ES Dobla el papel por la mitad nuevamente en la misma dirección. Tal como has hecho el segundo doblez en la misma dirección con el doblez estilo "hamburguesa", hazlo de nuevo con el doblez estilo "perro caliente".[5]
Испани хэл дээрх "abra el doblez"-г дараах Итали үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
abra | a accedere ad al alla alle aperto apertura apre apri aprire aprite avvia che come con dal dati degli della di e essere gli il il tuo in la la tua le loro nel nell nella non nostro o per per il più prima questo se senza si sia sito sono su sul sull sulla te ti tua tue tuo tuoi un uno vedere volta vuoi è |
doblez | piega |
ES Dobla el papel por la mitad nuevamente en la misma dirección. Tal como has hecho el segundo doblez en la misma dirección con el doblez estilo "hamburguesa", hazlo de nuevo con el doblez estilo "perro caliente".[5]
IT Piega di nuovo il foglio a metà nella stessa direzione. Proprio come hai fatto la prima volta, realizza una seconda piega nella medesima direzione.[5]
Испани | Итали |
---|---|
papel | foglio |
hecho | fatto |
doblez | piega |
nuevo | nuovo |
misma | stessa |
de | di |
mitad | metà |
como | come |
nuevamente | di nuovo |
ES Para lograrlo, uno de los extremos del papel tiene que estar bien adentro del doblez interior del cilindro y el otro encima, alineado con el otro doblez
IT Per questo metodo, un bordo della carta dovrebbe trovarsi premuto contro la piega interna del cilindro e l'altro dovrebbe essere sotto di esso, allineato con l'altra curvatura
Испани | Итали |
---|---|
papel | carta |
doblez | piega |
cilindro | cilindro |
alineado | allineato |
y | e |
de | di |
estar | trovarsi |
para | per |
el | la |
ES Dobla la parte superior sobre sí misma. Dobla la mitad superior del doblez anterior por la mitad, pero haz el doblez sobre sí mismo.[23]
IT Piega la parte superiore su se stessa. Prendi la metà superiore della piega fatta precedentemente e piegala in due su se stessa.[23]
Испани | Итали |
---|---|
doblez | piega |
parte | parte |
misma | stessa |
el | la |
mitad | metà |
la | della |
superior | su |
anterior | in |
ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más
IT Ricorda però che esistono vari tipi di opuscolo: con ripiegatura a metà, con ripiegatura a Z, con ripiegatura a cancello, con ripiegatura francese, con ripiegatura a doppia anta, con ripiegatura a rotolo e tanto altro ancora
Испани | Итали |
---|---|
folletos | opuscolo |
z | z |
tipos | tipi |
y | e |
de | di |
doble | doppia |
sin embargo | però |
francés | francese |
ES Las proteínas del synTac accionaron las células de T VIH-específicas humanas de CD8+ para aumentar el doblez 32 y aumentaron las células de T CMV-específicas humanas de CD8+ en el doblez 46
IT Le proteine dello synTac hanno avviato le celle di T HIV-specifiche umane di CD8+ per aumentare la volta 32 ed hanno aumentato le celle di T CMV-specifiche umane di CD8+ dalla volta 46
Испани | Итали |
---|---|
proteínas | proteine |
células | celle |
humanas | umane |
aumentar | aumentare |
aumentaron | aumentato |
t | t |
de | di |
para | per |
el | le |
en | dalla |
ES En los participantes masculinos, la disminución en esta reacción era el doblez 9,1 con respecto al doblez 6,3 en hembras.
IT In partecipanti maschii, il declino in questa risposta era volta 9,1 rispetto alla volta 6,3 in femmine.
Испани | Итали |
---|---|
participantes | partecipanti |
respecto | rispetto |
era | era |
en | in |
reacción | risposta |
ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más
IT Ricorda però che esistono vari tipi di opuscolo: con ripiegatura a metà, con ripiegatura a Z, con ripiegatura a cancello, con ripiegatura francese, con ripiegatura a doppia anta, con ripiegatura a rotolo e tanto altro ancora
Испани | Итали |
---|---|
folletos | opuscolo |
z | z |
tipos | tipi |
y | e |
de | di |
doble | doppia |
sin embargo | però |
francés | francese |
ES Llegue a casa y descanse en el sofá y no necesita una tableta, abra el doblez y vuelva a examinar ese documento u hoja de cálculo, planee sus vacaciones con amigos o simplemente juegue en el gran escenario
IT Torna a casa e sdraiati sul divano e non cè bisogno di un tablet, apri Fold e torna a esaminare quel documento o foglio di calcolo, a pianificare le tue vacanze con gli amici o semplicemente a giocare sul grande palcoscenico
Испани | Итали |
---|---|
sofá | divano |
tableta | tablet |
abra | apri |
examinar | esaminare |
cálculo | calcolo |
vacaciones | vacanze |
escenario | palcoscenico |
y | e |
documento | documento |
hoja | foglio |
o | o |
gran | grande |
el | le |
de | di |
amigos | amici |
casa | casa |
en | sul |
no | non |
simplemente | semplicemente |
necesita | bisogno |
a | a |
ES Enrolla el papel y forma un cilindro suelto. Tu objetivo será hacer un rollo grueso y holgado con tu hoja de papel; más o menos del tamaño de un papel periódico enrollado. Todavía no realices ningún doblez.
IT Arrotola il foglio a cilindro. Il tuo obiettivo è di ottenere un rotolo largo e non molto teso — all'incirca delle dimensioni di un giornale arrotolato. Non fare alcuna piega, per adesso.
Испани | Итали |
---|---|
cilindro | cilindro |
objetivo | obiettivo |
tamaño | dimensioni |
periódico | giornale |
doblez | piega |
el | il |
y | e |
un | un |
hoja | foglio |
no | non |
tu | tuo |
de | di |
ES En este momento, puedes hacer ajustes de último minuto, pero evita realizar más de un doblez a menos que tus partes queden muy desiguales pues podrían dar una apariencia muy poco profesional.
IT A questo punto puoi fare delle modifiche dell'ultimo minuto, ma evita di realizzare più di una piega se i terzi non sono davvero molto diversi tra loro — il foglio avrebbe un aspetto poco professionale, in caso contrario.
Испани | Итали |
---|---|
momento | punto |
ajustes | modifiche |
minuto | minuto |
evita | evita |
doblez | piega |
apariencia | aspetto |
puedes | puoi |
un | un |
de | di |
queden | se |
en | in |
pero | ma |
muy | molto |
profesional | professionale |
dar | sono |
este | questo |
ES Para comenzar, toma un extremo del papel y dóblalo formando dos partes iguales, llevándolo hacia arriba de la hoja. Todavía no hagas ningún doblez, el extremo que estás a punto de doblar tiene que estar redondeado suavemente.
IT Per cominciare, prendi un lato del foglio e piegalo su se stesso. Non praticare ancora alcuna piega — arrotonda solamente la carta.
Испани | Итали |
---|---|
comenzar | cominciare |
toma | prendi |
doblez | piega |
un | un |
y | e |
iguales | stesso |
hoja | foglio |
no | non |
el | la |
papel | carta |
todavía | ancora |
a | per |
ES Cuando tengas el borde de la hoja alineado perfectamente, haz el doblez y asegúrate de que el extremo libre no se mueva durante el proceso.
IT Quando hai allineato al meglio la prima piega, fissala e assicurati di non muovere il bordo libero.
Испани | Итали |
---|---|
alineado | allineato |
doblez | piega |
asegúrate | assicurati |
libre | libero |
proceso | meglio |
borde | bordo |
y | e |
de | di |
no | non |
cuando | quando |
ES Ahora, lo único que te falta es el tercer doblez del final
IT Ora, tutto ciò che devi fare è praticare l'ultima piega
Испани | Итали |
---|---|
ahora | ora |
doblez | piega |
es | è |
del | fare |
lo | ciò |
ES Para hacerlo, toma el otro extremo del papel y mételo debajo del extremo superior de modo que quede dentro del doblez interior
IT Prendi il bordo "libero" della pagina e infilalo sotto a quello superiore, così che arrivi fino all'interno della piega
Испани | Итали |
---|---|
toma | prendi |
papel | pagina |
doblez | piega |
extremo | bordo |
y | e |
el | il |
dentro | allinterno |
superior | a |
de | della |
ES Sin embargo, si lo quieres hacer de esta manera, la línea tendrá que ser muy recta para que tenga la misma precisión de un simple doblez central.
IT In questo caso, la linea deve essere perfettamente dritta, per eguagliare la precisione di una piega a metà.
Испани | Итали |
---|---|
precisión | precisione |
doblez | piega |
línea | linea |
de | di |
si | caso |
un | una |
ser | essere |
para | per |
tenga | a |
la | questo |
ES Traza una línea desde la parte inferior izquierda hasta la parte derecha del doblez central
IT Disegna una linea dall'angolo in basso a sinistra della pagina a quello in alto a destra della piega
Испани | Итали |
---|---|
línea | linea |
doblez | piega |
izquierda | sinistra |
derecha | destra |
una | una |
la | della |
inferior | in |
ES Coloca el papel de modo que el doblez central que acabas de hacer esté en posición horizontal
IT Posiziona la carta in modo che la metà che hai piegato vada da destra a sinistra
Испани | Итали |
---|---|
coloca | posiziona |
papel | carta |
modo | modo |
el | la |
en | in |
de | hai |
que | che |
ES Utiliza un borde recto para dibujar cuidadosamente una línea desde la parte inferior izquierda de la hoja hasta el punto en que el lado derecho del doblez se une al borde derecho del papel.
IT Usa un righello per disegnare con precisione una linea dall'angolo in basso a sinistra fino al punto in cui la piega al centro incontra il lato destro del foglio.
Испани | Итали |
---|---|
punto | punto |
doblez | piega |
lado | lato |
al | al |
un | un |
hoja | foglio |
dibujar | disegnare |
utiliza | usa |
izquierda | sinistra |
en | in |
de | una |
hasta | fino |
ES Haz el segundo doblez metiendo la otra parte del papel adentro
IT Pratica una seconda piega infilando l'altro lato della pagina all'interno della prima
Испани | Итали |
---|---|
doblez | piega |
papel | pagina |
la | della |
ES Realiza un segundo pliegue cuando esté dentro del primer doblez
IT Pratica una seconda piega quando il capo "libero" della carta arriva a contatto con la prima
Испани | Итали |
---|---|
doblez | piega |
cuando | quando |
un | una |
primer | il |
ES Empieza doblando el papel a lo largo del primer doblez estilo "hamburguesa" de forma que tenga 14 x 21 cm (5,5 x 8,5 pulgadas).[7]
IT Inizia a piegare la carta lungo la prima piega nel verso della larghezza per ottenere un foglio da 14x22 cm.[7]
Испани | Итали |
---|---|
empieza | inizia |
doblez | piega |
cm | cm |
x | x |
a | a |
el | la |
papel | carta |
primer | un |
de | verso |
ES Corta a lo largo de los tres pliegues en el lomo. Gira hacia ti el lomo del papel doblado y usa un par de tijeras para cortar los pliegues perpendiculares al lomo del doblez.[8]
IT Taglia lungo le tre pieghe che partono dal dorso. Gira il foglio in modo da avere il dorso verso di te e utilizza un paio di forbici per ritagliare le pieghe che corrono perpendicolari.[8]
Испани | Итали |
---|---|
pliegues | pieghe |
papel | foglio |
tijeras | forbici |
y | e |
un | un |
corta | taglia |
de | di |
en | in |
el | il |
usa | utilizza |
para | per |
ES Para hacerlo, dobla el borde de la parte superior hacia atrás de forma que esté pegado al lomo del doblez del paso 4.
IT Per farlo, afferra il bordo della parte superiore e ripiegalo in modo che combaci con dorso della piega ottenuta seguendo il passaggio 4.
Испани | Итали |
---|---|
borde | bordo |
doblez | piega |
forma | modo |
paso | passaggio |
hacerlo | farlo |
ES Después de este doblez, la hoja será un cuadrado de 4 x 4 cm (1,5 x 1,5 pulgadas) para las hojas de tamaño estándar, con dobleces en acordeón que le den a la hoja una forma de W cuando la mires desde arriba.[25]
IT Dopo questa piega, otterrai un quadrato di 3,75x3,75 cm (se il foglio ha le dimensioni standard) con pieghe a fisarmonica a forma di W quando guardi dall'alto.[25]
Испани | Итали |
---|---|
doblez | piega |
cuadrado | quadrato |
cm | cm |
acordeón | fisarmonica |
w | w |
x | x |
un | un |
tamaño | dimensioni |
estándar | standard |
ser | se |
de | di |
hoja | foglio |
forma | forma |
la | il |
a | a |
ES Toma la última sección de la primera pieza y la primera sección de la pieza siguiente en la línea y encaja esta última sección dentro de la última sección de la primera pieza deslizándola dentro del doblez creado en el paso 3.[28]
IT Metti in fila l'ultima sezione del primo pezzo e la prima sezione del pezzo seguente e monta quest'ultima all'interno della sezione del primo pezzo, facendola scivolare nella piega creata al passaggio 3.[28]
Испани | Итали |
---|---|
siguiente | seguente |
doblez | piega |
creado | creata |
y | e |
pieza | pezzo |
sección | sezione |
en | in |
dentro | allinterno |
paso | passaggio |
línea | fila |
el | la |
ES Con la tapa delantera abierta, toma el lado izquierdo del papel y dóblalo sobre la tapa. Si tienes demasiado papel y el doblez va más allá de lo que querías, corta el exceso de papel.
IT Con la copertina aperta, prendi il lato sinistro del foglio e piegalo sopra di essa. Se hai molta carta a disposizione e la piega arriva troppo dentro al libro, ritagliala a piacere.
Испани | Итали |
---|---|
toma | prendi |
izquierdo | sinistro |
doblez | piega |
abierta | aperta |
lado | lato |
y | e |
tapa | copertina |
allá | la |
de | di |
demasiado | troppo |
papel | carta |
más | molta |
ES Tu folleto con un doblez, será accesible desde todos los dispositivos y todos los navegadores modernos, debido a la poderosa tecnología HTML5.
IT Il tuo opuscolo pieghevole a due ante sarà accessibile da tutti i dispositivi e attraverso tutti i moderni browser grazie alla potente tecnologia HTML5.
Испани | Итали |
---|---|
folleto | opuscolo |
accesible | accessibile |
dispositivos | dispositivi |
navegadores | browser |
modernos | moderni |
poderosa | potente |
y | e |
a | a |
la | il |
ser | sarà |
tecnología | tecnologia |
un | due |
desde | da |
todos | tutti |
los | i |
ES Esto fue vista originalmente en el VIH, donde los anticuerpos de neutralización recolectados de ésos vacunados despacio durante dos a cuatro semanas mostraron un aumento del doblez 20-30 comparado a la vacunación del convenio
IT Ciò originalmente è stata veduta in HIV, in cui gli anticorpi di neutralizzazione riuniti da quelli vaccinati lentamente oltre due - quattro settimane hanno mostrato un aumento della volta 20-30 confrontato alla vaccinazione di convenzione
Испани | Итали |
---|---|
anticuerpos | anticorpi |
neutralización | neutralizzazione |
despacio | lentamente |
mostraron | mostrato |
aumento | aumento |
comparado | confrontato |
vacunación | vaccinazione |
fue | stata |
semanas | settimane |
un | un |
en | in |
de | di |
ES La diferencia entre el WA1 y la variante beta era el doblez solamente 1,7 por 210, que sugiere que eso los anticuerpos de cruz-neutralización fueran mantenidos
IT La differenza fra il WA1 e la beta variante era volta soltanto 1,7 da 210, che suggerisce che quello gli anticorpi dineutralizzazione fossero mantenuti
Испани | Итали |
---|---|
beta | beta |
solamente | soltanto |
sugiere | suggerisce |
anticuerpos | anticorpi |
y | e |
variante | variante |
diferencia | differenza |
era | era |
de | fra |
fueran | fossero |
ES La reacción de neutralización a la variante de MU era también el doblez 2,3 más bajo cuando estaba comparada a la variante WA1 el día 42.
IT La risposta di neutralizzazione alla variante della MU era egualmente volta 2,3 più in basso una volta confrontata alla variante WA1 il giorno 42.
Испани | Итали |
---|---|
neutralización | neutralizzazione |
variante | variante |
también | egualmente |
era | era |
de | di |
más | più |
reacción | risposta |
día | giorno |
ES Los títulos de neutralización BNT162b2 contra beta, delta, y Delta+N501S disminuyeron por el doblez 4,8-, 3,4-, y 3,4
IT I titoli di neutralizzazione BNT162b2 contro beta, il delta e Delta+N501S sono diminuito dalla volta 4,8-, 3,4- e 3,4
Испани | Итали |
---|---|
títulos | titoli |
neutralización | neutralizzazione |
beta | beta |
delta | delta |
y | e |
de | di |
el | il |
ES Entonces, ¿deberías comprar el doblez? Habrá personas que simplemente no pueden adaptarse a los cambios que el Samsung Galaxy Fold le pedirá
IT Quindi dovresti comprare il Fold? Ci saranno persone che semplicemente non possono accogliere i cambiamenti che il Samsung Galaxy Fold ti chiederà
Испани | Итали |
---|---|
comprar | comprare |
pueden | possono |
deberías | dovresti |
galaxy | galaxy |
personas | persone |
samsung | samsung |
los cambios | cambiamenti |
que | saranno |
simplemente | semplicemente |
no | non |
el | il |
entonces | che |
ES Por el año 2014, este número aumentó en el doblez 300 para alcanzar hasta 113,4 millones de kilogramos.
IT Entro l'anno 2014, questo numero è aumentato della volta 300 per raggiungere fino a 113,4 milione chilogrammi.
Испани | Итали |
---|---|
año | volta |
aumentó | aumentato |
millones | milione |
a | a |
en | entro |
de | numero |
para | per |
ES Además, para cada plasma, la reducción del doblez en NT50 entre SARS-CoV-2 B.1 (fije como 1) y las variantes indicadas era calculado (las barras negras indican el punto medio)
IT Inoltre, per ogni plasma, la riduzione del popolare di NT50 fra SARS-CoV-2 B.1 (collochi come 1) e le varianti indicate sono stati calcolati (le barre grige indicano la mediana)
Испани | Итали |
---|---|
reducción | riduzione |
b | b |
variantes | varianti |
indicadas | indicate |
barras | barre |
indican | indicano |
plasma | plasma |
y | e |
cada | ogni |
como | come |
para | per |
el | le |
en | fra |
ES Abra su navegador Opera y haga click en el botón de Opera que se encuentra arriba y a la izquierda y resalte ajustes una vez que se abra. Resalte la opción preferencias rápidas y, a continuación, marque la opción Habilitar JavaScript.
IT Apri il browser e clicca sul pulsane Opera in alto a sinistra ed evidenzia Impostazioni, nel menu a tendina. Evidenzia l?opzione Preferenze Rapide e poi spunta l?opzione Abilita JavaScript.
Испани | Итали |
---|---|
abra | apri |
navegador | browser |
opera | opera |
rápidas | rapide |
marque | spunta |
javascript | javascript |
habilitar | abilita |
y | e |
ajustes | impostazioni |
preferencias | preferenze |
a | a |
izquierda | sinistra |
el botón | clicca |
opción | opzione |
ES Abra el Administrador de SQLite y abra el archivo bookmarks.db que extrajo. Asegúrese de seleccionar la opción "Todos los archivos", para que pueda ver el archivo .db para abrirlo.
IT Apri Gestione SQLite e apri il file bookmarks.db che hai estratto. Assicurati di selezionare l'opzione "Tutti i file", in modo da poter vedere il file .db per aprirlo.
Испани | Итали |
---|---|
abra | apri |
administrador | gestione |
sqlite | sqlite |
db | db |
asegúrese | assicurati |
y | e |
seleccionar | selezionare |
pueda | poter |
de | di |
para | per |
todos | tutti |
ver | vedere |
ES Abra DB Browser para Sqlite y abra el archivo BrowserState.db que extrajo.
IT Aprire DB Browser per Sqlite e aprire il file BrowserState.db che è stato estratto.
Испани | Итали |
---|---|
abra | aprire |
db | db |
browser | browser |
sqlite | sqlite |
y | e |
el | il |
archivo | file |
que | è |
para | per |
ES Abra la carpeta, luego abra el archivo HTM en el idioma deseado.
IT Aprire la cartella, poi aprire il file HTM della lingua desiderata.
Испани | Итали |
---|---|
abra | aprire |
deseado | desiderata |
carpeta | cartella |
archivo | file |
idioma | lingua |
luego | poi |
ES Abra su navegador Opera y haga click en el botón de Opera que se encuentra arriba y a la izquierda y resalte ajustes una vez que se abra. Resalte la opción preferencias rápidas y, a continuación, marque la opción Habilitar JavaScript.
IT Apri il browser e clicca sul pulsane Opera in alto a sinistra ed evidenzia Impostazioni, nel menu a tendina. Evidenzia l?opzione Preferenze Rapide e poi spunta l?opzione Abilita JavaScript.
Испани | Итали |
---|---|
abra | apri |
navegador | browser |
opera | opera |
rápidas | rapide |
marque | spunta |
javascript | javascript |
habilitar | abilita |
y | e |
ajustes | impostazioni |
preferencias | preferenze |
a | a |
izquierda | sinistra |
el botón | clicca |
opción | opzione |
ES Abra el Administrador de SQLite y abra el archivo bookmarks.db que extrajo. Asegúrese de seleccionar la opción "Todos los archivos", para que pueda ver el archivo .db para abrirlo.
IT Apri Gestione SQLite e apri il file bookmarks.db che hai estratto. Assicurati di selezionare l'opzione "Tutti i file", in modo da poter vedere il file .db per aprirlo.
Испани | Итали |
---|---|
abra | apri |
administrador | gestione |
sqlite | sqlite |
db | db |
asegúrese | assicurati |
y | e |
seleccionar | selezionare |
pueda | poter |
de | di |
para | per |
todos | tutti |
ver | vedere |
ES Abra DB Browser para Sqlite y abra el archivo BrowserState.db que extrajo.
IT Aprire DB Browser per Sqlite e aprire il file BrowserState.db che è stato estratto.
Испани | Итали |
---|---|
abra | aprire |
db | db |
browser | browser |
sqlite | sqlite |
y | e |
el | il |
archivo | file |
que | è |
para | per |
ES Abra Smartsheet en una nueva ventana del navegador y luego ubique y abra la planilla que desee.
IT Apri Smartsheet in una nuova finestra del browser, quindi individua e apri il foglio desiderato.
Испани | Итали |
---|---|
abra | apri |
smartsheet | smartsheet |
nueva | nuova |
ventana | finestra |
navegador | browser |
planilla | foglio |
y | e |
en | in |
la | il |
una | una |
del | del |
ES Abra la copia de seguridad de su iPhone y seleccione el panel Preview
IT Apri il backup del tuo iPhone e seleziona il riquadro Preview
Испани | Итали |
---|---|
iphone | iphone |
seleccione | seleziona |
y | e |
abra | apri |
su | tuo |
copia de seguridad | backup |
de | del |
ES Inscríbete para disfrutar de un descuento de 850 $ en tu pase de conferencia (se aplican exclusiones) y recibe una notificación cuando se abra la inscripción en noviembre.
IT Iscriviti per ottenere uno sconto di 850 $ sul pass per la conferenza (soggetto a termini di esclusione) e ricevere un avviso quando aprono le registrazioni a novembre.
Испани | Итали |
---|---|
inscríbete | iscriviti |
descuento | sconto |
conferencia | conferenza |
noviembre | novembre |
pase | pass |
un | un |
y | e |
de | di |
recibe | ottenere |
notificación | avviso |
en | sul |
tu | aprono |
para | per |
cuando | quando |
ES Es posible que el enlace se abra en una pestaña nueva.
IT Il link potrebbe aprirsi in una nuova scheda
Испани | Итали |
---|---|
enlace | link |
pestaña | scheda |
nueva | nuova |
abra | aprirsi |
el | il |
a | in |
una | una |
ES Abra su navegador Google Chrome y haga clic en el menú que se asemeja a tres líneas horizontales. Haga clic en configuración una vez que aparezca el menú desplegable.
IT Portati sul browser Google Chrome e fai clic sul menu in alto a destra, i tre puntini verticali. Clicca su Impostazioni nel menu a tendina.
Испани | Итали |
---|---|
menú | menu |
configuración | impostazioni |
desplegable | menu a tendina |
navegador | browser |
y | e |
haga | fai |
chrome | chrome |
el | i |
a | a |
tres | tre |
clic | clic |
ES Abra su explorador, Haga clic en el icono de engranaje en la esquina superior derecha y haga clic en opciones de Internet.
IT Apri il tuo browser, clicca sull?icona dell?ingranaggio in alto a destra e quindi su Opzioni Internet.
Испани | Итали |
---|---|
icono | icona |
engranaje | ingranaggio |
opciones | opzioni |
y | e |
internet | internet |
explorador | browser |
abra | apri |
derecha | destra |
su | tuo |
ES Abra su navegador Firefox y escriba about:config en la barra de direcciones. Clickeé en “Tendré cuidado, lo prometo”
IT Apri il browser Firefox e scrivi about:config nella barra degli indirizzi. Clicca su Starò attento, lo prometto.
Испани | Итали |
---|---|
abra | apri |
navegador | browser |
firefox | firefox |
escriba | scrivi |
barra | barra |
direcciones | indirizzi |
cuidado | attento |
y | e |
la | il |
en | su |
de | degli |
ES Abra su navegador, haga click en el ícono de engranaje y seleccione Preferencias.
IT Apri il browser, clicca sull?icona ingranaggio e seleziona Preferenze.
Испани | Итали |
---|---|
abra | apri |
navegador | browser |
el | il |
ícono | icona |
engranaje | ingranaggio |
y | e |
seleccione | seleziona |
preferencias | preferenze |
click | clicca |
en | sull |
ES Monitoreamos su servicio 24/7 y, en caso de que ocurra un problema, abra automáticamente un ticket de soporte para que nuestro equipo de expertos pueda resolverlo lo antes posible.
IT Monitoriamo il tuo servizio 24/7 e, in caso di problemi, apri automaticamente un ticket di supporto per te in modo che il nostro team di esperti possa risolverlo il prima possibile.
Испани | Итали |
---|---|
automáticamente | automaticamente |
equipo | team |
expertos | esperti |
ticket | ticket |
servicio | servizio |
y | e |
un | un |
soporte | supporto |
posible | possibile |
abra | apri |
su | tuo |
de | di |
pueda | possa |
en | in |
nuestro | nostro |
caso | caso |
para | per |
antes | prima |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна