquide |
de | of |
le | the |
soutien | support |
avec | with |
FR Cette année, les autres finalistes dans la catégorie des voitures intermédiaires étaient la Nissan Sentra et la Toyota Corolla
EN Other finalists in the Mid-Size Car category this year were the Nissan Sentra and the Toyota Corolla
Франц | Англи |
---|---|
finalistes | finalists |
catégorie | category |
nissan | nissan |
toyota | toyota |
année | year |
étaient | were |
autres | other |
les | car |
et | and |
dans | in |
la | the |
FR [3]Mazda Motor Corporation, Suzuki Motor Corporation, Subaru Corporation, Daihatsu Motor Co., Ltd. et Toyota Motor Corporation
EN [3]Mazda Motor Corporation, Suzuki Motor Corporation, Subaru Corporation, Daihatsu Motor Co., Ltd. and Toyota Motor Corporation
Франц | Англи |
---|---|
mazda | mazda |
motor | motor |
corporation | corporation |
suzuki | suzuki |
co | co |
ltd | ltd |
et | and |
toyota | toyota |
FR « Chez Toyota, nous utilisons Unity pour développer des outils de RV et de RA qui améliorent notre productivité et la qualité de notre conception, de notre création et de nos formations
EN “At Toyota, we use Unity to develop VR and AR tools to improve efficiency and quality for design, engineering, and training
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
unity | unity |
productivité | efficiency |
qualité | quality |
outils | tools |
améliorent | improve |
formations | training |
et | and |
conception | design |
développer | develop |
utilisons | use |
nous | we |
FR L'avantage interne de la collaboration avec EcoVadis pour Toyota Material Handling Europe est qu'elle nous permet d'identifier les meilleures pratiques et les leaders au sein de notre organisation
EN The internal benefit of working with EcoVadis for Toyota Material Handling Europe is that it enables us to identify best practices and leaders within our organization
Франц | Англи |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
toyota | toyota |
material | material |
europe | europe |
permet | enables |
pratiques | practices |
leaders | leaders |
handling | handling |
meilleures | best |
organisation | organization |
interne | internal |
la | the |
de | of |
avec | with |
notre | our |
pour | for |
FR Toyota, AT&T, State Farm, UPS, Harvard, Target, OSF Healthcare, S&P Global et plus de 200 000 entreprises et organismes publics font confiance à Splashtop. Voir qui d'autre utilise Splashtop.
EN Trusted by Toyota, AT&T, State Farm, UPS, Harvard University, Target, OSF Healthcare, S&P Global, And 200K+ Businesses and Government Agencies. See who else is using Splashtop.
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
state | state |
farm | farm |
target | target |
healthcare | healthcare |
s | s |
p | p |
global | global |
confiance | trusted |
splashtop | splashtop |
t | t |
entreprises | businesses |
organismes | agencies |
voir | see |
harvard | harvard |
plus | else |
à | and |
qui | who |
de | ups |
FR Les solutions novatrices de Toyota dans le secteur de la mobilité propulsent le transport olympique vers de nouveaux sommets à Tokyo
EN Toyota’s innovative mobility solutions taking Olympic transport to new heights in Tokyo
Франц | Англи |
---|---|
solutions | solutions |
novatrices | innovative |
olympique | olympic |
nouveaux | new |
sommets | heights |
tokyo | tokyo |
mobilité | mobility |
à | to |
dans | in |
transport | transport |
FR Le voyage de la flamme de Lausanne 2020 se poursuit avec le soutien de Toyota
EN Toyota support keeps Lausanne 2020 Torch Tour moving
Франц | Англи |
---|---|
voyage | tour |
lausanne | lausanne |
toyota | toyota |
soutien | support |
FR La Toyota GR010 Hybrid Hypercar n°7 pilotée par Jose-Maria Lopez, Kamui Kobayashi et Mike Conway a remporté aujourd'hui les Bapco 6 Heures de Bahreïn, l'avant-dernière manche du Championnat du Monde FIA d'endurance.
EN The No.7 Toyota GR010 Hybrid Hypercar driven by Jose-Maria Lopez, Kamui Kobayashi and Mike Conway won today’s Bapco 6 Hours of Bahrain, the penultimate round of the FIA World Endurance Championship. It is the No. 7 car’s third consecutive victory.
Франц | Англи |
---|---|
toyota | toyota |
hybrid | hybrid |
lopez | lopez |
mike | mike |
heures | hours |
bahreïn | bahrain |
championnat | championship |
monde | world |
fia | fia |
remporté | won |
la | the |
de | of |
et | and |
par | by |
FR 6H de Bahreïn (après 4H de course) : la Toyota n°7 augmente son avance ; Porsche domine toujours le LMGTE Pro
EN Porsche win in Bahrain as nail-biting finale guaranteed for LMGTE Pro title fight
Франц | Англи |
---|---|
bahreïn | bahrain |
porsche | porsche |
pro | pro |
son | as |
de | for |
FR FIA WEC – La Toyota GR010 Hybrid #7 remporte les Bapco 6 Heures de Bahreïn
EN FIA WEC – The #7 Toyota GR010 Hybrid wins the Bapco 6 Hours of Bahrain
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна