ES Al verificar la identidad de un solicitante, las instituciones financieras pueden realizar comprobaciones para asegurarse de que el solicitante no es un estafador, un delincuente, un mal actor o un intento de estafa.
Испани хэл дээрх "solicitante ha sido"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Al verificar la identidad de un solicitante, las instituciones financieras pueden realizar comprobaciones para asegurarse de que el solicitante no es un estafador, un delincuente, un mal actor o un intento de estafa.
DE Durch die Überprüfung der Identität eines Antragstellers können Finanzinstitute sicherstellen, dass es sich bei dem Antragsteller nicht um einen Betrüger, Kriminellen, schlechten Schauspieler oder einen Betrugsversuch handelt.
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
estafador | betrüger |
mal | schlechten |
actor | schauspieler |
pueden | können |
identidad | identität |
no | nicht |
asegurarse | sicherstellen |
o | oder |
ES Para la mayoría de las aperturas de cuentas en línea, el recorrido del cliente debe ser seguro pero fácil para el solicitante.Añadir fricción al recorrido del cliente puede provocar el abandono del solicitante
DE Bei den meisten Online-Kontoeröffnungen sollte die Customer Journey sicher und für den Antragsteller dennoch einfach sein.Das Hinzufügen von Reibung zur Customer Journey kann dazu führen, dass der Antragsteller aufgegeben wird
Испани | Герман |
---|---|
aperturas | öffnungen |
cliente | customer |
solicitante | antragsteller |
añadir | hinzufügen |
fricción | reibung |
debe | sollte |
fácil | einfach |
las | und |
ser | sein |
recorrido | journey |
pero | dennoch |
puede | kann |
ES Verificar la identidad del solicitante mediante la verificación biométrica ("selfie") que vincula al solicitante con la foto del documento de identidad
DE Überprüfen Sie die Identität des Antragstellers mithilfe einer biometrischen („Selfie“) Überprüfung, die den Antragsteller mit dem Foto auf dem Ausweisdokument verbindet
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
vincula | verbindet |
foto | foto |
identidad | identität |
la | die |
al | dem |
con | mit |
ES Verificación del solicitante con el documento de identidad: La foto del documento se compara con una "selfie" proporcionada por el solicitante (biometría facial)
DE Überprüfung des Antragstellers anhand des Ausweises: Das Foto auf dem Dokument wird mit einem vom Antragsteller bereitgestellten „Selfie“ verglichen (Gesichtsbiometrie)
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
documento | dokument |
foto | foto |
compara | verglichen |
la | das |
con | mit |
del | des |
proporcionada | bereitgestellten |
ES TRACE: se utiliza para reflejar el mensaje de solicitud al solicitante, lo que permite al solicitante ver lo que se está recibiendo el servidor y usar esa información para la información de prueba y diagnóstico.
DE Trace: Wird verwendet, um die Anforderungsnachricht an den Anforderer anzugeben, wodurch der Anforderer ermöglicht, zu sehen, wie der Server empfangen wird, und diese Informationen zu Test- und Diagnoseinformationen verwenden.
Испани | Герман |
---|---|
permite | ermöglicht |
servidor | server |
y | und |
prueba | test |
utiliza | verwendet |
usar | verwenden |
información | informationen |
solicitud | an |
ES Al verificar la identidad de un solicitante, las instituciones financieras pueden realizar comprobaciones para asegurarse de que el solicitante no es un estafador, un delincuente, un mal actor o un intento de estafa.
DE Durch die Überprüfung der Identität eines Antragstellers können Finanzinstitute sicherstellen, dass es sich bei dem Antragsteller nicht um einen Betrüger, Kriminellen, schlechten Schauspieler oder einen Betrugsversuch handelt.
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
estafador | betrüger |
mal | schlechten |
actor | schauspieler |
pueden | können |
identidad | identität |
no | nicht |
asegurarse | sicherstellen |
o | oder |
ES TRACE: se utiliza para reflejar el mensaje de solicitud al solicitante, lo que permite al solicitante ver lo que se está recibiendo el servidor y usar esa información para la información de prueba y diagnóstico.
DE Trace: Wird verwendet, um die Anforderungsnachricht an den Anforderer anzugeben, wodurch der Anforderer ermöglicht, zu sehen, wie der Server empfangen wird, und diese Informationen zu Test- und Diagnoseinformationen verwenden.
Испани | Герман |
---|---|
permite | ermöglicht |
servidor | server |
y | und |
prueba | test |
utiliza | verwendet |
usar | verwenden |
información | informationen |
solicitud | an |
ES Cuando la información facilitada por un solicitante es insuficiente para que la Comisión Técnica GMO de la EFSA complete la evaluación del riesgo o está incompleta, el solicitante deberá presentar la información omitida
DE Falls die von einem Antragsteller eingereichten Informationen für das Gremium für GVO der EFSA nicht zum Abschluss der Risikobewertung ausreichen oder unvollständig sind, muss der Antragsteller die fehlenden Informationen nachreichen
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
complete | abschluss |
riesgo | risikobewertung |
incompleta | unvollständig |
información | informationen |
o | oder |
deberá | muss |
ES Después de que el solicitante ha sido incorporado, las capacidades biométricas como el escaneo facial y de las huellas digitales pueden utilizarse para autenticar a los clientes
DE Nach dem Onboarding des Antragstellers können Biometriefunktionen wie Gesichts- und Fingerabdruckscans zur Authentifizierung von Kunden verwendet werden
Испани | Герман |
---|---|
autenticar | authentifizierung |
y | und |
pueden | können |
clientes | kunden |
después | nach dem |
facial | gesichts- |
sido | werden |
como | wie |
ES Después de que el solicitante ha sido incorporado, los métodos de autenticación biométrica pueden utilizarse para verificar clientes conocidos utilizando el reconocimiento facial y escaneos de huella digital.
DE Nach Aufnahme des Antragstellers können biometrische Authentifizierungsmethoden verwendet werden, um bekannte Kunden durch Gesichtserkennung und Fingerabdruckscans zu überprüfen.
Испани | Герман |
---|---|
biométrica | biometrische |
clientes | kunden |
conocidos | bekannte |
métodos de autenticación | authentifizierungsmethoden |
reconocimiento facial | gesichtserkennung |
verificar | überprüfen |
y | und |
pueden | können |
sido | werden |
de | durch |
para | zu |
ES Si el KRA1 y el KRA2 aprueban la solicitud, se notifica al solicitante que la solicitud ha sido aprobada y que las claves están listas para su recuperación
DE Wenn sie von KRA1 und KRA2 genehmigt wurde, wird der Anforderer benachrichtigt, dass die Anfrage genehmigt wurde und die Schlüssel zur Wiederherstellung bereitstehen
Испани | Герман |
---|---|
aprobada | genehmigt |
claves | schlüssel |
recuperación | wiederherstellung |
y | und |
si | wenn |
solicitud | anfrage |
sido | wurde |
su | wird |
ES El solicitante no debe haber sido declarado en quiebra o moroso ni informado como fraude por ninguna institución financiera.
DE Der Antragsteller sollte von keinem Finanzinstitut als bankrott oder säumig erklärt oder als Betrug gemeldet worden sein.
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
informado | gemeldet |
fraude | betrug |
o | oder |
debe | sollte |
no | keinem |
el | der |
ES Después de que el solicitante ha sido incorporado, las capacidades biométricas como el escaneo facial y de las huellas digitales pueden utilizarse para autenticar a los clientes
DE Nach dem Onboarding des Antragstellers können Biometriefunktionen wie Gesichts- und Fingerabdruckscans zur Authentifizierung von Kunden verwendet werden
Испани | Герман |
---|---|
autenticar | authentifizierung |
y | und |
pueden | können |
clientes | kunden |
después | nach dem |
facial | gesichts- |
sido | werden |
como | wie |
ES Después de que el solicitante ha sido incorporado, los métodos de autenticación biométrica pueden utilizarse para verificar clientes conocidos utilizando el reconocimiento facial y escaneos de huella digital.
DE Nach Aufnahme des Antragstellers können biometrische Authentifizierungsmethoden verwendet werden, um bekannte Kunden durch Gesichtserkennung und Fingerabdruckscans zu überprüfen.
Испани | Герман |
---|---|
biométrica | biometrische |
clientes | kunden |
conocidos | bekannte |
métodos de autenticación | authentifizierungsmethoden |
reconocimiento facial | gesichtserkennung |
verificar | überprüfen |
y | und |
pueden | können |
sido | werden |
de | durch |
para | zu |
ES Esto evita que el solicitante tenga que revisar el hilo en busca de respuestas y permite que otros sepan que la solicitud ha sido respondida.
DE Dies erspart dem Anfragenden, den Thread auf Antworten zu überprüfen, und lässt andere wissen, dass die Anfrage beantwortet wurde.
Испани | Герман |
---|---|
hilo | thread |
permite | lässt |
otros | andere |
revisar | überprüfen |
y | und |
respuestas | antworten |
solicitud | anfrage |
sido | wurde |
ES "Con Cloudflare, Roman puede evaluar cada solicitud realizada a las aplicaciones internas para comprobar si esta tiene permiso y la identidad del solicitante. Además, mejora la velocidad y la experiencia del usuario".
DE „Mit Cloudflare können wir jetzt die Berechtigung und Identität jeder Anfrage an die internen Anwendungen von Roman bewerten. Gleichzeitig geht alles schneller und die Nutzererfahrung hat sich verbessert.“
Испани | Герман |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
evaluar | bewerten |
aplicaciones | anwendungen |
internas | internen |
permiso | berechtigung |
identidad | identität |
mejora | verbessert |
velocidad | schneller |
realizada | von |
y | und |
la | die |
puede | können |
con | mit |
solicitud | anfrage |
tiene | hat |
ES En algunos casos, el registro de ciertos dominios de nivel superior puede estar sujeto al cumplimiento de requisitos o reglamentos adicionales por parte del solicitante del registro
DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt
Испани | Герман |
---|---|
registro | registrierung |
dominios | domains |
nivel | level |
adicionales | zusätzliche |
requisitos | anforderungen |
reglamentos | vorschriften |
en | in |
o | oder |
ciertos | bestimmter |
sujeto | person |
casos | fällen |
puede | kann |
ES En algunos casos, el registro de ciertos dominios de nivel superior puede estar sujeto al cumplimiento de requisitos o reglamentos adicionales por parte del solicitante del registro.
DE In einigen Fällen kann die Registrierung bestimmter Top-Level-Domains davon abhängen, dass die registrierende Person zusätzliche Anforderungen oder Vorschriften erfüllt.
Испани | Герман |
---|---|
registro | registrierung |
dominios | domains |
nivel | level |
adicionales | zusätzliche |
requisitos | anforderungen |
reglamentos | vorschriften |
en | in |
o | oder |
ciertos | bestimmter |
sujeto | person |
casos | fällen |
puede | kann |
ES El registrador, que cree que los cambios se han originado en un solicitante autorizado, envía la nueva información al registro.
DE Der Registrar, der davon ausgeht, dass die Änderungen von einem autorisierten Registranten vorgenommen wurden, sendet die neuen Informationen an das Register.
Испани | Герман |
---|---|
registrador | registrar |
autorizado | autorisierten |
envía | sendet |
nueva | neuen |
registro | register |
información | informationen |
a | an |
un | einem |
ES La comparación facial extrae lox datos biométricos de una autofoto y los compara con el documento de identidad autenticado del solicitante para validar si es quien dice ser.
DE Im Rahmen des Gesichtsvergleichs werden biometrische Daten aus einem Selfie extrahiert und mit dem authentifizierten Ausweisdokument des Antragstellers verglichen, um festzustellen, ob er wirklich die Person ist, für die er sich ausgibt.
Испани | Герман |
---|---|
datos | daten |
y | und |
si | ob |
comparación | verglichen |
una | person |
es | ist |
identidad | werden |
ES Los registros auditables digitales comprueban que la institución financiera realizó todas las verificaciones KYC necesarias y que el solicitante tuvo la intención de regirse por los términos del contrato
DE Digitale Prüfprotokolle beweisen, dass das Finanzinstitut alle erforderlichen KYC-Prüfungen durchgeführt hat und dass der Antragsteller die Absicht hatte, die Vertragsbedingungen anzunehmen
Испани | Герман |
---|---|
digitales | digitale |
realizó | durchgeführt |
verificaciones | prüfungen |
kyc | kyc |
necesarias | erforderlichen |
solicitante | antragsteller |
intención | absicht |
y | und |
tuvo | hat |
todas | alle |
que | hatte |
ES Por consiguiente, la información confidencial de un nuevo solicitante puede ser robada por malware móvil u otras amenazas que más tarde se infiltrarán o que ya existen en el dispositivo del usuario.
DE Daher können die sensiblen Daten eines neuen Antragstellers durch mobile Schadsoftware oder andere Bedrohungen gestohlen werden, die später das Gerät des Benutzers infiltrieren oder dort bereits vorhanden sind.
Испани | Герман |
---|---|
malware | schadsoftware |
móvil | mobile |
amenazas | bedrohungen |
usuario | benutzers |
nuevo | neuen |
información | daten |
dispositivo | gerät |
puede | können |
otras | andere |
o | oder |
confidencial | die |
ya | bereits |
ES Desafíos de los préstamos digitales: ¿Cómo puede conocer a su cliente cuando un solicitante no está presente en persona?
DE Die Problematik bei der digitalen Kreditvergabe: Wie können Sie Ihren Kunden (er-)kennen, wenn Sie ihn gar nicht persönlich vor sich haben?
Испани | Герман |
---|---|
cliente | kunden |
en persona | persönlich |
no | nicht |
digitales | digitalen |
puede | können |
de | bei |
cómo | wie |
ES Conocer a su cliente es más difícil cuando el solicitante no está con usted en persona.
DE Ihren Kunden zu (er-)kennen, ist viel schwieriger, wenn der Antragsteller gar nicht persönlich vor Ihnen steht.
Испани | Герман |
---|---|
conocer | kennen |
cliente | kunden |
solicitante | antragsteller |
en persona | persönlich |
no | nicht |
el | der |
a | zu |
en | wenn |
más difícil | schwieriger |
ES Por ejemplo, la comparación facial se utiliza para la verificación de la identidad, para garantizar que el solicitante remoto es quien dice ser
DE Zum Beispiel wird der Gesichtsvergleich zur Identitätsüberprüfung verwendet, um sicherzustellen, dass der entfernte Antragsteller derjenige ist, der er vorgibt zu sein
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
utiliza | verwendet |
verificación | überprüfung |
garantizar | sicherzustellen |
ejemplo | beispiel |
es | ist |
ser | sein |
para | zu |
ES Una vez verificada la autenticidad del carnet de conducir, el pasaporte o cualquier otro documento de identidad emitido por el gobierno, se pide al solicitante que se haga un selfie con su dispositivo móvil
DE Nachdem die Echtheit des Führerscheins, des Reisepasses oder eines anderen amtlichen Ausweises des Antragstellers überprüft wurde, wird dieser gebeten, ein Selfie mit seinem Mobilgerät zu machen
Испани | Герман |
---|---|
autenticidad | echtheit |
móvil | mobilgerät |
verificada | überprüft |
selfie | selfie |
haga | zu |
o | oder |
otro | anderen |
la | seinem |
del | des |
su | wird |
ES Autenticación basada en el conocimiento (KBA): Genera preguntas "fuera de la cartera" basadas en la información del archivo de crédito personal del solicitante.
DE Wissensbasierte Authentifizierung (KBA): Generiert "Out of Wallet"-Fragen basierend auf Informationen in der persönlichen Kreditakte des Antragstellers.
Испани | Герман |
---|---|
autenticación | authentifizierung |
genera | generiert |
preguntas | fragen |
de | of |
en | in |
información | informationen |
basadas | basierend |
ES Verificación por código de un solo uso (OTP): Transmite un código de un solo uso por SMS o correo electrónico al solicitante durante el proceso de verificación.
DE One-Time-Passcode (OTP)-Verifizierung: Überträgt während des Verifizierungsvorgangs einen Einmal-Passcode per SMS oder E-Mail an den Antragsteller.
Испани | Герман |
---|---|
verificación | verifizierung |
código | passcode |
sms | sms |
solicitante | antragsteller |
otp | otp |
o | oder |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico |
ES Red de identidades de confianza: aprovecha las credenciales existentes del solicitante con otro proveedor para verificar su identidad y reducir la fricción durante el proceso de apertura de cuentas y de incorporación.
DE Trusted Identity Network: Nutzt die vorhandenen Anmeldeinformationen des Antragstellers bei einem anderen Anbieter, um seine Identität zu verifizieren und die Reibungsverluste während der Kontoeröffnung und des Onboarding-Prozesses zu reduzieren.
Испани | Герман |
---|---|
credenciales | anmeldeinformationen |
proveedor | anbieter |
verificar | verifizieren |
proceso | prozesses |
apertura | öffnung |
incorporación | onboarding |
reducir | reduzieren |
otro | anderen |
y | und |
identidades | identity |
con | nutzt |
identidad | identität |
de confianza | trusted |
red de | network |
para | zu |
ES Métodos debase de datos: Los métodos de base de datos aprovechan los datos de las redes sociales, las bases de datos fuera de línea y otras fuentes para verificar la información presentada por el solicitante.
DE Datenbankmethoden: Datenbankmethoden nutzen Daten aus sozialen Medien, Offline-Datenbanken und anderen Quellen, um die vom Antragsteller eingereichten Informationen zu überprüfen.
Испани | Герман |
---|---|
aprovechan | nutzen |
otras | anderen |
solicitante | antragsteller |
verificar | überprüfen |
y | und |
datos | daten |
información | informationen |
fuentes | quellen |
de | vom |
ES Utilizando la cámara integrada en un dispositivo móvil o de mano, la tecnología captura una imagen del documento de identidad del solicitante
DE Mithilfe der eingebauten Kamera eines mobilen oder tragbaren Geräts erfasst die Technologie ein Bild des ID-Dokuments des Antragstellers
Испани | Герман |
---|---|
utilizando | mithilfe |
dispositivo | geräts |
tecnología | technologie |
captura | erfasst |
imagen | bild |
documento | dokuments |
mano | tragbaren |
cámara | kamera |
o | oder |
móvil | mobilen |
ES Después de completar la solicitud, cambia el estado a completo y asegúrate de @mencionar al solicitante.
DE Nachdem die Anfrage abgeschlossen wurde, ändern Sie den Status auf Erledigt und vergessen Sie nicht, den Anfragenden zu @erwähnen.
Испани | Герман |
---|---|
mencionar | erwähnen |
cambia | ändern |
y | und |
completar | abgeschlossen |
solicitud | anfrage |
a | zu |
estado | status |
de | den |
ES Cualquier dato en el correo electrónico, ID, dispositivo móvil, nombre y teléfono del solicitante
DE Alle Daten des Anforderers, etwa E-Mail-Adresse, Identität, Mobilgerätenummer, Name und Telefonnummer
Испани | Герман |
---|---|
dato | daten |
nombre | name |
teléfono | telefonnummer |
y | und |
en | etwa |
electrónico | e |
correo | |
del | des |
ES Datos de los tickets, datos del solicitante/contacto, datos sociales, datos de integración de aplicaciones, datos de base de conocimientos, datos de foros, datos de informes
DE Ticketdaten, Anforderer-/Kontaktdaten, soziale Daten, Applikationsintegrationsdaten, Wissensdatenbankdaten, Forumsdaten, Berichtsdaten
Испани | Герман |
---|---|
sociales | soziale |
datos | daten |
ES Datos de los tickets, datos del solicitante/contacto, datos de integración de aplicaciones, datos de base de conocimientos y datos de foros.
DE Ticketdaten, Anforderer-/Kontaktdaten, Applikationsintegrationsdaten, Wissensdatenbankdaten und Forumsdaten
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
ES A veces se confunde el fraude de cuentas nuevas con el fraude de solicitudes, que es cuando un nuevo solicitante intenta abrir una cuenta con una identidad robada o inventada
DE Neukundenbetrug wird manchmal mit Antragsbetrug verwechselt, bei dem ein neuer Antragsteller versucht, ein Konto mit einer gestohlenen oder gefälschten Identität zu eröffnen
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
intenta | versucht |
abrir | öffnen |
cuenta | konto |
nuevas | neuer |
identidad | identität |
o | oder |
ES Captura del documento de identidad: Mediante un dispositivo móvil, el solicitante toma una foto de su pasaporte, permiso de conducir o documento nacional de identidad.
DE Erfassen des ID-Dokuments: Mit einem mobilen Gerät macht der Antragsteller ein Foto seines Reisepasses, Führerscheins oder nationalen Personalausweises.
Испани | Герман |
---|---|
documento | dokuments |
dispositivo | gerät |
solicitante | antragsteller |
foto | foto |
nacional | nationalen |
o | oder |
su | seines |
móvil | mobilen |
ES Si su experiencia es mala, las instituciones financieras se arriesgan a perder el negocio del solicitante, así como la reputación de la marca y la competitividad relativa en ese mercado.
DE Wenn sie schlechte Erfahrungen machen, riskieren Finanzinstitute, das Geschäft eines Bewerbers zu verlieren, ebenso wie den Ruf der Marke und die relative Wettbewerbsfähigkeit in diesem Markt.
Испани | Герман |
---|---|
experiencia | erfahrungen |
mala | schlechte |
perder | verlieren |
reputación | ruf |
competitividad | wettbewerbsfähigkeit |
relativa | relative |
y | und |
mercado | markt |
negocio | geschäft |
en | in |
si | wenn |
a | zu |
marca | marke |
ES Asegúrese de que el verdadero solicitante esté presente
DE Vergewissern Sie sich, dass der echte Antragsteller anwesend ist.
Испани | Герман |
---|---|
verdadero | echte |
solicitante | antragsteller |
presente | anwesend |
asegúrese | vergewissern |
esté | ist |
ES Durante el proceso de apertura de cuentas digital, las instituciones financieras deben determinar si un solicitante remoto es quien dice ser
DE Bei der Eröffnung eines digitalen Kontos müssen Finanzinstitute feststellen, ob der Remote-Antragsteller der ist, für den er sich ausgibt
Испани | Герман |
---|---|
cuentas | kontos |
digital | digitalen |
determinar | feststellen |
solicitante | antragsteller |
remoto | remote |
si | ob |
apertura | eröffnung |
es | ist |
ES Verificación de código de acceso único (OTP ) - Se transmite un código de acceso único al solicitante durante el proceso de apertura de la cuenta/solicitud.
DE Überprüfung des einmaligen Passcodes (OTP) - Während der Kontoeröffnung / des Antragsverfahrens wird dem Antragsteller ein einmaliger Passcode übermittelt.
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
apertura | öffnung |
transmite | übermittelt |
código de acceso | passcode |
otp | otp |
ES El banco ha integrado la verificación automatizada de documentos de identidad en su proceso de apertura de cuentas móviles para establecer una identidad de confianza para el solicitante.
DE Die Bank hat die automatische Überprüfung von ID-Dokumenten in den Eröffnungsprozess ihres mobilen Kontos integriert, um eine vertrauenswürdige Identität für den Antragsteller zu ermitteln.
Испани | Герман |
---|---|
banco | bank |
integrado | integriert |
automatizada | automatische |
documentos | dokumenten |
cuentas | kontos |
móviles | mobilen |
solicitante | antragsteller |
de confianza | vertrauenswürdige |
establecer | ermitteln |
en | in |
identidad | identität |
ES La solución de apertura de cuentas recibe la respuesta/resultado, realiza una serie de cotejos de datos y decide si permite o no que el solicitante continúe.
DE Die Kontoeröffnungslösung empfängt die Antwort / das Ergebnis, führt eine Reihe von Datenübereinstimmungen durch und entscheidet, ob der Antragsteller fortfahren darf oder nicht.
Испани | Герман |
---|---|
recibe | empfängt |
decide | entscheidet |
solicitante | antragsteller |
resultado | ergebnis |
datos | daten |
y | und |
si | ob |
o | oder |
no | nicht |
de | antwort |
ES La solución de apertura de cuentas envía una notificación al solicitante para informarle de la decisión.
DE Die Kontoeröffnungslösung sendet eine Benachrichtigung an den Antragsteller, um ihn über die Entscheidung zu informieren.
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
decisión | entscheidung |
notificación | benachrichtigung |
a | zu |
ES La verificación KYC puede mitigar el riesgo de fraude de primera parte, de tercera parte y de solicitudes del personal, al cotejar los detalles del solicitante con los datos negativos para identificar el fraude y la actividad AML
DE Durch die KYC-Überprüfung kann das Risiko von Betrug durch Erst-, Dritt- und Personalanwendungen verringert werden, indem Bewerberdetails anhand negativer Daten überprüft werden, um Betrug und AML-Aktivitäten zu identifizieren
Испани | Герман |
---|---|
kyc | kyc |
riesgo | risiko |
fraude | betrug |
actividad | aktivitäten |
verificación | überprüft |
y | und |
datos | daten |
identificar | identifizieren |
puede | kann |
ES La geolocalización de la IP, la verificación del dispositivo y las comprobaciones corporativas también contribuyen a crear un sólido perfil de verificación de un solicitante
DE IP-Geostandort, Geräteüberprüfung und Unternehmensüberprüfungen tragen ebenfalls dazu bei, ein starkes Überprüfungsprofil für einen Antragsteller zu erstellen
Испани | Герман |
---|---|
ip | ip |
verificación | überprüfung |
dispositivo | geräte |
comprobaciones | überprüfungen |
corporativas | unternehmens |
sólido | starkes |
solicitante | antragsteller |
y | und |
a | zu |
crear | erstellen |
ES La identidad de un solicitante desconocido puede verificarse digitalmente utilizando un método de verificación de identidad digital como la verificación de documentos de identidad.
DE Die Identität eines unbekannten Antragstellers kann mithilfe einer Methode zur Überprüfung der digitalen Identität wie z Überprüfung des ID-Dokuments .
Испани | Герман |
---|---|
desconocido | unbekannten |
utilizando | mithilfe |
documentos | dokuments |
método | methode |
identidad | identität |
puede | kann |
digital | digitalen |
ES El solicitante actual busca rapidez, facilidad y comodidad
DE Der heutige Bewerber sucht nach Geschwindigkeit, Leichtigkeit und Bequemlichkeit
Испани | Герман |
---|---|
busca | sucht |
rapidez | geschwindigkeit |
y | und |
facilidad | leichtigkeit |
comodidad | bequemlichkeit |
el | der |
ES La verificación digital de la identidad ofrece a las instituciones financieras la posibilidad de demostrar la identidad de un solicitante de forma rápida y conforme, reduciendo así la fricción y la frustración durante la apertura de una nueva cuenta
DE Durch die digitale Identitätsprüfung können Finanzinstitute die Identität eines Bewerbers schnell und konform nachweisen, wodurch Reibung und Frustration bei der Eröffnung eines neuen Kontos verringert werden
Испани | Герман |
---|---|
posibilidad | können |
demostrar | nachweisen |
rápida | schnell |
fricción | reibung |
nueva | neuen |
cuenta | kontos |
y | und |
identidad | identität |
verificación | identitätsprüfung |
apertura | eröffnung |
digital | digitale |
ES La verificación de la identidad digital permite a las IF demostrar quién es su solicitante y que es realmente la persona con la que la IF está realizando la transacción
DE Mit der digitalen Identitätsprüfung können Finanzinstitute nachweisen, wer ihr Antragsteller ist und dass sie wirklich die Person sind, mit der der Finanzdienstleister Geschäfte abwickelt
Испани | Герман |
---|---|
verificación | identitätsprüfung |
demostrar | nachweisen |
solicitante | antragsteller |
y | und |
persona | person |
digital | digitalen |
realmente | wirklich |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна