ES “Las plantas se defienden generando sustancias que producen dolor a sus predadores, y se nos ocurrió explotar estas herramientas para tratar de entender la sensación de dolor a escala molecular”, ha señalado Julius
ES “Las plantas se defienden generando sustancias que producen dolor a sus predadores, y se nos ocurrió explotar estas herramientas para tratar de entender la sensación de dolor a escala molecular”, ha señalado Julius
EN “Plants defend themselves by generating substances that cause predators pain, and we thought we could use these tools to try and understand the sense of pain on a molecular scale,” says Julius
ES “No podía ser”, ha señalado Julius, “que la tuviéramos únicamente para apreciar la comida picante”.
EN “There was no way,” says Julius, “that we would have it just to enjoy spicy food.”
ES David Julius y Ardem Patapoutian, XIII Premio Fronteras del Conocimiento, ganan el Nobel de Medicina - Premios Fronteras
EN David Julius and Ardem Patapoutian, 13th Frontiers of Knowledge laureates, win the Nobel Prize in Medicine - Premios Fronteras
Испани | Англи |
---|---|
david | david |
julius | julius |
nobel | nobel |
medicina | medicine |
el | the |
premio | prize |
ganan | win |
fronteras | fronteras |
de | of |
premios | premios |
y | and |
conocimiento | knowledge |
ES David Julius y Ardem Patapoutian, XIII Premio Fronteras del Conocimiento, ganan el Nobel de Medicina
EN David Julius and Ardem Patapoutian, 13th Frontiers of Knowledge laureates, win the Nobel Prize in Medicine
Испани | Англи |
---|---|
david | david |
julius | julius |
fronteras | frontiers |
nobel | nobel |
medicina | medicine |
premio | prize |
el | the |
ganan | win |
de | of |
y | and |
conocimiento | knowledge |
ES David Julius, de la Universidad de California en San Francisco, y Ardem Patapoutian, del Instituto Scripps, en La Jolla (EEUU), asistieron el pasado 21 de septiembre a la ceremonia de los premios Fronteras, celebrada en Bilbao.
EN David Julius, of the University of California, San Francisco, and Ardem Patapoutian, of The Scripps Institute in La Jolla (United States) were in Bilbao on September 21 to attend the Frontiers Awards presentation ceremony.
Испани | Англи |
---|---|
david | david |
julius | julius |
california | california |
francisco | francisco |
eeuu | united states |
septiembre | september |
ceremonia | ceremony |
fronteras | frontiers |
bilbao | bilbao |
jolla | jolla |
la | la |
instituto | institute |
en | in |
san | san |
el | the |
premios | awards |
de | of |
y | and |
universidad | university |
a | to |
ES Julius ha identificado además el receptor del compuesto picante wasabi, que también se activa con los efluvios de la cebolla -de ahí el llanto- y con el veneno del escorpión
EN David Julius began investigating the molecular bases of pain out of an interest in medicinal plants and hallucinogenic compounds
Испани | Англи |
---|---|
julius | julius |
de | of |
y | and |
ES En la categoría de Biología y Biomedicina, se ha concedido el galardón a David Julius y Ardem Patapoutian por identificar los sensores que nos permiten sentir el dolor, la temperatura y la presión.
EN The award in Information and Communication Technologies was bestowed on John Hennessy and David Patterson for making computer architecture into a science and designing the processors that power today’s devices.
Испани | Англи |
---|---|
galardón | award |
david | david |
presión | power |
en | in |
a | a |
por | for |
ES La Fundación BBVA premia a David Julius y Ardem Patapoutian por identificar los sensores que nos permiten sentir el dolor, la temperatura y la presión - Premios Fronteras
EN The BBVA Foundation recognizes David Julius and Ardem Patapoutian for identifying the sensors that enable us to feel pain, temperature and pressure - Premios Fronteras
Испани | Англи |
---|---|
fundación | foundation |
bbva | bbva |
david | david |
julius | julius |
identificar | identifying |
sensores | sensors |
permiten | enable |
dolor | pain |
presión | pressure |
premios | premios |
fronteras | fronteras |
a | to |
y | and |
temperatura | temperature |
nos | us |
ES David Julius (izq.) y Ardem Patapoutian (drch. @Sandy Huffaker/AP Images for HHMI)
EN David Julius (left) and Ardem Patapoutian (right, @Sandy Huffaker/AP Images for HHMI)
Испани | Англи |
---|---|
david | david |
julius | julius |
y | and |
ap | ap |
images | images |
ES La Fundación BBVA premia a David Julius y Ardem Patapoutian por identificar los sensores que nos permiten sentir el dolor, la temperatura y la presión
EN The BBVA Foundation recognizes David Julius and Ardem Patapoutian for identifying the sensors that enable us to feel pain, temperature and pressure
Испани | Англи |
---|---|
fundación | foundation |
bbva | bbva |
david | david |
julius | julius |
identificar | identifying |
sensores | sensors |
permiten | enable |
dolor | pain |
presión | pressure |
a | to |
y | and |
temperatura | temperature |
nos | us |
ES Julius y Patapoutian han desvelado las bases moleculares y neuronales para las sensaciones térmicas y mecánicas”, prosigue el acta.
EN “Julius and Patapoutian provided a molecular and neural basis for thermosensation and mechanosensation.”
ES Julius ha explicado tras conocer el fallo que, aunque “en retrospectiva” la conexión entre picante y alta temperatura parezca “obvia”, en su momento no lo era
EN Julius explained after hearing of the award that though the link between the burning sensation of spicy food and high temperature was “obvious with hindsight,” it was not so at the time
ES Allison (2018), y David Julius y Ardem Patapoutian en la edición de 2021 fallada la semana pasada.
EN Allison (2018), and David Julius and Ardem Patapoutian in the 2021 edition decided last week.
Испани | Англи |
---|---|
david | david |
julius | julius |
en | in |
edición | edition |
la | the |
semana | week |
ES "Crecí en Los Ángeles y realmente tenía una mentalidad de Los Ángeles", recuerda Julius
EN “I grew up in Los Angeles, and truly had an LA mindset,” Julius recalls
Испани | Англи |
---|---|
realmente | truly |
tenía | had |
mentalidad | mindset |
recuerda | recalls |
julius | julius |
en | in |
y | and |
ES Julius lidera el Equipo de Capital y Financiamiento Mezzanine en BID Invest, a donde ingresó en 2020
EN Julius leads the Equity and Mezzanine Team at IDB Invest, which he joined in 2020
Испани | Англи |
---|---|
julius | julius |
lidera | leads |
capital | equity |
financiamiento | invest |
bid | idb |
mezzanine | mezzanine |
a | joined |
el | the |
en | in |
equipo | team |
ES Del mismo modo, Julius trabajó en el financiamiento de proyectos en CDC Group, una IFD de propiedad del Gobierno británico ubicada en Londres, donde contribuyó a establecer el primer fondo de capital de riesgo en Centroamérica
EN At CDC Group, a DFI owned by the UK government, in London, Julius worked in project finance, where he contributed to establishing the Group’s first venture capital fund in Central America
Испани | Англи |
---|---|
julius | julius |
proyectos | project |
cdc | cdc |
group | group |
gobierno | government |
británico | uk |
londres | london |
contribuyó | contributed |
riesgo | venture |
fondo | fund |
capital | capital |
el | the |
en | in |
financiamiento | finance |
de | first |
a | to |
una | a |
donde | where |
ES Julius inició su carrera en finanzas como asociado en la oficina de Londres de JP Morgan
EN Julius began his career in finance as an Associate at JP Morgan’s London office
Испани | Англи |
---|---|
julius | julius |
inició | began |
carrera | career |
finanzas | finance |
asociado | associate |
oficina | office |
londres | london |
jp | jp |
como | as |
en | in |
de | his |
ES Julius posee una maestría en Administración de Empresas de la escuela de negocios INSEAD (Francia); y un título de bachiller en Economía de la Universidad de Cambridge (Reino Unido).
EN Julius earned a master´s degree in business administration (MBA) from INSEAD (France) and a bachelor’s degree in economics from Cambridge University (UK).
Испани | Англи |
---|---|
julius | julius |
maestría | master |
francia | france |
cambridge | cambridge |
reino unido | uk |
economía | economics |
en | in |
administración | administration |
negocios | business |
universidad | university |
un | a |
ES Ha participado en el Ravinia Steans Music Institute, así como en la reciente Gala de la Ópera de Nueva York en honor a Julius Rudel con Frederica von Stade, Christine Goerke y Plácido Domingo.
EN He has participated in the Ravinia Steans Music Institute, as well as the recent New York City Opera Gala in honor of Julius Rudel with Frederica von Stade, Christine Goerke, and Plácido Domingo.
Испани | Англи |
---|---|
music | music |
institute | institute |
gala | gala |
york | york |
honor | honor |
julius | julius |
christine | christine |
domingo | domingo |
nueva | new |
en | in |
reciente | recent |
de | of |
con | with |
von | von |
participado | participated |
y | and |
ha | has |
ES Junto con su compatriota Julius Obero, de Asis ganó el cuarto oro el domingo en la prueba de dúo estilo libre 2.
EN Together with her compatriot Julius Obero, de Asis won the fourth gold in Lomianki on Sunday in the duo freestyle 2 event.
Испани | Англи |
---|---|
compatriota | compatriot |
julius | julius |
cuarto | fourth |
domingo | sunday |
dúo | duo |
estilo libre | freestyle |
ganó | won |
oro | gold |
en | de |
con | with |
ES Los centros comerciales vivían su apogeo en Estados Unidos, con cadenas como Sam Goody, Fashion Bug, Jazzercise y Orange Julius
EN Malls were at the height of their popularity, as were tenants like Sam Goody, Fashion Bug, Jazzercise and Orange Julius
Испани | Англи |
---|---|
sam | sam |
fashion | fashion |
bug | bug |
orange | orange |
julius | julius |
centros comerciales | malls |
en | at |
como | as |
y | and |
su | their |
los | the |
ES En su artículo 4, el texto preve que una plataforma debe retirar en una hora un contenido señalado como terrorista por las autoridades
EN Article 4 of the text requires that platforms remove, within one hour, any content notified by the authorities as terrorist
Испани | Англи |
---|---|
terrorista | terrorist |
contenido | content |
el | the |
texto | text |
retirar | of the |
como | as |
autoridades | authorities |
un | one |
una hora | hour |
ES El más inquietante es que la versión conserva, en su artículo 4, la posibilidad que una plataforma pueda ser obligada a retirar en solo una hora un contenido señalado como terrorista por las autoridades
EN The scariest thing is that this new version keeps, in its article 4, the possibility for a platform to be forced to take down in only one hour a content reported as terrorist by authorities
Испани | Англи |
---|---|
posibilidad | possibility |
obligada | forced |
terrorista | terrorist |
plataforma | platform |
contenido | content |
es | is |
en | in |
versión | version |
ser | be |
un | a |
autoridades | authorities |
conserva | keeps |
a | to |
como | as |
una hora | hour |
ES El digital Le360 ha señalado que Maati Monjib se presentaba a sí mismo como un defensor de derechos humanos perseguido por las autoridades públicas cuando realmente estaba siendo investigado por un “caso de derecho consuetudinario”
EN The digital Le360 has pointed out that Maati Monjib presented himself as a human rights defender persecuted by public authorities when he was actually being investigated for a "common law case"
Испани | Англи |
---|---|
señalado | pointed |
humanos | human |
defensor | defender |
públicas | public |
realmente | actually |
investigado | investigated |
como | as |
derechos | rights |
digital | digital |
ha | has |
autoridades | authorities |
caso | case |
se | himself |
un | a |
ES Como asociado, también serás un negocio de GoCardless y habrás suscrito con la plataforma un acuerdo de servicios de pago o negocios, además del acuerdo de asociados. Por lo tanto, lo señalado en el punto 2 también te afecta.
EN As a partner, you will also be a GoCardless merchant, and have entered into a payment services agreement or merchant agreement with GoCardless in addition to the partner agreement, so the points in 2 above will apply to you.
Испани | Англи |
---|---|
gocardless | gocardless |
pago | payment |
punto | points |
acuerdo | agreement |
o | or |
un | a |
ser | be |
habrás | have |
servicios | services |
en | in |
también | also |
con | with |
como | as |
ES Se ha señalado que están ofreciendo tasas de cambio muy competitivas, una de las mejores del mercado. La tasa de Ria suele ser más fuerte y atractiva que la mayoría de los bancos.
EN It’s been noted that they are offering very competitive exchange rates, one of the best on the market. Ria’s rate is usually stronger and more attractive than most banks.
Испани | Англи |
---|---|
competitivas | competitive |
atractiva | attractive |
bancos | banks |
cambio | exchange |
tasa | rate |
tasas | rates |
muy | very |
la | the |
están | are |
más | stronger |
se | is |
ofreciendo | offering |
mejores | best |
mercado | market |
ES San José, un día señalado para la Sagrada Familia
EN Saint Joseph, an important day for the Sagrada Família
Испани | Англи |
---|---|
san | saint |
familia | família |
sagrada | sagrada |
la | the |
día | day |
a | an |
para | for |
ES «San José, un día señalado para la Sagrada Familia»
EN ?Saint Joseph, an important day for the Sagrada Família?
Испани | Англи |
---|---|
san | saint |
familia | família |
sagrada | sagrada |
la | the |
día | day |
a | an |
para | for |
ES Un día muy señalado para agradecerle muchas cosas a Mater y pedirle un buen impulso para este curso.
EN It was a very good day to thank Mater for many things and to ask her for fresh impetus for this academic year.
Испани | Англи |
---|---|
día | day |
se | her |
curso | year |
y | and |
cosas | things |
buen | good |
este | this |
un | a |
muy | very |
pedirle | to ask |
muchas | many |
a | to |
ES También importan elementos del estilo cómo un resumen, bien señalado cómo tal, al principio de secciones, o destacar términos definidos en listados.
EN Keeping editorial style consistent is also important, such as making sure the top of articles always have a clearly marked summary paragraph, or making sure bullets always start with a bolded definition.
Испани | Англи |
---|---|
estilo | style |
resumen | summary |
principio | start |
o | or |
un | a |
se | is |
también | also |
al | the |
de | of |
en | sure |
cómo | as |
ES Los socios comerciales de Álex Saab —señalado lavador de dinero y aliado del presidente Nicolás Maduro— fueron imputados por fiscales estadounidenses por hacer parte del multimillonario esquema de corrupción mediante?
EN Business partners of Álex Saab have been indicted by US prosecutors on charges of being part of a multi-million dollar graft scheme.
Испани | Англи |
---|---|
comerciales | business |
socios | partners |
fiscales | prosecutors |
esquema | scheme |
de | of |
y | have |
parte | part |
ES "CoreTech informa al titular de los datos que cualquier incidente que afecte las informaciónes personales será señalado a través del correo electrónico proporcionado durante la fase de registro como relacionado a la privacidad
EN "CoreTech reports any incidents impacting personal information to the manager or owner via email provided as a Privacy email contact when activating the service
Испани | Англи |
---|---|
coretech | coretech |
titular | owner |
incidente | incidents |
privacidad | privacy |
la | the |
a | to |
como | as |
ES Nadie debe pasar otro año sufriendo y viviendo con miedo”, ha señalado Agnès Callamard.
EN No one should spend another year suffering and living in fear,” said Agnès Callamard.
ES Nuevos documentos presentados en el caso contra el señalado narco paramilitar Guillermo León Acevedo, alias “Memo Fantasma”, revelan que el excomandante paramilitar colombiano Salvatore Mancuso habló con los fiscales sobre?
EN Chile has become a convenient exit point for illegal gold from the Amazon, with Dubai emerging as a consistent destination for such shipments.
Испани | Англи |
---|---|
los | a |
el | emerging |
en | become |
que | has |
ES Poco después de la captura del señalado capo del narcotráfico Dairo Antonio Úsuga, el presidente de Colombia Iván Duque anunció que el traficante más buscado del país sería enviado a?
EN Two top police commanders in Colombia and Mexico have recently admitted to filtering sensitive information to drug traffickers while working with the US Drug Enforcement Administration -- another black eye?
Испани | Англи |
---|---|
colombia | colombia |
a | to |
que | eye |
ES Por otra parte, otros países u organismos internacionales como Naciones Unidas han señalado la importancia de dialogar con los talibanes para así evitar una crisis humanitaria.
EN On the other hand, other countries and international organisations such as the United Nations have pointed out the importance of dialogue with the Taliban in order to avoid a humanitarian crisis.
Испани | Англи |
---|---|
organismos | organisations |
internacionales | international |
señalado | pointed |
importancia | importance |
talibanes | taliban |
crisis | crisis |
humanitaria | humanitarian |
países | countries |
naciones | nations |
u | a |
la | the |
otros | other |
unidas | united nations |
evitar | avoid |
con | with |
de | of |
ES Aunque a veces se ha señalado que las redirecciones 301 y 302 pueden tratarse de forma similar, lo cierto es que hay que saber cuál utilizar, según el caso.
EN Although it has sometimes been pointed out that 301 and 302 redirects can be treated similarly, the truth is that you need to know which one to use, depending on the case.
Испани | Англи |
---|---|
señalado | pointed |
redirecciones | redirects |
lo | it |
es | is |
el | the |
a | to |
pueden | can |
a veces | sometimes |
utilizar | use |
ES En este caso, y como ya hemos señalado, estaríamos hablando de "contenido copiado" en lugar de contenido duplicado, ya que el contenido no es realmente "duplicado", sino más bien plagiado.
EN In this case, and as we have already pointed out, we would be talking about ?copied content? rather than duplicated content since the content is not really ?duplicated,? but rather plagiarized.
Испани | Англи |
---|---|
señalado | pointed |
copiado | copied |
contenido | content |
el | the |
es | is |
en | in |
ya | already |
como | as |
hablando | talking |
no | not |
realmente | really |
estar | be |
en lugar de | rather |
caso | case |
este | this |
hemos | we |
ES Pues bien, Google ha señalado que las Core Web Vitals irán evolucionando con el paso del tiempo. Pero en estos momentos se centra en tres aspectos que tratan de dar respuesta a los interrogantes anteriores.
EN Well, Google has indicated that the Core Web Vitals will evolve over time. But at the moment, it is focused on three aspects that answer the questions above.
Испани | Англи |
---|---|
web | web |
vitals | vitals |
aspectos | aspects |
core | core |
ha | has |
el | the |
se | is |
pero | but |
interrogantes | questions |
tiempo | time |
bien | well |
en | on |
de | three |
ES Google ha señalado que los elementos dispuestos en lo que se conoce como “Above the Fold” (refiriéndose al contenido que el usuario puede ver sin hacer scoll) deben estar disponibles rápidamente, y ser legibles.
EN Google has pointed out that the elements arranged in what is known as ?above the fold? must be available quickly and be readable.
Испани | Англи |
---|---|
señalado | pointed |
se | is |
conoce | known |
rápidamente | quickly |
elementos | elements |
como | as |
disponibles | available |
en | in |
y | and |
el | out |
deben | must |
ha | has |
ES En una encuesta promedio (señalado por la línea verde en la gráfica que se encuentra arriba), el 86 % de las respuestas se recopilan en las primeras 48 horas
EN For an average survey (indicated by the green line in the chart above), as much as 86% of all responses are collected within 48 hours
Испани | Англи |
---|---|
encuesta | survey |
promedio | average |
gráfica | chart |
horas | hours |
respuestas | responses |
en | in |
línea | line |
verde | green |
ES Especialmente han señalado que funciona para aplicaciones móviles y de escritorio, así como para la web.
EN They've especially called out that it works for mobile and desktop apps as well as the web.
Испани | Англи |
---|---|
especialmente | especially |
móviles | mobile |
escritorio | desktop |
aplicaciones | apps |
funciona | works |
la | the |
web | web |
para | for |
ES Conocemos este procedimiento desde hace mucho tiempo y lo hemos señalado muchas veces, pero no se ha hecho nada al respecto
EN We have known of this procedure for so long and have pointed it out many times, but nothing has been done about it
Испани | Англи |
---|---|
procedimiento | procedure |
señalado | pointed |
mucho tiempo | long |
lo | it |
muchas | many |
este | this |
hecho | done |
veces | times |
pero | but |
tiempo | for |
hemos | we |
no | nothing |
al | of |
y | and |
ha | has |
ES ¿Reunir los justificantes de su equipo de ventas para la declaración de impuestos de su empresa sin olvidarse de ninguno de los colaboradores? Recibirán avisos regulares de Slack en el hilo de discusión señalado.
EN Are you gathering the records of your sales team for your company?s tax declaration and risking omitting one of your employees? They will receive regular reminders via Slack in a designated discussion thread.
Испани | Англи |
---|---|
reunir | gathering |
declaración | declaration |
impuestos | tax |
recibirán | will receive |
avisos | reminders |
regulares | regular |
slack | slack |
hilo | thread |
discusión | discussion |
equipo | team |
ventas | sales |
colaboradores | employees |
empresa | company |
en | in |
su | your |
de | of |
para | for |
ES La investigadora sobre derechos humanos de personas refugiadas, Marie Forestier, ha señalado a la organización que “el gobierno de Asad ha intentado presentar Siria como un país en recuperación
EN Refugee human rights researcher Marie Forestier told the organisation that "The Assad government has tried to present Syria as a country on the mend
Испани | Англи |
---|---|
investigadora | researcher |
marie | marie |
intentado | tried |
presentar | present |
siria | syria |
como | as |
país | country |
humanos | human |
derechos | rights |
organización | organisation |
gobierno | government |
ha | has |
a | to |
en | on |
un | a |
ES En nuestra capacitación, se repasan y se enfatizan todos los puntos que hemos señalado arriba, y todos los usuarios nuevos deberán repasarlos y reforzarlos
EN All the points that we have stated above are reviewed and emphasized during our training and should be reviewed and reinforced with any new user
Испани | Англи |
---|---|
capacitación | training |
puntos | points |
usuarios | user |
nuevos | new |
deberán | should |
y | and |
hemos | we |
los | the |
ES El evento adverso señalado en el informe adjunto es el primero de su tipo que se reporta a Flexicare, que ha vendido más de 15 millones de laringoscopios con este diseño de hoja/mango en la década pasada
EN The adverse event in the attached report is the first of its kind reported to Flexicare with over 15 million laryngoscopes of this blade/handle design sold in the past decade
Испани | Англи |
---|---|
adverso | adverse |
informe | report |
adjunto | attached |
vendido | sold |
millones | million |
hoja | blade |
mango | handle |
evento | event |
diseño | design |
tipo | kind |
es | is |
en | in |
a | to |
con | with |
este | this |
pasada | past |
ES Hemos señalado que Google Data Studio es una poderosa herramienta de visualización de datos
EN We have pointed out that Google Data Studio is a powerful data visualization tool
Испани | Англи |
---|---|
señalado | pointed |
studio | studio |
poderosa | powerful |
herramienta | tool |
visualización | visualization |
es | is |
hemos | we |
una | a |
de | have |
datos | data |
que | that |
ES El periodo de cuenta atrás (5 minutos) aparece señalado en la esfera y en el realce de color beige, en perfecta combinación con el color de la Super-Luminova® y el calco.
EN The countdown period (5 minutes) is marked on the dial and on the rehaut in beige, perfectly matching the colour of the Super-Luminova® and of the decalque
Испани | Англи |
---|---|
periodo | period |
minutos | minutes |
esfera | dial |
beige | beige |
perfecta | perfectly |
cuenta atrás | countdown |
se | is |
en | in |
de | of |
y | and |
ES Por lo general, alguien que nació con un pene es señalado/a como “masculino” o “varón” al nacer, mientras que alguien que nace con una vagina es señalada/o como “femenina” o “niña” al nacer
EN Generally, someone born with a penis is assigned “male” or “boy” at birth, while someone born with a vagina is assigned “female” or “girl” at birth
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна