FR Embauchez, promouvez et améliorez les compétences de vos employés pour que votre pile technologique reste pertinente. pertinente, qu'il s'agisse de technologies anciennes ou émergentes.
Франц хэл дээрх "pertinente est beaucoup"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
FR Embauchez, promouvez et améliorez les compétences de vos employés pour que votre pile technologique reste pertinente. pertinente, qu'il s'agisse de technologies anciennes ou émergentes.
DE Stellen Sie Mitarbeiter ein, befördern Sie sie und qualifizieren Sie sie weiter, damit Ihr Tech-Stack relevant zu halten, egal ob es sich um alte oder neue Technologien handelt.
Франц | Герман |
---|---|
pile | stack |
pertinente | relevant |
et | und |
employés | mitarbeiter |
technologies | technologien |
ou | oder |
technologique | tech |
quil | es |
anciennes | alte |
les | egal |
FR Embauchez, promouvez et améliorez les compétences de vos employés pour que votre pile technologique reste pertinente. pertinente, qu'il s'agisse de technologies anciennes ou émergentes.
DE Stellen Sie Mitarbeiter ein, befördern Sie sie und qualifizieren Sie sie weiter, damit Ihr Tech-Stack relevant zu halten, egal ob es sich um alte oder neue Technologien handelt.
Франц | Герман |
---|---|
pile | stack |
pertinente | relevant |
et | und |
employés | mitarbeiter |
technologies | technologien |
ou | oder |
technologique | tech |
quil | es |
anciennes | alte |
les | egal |
FR Un backlink unique à partir d?un site Web faisant autorité et pertinente est beaucoup plus de valeur qu?un tas de backlinks de sites de faible qualité.
DE Eine einzelne Backlink von einer autoritativen und entsprechenden Website ist viel mehr wert als ein Haufen von Backlinks von geringer Qualität Websites.
Франц | Герман |
---|---|
tas | haufen |
backlinks | backlinks |
faible | geringer |
backlink | backlink |
et | und |
qualité | qualität |
site | website |
sites | websites |
est | ist |
plus | mehr |
valeur | wert |
un | viel |
FR Que doit contenir un nom ? Eh bien, en réalité, beaucoup de choses ! Le fait de nommer vos canaux de façon pertinente est un moyen simple de vous assurer que la collaboration restera focalisée sur sa mission
DE Namen sind Schall und Rauch? Ganz im Gegenteil! Wenn du den richtigen Namen für deine Channels auswählst, sorgst du ganz einfach dafür, dass themenbezogen gearbeitet wird
Франц | Герман |
---|---|
nom | namen |
canaux | channels |
un | einfach |
de | für |
sur | richtigen |
FR Nous traitons le sujet de l’Influence Marketing de manière beaucoup plus qualitative et pertinente depuis que nous avons intégré la solution Kolsquare dans notre stratégie.
DE Seit wir Kolsquare in unsere Strategie integriert haben, ist unser Influencer-Marketing viel qualitätsorientierter und viel zielführender.
Франц | Герман |
---|---|
marketing | marketing |
intégré | integriert |
kolsquare | kolsquare |
beaucoup | viel |
stratégie | strategie |
et | und |
dans | in |
de | seit |
nous | wir |
notre | unser |
FR Il s’agit donc d’une méthodologie beaucoup plus précise et pertinente pour les études de marché et la segmentation
DE Es handelt sich also um eine weitaus gezieltere und relevantere Methode der Marktforschung und Segmentierung
Франц | Герман |
---|---|
segmentation | segmentierung |
il | es |
et | und |
pour | um |
de | der |
FR Il s’agit donc d’une méthodologie beaucoup plus précise et pertinente pour les études de marché et la segmentation
DE Es handelt sich also um eine weitaus gezieltere und relevantere Methode der Marktforschung und Segmentierung
Франц | Герман |
---|---|
segmentation | segmentierung |
il | es |
et | und |
pour | um |
de | der |
FR Les parrainages sont un excellent moyen pour le 1% de monétiser, mais pour le reste d'entre nous, il y a une BEAUCOUP meilleure, beaucoup plus facile et beaucoup plus rentable approche.
DE Für die 1 % sind Sponsorengelder eine großartige Möglichkeit zur Monetarisierung, aber für den Rest von uns gibt es einen VIELEN besseren, viel einfacheren und viel profitableren Ansatz.
Франц | Герман |
---|---|
approche | ansatz |
et | und |
le reste | rest |
plus | besseren |
mais | aber |
un | einen |
FR Les images sont nettes et nettes avec beaucoup de détails. Cest vraiment beaucoup, beaucoup mieux que liPhone XS et les iPhones qui lont précédé.
DE Die Bilder sind scharf und gestochen scharf mit vielen Details. Es ist wirklich viel, viel besser als das iPhone XS und die iPhones davor.
Франц | Герман |
---|---|
images | bilder |
nettes | scharf |
détails | details |
xs | xs |
et | und |
mieux | besser |
beaucoup | viel |
cest | es |
liphone | iphone |
iphones | iphones |
vraiment | wirklich |
FR Le nouvel album Happy Days : Beaucoup de musique, beaucoup d’émotions, beaucoup de magie. Tout simplement 100 % ANDRÉ RIEU !
DE Das neue Album Happy Days. Große Musik, große Emotionen, große Magie. Einfach 100 % ANDRÉ RIEU!
Франц | Герман |
---|---|
album | album |
musique | musik |
magie | magie |
happy | happy |
émotions | emotionen |
FR Les parrainages sont un excellent moyen pour le 1% de monétiser, mais pour le reste d'entre nous, il y a une BEAUCOUP meilleure, beaucoup plus facile et beaucoup plus rentable approche.
DE Für die 1 % sind Sponsorengelder eine großartige Möglichkeit zur Monetarisierung, aber für den Rest von uns gibt es einen VIELEN besseren, viel einfacheren und viel profitableren Ansatz.
Франц | Герман |
---|---|
approche | ansatz |
et | und |
le reste | rest |
plus | besseren |
mais | aber |
un | einen |
FR C'est une exigence que le projet doit avoir sa propre équipe et développement en interne, ainsi que ses premiers clients. Une licence de marché financier pertinente est souhaitable (si l'entreprise est une fintech).
DE Es ist eine Voraussetzung, dass das Projekt über ein eigenes Team und eine eigene Entwicklung sowie erste Kunden verfügt. Eine entsprechende Finanzmarktlizenz ist wünschenswert (wenn das Unternehmen ein Fintech ist).
Франц | Герман |
---|---|
exigence | voraussetzung |
développement | entwicklung |
clients | kunden |
souhaitable | wünschenswert |
fintech | fintech |
équipe | team |
et | und |
lentreprise | unternehmen |
projet | projekt |
cest | es |
si | wenn |
est | ist |
une | erste |
FR Une redirection 307 est une autre redirection temporaire, mais elle n'est pas pertinente pour votre stratégie de référencement, pas plus que Meta Refresh. Essayez donc de vous en tenir aux redirections 301 ou 302.
DE Eine 307-Weiterleitung ist eine weitere vorübergehende Weiterleitung, die jedoch für Ihre SEO-Strategie nicht relevant ist, ebenso wenig wie Meta Refresh. Versuchen Sie also, sich an 301- oder 302-Weiterleitungen zu halten.
Франц | Герман |
---|---|
pertinente | relevant |
stratégie | strategie |
référencement | seo |
meta | meta |
essayez | versuchen |
plus | weitere |
redirections | weiterleitungen |
redirection | weiterleitung |
nest | die |
ou | oder |
pas | nicht |
FR Parfois, une distinction est faite entre différents fichiers C, mais elle n'est pas toujours pertinente
DE Manchmal wird eine Unterscheidung zwischen verschiedenen C Dateien getroffen, die jedoch nicht für alle Fälle gilt
Франц | Герман |
---|---|
distinction | unterscheidung |
fichiers | dateien |
c | c |
parfois | manchmal |
nest | die |
différents | verschiedenen |
pas | nicht |
une | eine |
entre | zwischen |
FR Lorsque l’intégration des données n’est plus une tâche colossale, il est possible de prendre en compte davantage de données pour réaliser une planification plus pertinente et plus précise.
DE Stellt die Datenintegration keine Mammutaufgabe mehr dar, bleibt mehr Zeit für wertstiftende Analysen.
Франц | Герман |
---|---|
données | analysen |
nest | die |
est | bleibt |
lorsque | zeit |
plus | mehr |
FR XDR est une solution intégrée de détection et de réponse aux menaces. Découvrez les différences de XDR par rapport aux solutions de protection endpoint traditionnelles et décidez si cette technologie est pertinente pour vous.
DE XDR ist eine integrierte Lösung, die Bedrohungen erkennt und darauf reagiert. Erfahren Sie, was XDR von herkömmlichen Lösungen unterscheidet und ob XDR für Ihr Unternehmen infrage kommt.
Франц | Герман |
---|---|
xdr | xdr |
traditionnelles | herkömmlichen |
détection | erkennt |
menaces | bedrohungen |
solutions | lösungen |
si | ob |
solution | lösung |
et | und |
réponse | reagiert |
est | ist |
de | ihr |
une | eine |
pour | für |
vous | sie |
cette | was |
FR Pixpa vous permet de spécifier une image vedette pour votre site web qui sera affichée par les plateformes de médias sociaux lorsque votre site web est partagé par quelqu'un, si une image pertinente pour ce lien n'est pas trouvée.
DE Mit Pixpa können Sie ein Bild für Ihre Website festlegen, das von sozialen Medienplattformen angezeigt wird, wenn Ihre Website von jemandem geteilt wird, der kein passendes Bild für diesen Link gefunden hat.
Франц | Герман |
---|---|
spécifier | festlegen |
image | bild |
partagé | geteilt |
lien | link |
sociaux | sozialen |
trouvé | gefunden |
site | website |
qui | jemandem |
affiché | angezeigt |
si | wenn |
sera | wird |
FR Une redirection 307 est une autre redirection temporaire, mais elle n'est pas pertinente pour votre stratégie de référencement, pas plus que Meta Refresh. Essayez donc de vous en tenir aux redirections 301 ou 302.
DE Eine 307-Weiterleitung ist eine weitere vorübergehende Weiterleitung, die jedoch für Ihre SEO-Strategie nicht relevant ist, ebenso wenig wie Meta Refresh. Versuchen Sie also, sich an 301- oder 302-Weiterleitungen zu halten.
Франц | Герман |
---|---|
pertinente | relevant |
stratégie | strategie |
référencement | seo |
meta | meta |
essayez | versuchen |
plus | weitere |
redirections | weiterleitungen |
redirection | weiterleitung |
nest | die |
ou | oder |
pas | nicht |
FR Si c'est le cas, Google sait que votre page web est particulièrement pertinente pour cette recherche particulière
DE wenn sie das Hauptziel des Nutzers bei einer Suchanfrage in einer Suchmaschine erfüllt), weiß Google, dass deine Webseite für diese bestimmte Suche besonders relevant ist
Франц | Герман |
---|---|
pertinente | relevant |
si | wenn |
particulièrement | besonders |
pour | für |
recherche | suche |
que | dass |
FR Nous doutons cependant que beaucoup achèteront lElite, car il est beaucoup plus cher que le Pro et encore plus complexe à installer. Pour nous, le Pro est là où il en est.
DE Wir bezweifeln jedoch, dass viele die Elite kaufen werden, da sie viel teurer als die Pro ist und noch komplexer zu installieren ist. Für uns ist der Pro genau das Richtige.
Франц | Герман |
---|---|
complexe | komplexer |
et | und |
installer | installieren |
est | ist |
plus cher | teurer |
nous | wir |
beaucoup | viel |
encore | noch |
pour | für |
cependant | jedoch |
car | da |
pro | pro |
à | zu |
FR Votre ligne objet n'est pas assez pertinente ou intéressante
DE Deine Betreffzeile ist nicht relevant oder interessant genug
Франц | Герман |
---|---|
objet | betreffzeile |
assez | genug |
pertinente | relevant |
intéressante | interessant |
ou | oder |
pas | nicht |
FR Faire plaisir à ses clients est toujours agréable, mais que se passe-t-il lorsque vous leur proposez une expérience vraiment authentique et pertinente ? Ils achètent plus, dépensent plus, restent plus fidèles et en parlent à leurs amis.
DE Sich wohl fühlen ist toll, doch was passiert wirklich, wenn Sie Kunden eine bedeutsame und authentische Erfahrung schenken? Sie kaufen mehr, geben mehr aus, bleiben länger und erzählen es ihren Freunden.
Франц | Герман |
---|---|
clients | kunden |
achètent | kaufen |
passe | passiert |
authentique | authentische |
et | und |
amis | freunden |
expérience | erfahrung |
il | es |
vraiment | wirklich |
plus | mehr |
restent | bleiben |
une | eine |
est | ist |
lorsque | wenn |
FR Voici l'une des principales questions que me posent les petites entreprises qui souhaitent en savoir plus sur les logiciels de gestion des médias sociaux, et elle est très pertinente.
DE Dies ist eine der Hauptfragen, die ich von kleinen Unternehmen höre, die sich zum ersten Mal mit Social-Media-Management-Software beschäftigen, und sie ist absolut berechtigt.
Франц | Герман |
---|---|
petites | kleinen |
sociaux | social |
entreprises | unternehmen |
logiciels | software |
gestion | management |
médias | media |
et | und |
plus | mal |
est | ist |
me | sich |
FR Votre ligne d'objet n'est pas assez pertinente ou intéressante
DE Deine Betreffzeile ist nicht relevant oder interessant genug
Франц | Герман |
---|---|
assez | genug |
pertinente | relevant |
intéressante | interessant |
ou | oder |
pas | nicht |
FR Lorsqu'un auditeur télécharge un épisode de votre podcast dans cinq ans, vous pouvez être sûr que cette publicité est non seulement actuelle, mais aussi pertinente pour cet auditeur
DE Wenn ein Hörer in fünf Jahren eine Episode Ihres Podcasts herunterlädt, können Sie sicher sein, dass die Anzeige nicht nur aktuell, sondern auch relevant für diesen Hörer ist
Франц | Герман |
---|---|
épisode | episode |
podcast | podcasts |
publicité | anzeige |
actuelle | aktuell |
pertinente | relevant |
sûr | sicher |
lorsquun | wenn |
dans | in |
cinq | fünf |
ans | jahren |
est | ist |
un | nur |
de | ihres |
seulement | sondern |
mais | nicht |
aussi | die |
pour | für |
FR Notre rapport est une ressource complète et pertinente pour tester vos théories et vos hypothèses sur les usages digitaux
DE Es ist einfach, sich Daten herauszusuchen, die Ihre Annahmen bestätigen, aber ein so umfassender Bericht wird am besten verwendet, um neue Möglichkeiten aufzudecken
Франц | Герман |
---|---|
vos | ihre |
rapport | bericht |
sur | bestätigen |
les | besten |
est | ist |
et | die |
pour | um |
FR Cela garantit que le contenu est conforme à votre identité de marque, permettant ainsi de construire une stratégie cohérente et pertinente.
DE Dies stellt sicher, dass alle digitalen Inhalte mit Ihrer Markenidentität übereinstimmen und unterstützt Teams dabei, einzigartige, intuitive digitale Erlebnisse zu liefern.
Франц | Герман |
---|---|
contenu | inhalte |
et | und |
marque | markenidentität |
à | zu |
une | einzigartige |
de | ihrer |
que | dass |
le | dies |
FR Notre objectif est de vous offrir une expérience à la fois pertinente et personnalisée lorsque vous consultez notre site Internet ou nos publicités
DE Wenn Sie unsere Webseite besuchen oder Werbung von uns sehen, möchten wir Ihr Ihnen ein möglichst relevantes und persönliches Web-Erlebnis bieten
Франц | Герман |
---|---|
offrir | bieten |
et | und |
consultez | sie |
ou | oder |
publicité | werbung |
de | ihr |
lorsque | wenn |
nos | unsere |
FR Un contrôle dynamique et granulaire est alors activé grâce à une surveillance permanente du niveau de confiance et une adaptation pertinente des règles de sécurité
DE Steht die Segmentierung, sorgt eine dynamische, differenzierte Zugangskontrolle für die kontinuierliche Überwachung der Vertrauensstufe und entsprechende Anpassungen der Sicherheitsrichtlinien
Франц | Герман |
---|---|
dynamique | dynamische |
permanente | kontinuierliche |
et | und |
ce | steht |
à | die |
FR D'autre part, Google peut décider d'omettre votre écriture et de mettre un fragment de votre page s'il considère que votre méta-description n'est pas assez pertinente
DE Andererseits kann Google beschließen, Ihren Text auszulassen und ein Fragment Ihrer Seite einzufügen, wenn es der Meinung ist, dass Ihre Meta-Beschreibung nicht relevant genug ist
Франц | Герман |
---|---|
assez | genug |
pertinente | relevant |
page | seite |
et | und |
pas | nicht |
peut | kann |
de | ihrer |
un | ein |
que | dass |
FR L'approche traditionnelle est de moins en moins pertinente alors que l'entreprise recherche absolument l'agilité que procure le libre-service pour faciliter l'adoption et améliorer les résultats à tous les niveaux
DE Der traditionelle BI-Ansatz verliert immer mehr an Bedeutung, da Unternehmen die mit Selfservice verbundene Flexibilität schätzen – schließlich fördert sie die Akzeptanz und verbessert die Geschäftsergebnisse
Франц | Герман |
---|---|
traditionnelle | traditionelle |
lentreprise | unternehmen |
et | und |
recherche | mit |
le | die |
FR Il sera plus facile pour votre public cible de se rappeler le nom si elle est pertinente à ce que vous proposez, que ce soit sous la forme de biens ou de services.
DE Es wird einfacher für Ihre Zielgruppe den Namen zu erinnern, ob es relevant ist, was Sie anbieten, sei es in Form von Waren oder Dienstleistungen.
Франц | Герман |
---|---|
nom | namen |
pertinente | relevant |
forme | form |
rappeler | erinnern |
ou | oder |
services | dienstleistungen |
il | es |
si | ob |
à | zu |
public cible | zielgruppe |
sous | in |
FR Si un bon nombre de sites pensent qu?une page particulière est pertinente pour un ensemble de données, puis, la page liée peut classer bien, même si les données ne sont pas présentes dans le texte lui-même.
DE Wenn eine gute Anzahl von Websites denkt, dass eine bestimmte Seite für eine Reihe von Daten relevant ist, dann kann die gelinkten Seite Rang gut, auch wenn die Daten selbst nicht im Text.
Франц | Герман |
---|---|
pertinente | relevant |
dans le | im |
si | wenn |
sites | websites |
page | seite |
données | daten |
texte | text |
peut | kann |
pas | nicht |
est | ist |
de | von |
nombre de | anzahl |
une | eine |
pour | für |
même | selbst |
FR Son conseil ? Assurez-vous que votre étude de cas est pertinente aux yeux des prospects que vous contactez.
DE Sein Ratschlag? Stellen Sie sicher, dass Ihre Fallstudie für die potenziellen Kunden, die Sie anschreiben, von Interesse ist.
Франц | Герман |
---|---|
prospects | kunden |
est | ist |
FR L'octroi de la licence de source ouverte est pertinente pour les thèmes et les plugiciels pour WordPress et autres plateformes source ouverte
DE Open-Source-Lizenzen sind relevant für Themes und Plugins für WordPress sowie für andere Open-Source-Plattformen
Франц | Герман |
---|---|
licence | lizenzen |
source | source |
pertinente | relevant |
plateformes | plattformen |
et | und |
wordpress | wordpress |
ouverte | open |
thèmes | themes |
FR En tant que consommateurs, c’est le genre d’expérience personnalisée et pertinente que nous attendons désormais chaque fois que nous faisons des achats.
DE Das ist genau die Art von personalisiertem, relevantem Erlebnis, das wir als Verbraucher bei allen unseren Käufen erwarten.
Франц | Герман |
---|---|
consommateurs | verbraucher |
genre | art |
attendons | erwarten |
en | allen |
tant | als |
nous | wir |
et | bei |
le | das |
des | von |
FR Lorsque les entreprises collectent les données comme il se doit, vos démarches et analyses en aval gagnent en précision et votre démarche pour l’obtention d’informations est plus efficace et pertinente
DE Wenn Unternehmen Daten auf die richtige Art und Weise sammeln, sind nachgelagerte Aktionen und Analysen genauer und der Weg zu den Insights ist effizienter
Франц | Герман |
---|---|
entreprises | unternehmen |
collectent | sammeln |
et | und |
données | daten |
analyses | analysen |
est | ist |
plus efficace | effizienter |
lorsque | wenn |
en | auf |
pour | zu |
FR Alors il est temps de leur offrir une expérience exceptionnelle ! Proposez une expérience pertinente et utile tout au long du parcours client grâce à la collecte et à l’activation des données en temps réel.
DE Bieten Sie sinnvolle und hilfreiche Customer Experiences über die gesamte Customer Journey – mit Echtzeit-Datenerfassung und -aktivierung.
Франц | Герман |
---|---|
offrir | bieten |
utile | hilfreiche |
parcours | journey |
client | customer |
et | und |
il | sie |
long | mit |
la | die |
FR Découvrez si votre page est suffisamment pertinente pour vos lecteurs et vos robots
DE Finden Sie heraus, ob Ihre Seite sowohl für Ihre Leser als auch für Bots relevant genug ist
Франц | Герман |
---|---|
page | seite |
pertinente | relevant |
robots | bots |
découvrez | finden |
si | ob |
est | ist |
lecteurs | leser |
vos | ihre |
FR Matt Cutts l'explique très clairement dans une vidéo - assez ancienne - qui est toujours pertinente pour répondre à cette question :
DE Matt Cutts erklärt dies sehr anschaulich in einem - recht alten - Video, das noch relevant ist, um diese Frage zu beantworten:
Франц | Герман |
---|---|
matt | matt |
vidéo | video |
ancienne | alten |
pertinente | relevant |
répondre | beantworten |
très | sehr |
est | ist |
à | zu |
question | frage |
dans | in |
FR Cette pratique est particulièrement pertinente si votre CMS crée automatiquement le sitemap.
DE Diese Praxis ist besonders relevant, wenn Ihr CMS die Sitemap automatisch erstellt.
Франц | Герман |
---|---|
pratique | praxis |
particulièrement | besonders |
pertinente | relevant |
cms | cms |
crée | erstellt |
automatiquement | automatisch |
si | wenn |
est | ist |
votre | ihr |
FR La structure d'une URL est pertinente à la fois pour les utilisateurs et les moteurs de recherche.
DE Die Struktur einer URL ist sowohl für Benutzer als auch für Suchmaschinen relevant.
Франц | Герман |
---|---|
structure | struktur |
url | url |
pertinente | relevant |
utilisateurs | benutzer |
est | ist |
à | die |
moteurs de recherche | suchmaschinen |
FR Mais quelle est la plateforme qui livre les ressources graphiques de façon pertinente ?
DE Welche Markenplattform ermöglicht aber eine perfekte Bereitstellung der Grafikelemente?
Франц | Герман |
---|---|
mais | aber |
de | der |
FR Plus pertinente, elle est facile à utiliser et conviviale.
DE Sie ist unkompliziert und benutzerfreundlich.
Франц | Герман |
---|---|
facile | unkompliziert |
et | und |
est | ist |
FR C?est aussi la solution la plus pertinente pour les PME qui veulent avoir une infrastructure simple, agile et scalable.
DE Auch für KMU, die sich eine simple, agile und skalierbare Infrastruktur wünschen, ist dies die beste Lösung.
Франц | Герман |
---|---|
pme | kmu |
veulent | wünschen |
infrastructure | infrastruktur |
agile | agile |
et | und |
simple | simple |
solution | lösung |
pour | für |
est | ist |
une | eine |
plus | beste |
FR Sans une vision précise, pertinente et opportune, trouver la bonne réponse à cette question n?est que supposition…
DE Ohne genaue, relevante und zeitnahe Erkenntnisse, sind das alles nur Mutmaßungen …
FR Grâce à un processus de conception web interactif, le résultat est une expérience web sans limite, intuitive et pertinente.
DE Durch einen interaktiven Webdesign-Prozess ist das Ergebnis eine grenzenlose, intuitive und relevante Web-Erfahrung.
Франц | Герман |
---|---|
processus | prozess |
web | web |
interactif | interaktiven |
résultat | ergebnis |
expérience | erfahrung |
intuitive | intuitive |
pertinente | relevante |
et | und |
un | einen |
est | ist |
FR l'utilisation des mots-symboles Unity est pertinente par rapport à l'objet des documents ;
DE die Verwendung der Unity-Wortmarken ist tatsächlich für den Gegenstand der Materialien relevant;
Франц | Герман |
---|---|
pertinente | relevant |
lutilisation | verwendung |
est | ist |
à | die |
FR pour améliorer vos interactions avec nos sites Internet, par exemple en nous assurant que le contenu est présenté de la manière la plus pertinente et efficace possible pour vous et votre ordinateur ;
DE zur Verbesserung Ihrer Interaktion mit unseren Websites, beispielsweise indem wir sicherstellen, dass Inhalte auf die relevanteste und effektivste Weise für Sie und Ihren Computer dargestellt werden;
Франц | Герман |
---|---|
améliorer | verbesserung |
interactions | interaktion |
assurant | sicherstellen |
ordinateur | computer |
sites | websites |
et | und |
manière | weise |
contenu | inhalte |
exemple | beispielsweise |
nous | wir |
de | ihrer |
pour | für |
avec | mit |
FR lorsque nous sommes tenus par la loi de le faire, par exemple à des organismes d’application de la loi ou de réglementation lorsque cela est exigé ou autorisé en vertu de la législation pertinente.
DE Wenn wir gesetzlich dazu verpflichtet sind, zum Beispiel an Strafverfolgungsbehörden oder Regulierungsbehörden, wenn dies gemäß den jeweiligen Gesetzen erforderlich oder zulässig ist.
Франц | Герман |
---|---|
loi | gesetzlich |
autorisé | zulässig |
ou | oder |
est | ist |
par exemple | beispiel |
lorsque | wenn |
nous | wir |
de | zum |
à | an |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна