"critères d enregistrement" -г Англи руу орчуулах

Франц -с Англи руу орчуулсан "critères d enregistrement" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Франц-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Франц
Англи

FR Désolé. Il n'y a pas de résultats disponibles pour votre recherche. Essayez d'autres ou moins de critères de recherche. Essayez de critères de recherche plus généraux. Contrôlez l'orthographe de vos critères de recherche.

EN SUGGESTIONS: Make sure all words are spelled correctly. Try different keywords. Try more general keywords.

Франц Англи
généraux general
résultats suggestions
essayez try
disponibles are
votre sure
plus more
pas words

FR Désolé. Il n'y a pas de résultats disponibles pour votre recherche. Essayez d'autres ou moins de critères de recherche. Essayez de critères de recherche plus généraux. Contrôlez l'orthographe de vos critères de recherche.

EN SUGGESTIONS: Make sure all words are spelled correctly. Try different keywords. Try more general keywords.

Франц Англи
généraux general
résultats suggestions
essayez try
disponibles are
votre sure
plus more
pas words

FR Désolé. Il n'y a pas de résultats disponibles pour votre recherche. Essayez d'autres ou moins de critères de recherche. Essayez de critères de recherche plus généraux. Contrôlez l'orthographe de vos critères de recherche.

EN SUGGESTIONS: Make sure all words are spelled correctly. Try different keywords. Try more general keywords.

Франц Англи
généraux general
résultats suggestions
essayez try
disponibles are
votre sure
plus more
pas words

FR Désolé. Il n'y a pas de résultats disponibles pour votre recherche. Essayez d'autres ou moins de critères de recherche. Essayez de critères de recherche plus généraux. Contrôlez l'orthographe de vos critères de recherche.

EN SUGGESTIONS: Try different or fewer terms. Try more general terms. Check the spelling of your terms.

Франц Англи
moins fewer
critères terms
généraux general
résultats suggestions
ou or
essayez try
contrôlez check
de of
plus more

FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

Франц Англи
besoins needs
couverts covered
svi ivr
écran screen
bureau desktop
sont are
même even
vos your
matière and
vocal voice
compris including

FR Tous vos besoins en matière d?enregistrement sont couverts, y compris l?enregistrement vocal et SVI, l?enregistrement vocal et écran, et même l?enregistrement écran et bureau d?agent

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

Франц Англи
besoins needs
enregistrement recording
couverts covered
svi ivr
écran screen
bureau desktop
agent agent
sont are
même even
vos your
matière and
vocal voice
compris including

FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

Франц Англи
besoins needs
couverts covered
svi ivr
écran screen
bureau desktop
sont are
même even
vos your
matière and
vocal voice
compris including

FR Tous vos besoins en matière d?enregistrement sont couverts, y compris l?enregistrement vocal et SVI, l?enregistrement vocal et écran, et même l?enregistrement écran et bureau d?agent

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

Франц Англи
besoins needs
enregistrement recording
couverts covered
svi ivr
écran screen
bureau desktop
agent agent
sont are
même even
vos your
matière and
vocal voice
compris including

FR Les principaux critères de choix d?un bureau d?enregistrement restent le tarif (77%), suivi de la qualité de l?interface d?enregistrement (58%), de la clarté de l?offre (57%) et de la gamme de services associés (44%).

EN The principal registrar choice standards remain: the rates (77%), the quality of the registration interface (58%), the clarity of the offer (57%) and the range of associated services (44%).

Франц Англи
critères standards
tarif rates
interface interface
clarté clarity
principaux principal
choix choice
qualité quality
offre offer
gamme range
services services
de of
restent remain
et and
associé associated

FR La fenêtre d'enregistrement à distance vous offre un confort d'utilisation optimal pour contrôler l'enregistrement. Placez la petite fenêtre à côté du texte de vos livres audio et démarrez directement l'enregistrement.

EN The Remote Recording Window enables a highly convenient control of the recording process. Simply place the sleek remote window anywhere you want like next to the text of your audiobooks and begin recording right away.

Франц Англи
distance remote
audio recording
livres audio audiobooks
contrôler control
la the
un a
fenêtre window
à to
texte text
vos your
et and
directement right
de of

FR Si vous demandez un enregistrement pour « store », il renvoie un enregistrement NSEC contenant www, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'enregistrement AAAA entre « store » et www lorsque les enregistrements sont triés par ordre alphabétique

EN If you request a record for store, it would return an NSEC record containing www, meaning there’s no AAAA records between store and www when the records are sorted alphabetically

Франц Англи
store store
aaaa aaaa
si if
contenant containing
lorsque when
il it
un a
renvoie return
vous you
entre between
et and
les meaning
sont are
enregistrement the
signifie for
triés sorted

FR Reolink Lumus accepte l’enregistrement activé par le mouvement, l’enregistrement continu, ou l’enregistrement pendant des heures spécifiques

EN Reolink Lumus supports motion-activated recording, 24/7 continuous recording or recording on the specific schedule

Франц Англи
reolink reolink
lumus lumus
mouvement motion
continu continuous
ou or
heures schedule
le the
spécifiques specific
activé activated

FR Enregistrement des domaines Si le client confie l'enregistrement d'un domaine au prestataire, le contrat est conclu exclusivement entre le client et le registre concerné (bureau d'enregistrement)

EN Registration of domains If the customer commissions the provider with the registration of a domain, the contract is concluded exclusively between the customer and the respective registry (registrar)

Франц Англи
prestataire provider
contrat contract
conclu concluded
si if
registre registry
client customer
domaine domain
exclusivement exclusively
et and
le the
entre between
domaines domains

FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide

EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid

Франц Англи
dmarc dmarc
dns dns
publié published
domaine domains
syntaxe syntax
invalide invalid
txt txt
ce that
souvent often
de of
dans in
votre your
texte text
vous you
rien nothing
mais but

FR L?auto-enregistrement pourrait être réalisé en utilisant le système d?enregistrement automatique en ligne ou avec un instrument physique qui automatise le processus d?enregistrement en personne à l?arrivée

EN The self check-in could be achieved by using the online self check-in system or with physical instrument that automate the check-in process in person on arrival

Франц Англи
réalisé achieved
instrument instrument
physique physical
arrivée arrival
ou or
en ligne online
système system
automatise automate
en in
personne person
le the
processus process
qui that
avec with

FR Type de caméra: Trois caméras arrière et une caméra avant Enregistrement vidéo: Vidéo 4K,Enregistrement vidéo de soutien 1080P,Enregistrement vidéo de soutien 720P

EN Camera type: Triple Rear Caremas and One Front Camera Video recording: 4K Video,Support 1080P Video Recording,Support 720P Video Recording

Франц Англи
arrière rear
soutien support
type type
vidéo video
caméra camera
enregistrement recording
avant front
et and

FR Reolink Lumus accepte l’enregistrement activé par le mouvement, l’enregistrement continu, ou l’enregistrement pendant des heures spécifiques

EN Reolink Lumus supports motion-activated recording, 24/7 continuous recording or recording on the specific schedule

Франц Англи
reolink reolink
lumus lumus
mouvement motion
continu continuous
ou or
heures schedule
le the
spécifiques specific
activé activated

FR Enregistrement : L'enregistrement est soumis à l'envoi d'un document justificatif, permettant au Registre de vérifier l'identité du propriétaire du nom de domaine, avant de procéder à l'enregistrement.

EN Registration: The registration requires the sending of supporting document, so that the Registry can verify the identity of the domain name's owner, before to process to the registration.

Франц Англи
est so
vérifier verify
propriétaire owner
registre registry
document document
nom names
enregistrement registration
domaine domain
de of
avant before

FR Vérifiez votre politique d'enregistrement MTA-STS et validez votre enregistrement en utilisant notre vérificateur d'enregistrement MTA-STSgratuit.

EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.

Франц Англи
politique policy
validez validate
enregistrement record
vérificateur checker
vérifiez check
votre your
notre our

FR En supposant que les données de vos tiers sont propres (sinon, vous devrez également les soumettre au processus ci-dessus), vous pouvez maintenant fusionner cet enregistrement avec votre enregistrement final et créer un enregistrement principal

EN Assuming your third-party data is clean (if not, you’ll need to run those through the process above too), you can now merge that record with your final record and create a master record

Франц Англи
fusionner merge
final final
en supposant assuming
données data
un a
sinon if
processus process
tiers third
avec with
créer create
vous you
ci-dessus the

FR Si vous demandez un enregistrement pour « store », il renvoie un enregistrement NSEC contenant www, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'enregistrement AAAA entre « store » et www lorsque les enregistrements sont triés par ordre alphabétique

EN If you request a record for store, it would return an NSEC record containing www, meaning there’s no AAAA records between store and www when the records are sorted alphabetically

Франц Англи
store store
aaaa aaaa
si if
contenant containing
lorsque when
il it
un a
renvoie return
vous you
entre between
et and
les meaning
sont are
enregistrement the
signifie for
triés sorted

FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide

EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid

Франц Англи
dmarc dmarc
dns dns
publié published
domaine domains
syntaxe syntax
invalide invalid
txt txt
ce that
souvent often
de of
dans in
votre your
texte text
vous you
rien nothing
mais but

FR Un enregistrement SPF est un enregistrement TXT publié dans le DNS de votre domaine pour authentifier les messages en les comparant aux adresses IP autorisées à envoyer des e-mails au nom de votre domaine, incluses dans votre enregistrement SPF

EN An SPF record is a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS to authenticate messages by checking them against the authorized IP addresses that are allowed to send emails on behalf of your domain, included in your SPF record

Франц Англи
spf spf
txt txt
publié published
dns dns
authentifier authenticate
adresses addresses
ip ip
incluses included
domaine domain
au nom de behalf
un a
autorisé authorized
le the
de of
votre your
messages messages
en in
à to
pour against
au on

FR Pour créer un enregistrement DNS DMARC pour votre domaine, assurez-vous d'avoir - a) un outil fiable pour générer l'enregistrement et b) un accès à votre console de gestion DNS pour publier l'enregistrement. Suivez les étapes ci-dessous :

EN To create a DMARC DNS record for your domain, make sure you have ? a) a reliable tool to generate the record and b) access to your DNS management console to publish the record. Follow the steps given below:

Франц Англи
dns dns
dmarc dmarc
domaine domain
outil tool
fiable reliable
suivez follow
accès access
console console
un a
b b
générer generate
étapes steps
à to
publier publish
ci-dessous the
vous your
dessous below
créer create
gestion management

FR Si votre RAF ne respecte pas les critères d’admissibilité à la subvention, il se pourrait que vous deviez l’abroger et le remplacer par un RAF qui respecte les critères d’admissibilité.

EN If your FAB does not meet the grant eligibility criteria, you may need to repeal and replace it with a FAB that meets the grant eligibility criteria.

Франц Англи
subvention grant
remplacer replace
si if
critères criteria
il it
un a
votre your
à to
deviez need
et and
vous you

FR Un prédicat XPath vous permet de spécifier les critères de sélection qui ne choisiront que certains éléments correspondant aux critères spécifiés

EN An XPath predicate allows you to specify selection criteria that will only pick certain elements that match the specified criteria

Франц Англи
xpath xpath
permet allows
critères criteria
éléments elements
correspondant match
sélection selection
un an
spécifié specified
de only
spécifier specify
vous you

FR Chaque solution est évaluée anonymement par trois experts selon une méthodologie fondée sur des normes vérifiées couvrant les trois thèmes que sont la faisabilité (2 critères), l’environnement et la profitabilité  (2 critères)

EN Each solution is anonymously assessed by three experts using a methodology based on verified standards covering three themes, namely Feasibility (two criteria), Environmental Impact, and Profitability (two criteria)

Франц Англи
solution solution
anonymement anonymously
experts experts
méthodologie methodology
couvrant covering
thèmes themes
faisabilité feasibility
profitabilité profitability
vérifié verified
normes standards
critères criteria
par by
et and
chaque each
trois three
une a
est is
sur on
fondée based

FR M-Files est également certifié SOC 3, selon ces mêmes critères (critères de confiance portant sur la sécurité, la disponibilité et la confidentialité).

EN M-Files has also received SOC 3 certification, based on the same criteria (Trust Services Criteria of security, availability and confidentiality).

Франц Англи
certifié certification
soc soc
critères criteria
disponibilité availability
également also
de of
la the
sécurité security
confiance trust
et and

FR Pour éviter tout retard ou refus de traitement de votre demande de remboursement, veuillez vérifier que votre produit à rembourser satisfait à tous nos critères d'inspection suivants (les « critères d'inspection »).

EN To avoid any delay or denial of processing your refund request, please verify that your Product for Refund satisfies all of our following inspection criteria (the “Inspection Criteria”).

Франц Англи
retard delay
traitement processing
vérifier verify
satisfait satisfies
critères criteria
ou or
suivants following
veuillez please
à to
demande request
éviter avoid
de of
remboursement refund
nos our
votre your
produit product
tous all
pour for

FR Vous avez la possibilité de définir des critères de sélection ou d?exclusion (« critères ») pour les différentes prestations de service afin de personnaliser ou d?adapter une prestation de service à vos besoins

EN For various Services you may be able to specify certain selection- or exclusion-criteria (“Criteria”) in order to personalise or adjust a Service to your needs

Франц Англи
possibilité able
définir specify
sélection selection
exclusion exclusion
critères criteria
ou or
besoins needs
une a
à to
service service
vous you
prestation services
vos your

FR Modifiez les critères de filtrage du flux de travail. Ajoutez ou supprimez des champs filtrés dans votre flux de travail, afin que l’élément réponde à tous les critères définis dans le flux de travail du Connecteur.

EN Change your workflow filter criteria. Add or remove filtered fields in your workflow, so that the item meets all criteria that is set in the Connector workflow.

Франц Англи
modifiez change
critères criteria
filtrage filter
ajoutez add
supprimez remove
connecteur connector
flux de travail workflow
filtré filtered
ou or
définis set
champs fields
le the
votre your
de all
dans in
élément item

FR Les critères de filtre qui apparaissent par défaut dépendent des types de projets Jira que vous avez mis en correspondance. Il est possible d’ajouter d’autres critères en cliquant sur ajouter un champ en bas de la page du filtre.

EN Filter criteria that show up by default are dependent on the Jira project types that you have mapped. It’s possible to add more criteria by clicking add field at the bottom of the filter page.

Франц Англи
critères criteria
filtre filter
défaut default
types types
jira jira
projets project
possible possible
champ field
ajouter add
page page
de of
par by
vous you
sur on
la the

FR Vous devez préciser en quoi votre demande répond aux critères de la CCN puisque toute décision relative à l’affichage d’hyperliens sur le présent site sera sous réserve de ces critères

EN You must specify how your request meets NCC criteria, as any decision to post links on this site will be subject to these criteria

Франц Англи
préciser specify
critères criteria
ccn ncc
décision decision
site site
demande request
présent this
à to
votre your
sera will
sur on
de any
vous you
devez you must
vous devez must

FR Notre outil de devis en ligne vous fait gagner en agilité. Configurez vous-mêmes les critères de votre étude et obtenez une estimation immédiate. Configurez vos profils et vos critères de recrutement en quelques étapes.

EN Our transparent calculator lets you configure your test user criteria online and easily manage your expenses. Configure your target audience and test criteria in a few easy steps.

Франц Англи
configurez configure
critères criteria
étude test
fait lets
en ligne online
en in
étapes steps
notre our
vous you
une a

FR Doit respecter les critères de l’instruction d’emballage 650 (voir les critères d’emballage ci-dessous)

EN Must meet the criteria of Packing Instruction 650 (see below for package criteria)

Франц Англи
critères criteria
doit must
voir see
de of
ci-dessous the
dessous below

FR Le colis doit respecter les critères de l’instruction d’emballage 650 (voir les critères d’emballage ci-dessous)

EN Package must meet criteria of Packing Instruction 650 (see below for package criteria)

Франц Англи
colis package
critères criteria
doit must
voir see
de of
dessous below

FR Utilisez les critères adaptatifs pour l’analyse de la morphologie. Les paramètres de classification du sperme sont automatiquement ajustés en fonction de vos critères personnels.

EN Use the adaptative criteria for morphology analysis. The classification parameters of the sperm are automatically adjusted according to your personal criteria.

Франц Англи
critères criteria
paramètres parameters
classification classification
sperme sperm
automatiquement automatically
ajusté adjusted
la the
sont are
vos your
utilisez use
de of
pour for

FR Critères de sélection Critères d’éligibilité Modes d'accompagnement Déposez votre dossier Dépôt de projet

EN Our selection criteria Eligibility criteria Modes d'accompagnement Submit your application Project submission

Франц Англи
critères criteria
sélection selection
modes modes
dépôt submission
projet project
votre your
de our

FR Si votre RAF ne respecte pas les critères d’admissibilité à la subvention, il se pourrait que vous deviez l’abroger et le remplacer par un RAF qui respecte les critères d’admissibilité.

EN If your FAB does not meet the grant eligibility criteria, you may need to repeal and replace it with a FAB that meets the grant eligibility criteria.

Франц Англи
subvention grant
remplacer replace
si if
critères criteria
il it
un a
votre your
à to
deviez need
et and
vous you

FR Pour éviter tout retard ou refus de traitement de votre demande de remboursement, veuillez vérifier que votre produit à rembourser satisfait à tous nos critères d'inspection suivants (les « critères d'inspection »).

EN To avoid any delay or denial of processing your refund request, please verify that your Product for Refund satisfies all of our following inspection criteria (the “Inspection Criteria”).

Франц Англи
retard delay
traitement processing
vérifier verify
satisfait satisfies
critères criteria
ou or
suivants following
veuillez please
à to
demande request
éviter avoid
de of
remboursement refund
nos our
votre your
produit product
tous all
pour for

FR Doit respecter les critères de l’instruction d’emballage 650 (voir les critères d’emballage ci-dessous)

EN Must meet the criteria of Packing Instruction 650 (see below for package criteria)

Франц Англи
critères criteria
doit must
voir see
de of
ci-dessous the
dessous below

FR Le colis doit respecter les critères de l’instruction d’emballage 650 (voir les critères d’emballage ci-dessous)

EN Package must meet criteria of Packing Instruction 650 (see below for package criteria)

Франц Англи
colis package
critères criteria
doit must
voir see
de of
dessous below

FR Par ailleurs, le risque que nous n’appliquions pas correctement les critères correspondants de la recherche ESG ou que le compartiment soit exposé indirectement à des émetteurs ne respectant pas les critères pertinents ne peut pas être exclu.

EN There is also a risk we may not apply the relevant criteria of the ESG research correctly or that the sub-fund could have indirect exposure to issuers who do not meet the relevant criteria.

Франц Англи
correctement correctly
critères criteria
recherche research
esg esg
émetteurs issuers
pertinents relevant
risque risk
de of
ou or
à to
nous we
peut may
ailleurs also

FR Par ailleurs, le risque que nous n’appliquions pas correctement les critères correspondants de la recherche ESG ou que le fonds soit exposé indirectement à des émetteurs ne respectant pas les critères pertinents ne peut pas être exclu.

EN There is also a risk we may not apply the relevant criteria of the ESG research correctly or that the fund could have indirect exposure to issuers who do not meet the relevant criteria.

Франц Англи
correctement correctly
critères criteria
recherche research
esg esg
fonds fund
émetteurs issuers
pertinents relevant
risque risk
de of
ou or
à to
nous we
peut may
ailleurs also

FR Il existe également un risque que le gérant de portefeuilles n’applique pas correctement les critères pertinents de la recherche ESG ou que le Compartiment soit indirectement exposé à des émetteurs qui ne répondent pas aux critères pertinents.

EN There is also a risk we may not apply the relevant criteria of the ESG research correctly or that the Sub-Fund could have indirect exposure to issuers who do not meet the relevant criteria.

Франц Англи
correctement correctly
critères criteria
pertinents relevant
recherche research
esg esg
émetteurs issuers
un a
risque risk
de of
ou or
à to
également also
existe is

FR Les critères ESG comme outil de gestion des risques : Les critères de durabilité favorisent la prévisibilité et la stabilité des rendements

EN ESG as a risk tool: Sustainability criteria provide predictability and stability to investors

Франц Англи
critères criteria
esg esg
outil tool
durabilité sustainability
prévisibilité predictability
stabilité stability
comme as
risques risk
la to
et and

FR Vous devez préciser en quoi votre demande répond aux critères de la CCN puisque toute décision relative à l’affichage d’hyperliens sur le présent site sera sous réserve de ces critères

EN You must specify how your request meets NCC criteria, as any decision to post links on this site will be subject to these criteria

Франц Англи
préciser specify
critères criteria
ccn ncc
décision decision
site site
demande request
présent this
à to
votre your
sera will
sur on
de any
vous you
devez you must
vous devez must

FR Vous devez préciser en quoi votre demande répond aux critères de la CCN puisque toute décision relative à l’affichage d’hyperliens sur le présent site sera sous réserve de ces critères

EN You must specify how your request meets NCC criteria, as any decision to post links on this site will be subject to these criteria

Франц Англи
préciser specify
critères criteria
ccn ncc
décision decision
site site
demande request
présent this
à to
votre your
sera will
sur on
de any
vous you
devez you must
vous devez must

FR Les organismes de formation pourront demander un renouvellement après trois ans, à condition qu'ils continuent de répondre aux critères de qualification, ainsi qu'aux critères de sélection :

EN Training Organizations will be eligible for renewal after three years provided they continue to meet the qualifications criteria as well as:

Франц Англи
organismes organizations
formation training
renouvellement renewal
continuent continue
répondre to meet
critères criteria
pourront will
à to
ainsi as
ans years
trois three

FR Un prédicat XPath vous permet de spécifier les critères de sélection qui ne choisiront que certains éléments correspondant aux critères spécifiés

EN An XPath predicate allows you to specify selection criteria that will only pick certain elements that match the specified criteria

Франц Англи
xpath xpath
permet allows
critères criteria
éléments elements
correspondant match
sélection selection
un an
spécifié specified
de only
spécifier specify
vous you

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна