ES Sin embargo, los hackers, actores maliciosos y otros terceros no autorizados pueden acceder a esos mismos recursos usando los mismos protocolos estandarizados, APIs y métodos de acceso.
Испани хэл дээрх "mismos pasos"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Sin embargo, los hackers, actores maliciosos y otros terceros no autorizados pueden acceder a esos mismos recursos usando los mismos protocolos estandarizados, APIs y métodos de acceso.
IT Tuttavia, hacker, operatori malevoli e altre terze parti non autorizzate possono accedere a quelle stesse risorse usando i medesimi protocolli standardizzati, API e metodi di accesso.
Испани | Итали |
---|---|
hackers | hacker |
autorizados | autorizzate |
pueden | possono |
recursos | risorse |
usando | usando |
protocolos | protocolli |
apis | api |
métodos | metodi |
y | e |
otros | altre |
a | a |
de | di |
acceso | accesso |
sin embargo | tuttavia |
terceros | terze |
no | non |
ES No tenemos influencia en el contenido de los mismos, de modo que no podemos responsabilizarnos de los mismos
IT Non esercitando noi alcuna autorità sul contenuto di tali siti, è esclusa qualsiasi responsabilità da parte nostra per gli stessi
Испани | Итали |
---|---|
contenido | contenuto |
de | di |
en | sul |
mismos | stessi |
que | è |
ES En Control Center, puede crear un Plan de acción para garantizar que su equipo complete de manera uniforme las mismas tareas, lleve un registro de los mismos parámetros y confeccione informes sobre los mismos elementos en todos los proyectos.
IT In Control Center, puoi creare un Blueprint per assicurarti che il tuo team porti a termine in maniera coerente le medesime attività, monitori i medesimi parametri ed esegua i report sui medesimi elementi tra i progetti.
Испани | Итали |
---|---|
control | control |
center | center |
garantizar | assicurarti |
equipo | team |
uniforme | coerente |
parámetros | parametri |
un | un |
puede | puoi |
tareas | attività |
informes | report |
manera | maniera |
crear | creare |
proyectos | progetti |
las | le |
su | tuo |
ES Los mismos productos, los mismos precios, el mismo servicio.
IT Stessi prodotti, stessi prezzi, stesso servizio!
Испани | Итали |
---|---|
precios | prezzi |
mismos | stessi |
servicio | servizio |
productos | prodotti |
mismo | stesso |
ES No tenemos influencia en el contenido de los mismos, de modo que no podemos responsabilizarnos de los mismos
IT Non esercitando noi alcuna autorità sul contenuto di tali siti, è esclusa qualsiasi responsabilità da parte nostra per gli stessi
Испани | Итали |
---|---|
contenido | contenuto |
de | di |
en | sul |
mismos | stessi |
que | è |
ES Cuidar de sí mismos: los cuidadores han de recordar que tienen que cuidarse a sí mismos. No deben renunciar a sus amigos, sus pasatiempos y sus actividades.
IT Attenzione verso sé stessi: gli assistenti devono ricordare di prendersi cura di sé stessi. Non devono rinunciare ad amici, hobby e attività.
Испани | Итали |
---|---|
cuidar | cura |
recordar | ricordare |
renunciar | rinunciare |
amigos | amici |
pasatiempos | hobby |
actividades | attività |
y | e |
no | non |
deben | devono |
de | di |
ES Cuidar de sí mismos: los cuidadores han de recordar que tienen que cuidarse a sí mismos
IT Attenzione verso sé stessi: gli assistenti devono ricordare di prendersi cura di sé stessi
Испани | Итали |
---|---|
cuidar | cura |
recordar | ricordare |
de | di |
a | verso |
mismos | stessi |
ES Sin embargo, los hackers, actores maliciosos y terceros no autorizados pueden acceder a esos mismos recursos utilizando los mismos protocolos, APIs y métodos de acceso estandarizados.
IT Tuttavia, hacker, operatori malevoli e altre terze parti non autorizzate possono accedere a quelle stesse risorse usando i medesimi protocolli standardizzati, API e metodi di accesso.
Испани | Итали |
---|---|
hackers | hacker |
autorizados | autorizzate |
pueden | possono |
recursos | risorse |
utilizando | usando |
protocolos | protocolli |
apis | api |
métodos | metodi |
y | e |
a | a |
de | di |
acceso | accesso |
sin embargo | tuttavia |
terceros | terze |
no | non |
ES Sin embargo, los hackers, actores maliciosos y otros terceros no autorizados pueden acceder a esos mismos recursos usando los mismos protocolos estandarizados, APIs y métodos de acceso.
IT Tuttavia, hacker, operatori malevoli e altre terze parti non autorizzate possono accedere a quelle stesse risorse usando i medesimi protocolli standardizzati, API e metodi di accesso.
Испани | Итали |
---|---|
hackers | hacker |
autorizados | autorizzate |
pueden | possono |
recursos | risorse |
usando | usando |
protocolos | protocolli |
apis | api |
métodos | metodi |
y | e |
otros | altre |
a | a |
de | di |
acceso | accesso |
sin embargo | tuttavia |
terceros | terze |
no | non |
ES Independientemente del modelo que elija, la capacidad de la batería y los motores son los mismos en todos los ámbitos y el alcance y el consumo de electricidad también serán prácticamente los mismos en todos los modelos.
IT Indipendentemente dal modello scelto, la capacità della batteria e i motori sono gli stessi su tutta la linea e anche lautonomia e il consumo di elettricità saranno più o meno gli stessi su tutti i modelli.
Испани | Итали |
---|---|
independientemente | indipendentemente |
elija | scelto |
motores | motori |
consumo | consumo |
capacidad | capacità |
electricidad | elettricità |
modelo | modello |
y | e |
que | saranno |
de | di |
batería | batteria |
en | tutta |
también | anche |
modelos | modelli |
todos | tutti |
serán | sono |
ES Concéntrese en: ¿Están creando y actualizando los mismos contactos diferentes usuarios de su organización? ¿Los usuarios a veces añaden los mismos contactos a diferentes programas? ¿Hay situaciones en las que los usuarios pierden contactos?
IT Focus su: Diversi utenti della vostra organizzazione creano e aggiornano gli stessi contatti? A volte gli utenti aggiungono gli stessi contatti a software diversi? Ci sono situazioni in cui gli utenti perdono i contatti?
Испани | Итали |
---|---|
contactos | contatti |
usuarios | utenti |
organización | organizzazione |
añaden | aggiungono |
programas | software |
situaciones | situazioni |
pierden | perdono |
y | e |
su | vostra |
en | in |
diferentes | diversi |
a | a |
veces | volte |
de | della |
los | i |
hay | ci |
ES Los dos métodos empiezan con los mismos pasos, pero después de estos, el proceso es bastante diferente
IT Entrambi i metodi iniziano nello stesso modo, dopodiché il processo è abbastanza diverso
Испани | Итали |
---|---|
empiezan | iniziano |
diferente | diverso |
es | è |
métodos | metodi |
bastante | abbastanza |
el | il |
proceso | processo |
de | entrambi |
ES Puede usar los mismos pasos que para las versiones anteriores de iOS, pero deberá obtener com.apple.restrictionspassword.plist .
IT Puoi utilizzare gli stessi passaggi delle versioni precedenti di iOS, ma dovrai prendere com.apple.restrictionspassword.plist .
Испани | Итали |
---|---|
pasos | passaggi |
ios | ios |
apple | apple |
puede | puoi |
usar | utilizzare |
pero | ma |
anteriores | precedenti |
de | di |
versiones | versioni |
mismos | stessi |
ES Una vez que haya identificado los archivos que necesita, puede usar iPhone Backup Extractor para convertirlos siguiendo los mismos pasos a continuación.
IT Una volta identificati i file necessari, puoi utilizzare iPhone Backup Extractor per convertirli utilizzando gli stessi passaggi seguenti.
Испани | Итали |
---|---|
necesita | necessari |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
convertirlos | convertirli |
pasos | passaggi |
archivos | file |
puede | puoi |
usar | utilizzare |
backup | backup |
mismos | stessi |
una | una |
ES A partir de este momento, si abre y sincroniza iTunes, omitirá la realización de una copia de seguridad. Si desea deshacer esto, siga los mismos pasos 1 a 3, pero ejecute este comando, en su lugar:
IT Da questo momento in poi, se apri e sincronizzi iTunes, salterà il backup. Se desideri annullare questo, segui gli stessi passaggi 1 - 3, ma esegui questo comando, invece:
Испани | Итали |
---|---|
abre | apri |
itunes | itunes |
desea | desideri |
deshacer | annullare |
y | e |
comando | comando |
partir | da |
momento | momento |
la | il |
pero | ma |
en | in |
siga | segui |
ejecute | esegui |
copia de seguridad | backup |
pasos | passaggi |
ES A partir de ahora, si abres iTunes, podrás sincronizar los de tu iPhone sin activar una copia de seguridad automática de iTunes. Si desea deshacer esto, siga los mismos pasos 1 a 3, pero en lugar de true al final del comando, use false .
IT D'ora in poi, se apri iTunes, ti permetterà di sincronizzare il tuo iPhone senza attivare un backup automatico di iTunes. Se vuoi annullare questo, segui gli stessi passaggi 1 - 3, ma invece di true alla fine del comando, usa false .
Испани | Итали |
---|---|
itunes | itunes |
sincronizar | sincronizzare |
iphone | iphone |
automática | automatico |
deshacer | annullare |
final | fine |
comando | comando |
activar | attivare |
de | di |
sin | senza |
pero | ma |
en | in |
siga | segui |
use | usa |
en lugar de | invece |
mismos | stessi |
copia de seguridad | backup |
pasos | passaggi |
ES A partir de este momento, si abres iTunes, podrás actualizar la versión de iOS de tu iPhone sin iniciar automáticamente el proceso de copia de seguridad. Si desea deshacer esto, siga los mismos pasos 1 a 3, pero ejecute este comando, en su lugar:
IT Da questo momento in poi, se apri iTunes, ti permetterà di aggiornare la versione di iOS di iPhone senza avviare automaticamente la procedura di backup. Se desideri annullare questo, segui gli stessi passaggi 1 - 3, ma esegui questo comando, invece:
Испани | Итали |
---|---|
itunes | itunes |
ios | ios |
iphone | iphone |
iniciar | avviare |
automáticamente | automaticamente |
desea | desideri |
deshacer | annullare |
actualizar | aggiornare |
pero | ma |
comando | comando |
partir | da |
momento | momento |
de | di |
en | in |
versión | versione |
sin | senza |
mismos | stessi |
el | la |
siga | segui |
ejecute | esegui |
pasos | passaggi |
el proceso | procedura |
tu | apri |
copia de seguridad | backup |
la | questo |
ES A partir de ahora, si abres iTunes, podrás sincronizar los de tu iPhone sin activar una copia de seguridad automática de iTunes. Si desea deshacer esto, siga los mismos pasos 1 a 3, pero en lugar de 1 al final del comando, use un 0 .
IT D'ora in poi, se apri iTunes, ti permetterà di sincronizzare il tuo iPhone senza attivare un backup automatico di iTunes. Se vuoi annullare questo, segui gli stessi passaggi 1 - 3, ma invece del 1 alla fine del comando, usa uno 0 .
Испани | Итали |
---|---|
itunes | itunes |
sincronizar | sincronizzare |
iphone | iphone |
automática | automatico |
deshacer | annullare |
final | fine |
comando | comando |
un | un |
activar | attivare |
de | di |
sin | senza |
pero | ma |
en | in |
siga | segui |
use | usa |
en lugar de | invece |
mismos | stessi |
copia de seguridad | backup |
pasos | passaggi |
ES Puede seguir los mismos pasos si desea recuperar datos eliminados, incluso si perdió su iPhone
IT Puoi seguire gli stessi passaggi se desideri recuperare i dati cancellati, anche se hai perso il tuo iPhone
Испани | Итали |
---|---|
desea | desideri |
recuperar | recuperare |
datos | dati |
eliminados | cancellati |
perdió | perso |
iphone | iphone |
seguir | seguire |
puede | puoi |
mismos | stessi |
su | tuo |
los | i |
pasos | passaggi |
incluso | anche |
si | hai |
ES Seleccione esta copia de seguridad y siga los mismos pasos anteriores, extrayendo los datos St @ sh de la pestaña Vista de aplicación.
IT Seleziona questo backup e segui la stessa procedura da sopra, estraendo i dati di St @ sh dalla scheda App View.
Испани | Итали |
---|---|
seleccione | seleziona |
extrayendo | estraendo |
aplicación | app |
y | e |
pestaña | scheda |
de | di |
datos | dati |
pasos | procedura |
siga | segui |
la | dalla |
copia de seguridad | backup |
ES Si necesita cambiar la tarjeta de crédito que desea cobrar, siga los mismos pasos proporcionados anteriormente en este artículo.Nota Esto eliminará la tarjeta actual del sistema Hostwinds.
IT Se è necessario modificare la carta di credito che si desidera caricare, seguire gli stessi passaggi forniti in precedenza in questo articolo.Nota Questo eliminerà la scheda corrente dal sistema HostWinds.
Испани | Итали |
---|---|
cambiar | modificare |
crédito | credito |
desea | desidera |
siga | seguire |
nota | nota |
actual | corrente |
sistema | sistema |
hostwinds | hostwinds |
de | di |
que | è |
pasos | passaggi |
proporcionados | forniti |
si | si |
mismos | stessi |
artículo | articolo |
en | in |
tarjeta | carta |
necesita | necessario |
ES En caso de que se estaba preguntando los mismos pasos se aplican si usted está buscando para aumentar sus ganancias en Youtube. A las mismas industrias, idiomas y países mencionados anteriormente también le irá bien a la yt.
IT Nel caso in cui vi state chiedendo gli stessi passi si applicano se si sta cercando di aumentare i vostri guadagni su Youtube. Anche le stesse industrie, lingue e paesi di cui sopra andranno bene per YT.
Испани | Итали |
---|---|
aplican | applicano |
buscando | cercando |
ganancias | guadagni |
youtube | youtube |
industrias | industrie |
países | paesi |
aumentar | aumentare |
y | e |
idiomas | lingue |
de | di |
pasos | passi |
caso | caso |
también | anche |
en | in |
si | si |
preguntando | chiedendo |
mismas | stesse |
ES Si siguen los mismos pasos que con cualquier proceso de ejecución, los equipos de TI pueden obtener los beneficios de los contenedores sin renunciar a la seguridad de los datos y de las aplicaciones.
IT Adottando le stesse misure che adotterebbero con qualsiasi processo in esecuzione, i team IT possono approfittare dei vantaggi offerti dai container senza scendere a compromessi con la sicurezza dei dati e delle applicazioni.
Испани | Итали |
---|---|
beneficios | vantaggi |
contenedores | container |
seguridad | sicurezza |
proceso | processo |
equipos | team |
ti | it |
pueden | possono |
y | e |
ejecución | esecuzione |
sin | senza |
a | a |
datos | dati |
aplicaciones | applicazioni |
que | stesse |
los | i |
cualquier | qualsiasi |
de | dei |
con | con |
ES Puede seguir estos mismos pasos para configurar un widget de Diagrama basado en los datos del informe.
IT Puoi utilizzare questi stessi passaggi per configurare un widget grafico che si basa sui dati di un report.
Испани | Итали |
---|---|
puede | puoi |
pasos | passaggi |
configurar | configurare |
widget | widget |
diagrama | grafico |
un | un |
informe | report |
de | di |
datos | dati |
en | sui |
mismos | stessi |
para | per |
ES Para mostrarte cómo construir tu propia PC para juegos, hablaremos de cada paso de la construcción y cómo armarlo. Esto variará ligeramente según las piezas que esté utilizando, pero en su mayoría requerirá los mismos pasos.
IT Per mostrarti come costruire il tuo PC da gioco, parleremo di ogni fase della costruzione e di come assemblarlo. Questo varierà leggermente a seconda delle parti che stai utilizzando, ma richiederà principalmente gli stessi passaggi.
Испани | Итали |
---|---|
mostrarte | mostrarti |
pc | pc |
construcción | costruzione |
ligeramente | leggermente |
utilizando | utilizzando |
juegos | gioco |
y | e |
la | il |
pero | ma |
de | di |
cada | ogni |
mayoría | gli |
para | per |
esté | questo |
pasos | passaggi |
mayor | principalmente |
ES En caso de que se estaba preguntando los mismos pasos se aplican si usted está buscando para aumentar sus ganancias en Youtube. A las mismas industrias, idiomas y países mencionados anteriormente también le irá bien a la yt.
IT Nel caso in cui vi state chiedendo gli stessi passi si applicano se si sta cercando di aumentare i vostri guadagni su Youtube. Anche le stesse industrie, lingue e paesi di cui sopra andranno bene per YT.
Испани | Итали |
---|---|
aplican | applicano |
buscando | cercando |
ganancias | guadagni |
youtube | youtube |
industrias | industrie |
países | paesi |
aumentar | aumentare |
y | e |
idiomas | lingue |
de | di |
pasos | passi |
caso | caso |
también | anche |
en | in |
si | si |
preguntando | chiedendo |
mismas | stesse |
ES También puede usar la CLI de AWS (para el acceso mediante la línea de comandos) o los SDK para seguir los mismos pasos y crear una organización nueva.
IT Potrai inoltre utilizzare l'interfaccia a riga di comando AWS (per l'accesso alla riga di comando) o i kit SDK per seguire gli stessi passaggi e creare una nuova organizzazione.
Испани | Итали |
---|---|
aws | aws |
línea | riga |
comandos | comando |
sdk | sdk |
nueva | nuova |
usar | utilizzare |
o | o |
seguir | seguire |
y | e |
organización | organizzazione |
el | i |
crear | creare |
pasos | passaggi |
de | di |
la | alla |
para | per |
ES Antes de completar tu migración comprueba que tu entorno de producción corresponde con tu entorno de prueba para que todo funcione bien en la producción, porque tendrás que dar los mismos pasos que diste en la fase de prueba.
IT Prima di completare la migrazione, verifica che l'ambiente di produzione corrisponda all'ambiente di prova affinché tutto funzioni correttamente nella produzione, dal momento che completerai gli stessi passaggi che hai eseguito durante la fase di prova.
Испани | Итали |
---|---|
migración | migrazione |
producción | produzione |
funcione | funzioni |
fase | fase |
para que | affinché |
prueba | prova |
completar | completare |
de | di |
comprueba | verifica |
pasos | passaggi |
todo | tutto |
la | dal |
mismos | stessi |
antes | prima |
ES Puede usar los mismos pasos que para las versiones anteriores de iOS, pero deberá obtener com.apple.restrictionspassword.plist .
IT Puoi utilizzare gli stessi passaggi delle versioni precedenti di iOS, ma dovrai prendere com.apple.restrictionspassword.plist .
Испани | Итали |
---|---|
pasos | passaggi |
ios | ios |
apple | apple |
puede | puoi |
usar | utilizzare |
pero | ma |
anteriores | precedenti |
de | di |
versiones | versioni |
mismos | stessi |
ES Una vez que haya identificado los archivos que necesita, puede usar iPhone Backup Extractor para convertirlos siguiendo los mismos pasos a continuación.
IT Una volta identificati i file necessari, puoi utilizzare iPhone Backup Extractor per convertirli utilizzando gli stessi passaggi seguenti.
Испани | Итали |
---|---|
necesita | necessari |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
convertirlos | convertirli |
pasos | passaggi |
archivos | file |
puede | puoi |
usar | utilizzare |
backup | backup |
mismos | stessi |
una | una |
ES Puede seguir los mismos pasos si desea recuperar datos eliminados, incluso si perdió su iPhone
IT Puoi seguire gli stessi passaggi se desideri recuperare i dati cancellati, anche se hai perso il tuo iPhone
Испани | Итали |
---|---|
desea | desideri |
recuperar | recuperare |
datos | dati |
eliminados | cancellati |
perdió | perso |
iphone | iphone |
seguir | seguire |
puede | puoi |
mismos | stessi |
su | tuo |
los | i |
pasos | passaggi |
incluso | anche |
si | hai |
ES A partir de este momento, si abres iTunes, podrás actualizar la versión de iOS de tu iPhone sin iniciar automáticamente el proceso de copia de seguridad. Si desea deshacer esto, siga los mismos pasos 1 a 3, pero ejecute este comando, en su lugar:
IT Da questo momento in poi, se apri iTunes, ti permetterà di aggiornare la versione di iOS di iPhone senza avviare automaticamente la procedura di backup. Se desideri annullare questo, segui gli stessi passaggi 1 - 3, ma esegui questo comando, invece:
Испани | Итали |
---|---|
itunes | itunes |
ios | ios |
iphone | iphone |
iniciar | avviare |
automáticamente | automaticamente |
desea | desideri |
deshacer | annullare |
actualizar | aggiornare |
pero | ma |
comando | comando |
partir | da |
momento | momento |
de | di |
en | in |
versión | versione |
sin | senza |
mismos | stessi |
el | la |
siga | segui |
ejecute | esegui |
pasos | passaggi |
el proceso | procedura |
tu | apri |
copia de seguridad | backup |
la | questo |
ES A partir de este momento, si abre y sincroniza iTunes, omitirá la realización de una copia de seguridad. Si desea deshacer esto, siga los mismos pasos 1 a 3, pero ejecute este comando, en su lugar:
IT Da questo momento in poi, se apri e sincronizzi iTunes, salterà il backup. Se desideri annullare questo, segui gli stessi passaggi 1 - 3, ma esegui questo comando, invece:
Испани | Итали |
---|---|
abre | apri |
itunes | itunes |
desea | desideri |
deshacer | annullare |
y | e |
comando | comando |
partir | da |
momento | momento |
la | il |
pero | ma |
en | in |
siga | segui |
ejecute | esegui |
copia de seguridad | backup |
pasos | passaggi |
ES A partir de ahora, si abres iTunes, podrás sincronizar los de tu iPhone sin activar una copia de seguridad automática de iTunes. Si desea deshacer esto, siga los mismos pasos 1 a 3, pero en lugar de true al final del comando, use false .
IT D'ora in poi, se apri iTunes, ti permetterà di sincronizzare il tuo iPhone senza attivare un backup automatico di iTunes. Se vuoi annullare questo, segui gli stessi passaggi 1 - 3, ma invece di true alla fine del comando, usa false .
Испани | Итали |
---|---|
itunes | itunes |
sincronizar | sincronizzare |
iphone | iphone |
automática | automatico |
deshacer | annullare |
final | fine |
comando | comando |
activar | attivare |
de | di |
sin | senza |
pero | ma |
en | in |
siga | segui |
use | usa |
en lugar de | invece |
mismos | stessi |
copia de seguridad | backup |
pasos | passaggi |
ES A partir de ahora, si abres iTunes, podrás sincronizar los de tu iPhone sin activar una copia de seguridad automática de iTunes. Si desea deshacer esto, siga los mismos pasos 1 a 3, pero en lugar de 1 al final del comando, use un 0 .
IT D'ora in poi, se apri iTunes, ti permetterà di sincronizzare il tuo iPhone senza attivare un backup automatico di iTunes. Se vuoi annullare questo, segui gli stessi passaggi 1 - 3, ma invece del 1 alla fine del comando, usa uno 0 .
Испани | Итали |
---|---|
itunes | itunes |
sincronizar | sincronizzare |
iphone | iphone |
automática | automatico |
deshacer | annullare |
final | fine |
comando | comando |
un | un |
activar | attivare |
de | di |
sin | senza |
pero | ma |
en | in |
siga | segui |
use | usa |
en lugar de | invece |
mismos | stessi |
copia de seguridad | backup |
pasos | passaggi |
ES Seleccione esta copia de seguridad y siga los mismos pasos anteriores, extrayendo los datos St @ sh de la pestaña Vista de aplicación.
IT Seleziona questo backup e segui la stessa procedura da sopra, estraendo i dati di St @ sh dalla scheda App View.
Испани | Итали |
---|---|
seleccione | seleziona |
extrayendo | estraendo |
aplicación | app |
y | e |
pestaña | scheda |
de | di |
datos | dati |
pasos | procedura |
siga | segui |
la | dalla |
copia de seguridad | backup |
ES Si necesita cambiar la tarjeta de crédito a cobrar, siga los mismos pasos proporcionados anteriormente en este artículo.Nota Esto eliminará la tarjeta actual del sistema Hostwinds.
IT Se è necessario modificare la carta di credito per essere addebitata, seguire gli stessi passaggi forniti in precedenza in questo articolo.Si noti che questo eliminerà la scheda corrente dal sistema di Hostwinds.
Испани | Итали |
---|---|
cambiar | modificare |
crédito | credito |
siga | seguire |
actual | corrente |
hostwinds | hostwinds |
sistema | sistema |
de | di |
pasos | passaggi |
proporcionados | forniti |
si | si |
mismos | stessi |
artículo | articolo |
en | in |
tarjeta | carta |
necesita | necessario |
ES Si siguen los mismos pasos que con cualquier proceso de ejecución, los equipos de TI pueden obtener los beneficios de los contenedores sin renunciar a la seguridad de los datos y de las aplicaciones.
IT Adottando le stesse misure che adotterebbero con qualsiasi processo in esecuzione, i team IT possono approfittare dei vantaggi offerti dai container senza scendere a compromessi con la sicurezza dei dati e delle applicazioni.
Испани | Итали |
---|---|
beneficios | vantaggi |
contenedores | container |
seguridad | sicurezza |
proceso | processo |
equipos | team |
ti | it |
pueden | possono |
y | e |
ejecución | esecuzione |
sin | senza |
a | a |
datos | dati |
aplicaciones | applicazioni |
que | stesse |
los | i |
cualquier | qualsiasi |
de | dei |
con | con |
ES Cada organización es diferente, pero los cinco pasos básicos siguen siendo los mismos.
IT Ogni organizzazione è diversa, ma i cinque passi fondamentali rimangono gli stessi.
Испани | Итали |
---|---|
organización | organizzazione |
diferente | diversa |
básicos | fondamentali |
mismos | stessi |
cada | ogni |
pero | ma |
es | è |
pasos | passi |
siguen | rimangono |
los | i |
cinco | cinque |
ES El siguiente vídeo explica cómo obtener la versión preliminar de Android 11 en tu dispositivo, pero los pasos mencionados son prácticamente los mismos para Android 12 y 13.
IT Il video qui sotto spiega come ottenere l'anteprima di Android 11 sul proprio dispositivo, ma i passaggi indicati sono praticamente gli stessi per Android 12 e 13.
Испани | Итали |
---|---|
explica | spiega |
android | android |
dispositivo | dispositivo |
prácticamente | praticamente |
y | e |
de | di |
pero | ma |
en | sul |
vídeo | video |
obtener | ottenere |
para | per |
ES Para editar los textos y los títulos, siga los mismos pasos en la actualización de las propiedades del widget.
IT Per modificare testi e titoli, segui gli stessi passaggi in aggiornamento delle proprietà dei widget.
Испани | Итали |
---|---|
textos | testi |
títulos | titoli |
siga | segui |
pasos | passaggi |
actualización | aggiornamento |
widget | widget |
propiedades | proprietà |
y | e |
editar | modificare |
en | in |
de | dei |
para | per |
ES Puede seguir estos mismos pasos para configurar un widget de Diagrama basado en los datos del informe.
IT Puoi utilizzare questi stessi passaggi per configurare un widget grafico che si basa sui dati di un report.
Испани | Итали |
---|---|
puede | puoi |
pasos | passaggi |
configurar | configurare |
widget | widget |
diagrama | grafico |
un | un |
informe | report |
de | di |
datos | dati |
en | sui |
mismos | stessi |
para | per |
ES En cualquier caso, los pasos para la recuperación del archivo son los mismos.
IT Comunque sia, i passaggi per il recupero dei file sono gli stessi.
Испани | Итали |
---|---|
recuperación | recupero |
archivo | file |
mismos | stessi |
la | il |
los | i |
para | per |
pasos | passaggi |
son | sono |
ES Para añadir archivos de forma manual desde tu dispositivo iOS, abre la aplicación de Dropbox, toca el signo “ + ” y elige Subir fotos . Para subirlos desde un dispositivo Android, sigue los mismos pasos y después elige Subir fotos o vídeos .
IT Per caricare manualmente le foto sul dispositivo iOS, apri l’app Dropbox, tocca il pulsante + , quindi seleziona Carica foto . Per aggiungere file su un dispositivo Android, segui la stessa procedura, quindi seleziona Carica foto o video .
Испани | Итали |
---|---|
ios | ios |
la aplicación | lapp |
toca | tocca |
elige | seleziona |
añadir | aggiungere |
fotos | foto |
dispositivo | dispositivo |
archivos | file |
android | android |
o | o |
vídeos | video |
a | un |
subir | caricare |
pasos | procedura |
sigue | segui |
manual | manualmente |
abre | apri |
el | le |
la | il |
un | stessa |
de | sul |
para | per |
ES Sólo debes seguir los mismos pasos que seguiste al comprar tu primer nombre de dominio de internet y apuntar el nuevo dominio a tu servidor web.
IT Dovrai semplicemente seguire la stessa procedura che hai seguito quando hai acquistato il tuo primo dominio e puntare il nuovo nome al tuo webserver.
Испани | Итали |
---|---|
comprar | acquistato |
seguir | seguire |
al | al |
dominio | dominio |
y | e |
nombre | nome |
el | il |
que | dovrai |
nuevo | nuovo |
de | hai |
ES Sólo debes seguir los mismos pasos que seguiste al comprar tu primer nombre de dominio de internet y apuntar el nuevo dominio a tu servidor web.
IT Dovrai semplicemente seguire la stessa procedura che hai seguito quando hai acquistato il tuo primo dominio e puntare il nuovo nome al tuo webserver.
Испани | Итали |
---|---|
comprar | acquistato |
seguir | seguire |
al | al |
dominio | dominio |
y | e |
nombre | nome |
el | il |
que | dovrai |
nuevo | nuovo |
de | hai |
ES Sólo debes seguir los mismos pasos que seguiste al comprar tu primer nombre de dominio de internet y apuntar el nuevo dominio a tu servidor web.
IT Dovrai semplicemente seguire la stessa procedura che hai seguito quando hai acquistato il tuo primo dominio e puntare il nuovo nome al tuo webserver.
Испани | Итали |
---|---|
comprar | acquistato |
seguir | seguire |
al | al |
dominio | dominio |
y | e |
nombre | nome |
el | il |
que | dovrai |
nuevo | nuovo |
de | hai |
ES Sólo debes seguir los mismos pasos que seguiste al comprar tu primer nombre de dominio de internet y apuntar el nuevo dominio a tu servidor web.
IT Dovrai semplicemente seguire la stessa procedura che hai seguito quando hai acquistato il tuo primo dominio e puntare il nuovo nome al tuo webserver.
Испани | Итали |
---|---|
comprar | acquistato |
seguir | seguire |
al | al |
dominio | dominio |
y | e |
nombre | nome |
el | il |
que | dovrai |
nuevo | nuovo |
de | hai |
ES Sólo debes seguir los mismos pasos que seguiste al comprar tu primer nombre de dominio de internet y apuntar el nuevo dominio a tu servidor web.
IT Dovrai semplicemente seguire la stessa procedura che hai seguito quando hai acquistato il tuo primo dominio e puntare il nuovo nome al tuo webserver.
Испани | Итали |
---|---|
comprar | acquistato |
seguir | seguire |
al | al |
dominio | dominio |
y | e |
nombre | nome |
el | il |
que | dovrai |
nuevo | nuovo |
de | hai |
ES Sólo debes seguir los mismos pasos que seguiste al comprar tu primer nombre de dominio de internet y apuntar el nuevo dominio a tu servidor web.
IT Dovrai semplicemente seguire la stessa procedura che hai seguito quando hai acquistato il tuo primo dominio e puntare il nuovo nome al tuo webserver.
Испани | Итали |
---|---|
comprar | acquistato |
seguir | seguire |
al | al |
dominio | dominio |
y | e |
nombre | nome |
el | il |
que | dovrai |
nuevo | nuovo |
de | hai |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна