FR Un singe en hiver par Henri-Verneuil et écrit par Michel-Audiard avec Jean Gabin, Jean Paul Belmondo 1962.
FR Un singe en hiver par Henri-Verneuil et écrit par Michel-Audiard avec Jean Gabin, Jean Paul Belmondo 1962.
DE Film "Ein Affee im Winter" von Henri-Verneuil und geschrieben von Michel-Audiard mit Jean Gabin, Jean Paul Belmondo 1962.
Франц | Герман |
---|---|
hiver | winter |
paul | paul |
belmondo | belmondo |
jean | jean |
et | und |
un | ein |
avec | mit |
FR Fernandel et Jean Gabin dans "L'âge ingrat"par Paris Match - André Sartres/PARISMATC...à partir de
DE Brigitte Bardot veröffentlicht ihr erstes Buch für Kindervon Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...von
Франц | Герман |
---|---|
paris | paris |
match | match |
de | ihr |
et | für |
FR Fernandel et Jean Gabin dans "L'âge ingrat" - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
DE Fernandel und Jean Gabin in "Das undankbare Zeitalter" Bild - Kaufen / Verkaufen
Франц | Герман |
---|---|
achat | kaufen |
vente | verkaufen |
jean | jean |
âge | zeitalter |
et | und |
dans | in |
photo | bild |
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Francais | Fernandel | Photographie Fernandel et Jean Gabin dans "L'âge ingrat"
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Franzoesischer Schauspieler | Fernandel | Bild Fernandel und Jean Gabin in "Das undankbare Zeitalter"
Франц | Герман |
---|---|
photographie | bild |
thématiques | themen |
cinema | kino |
acteur | schauspieler |
jean | jean |
âge | zeitalter |
et | und |
dans | in |
FR Fernandel et Jean Gabin dans "L'âge ingrat"
DE Fernandel und Jean Gabin in "Das undankbare Zeitalter"
Франц | Герман |
---|---|
jean | jean |
âge | zeitalter |
et | und |
dans | in |
FR Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), France - Eté 1964 - Tournage du film "L'âge ingrat" de Gilles Grangier : Jean Gabin (casquette) et Fernandel (chapeau panama). (photo couleur transposée en noir et blanc : André Sartres/Paris Match/Scoop)
DE Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), Frankreich - Sommer 1964 - Dreharbeiten zu Gilles Grangiers Film "L'Âge ingrat": Jean Gabin (Mütze) und Fernandel (Panama-Hut). (Farbfoto in Schwarzweiß umgesetzt: André Sartres / Paris Match / Scoop)
Франц | Герман |
---|---|
et | und |
panama | panama |
en | in |
match | match |
var | var |
côte | côte |
jean | jean |
scoop | scoop |
paris | paris |
france | frankreich |
chapeau | hut |
film | film |
tournage | dreharbeiten |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Film, Acteur, Tournage, Couvre-chef, Gabin Jean, Grangier Gilles, Comédie, En largeur, Vue extérieur, Plan moyen, L'âge ingrat, Cinéma, spectacle, Photo couleur, Français, Fernandel
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Film, Schauspieler, Dreharbeiten, Kopfbedeckung, Gabin Jean, Grangier Gilles, Komödie, Seitwärts, Außenansicht, Mittlere Aufnahme, Das undankbare Zeitalter, Kino, Show, Farbfoto, Französisch, Fernandel
Франц | Герман |
---|---|
décrire | beschreibung |
acteur | schauspieler |
comédie | komödie |
spectacle | show |
jean | jean |
âge | zeitalter |
moyen | mittlere |
français | französisch |
la | die |
film | film |
cinéma | kino |
tournage | dreharbeiten |
FR Jeanne Moreau et Jean Gabin en tournage en...par Bridgeman Images - AGIPà partir de
DE Clint Eastwood und Jean Sebergvon Bridgeman Imagesvon
Франц | Герман |
---|---|
jean | jean |
et | und |
FR Photographie d'art | Cinéma | Acteur | Acteur français | Photographie Jean Gabin
DE Fotokunst | Kino | Schauspieler | Französische Schauspieler | Bild Jean Gabin
Франц | Герман |
---|---|
photographie | bild |
cinéma | kino |
acteur | schauspieler |
français | französische |
jean | jean |
FR Pierre Fresnay et Jean Gabin - La grande...par Collection Christophelà partir de
DE Jean Gabin 1958von Bridgeman Images - Diltz / Bridgeman ...ab
Франц | Герман |
---|---|
jean | jean |
de | ab |
la | von |
FR Fernandel et Jean Gabin dans "L'âge ingrat" - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
DE Fernandel & Jean Gabin - Flegelalter (1964) Bild - Kaufen / Verkaufen
Франц | Герман |
---|---|
achat | kaufen |
vente | verkaufen |
jean | jean |
photo | bild |
FR A Saint-Mandrier-sur-Mer sur la Côte d'Azur en été 1964, à lieu le tournage du film "L'âge ingrat" de Gilles Grangier qui met en scène Jean Gabin et Fernandel.
DE Saint-Mandrier-sur-Mer (Var, Côte d'Azur), Frankreich - Sommer 1964 - Dreharbeiten zu Gilles Grangiers Film "L'Âge ingrat": Jean Gabin (Mütze) und Fernandel (Panama-Hut). (Farbfoto in Schwarzweiß umgesetzt: André Sartres / Paris Match / Scoop)
Франц | Герман |
---|---|
été | sommer |
et | und |
côte | côte |
jean | jean |
à | zu |
film | film |
en | in |
tournage | dreharbeiten |
FR Pour trouver les résultats qui contiennent l’un des mots recherchés : saisissez OR (OU) entre les termes recherchés.Si vous saisissez Jean OR Dupont, vous obtiendrez Jean Dupont, Jean Durand et Alexandre Dupont.
DE So suchen Sie nach Ergebnissen mit beliebigen der enthaltenen Wörter: Geben Sie OR zwischen den einzelnen Suchbegriffen ein. Die Eingabe von John OR Smith in das Suchfeld führt beispielsweise zur Ausgabe von John Smith, John Adams und Alexander Smith.
Франц | Герман |
---|---|
jean | john |
alexandre | alexander |
contiennent | enthaltenen |
saisissez | ein |
et | und |
ou | or |
pour | geben |
les | einzelnen |
mots | die |
trouver | mit |
FR Par exemple, si vous saisissez « Jean OR Dupont », vous obtiendrez « Jean Dupont », « Jean Durand » et « Alexandre Dupont ».
DE Die Eingabe „John OR Smith“ in das Suchfeld gibt beispielsweise „John Smith“, „John Adams“ und „Alexander Smith“ aus.
Франц | Герман |
---|---|
exemple | beispielsweise |
saisissez | eingabe |
jean | john |
alexandre | alexander |
et | und |
FR Je m’appelle Gabin, je viens tout juste d’avoir 10 ans... Il y a 10 ans justement, je suis né bien trop tôt..
DE NACH WOCHENLANGEM KAMPF GEGEN DIE FOLGEN EINER COVID ERKRANKUNG, VERLIEß UNS GESTERN UNSER KOLLEGE UND SEHR GUTER FREUND ALI KRASNIQI, MIT DIESEM SPENDENAUFRUF MÖCHTEN WIR, SEINER HINTERBLIEBENEN FRAU UND DEN 3 KLEINEN KINDERN ZUMINDEST ETWAS HELFEN
Франц | Герман |
---|---|
trop | mit |
bien | guter |
il | seiner |
a | uns |
tout | wir |
n | etwas |
ans | einer |
FR GABIN - Horloge carte du monde beige et noire D60
DE GABIN - Uhr Weltkarte, beige und schwarz, D60cm
Франц | Герман |
---|---|
horloge | uhr |
beige | beige |
et | und |
noire | schwarz |
FR Jean Marc Barr et Jean Reno- Le Grand...par Collection Christophel - Patrick Camb...à partir de
DE Cary Grant und Eva Marie Saintvon Collection Christophelvon
Франц | Герман |
---|---|
collection | collection |
et | und |
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Francais | Jean Paul Belmondo | Photographie Jean Paul Belmondo au cigare
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Franzoesischer Schauspieler | Jean Paul Belmondo | Bild Jean Paul Belmondo mit einer Zigarre
Франц | Герман |
---|---|
photographie | bild |
thématiques | themen |
cinema | kino |
acteur | schauspieler |
paul | paul |
belmondo | belmondo |
jean | jean |
au | mit |
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Francais | Jean Paul Belmondo | Photographie Jean-Paul Belmondo et Mia Farrow en tournage en Gironde
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Franzoesischer Schauspieler | Jean Paul Belmondo | Bild Jean-Paul Belmondo und Mia Farrow in der Gironde
Франц | Герман |
---|---|
photographie | bild |
thématiques | themen |
cinema | kino |
acteur | schauspieler |
paul | paul |
belmondo | belmondo |
mia | mia |
en | in |
jean | jean |
et | und |
FR Jean Marc Barr et Jean Reno-Le Grand Bleu...par Collection Christophel - © Gaumont / ...à partir de
DE Jean Reno am Set des Films "Der letzte...von Collection Christophel - Patrick Camb...ab
Франц | Герман |
---|---|
jean | jean |
collection | collection |
de | ab |
le | am |
et | der |
partir | von |
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Francais | Jean Paul Belmondo | Photographie Jean Paul Belmondo sur le tournage de Borsalino
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Franzoesischer Schauspieler | Jean Paul Belmondo | Bild Jean Paul Belmondo am Set von Borsalino
Франц | Герман |
---|---|
photographie | bild |
thématiques | themen |
cinema | kino |
acteur | schauspieler |
paul | paul |
belmondo | belmondo |
jean | jean |
de | von |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : historique, 1970-1979, 70s, années 70, chapeau, chapeau, jean-paul, jean, paul, paris, france, belmondo et bardot
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: geschichte, 1970-1979, 70er Jahre, 70er Jahre, hut, hut, jean-paul, jean, paul, paris, frankreich, belmondo und bardot
Франц | Герман |
---|---|
décrire | beschreibung |
chapeau | hut |
paul | paul |
belmondo | belmondo |
jean | jean |
bardot | bardot |
années | jahre |
paris | paris |
et | und |
historique | geschichte |
france | frankreich |
la | des |
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Francais | Jean Paul Belmondo | Photographie Jean-Paul Belmondo-Stravisky
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Franzoesischer Schauspieler | Jean Paul Belmondo | Bild Jean-Paul Belmondo-Strawisky
Франц | Герман |
---|---|
photographie | bild |
thématiques | themen |
cinema | kino |
acteur | schauspieler |
paul | paul |
belmondo | belmondo |
jean | jean |
FR Photographie d'art | Thématiques | Cinema | Acteur | Acteur Francais | Jean Reno | Photographie Scène mythique Le Grand Bleu Jean Reno au piano
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Franzoesischer Schauspieler | Jean Reno | Bild Mythische Szene aus der Rausch der Tiefe - Jean Reno am Klavier
Франц | Герман |
---|---|
photographie | bild |
thématiques | themen |
cinema | kino |
acteur | schauspieler |
scène | szene |
mythique | mythische |
piano | klavier |
jean | jean |
le | der |
FR L'acteur français Jean Reno et l'acteur américain Jean-Marc Barr sur le plateau de tournage du film Le Grand Bleu, écrit, réalisé et produit par Luc Besson
DE Der französische Schauspieler Jean Reno und der amerikanische Schauspieler Jean-Marc Barr am Set von "Im Rausch der Tiefe", geschrieben, inszeniert und produziert von Luc Besson.
Франц | Герман |
---|---|
américain | amerikanische |
jean | jean |
et | und |
produit | produziert |
français | der |
FR Dans cet exemple, Marie est développeuse et Jean est mainteneur de projet. Tous deux disposent de leur propre dépôt Bitbucket public et celui de Jean contient le projet officiel.
DE In diesem Beispiel ist Mary eine Entwicklerin und John der Projekt-Maintainer. Beide haben ihre eigenen öffentlichen Bitbucket-Repositorys, das von John enthält das offizielle Projekt.
Франц | Герман |
---|---|
jean | john |
projet | projekt |
dépôt | repositorys |
bitbucket | bitbucket |
officiel | offizielle |
marie | mary |
public | öffentlichen |
et | und |
dans | in |
disposent | haben |
contient | enthält |
est | ist |
exemple | beispiel |
FR Pour commencer à travailler dans le projet, Marie doit d'abord faire un fork du dépôt Bitbucket de Jean. Pour cela, elle doit se connecter à Bitbucket, accéder au dépôt de Jean, puis cliquer sur le bouton Fork.
DE Um ihre Arbeit am Projekt beginnen zu können, muss Mary zunächst Johns Bitbucket-Repository forken. Hierzu meldet sie sich bei Bitbucket an, navigiert zu Johns Repository und klickt auf die Schaltfläche Forken.
Франц | Герман |
---|---|
commencer | beginnen |
dépôt | repository |
bitbucket | bitbucket |
marie | mary |
cliquer | klickt |
travailler | arbeit |
projet | projekt |
doit | muss |
bouton | schaltfläche |
à | zu |
un | zunächst |
de | ihre |
sur | auf |
FR Pantalon Jean Large Taille Élastique 7503-02 Bleu Jean
DE Jeans Schlaghose mit elastische Taille 7503-02 Jeansblau
Франц | Герман |
---|---|
taille | taille |
jean | jeans |
FR Saisissez « Jean Dupont » (avec les guillemets) pour trouver les cas dans lesquels Jean et Dupont sont toujours mentionnés ensemble.
DE Geben Sie zum Beispiel „John Smith“ (einschließlich der Anführungszeichen) ein, um Vorkommnisse von John Smith zu finden, wobei „John“ und „Smith“ immer zusammenstehen.
Франц | Герман |
---|---|
jean | john |
trouver | finden |
toujours | immer |
saisissez | ein |
et | und |
ensemble | sie |
FR Vous êtes à la recherche du jean pour femme parfait ? Nous vous donnons quelques astuces pour bien ajuster votre straight fit pour femme. Vous trouverez bientôt votre jean préféré.
DE Du bist auf der Suche nach der perfekten Damenjeans? Wir geben dir ein paar Tipps für den richtigen Sitz deiner Damen Straight Fit. Bald wirst auch du deine Lieblingsjeans finden.
Франц | Герман |
---|---|
femme | damen |
astuces | tipps |
fit | fit |
bientôt | bald |
recherche | suche |
trouverez | finden |
vous êtes | bist |
à | auf |
parfait | perfekten |
nous | wir |
la | der |
FR Pour un look encore plus original, pensez à un jean délavé tendance ou à effet froissé. Votre jean bootcut adoptera alors un style à la fois moderne et vintage.
DE Deine Blue Denim kannst du in Light-, Medium- oder Dark-Waschungen wählen und deine Lieblingsstyles kombinieren.
Франц | Герман |
---|---|
jean | denim |
et | und |
ou | oder |
à | in |
FR C’est ainsi que vous donnez du style à votre jean relaxed fit : ici, votre sweat à capuche préféré associé au jean clair nous vient immédiatement à l’esprit, avec des sneakers, bien sûr
DE So stylst du deine Relaxed Fit Jeans: Da fällt uns sofort dein Lieblings Hoodie zur hellen Jeans ein, und natürlich Sneaker
Франц | Герман |
---|---|
jean | jeans |
fit | fit |
préféré | lieblings |
sneakers | sneaker |
immédiatement | sofort |
ainsi | so |
clair | hellen |
des | und |
nous | uns |
sweat à capuche | hoodie |
bien sûr | natürlich |
du | zur |
FR Un modèle de ce jean a, lui aussi, sa place dans votre garde-robe, car le jean classique est extrêmement polyvalent
DE Ein Modell gehört auch in deinen Kleiderschrank, denn die klassische Jeans ist vielseitig einsetzbar
Франц | Герман |
---|---|
modèle | modell |
jean | jeans |
classique | klassische |
polyvalent | vielseitig |
dans | in |
est | ist |
FR Créez le look rétro branché avec un jean Denim clair aux teintures affirmées, des baskets à semelle oversized et des chaussettes de sport, au-dessus, un polo et une veste en jean
DE Den angesagten Retro Look kreierst du mit einer hellen Denim Jeans mit markanten Waschungen, Turnschuhen mit Oversized-Sohle und Tennissocken, oben ein Poloshirt und Jeansjacke
Франц | Герман |
---|---|
rétro | retro |
clair | hellen |
polo | poloshirt |
et | und |
un | ein |
le | den |
avec | mit |
jean | jeans |
une | einer |
FR N’ayez pas peur des looks uniformes – nous vous dévoilons, comment naît, de l’association d’un jean avec un jean, une tenue intéressante
DE Keine Angst vorm Einheitslook – wir verraten dir, wie aus Jeans plus Jeans ein spannendes Outfit wird
FR La règle est très simple : on ne doit pas combiner deux teintes de jean identiques, c’est à dire en termes plus clairs, ou bien un pantalon foncé et une chemise claire, ou alors un jean clair et une chemise foncée.
DE Die Regel ist ganz einfach: Es dürfen nicht zwei gleiche Jeanstöne kombiniert werden, heißt im Klartext entweder dunkle Hose, helles Hemd, oder helle Jeans und dunkles Hemd.
Франц | Герман |
---|---|
règle | regel |
combiner | kombiniert |
foncé | dunkle |
chemise | hemd |
jean | jeans |
pantalon | hose |
et | und |
ou | oder |
cest | es |
clair | helles |
pas | nicht |
est | ist |
à | die |
de | zwei |
un | einfach |
FR Ces jeans pour homme ont tous deux, des jambes fines, mais contrairement au jean skinny, le jean tube est un peu plus large au niveau des mollets et des chevilles
DE Beide Herrenjeans tragen schmale Beine, im Gegensatz zur Skinny Jeans sitzt die Röhrenjeans an Waden und Knöcheln etwas weiter
Франц | Герман |
---|---|
jambes | beine |
et | und |
ont | tragen |
jeans | jeans |
au | an |
FR Vous êtes à la recherche du jean pour femme parfait ? Nous vous donnons quelques astuces pour bien ajuster votre straight fit pour femme. Vous trouverez bientôt votre jean préféré.
DE Du bist auf der Suche nach der perfekten Damenjeans? Wir geben dir ein paar Tipps für den richtigen Sitz deiner Damen Straight Fit. Bald wirst auch du deine Lieblingsjeans finden.
Франц | Герман |
---|---|
femme | damen |
astuces | tipps |
fit | fit |
bientôt | bald |
recherche | suche |
trouverez | finden |
vous êtes | bist |
à | auf |
parfait | perfekten |
nous | wir |
la | der |
FR Pour un look encore plus original, pensez à un jean délavé tendance ou à effet froissé. Votre jean bootcut adoptera alors un style à la fois moderne et vintage.
DE Deine Blue Denim kannst du in Light-, Medium- oder Dark-Waschungen wählen und deine Lieblingsstyles kombinieren.
Франц | Герман |
---|---|
jean | denim |
et | und |
ou | oder |
à | in |
FR C’est ainsi que vous donnez du style à votre jean relaxed fit : ici, votre sweat à capuche préféré associé au jean clair nous vient immédiatement à l’esprit, avec des sneakers, bien sûr
DE So stylst du deine Relaxed Fit Jeans: Da fällt uns sofort dein Lieblings Hoodie zur hellen Jeans ein, und natürlich Sneaker
Франц | Герман |
---|---|
jean | jeans |
fit | fit |
préféré | lieblings |
sneakers | sneaker |
immédiatement | sofort |
ainsi | so |
clair | hellen |
des | und |
nous | uns |
sweat à capuche | hoodie |
bien sûr | natürlich |
du | zur |
FR Ces jeans pour homme ont tous deux, des jambes fines, mais contrairement au jean skinny, le jean tube est un peu plus large au niveau des mollets et des chevilles
DE Beide Herrenjeans tragen schmale Beine, im Gegensatz zur Skinny Jeans sitzt die Röhrenjeans an Waden und Knöcheln etwas weiter
Франц | Герман |
---|---|
jambes | beine |
et | und |
ont | tragen |
jeans | jeans |
au | an |
FR Un modèle de ce jean a, lui aussi, sa place dans votre garde-robe, car le jean classique est extrêmement polyvalent
DE Ein Modell gehört auch in deinen Kleiderschrank, denn die klassische Jeans ist vielseitig einsetzbar
Франц | Герман |
---|---|
modèle | modell |
jean | jeans |
classique | klassische |
polyvalent | vielseitig |
dans | in |
est | ist |
FR Créez le look rétro branché avec un jean Denim clair aux teintures affirmées, des baskets à semelle oversized et des chaussettes de sport, au-dessus, un polo et une veste en jean
DE Den angesagten Retro Look kreierst du mit einer hellen Denim Jeans mit markanten Waschungen, Turnschuhen mit Oversized-Sohle und Tennissocken, oben ein Poloshirt und Jeansjacke
Франц | Герман |
---|---|
rétro | retro |
clair | hellen |
polo | poloshirt |
et | und |
un | ein |
le | den |
avec | mit |
jean | jeans |
une | einer |
FR N’ayez pas peur des looks uniformes – nous vous dévoilons, comment naît, de l’association d’un jean avec un jean, une tenue intéressante
DE Keine Angst vorm Einheitslook – wir verraten dir, wie aus Jeans plus Jeans ein spannendes Outfit wird
FR La règle est très simple : on ne doit pas combiner deux teintes de jean identiques, c’est à dire en termes plus clairs, ou bien un pantalon foncé et une chemise claire, ou alors un jean clair et une chemise foncée.
DE Die Regel ist ganz einfach: Es dürfen nicht zwei gleiche Jeanstöne kombiniert werden, heißt im Klartext entweder dunkle Hose, helles Hemd, oder helle Jeans und dunkles Hemd.
Франц | Герман |
---|---|
règle | regel |
combiner | kombiniert |
foncé | dunkle |
chemise | hemd |
jean | jeans |
pantalon | hose |
et | und |
ou | oder |
cest | es |
clair | helles |
pas | nicht |
est | ist |
à | die |
de | zwei |
un | einfach |
FR Le jean vert présente des déchirures sur le devant et l'arrière du jean ne présente aucune déchirure.
DE Die grüne Jeans hat auf der Vorderseite Risse und auf der Rückseite der Jeans sind keine Risse zu sehen.
Франц | Герман |
---|---|
jean | jeans |
et | und |
ne | keine |
le | grüne |
sur | auf |
FR Des modèles iconiques aux volumes maxi du jean palazzo, la toile indigo parle de son côté glamour en dévoilant de nouvelles coupes et des détails exclusifs. Votre nouveau jean, votre déclaration de style.
DE Alle Scheinwerfer auf den Star der Casualwear. Von Kultmodellen hin zum Maxi-Volumen der Palazzo-Jeans: Mit neuen Passformen und exklusiven Details zeigt sich das indigoblaue Gewebe von seiner glamourösen Seite. Ihre neue Jeans, Ihre Stilerklärung.
Франц | Герман |
---|---|
volumes | volumen |
jean | jeans |
palazzo | palazzo |
détails | details |
exclusifs | exklusiven |
côté | seite |
et | und |
nouvelles | neue |
nouveau | neuen |
FR Le fort Saint-Jean doit son nom à la commanderie des Hospitaliers de Saint-Jean de Jérusalem établie sur cet éperon, prolongement de la butte Saint-Laurent, vers la fin du
DE Das Palais Longchamp ist ein 1862–1869 errichtetes Bauwerk im Stil des Historismus in Marseille
Франц | Герман |
---|---|
du | des |
la | das |
doit | ist |
à | in |
FR Le Musée Opinel situé à saint Jean de Maurienne en Savoie est dirigé par Maxime et Jacques Opinel descendants de Jean Opinel, forgeron et frère de Joseph Opinel.
DE Das Opinel-Museum in Saint-Jean-de-Maurienne im Savoyen leiten Maxime und Jacques Opinel. Sie sind Nachfahren von Jean Opinel, einem Schmied und Bruder von Joseph Opinel.
Франц | Герман |
---|---|
musée | museum |
savoie | savoyen |
jacques | jacques |
frère | bruder |
joseph | joseph |
jean | jean |
et | und |
en | in |
de | von |
le | das |
FR immatriculée au Registre du Commerce et des Sociétés de CHAMBERY sous le numéro RCS CHAMBERY 790 965 370, et dont le numéro de TVA intracommunautaire est le FR60790965370 25 rue Jean Jaurès - 73300 Saint-Jean-de-Maurienne - Savoie - France
DE die im Handels- und Gesellschaftsregister CHAMBERY unter der Nummer RCS CHAMBERY 790 965 370 eingetragen ist mit der innergemeinschaftlichen Umsatzsteuernummer FR60790965370 25 rue Jean Jaurès – 73300 Saint-Jean-de-Maurienne – Savoie – Frankreich
Франц | Герман |
---|---|
numéro | nummer |
rcs | rcs |
france | frankreich |
et | und |
est | ist |
sous | unter |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна