"sueldo" -г Орос руу орчуулах

Испани -с Орос руу орчуулсан "sueldo" хэллэгийн 11 орчуулгын 11 -г харуулж байна

Испани-г {хайлт}-ын Орос руу орчуулах

Испани
Орос

ES 87 % de los estudiantes de Coursera informan beneficios profesionales, como ascensos, aumentos de sueldo y cambios profesionales exitosos.

RU 87 % учащихся на Coursera сообщают о таких карьерных преимуществах, как продвижение по службе, повышение выплат и успешная смена профессии.

Галиглах 87 % učaŝihsâ na Coursera soobŝaût o takih karʹernyh preimuŝestvah, kak prodviženie po službe, povyšenie vyplat i uspešnaâ smena professii.

Испани Орос
coursera coursera

ES Hoy, el sueldo que gana ayuda a mantener a sus padres y a sus tres hermanos menores.

RU Зарплата Ройи помогает ей содержать родителей и трех младших братьев и сестер.

Галиглах Zarplata Roji pomogaet ej soderžatʹ roditelej i treh mladših bratʹev i sester.

RU Ваши ожидания по размеру заработной платы

Галиглах Vaši ožidaniâ po razmeru zarabotnoj platy

RU Ваши ожидания по размеру заработной платы

Галиглах Vaši ožidaniâ po razmeru zarabotnoj platy

ES A los alemanes no les gusta hablar de su sueldo. Aquí revelamos cuánto se gana en distintas profesiones.

RU Немцы не любят разговаривать о своей зарплате. Но мы всё равно раскроем размер заплат в различных профессиях.

Галиглах Nemcy ne lûbât razgovarivatʹ o svoej zarplate. No my vsë ravno raskroem razmer zaplat v različnyh professiâh.

ES Además, la formación y la posición descrita en el contrato de trabajo deben concordar y el sueldo debe ser el adecuado

RU Кроме того, моя позиция в трудовом договоре и мое образование не должны были расходиться, так же определялся и размер оклада

Галиглах Krome togo, moâ poziciâ v trudovom dogovore i moe obrazovanie ne dolžny byli rashoditʹsâ, tak že opredelâlsâ i razmer oklada

ES Las madres no tienen que trabajar seis semanas antes de dar a luz y al menos ocho semanas después, pero cobran su sueldo.

RU Шесть недель до и как минимум восемь недель после родов матери работать не обязаны – но всё равно получают деньги.

Галиглах Šestʹ nedelʹ do i kak minimum vosemʹ nedelʹ posle rodov materi rabotatʹ ne obâzany – no vsë ravno polučaût denʹgi.

ES Hasta que un joven refugiado obtiene un título de oficial y recibe un sueldo normal pueden pasar algunos años

RU Обычно до того момента, как юный беженец получит звание подмастерья и сможет рассчитывать на полный оклад, проходит несколько лет

Галиглах Obyčno do togo momenta, kak ûnyj beženec polučit zvanie podmasterʹâ i smožet rassčityvatʹ na polnyj oklad, prohodit neskolʹko let

ES 87 % de los estudiantes de Coursera informan beneficios profesionales, como ascensos, aumentos de sueldo y cambios profesionales exitosos.

RU 87 % учащихся на Coursera сообщают о таких карьерных преимуществах, как продвижение по службе, повышение выплат и успешная смена профессии.

Галиглах 87 % učaŝihsâ na Coursera soobŝaût o takih karʹernyh preimuŝestvah, kak prodviženie po službe, povyšenie vyplat i uspešnaâ smena professii.

Испани Орос
coursera coursera

ES 87 % de los estudiantes de Coursera informan beneficios profesionales, como ascensos, aumentos de sueldo y cambios profesionales exitosos.

RU 87 % учащихся на Coursera сообщают о таких карьерных преимуществах, как продвижение по службе, повышение выплат и успешная смена профессии.

Галиглах 87 % učaŝihsâ na Coursera soobŝaût o takih karʹernyh preimuŝestvah, kak prodviženie po službe, povyšenie vyplat i uspešnaâ smena professii.

Испани Орос
coursera coursera

ES La huelga de basuras en Marsella inunda las calles de residuos. La causa es el aumento de horas de trabajo para los responsables de la recogida sin que haya aumento de sueldo.

RU В Марселе бастуют коммунальщики, недовольные удлинением рабочих часов.

Галиглах V Marsele bastuût kommunalʹŝiki, nedovolʹnye udlineniem rabočih časov.

{Totalresult} орчуулгын 11 -г харуулж байна