"arranque seguro garantizan" -г Англи руу орчуулах

Испани -с Англи руу орчуулсан "arranque seguro garantizan" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Испани-г {хайлт}-ын Англи руу орчуулах

Испани
Англи

ES El firmware firmado y el arranque seguro garantizan que el firmware no se ha alterado y que únicamente se ha instalado firmware autorizado

EN With signed firmware and secure boot, it guarantees that the firmware hasn’t been compromised and ensures only authorized firmware is installed

Испани Англи
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
instalado installed
autorizado authorized
el the
se is
únicamente only
y and
seguro secure
garantizan ensures

ES El firmware firmado y el arranque seguro garantizan que el firmware no ha sido comprometido y aseguran que únicamente se ha instalado firmware autorizado

EN Signed firmware and secure boot guarantee that the firmware hasn't been compromised and ensure only authorized firmware is installed

Испани Англи
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
comprometido compromised
instalado installed
autorizado authorized
el the
garantizan guarantee
únicamente only
y and
aseguran ensure
se is
seguro secure
sido been

ES Además, el firmware firmado y el arranque seguro garantizan que el firmware no ha sido comprometido y aseguran que únicamente se ha instalado firmware autorizado

EN Additionally, signed firmware and secure boot guarantee that the firmware hasn’t been compromised and ensure only authorized firmware is installed

Испани Англи
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
comprometido compromised
instalado installed
autorizado authorized
el the
garantizan guarantee
únicamente only
aseguran ensure
se is
seguro secure
y and
sido been

ES Además, el firmware firmado y el arranque seguro garantizan que el firmware no ha sido comprometido y aseguran que únicamente se ha instalado firmware autorizado

EN Additionally, signed firmware and secure boot guarantee that the firmware hasn’t been compromised and ensure only authorized firmware is installed

Испани Англи
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
comprometido compromised
instalado installed
autorizado authorized
el the
garantizan guarantee
únicamente only
aseguran ensure
se is
seguro secure
y and
sido been

ES Las fases de preincandescencia, arranque y posincandescencia del funcionamiento de las bujías para diésel afectan no solamente el arranque, sino todo el desempeño del vehículo

EN The pre-heat, starting and post-glow phases of a glow plug’s operation affect not only the start-up function, but the vehicle’s overall performance as well

Испани Англи
arranque start
afectan affect
fases phases
funcionamiento operation
desempeño performance
no not
el the
de of
y and
solamente a

ES El cargador de arranque de la serie Exynos está ubicado en una partición de arranque oculta dentro de la memoria eMMC para todos los modelos, excepto para el ODROID-C1/C2

EN The Exynos series boot loader is placed on a hidden boot partition in the eMMC memory for all models except the ODROID-C1/C2

Испани Англи
cargador loader
arranque boot
serie series
oculta hidden
memoria memory
excepto except
en in
modelos models
c a
todos all

ES Ingreso con llave de proximidad con arranque con botón y arranque remoto

EN Proximity Key entry with push button start and Remote Start

Испани Англи
ingreso entry
proximidad proximity
arranque start
remoto remote
botón button
con with
llave key

ES Las plantillas de arranque corporativas ya contienen un control deslizante de escaparate y el centro de ayuda gratuito de plantillas de arranque en su código básico.

EN Corporate bootstrap templates already contain a showcase slider and free bootstrap templates help center in their basic code.

Испани Англи
arranque bootstrap
corporativas corporate
contienen contain
escaparate showcase
ayuda help
gratuito free
código code
básico basic
un a
en in
ya already
plantillas templates
deslizante slider
centro center
su their

ES El arranque por aire es la mejor opción para muchas aplicaciones con motores diésel y ofrece los mejores niveles de eficiencia de peso y espacio. Nuestro sistema de aire de alta presión es la solución perfecta para el arranque de sus motores diésel.

EN Air start is the intelligent choice for many diesel engine applications and with market-leading weight and space-efficiency, Our high pressure air system is the perfect solution for your diesel engine starting.

Испани Англи
arranque start
aire air
opción choice
muchas many
motores engine
diésel diesel
eficiencia efficiency
peso weight
espacio space
presión pressure
es is
aplicaciones applications
sistema system
alta high
perfecta perfect
solución solution
con with
y your
de and
nuestro our

ES Ingreso con llave de proximidad con arranque con botón y arranque remoto

EN Proximity Key entry with push button start and Remote Start

Испани Англи
ingreso entry
proximidad proximity
arranque start
remoto remote
botón button
con with
llave key

ES El cargador de arranque de la serie Exynos está ubicado en una partición de arranque oculta dentro de la memoria eMMC para todos los modelos, excepto para el ODROID-C1/C2

EN The Exynos series boot loader is placed on a hidden boot partition in the eMMC memory for all models except the ODROID-C1/C2

Испани Англи
cargador loader
arranque boot
serie series
oculta hidden
memoria memory
excepto except
en in
modelos models
c a
todos all

ES La imagen de arranque debe actualizarse a la partición de arranque de Android

EN the boot image needs to be flashed to the Android boot partition

Испани Англи
la the
arranque boot
a to
android android
debe be
imagen image

ES : herramienta que analiza los procesos y las aplicaciones configurados para iniciarse durante el arranque y elimina los ítems de arranque necesarios para ayudar a que su Mac se inicie más rápido.

EN - a tool that scans the processes and applications that are set to launch at startup and remove login items that may help Your Mac to start up faster.

Испани Англи
elimina remove
mac mac
analiza scans
herramienta tool
procesos processes
aplicaciones applications
el the
ayudar help
a to
y your
los items
inicie start
rápido faster

ES Su seguro médico no es necesariamente lo mismo que su seguro de medicamentos con receta. Aunque tenga seguro médico, es posible que no tenga seguro de medicamentos con receta, o que este sea diferente.

EN Your medical insurance is not necessarily the same thing as your prescription insurance. It’s possible that even though you have medical insurance, you may not have prescription insurance, or it may be different.

Испани Англи
médico medical
necesariamente necessarily
receta prescription
o or
es is
lo it
diferente different
no not
posible possible
de its
su your
mismo the
tenga be
que same
seguro insurance

ES Su seguro médico no es necesariamente lo mismo que su seguro de medicamentos con receta. Aunque tenga seguro médico, es posible que no tenga seguro de medicamentos con receta, o que este sea diferente.

EN Your medical insurance is not necessarily the same thing as your prescription insurance. It’s possible that even though you have medical insurance, you may not have prescription insurance, or it may be different.

Испани Англи
médico medical
necesariamente necessarily
receta prescription
o or
es is
lo it
diferente different
no not
posible possible
de its
su your
mismo the
tenga be
que same
seguro insurance

ES Basado en el uso de firmware firmado, el arranque seguro actúa como un guardián para su sistema de vigilancia

EN Based on the use of signed firmware, secure boot acts as a gatekeeper for your surveillance system

Испани Англи
firmado signed
arranque boot
firmware firmware
vigilancia surveillance
el the
su your
basado based on
en on
sistema system
uso use
como as
seguro secure
un a

ES ARTPEC-7 permite además funciones de ciberseguridad "integradas" en cámaras de Axis, incluido el firmware firmado y el arranque seguro

EN ARTPEC-7 also enables “built-in” cybersecurity features in Axis cameras including signed firmware and secure boot

Испани Англи
permite enables
funciones features
ciberseguridad cybersecurity
en in
cámaras cameras
axis axis
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
seguro secure
incluido including
y and
además also
integradas built-in

ES También incluye variantes con Axis Zipstream con soporte para H.264 y H.265 y funcionalidades de seguridad mejoradas como firmware firmado, arranque seguro y Axis Edge Vault. 

EN It also includes variants with Axis Zipstream with support for both H.264 and H.265 and enhanced security functionality such as signed firmware, secure boot and Axis Edge Vault. 

Испани Англи
variantes variants
axis axis
h h
mejoradas enhanced
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
edge edge
incluye includes
soporte support
seguridad security
vault vault
como as
también also
con with
funcionalidades functionality
para for
seguro secure

ES Y, si fuera necesario, el arranque seguro garantiza que la cámara esté totalmente libre de malware, incluso tras un restablecimiento de la configuración predeterminada de fábrica.

EN And if needed, secure boot guarantees the camera is completely free of malware even after a factory default.

Испани Англи
necesario needed
arranque boot
libre free
malware malware
predeterminada default
fábrica factory
si if
totalmente completely
un a
seguro secure
garantiza guarantees
cámara camera
esté is
incluso even
de of
y and
Испани Англи
firmware firmware
firmado signed
y and
arranque boot
seguro secure

ES Además, si fuera necesario, el arranque seguro garantiza que la cámara está totalmente libre de malware tras un restablecimiento de fábrica.

EN And if needed, secure boot guarantees that the camera is completely free of malware after a factory default.

Испани Англи
necesario needed
arranque boot
libre free
malware malware
fábrica factory
si if
totalmente completely
un a
seguro secure
garantiza guarantees
cámara camera
de of
está is

ES El firmware firmado y el arranque seguro

Испани Англи
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
seguro secure
y and

ES Y, si fuera necesario, el arranque seguro garantiza que la cámara está totalmente libre de malware tras un restablecimiento de fábrica

EN And if needed, secure boot guarantees the camera is completely free of malware after a factory default

Испани Англи
necesario needed
arranque boot
libre free
malware malware
fábrica factory
si if
totalmente completely
un a
seguro secure
garantiza guarantees
cámara camera
de of
y and
está is

ES El ARTPEC-8 consolida las prestaciones de ciberseguridad introducidas ya con el ARTPEC-7, como el firmware firmado y el arranque seguro

EN ARTPEC-8 builds on cybersecurity features introduced with ARTPEC-7 including signed firmware and secure boot

Испани Англи
prestaciones features
ciberseguridad cybersecurity
introducidas introduced
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
el on
con with
seguro secure

ES Arranque seguro para garantizar que el código iniciado por el firmware es de confianza. La cadena de confianza se verifica desde el hardware y a través de todo el firmware hasta el sistema operativo.

EN Secure boot to ensure that code launched by firmware is trusted. The chain of trust is verified from the hardware throughout the whole firmware up into the operating system.

Испани Англи
arranque boot
iniciado launched
cadena chain
código code
firmware firmware
hardware hardware
es is
sistema system
garantizar ensure
de of
confianza trust
a to
desde from

ES Basado en el uso de firmware firmado, el arranque seguro actúa como un guardián para su sistema de vigilancia

EN Based on the use of signed firmware, secure boot acts as a gatekeeper for your surveillance system

Испани Англи
firmado signed
arranque boot
firmware firmware
vigilancia surveillance
el the
su your
basado based on
en on
sistema system
uso use
como as
seguro secure
un a

ES ARTPEC-7 permite además funciones de ciberseguridad "integradas" en cámaras de Axis, incluido el firmware firmado y el arranque seguro

EN ARTPEC-7 also enables “built-in” cybersecurity features in Axis cameras including signed firmware and secure boot

Испани Англи
permite enables
funciones features
ciberseguridad cybersecurity
en in
cámaras cameras
axis axis
firmware firmware
firmado signed
arranque boot
seguro secure
incluido including
y and
además also
integradas built-in
Испани Англи
firmware firmware
firmado signed
y and
arranque boot
seguro secure

ES Y, si fuera necesario, el arranque seguro garantiza que el dispositivo esté totalmente libre de malware, incluso tras restablecer la configuración predeterminada de fábrica

EN And if needed, secure boot guarantees the device is completely free of malware even after a factory default

Испани Англи
necesario needed
arranque boot
libre free
malware malware
predeterminada default
fábrica factory
si if
totalmente completely
seguro secure
garantiza guarantees
dispositivo device
esté is
incluso even
de of
y and

ES Arranque seguro para garantizar que el código iniciado por el firmware es de confianza. La cadena de confianza se verifica desde el hardware y a través de todo el firmware hasta el sistema operativo.

EN Secure boot to ensure that code launched by firmware is trusted. The chain of trust is verified from the hardware throughout the whole firmware up into the operating system.

Испани Англи
arranque boot
iniciado launched
cadena chain
código code
firmware firmware
hardware hardware
es is
sistema system
garantizar ensure
de of
confianza trust
a to
desde from

ES En conjunto con socios líderes, los productos de Thales garantizan la autenticidad del firmante y la integridad de los datos electrónicos de tal manera que sea seguro implementarlos y gestionarlos.

EN In conjunction with leading partners, Thales solutions guarantee signer authenticity and the data integrity of electronic documents in a manner that is secure and easy to deploy and manage.

Испани Англи
socios partners
thales thales
autenticidad authenticity
firmante signer
integridad integrity
electrónicos electronic
manera manner
en in
garantizan guarantee
la the
datos data
con with
de of
y conjunction

ES No es posible eliminar los certificados SSL porque mantienen seguro al sitio y garantizan la mejor experiencia para quienes lo visitan

EN It’s not possible to remove SSL certificates because they keep your site secure and ensure the best experience for your visitors

Испани Англи
posible possible
certificados certificates
ssl ssl
experiencia experience
sitio site
no not
eliminar remove
porque because
la the
y your
mejor best
lo they

ES Las opciones de inicio de sesión único, las restricciones de direcciones IP y los roles de agente personalizados garantizan a los agentes un acceso seguro.

EN Secure your agents' access through Single Sign-on options, IP Address Restrictions and customised Agent Roles.

Испани Англи
restricciones restrictions
direcciones address
ip ip
roles roles
personalizados customised
acceso access
agente agent
opciones options
agentes agents
y your
seguro secure

ES El Acuario de Seattle cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y personal. Obtenga más información en su sitio web.

EN The Seattle Aquarium has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
acuario aquarium
seattle seattle
protocolos protocols
visitantes guests
un a
entorno environment
el the
en in
seguridad safety
su their

ES Busch Gardens Tampa cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y personal. Obtenga más información en sitio web.

EN Busch Gardens Tampa has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
gardens gardens
tampa tampa
protocolos protocols
visitantes guests
un a
entorno environment
en in
seguridad safety
personal staff
más more

ES El Mirador 360 CHICAGO cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y empleados. Más información en su página web.

EN 360 CHICAGO Observation Deck has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
chicago chicago
protocolos protocols
visitantes guests
empleados staff
un a
entorno environment
web website
en in
seguridad safety
su their
más more

ES El MSI de Chicago cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y empleados. Más información en su página web.

EN MSI Chicago has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
chicago chicago
protocolos protocols
visitantes guests
empleados staff
msi msi
un a
entorno environment
web website
en in
seguridad safety
su their
más more

ES El Museo Field cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus empleados y los visitantes. Consiga más información en la página web del museo.

EN The Field Museum has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on the Museum's website.

Испани Англи
protocolos protocols
empleados staff
visitantes guests
museo museum
entorno environment
un a
web website
en in
seguridad safety

ES Circle Line Cruises cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus pasajeros y personal. Obtenga más información en su sitio web.

EN Circle Line Cruises has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
circle circle
cruises cruises
protocolos protocols
line line
un a
entorno environment
seguridad safety
personal staff
en in
su their
más more

ES Nuestros "Estándares HI" garantizan que nuestros huéspedes encontrarán un alojamiento seguro, limpio y de calidad y una hospitalidad cordial en todos nuestros albergues

EN Our ‘HI Standards’ ensure our guests will find safe, clean, quality accommodation and friendly hospitality in all our hostels

Испани Англи
alojamiento accommodation
limpio clean
cordial friendly
albergues hostels
estándares standards
huéspedes guests
calidad quality
hospitalidad hospitality
en in
y find
todos all
de and

ES Universal Studios Hollywood cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y personal. Obtenga más información en sitio web.

EN Universal Studios Hollywood has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
universal universal
hollywood hollywood
protocolos protocols
visitantes guests
un a
entorno environment
en in
seguridad safety
personal staff
más more

ES El Zoo de Dallas cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y empleados. Más información en la página web del Zoo.

EN The Dallas Zoo has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on the Zoo's website.

Испани Англи
zoo zoo
dallas dallas
protocolos protocols
visitantes guests
empleados staff
entorno environment
un a
web website
en in
seguridad safety

ES Elaborada con materiales de nylon de alto rendimiento resistentes y duraderos en el exterior, y con acolchado suave y correa de amarre en el interior garantizan el transporte seguro y estable de tus palos de golf en cualquier situación.

EN Tearproof and resilient high-performance nylon on the outside combined with the soft padding on the inside cater for secure transportation of the Vice SHELL under any circumstances.

Испани Англи
nylon nylon
rendimiento performance
resistentes resilient
acolchado padding
suave soft
transporte transportation
situación circumstances
el the
alto high
con with
en inside
de of
seguro secure
cualquier any
y and

ES Busch Gardens Tampa cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y personal. Obtenga más información en sitio web.

EN Busch Gardens Tampa has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
gardens gardens
tampa tampa
protocolos protocols
visitantes guests
un a
entorno environment
en in
seguridad safety
personal staff
más more

ES El Mirador 360 CHICAGO cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y empleados. Más información en su página web.

EN 360 CHICAGO Observation Deck has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
chicago chicago
protocolos protocols
visitantes guests
empleados staff
un a
entorno environment
web website
en in
seguridad safety
su their
más more

ES El Museo Field cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus empleados y los visitantes. Consiga más información en la página web del museo.

EN The Field Museum has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on the Museum's website.

Испани Англи
protocolos protocols
empleados staff
visitantes guests
museo museum
entorno environment
un a
web website
en in
seguridad safety

ES El MSI de Chicago cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y empleados. Más información en su página web.

EN MSI Chicago has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
chicago chicago
protocolos protocols
visitantes guests
empleados staff
msi msi
un a
entorno environment
web website
en in
seguridad safety
su their
más more

ES Nuestros "Estándares HI" garantizan que nuestros huéspedes encontrarán un alojamiento seguro, limpio y de calidad y una hospitalidad cordial en todos nuestros albergues

EN Our ‘HI Standards’ ensure our guests will find safe, clean, quality accommodation and friendly hospitality in all our hostels

Испани Англи
alojamiento accommodation
limpio clean
cordial friendly
albergues hostels
estándares standards
huéspedes guests
calidad quality
hospitalidad hospitality
en in
y find
todos all
de and

ES Circle Line Cruises cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus pasajeros y personal. Obtenga más información en su sitio web.

EN Circle Line Cruises has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
circle circle
cruises cruises
protocolos protocols
line line
un a
entorno environment
seguridad safety
personal staff
en in
su their
más more

ES Universal Studios Hollywood cuenta con protocolos de seguridad que garantizan un entorno seguro para sus visitantes y personal. Obtenga más información en sitio web.

EN Universal Studios Hollywood has safety protocols in place to ensure a safe environment for its guests and staff; learn more on their website.

Испани Англи
universal universal
hollywood hollywood
protocolos protocols
visitantes guests
un a
entorno environment
en in
seguridad safety
personal staff
más more

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна