ES El aprendizaje profundo de Altair resulta muy eficaz para modelar relaciones complejas entre entradas y salidas y para encontrar patrones fraudulentos en grandes cantidades de datos.
Испани хэл дээрх "resulta muy eficaz"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES El aprendizaje profundo de Altair resulta muy eficaz para modelar relaciones complejas entre entradas y salidas y para encontrar patrones fraudulentos en grandes cantidades de datos.
DE Das Deep Learning von Altair ist sehr effizient bei der Modellierung komplexer Beziehungen zwischen Ein- und Ausgaben und beim Erkennen betrügerischer Muster in großen Datenmengen.
Испани | Герман |
---|---|
profundo | deep |
altair | altair |
eficaz | effizient |
complejas | komplexer |
relaciones | beziehungen |
y | und |
para | erkennen |
en | in |
grandes | großen |
muy | sehr |
patrones | muster |
entradas | ein |
de | zwischen |
el | der |
ES La herramienta Electric Oscillating Tool resulta ideal para cortar materiales blandos y semiduros. Una frecuencia de carrera muy elevada facilita una alta velocidad de mecanizado lo que permite conseguir que el proceso de mecanizado sea sumamente eficaz.
DE Das Electric Oscillating Tool eignet sich ideal zum Schneiden von weichen und mittelharten Werkstoffen. Die hohe Hubfrequenz lässt eine gesteigerte Bearbeitungsgeschwindigkeit zu und macht den Bearbeitungsvorgang sehr effizient.
Испани | Герман |
---|---|
ideal | ideal |
cortar | schneiden |
permite | lässt |
y | und |
herramienta | tool |
eficaz | effizient |
elevada | hohe |
muy | sehr |
conseguir | zu |
ES El aprendizaje profundo de Altair resulta muy eficaz para modelar relaciones complejas entre entradas y salidas y para encontrar patrones fraudulentos en grandes cantidades de datos.
DE Das Deep Learning von Altair ist sehr effizient bei der Modellierung komplexer Beziehungen zwischen Ein- und Ausgaben und beim Erkennen betrügerischer Muster in großen Datenmengen.
Испани | Герман |
---|---|
profundo | deep |
altair | altair |
eficaz | effizient |
complejas | komplexer |
relaciones | beziehungen |
y | und |
para | erkennen |
en | in |
grandes | großen |
muy | sehr |
patrones | muster |
entradas | ein |
de | zwischen |
el | der |
ES El aprendizaje profundo de Altair resulta muy eficaz para modelar relaciones complejas entre entradas y salidas y para encontrar patrones fraudulentos en grandes cantidades de datos.
DE Das Deep Learning von Altair ist sehr effizient bei der Modellierung komplexer Beziehungen zwischen Ein- und Ausgaben und beim Erkennen betrügerischer Muster in großen Datenmengen.
Испани | Герман |
---|---|
profundo | deep |
altair | altair |
eficaz | effizient |
complejas | komplexer |
relaciones | beziehungen |
y | und |
para | erkennen |
en | in |
grandes | großen |
muy | sehr |
patrones | muster |
entradas | ein |
de | zwischen |
el | der |
ES La herramienta Electric Oscillating Tool resulta ideal para cortar materiales blandos y semiduros. Una frecuencia de carrera muy elevada facilita una alta velocidad de mecanizado lo que permite conseguir que el proceso de mecanizado sea sumamente eficaz.
DE Das Electric Oscillating Tool eignet sich ideal zum Schneiden von weichen und mittelharten Werkstoffen. Die hohe Hubfrequenz lässt eine gesteigerte Bearbeitungsgeschwindigkeit zu und macht den Bearbeitungsvorgang sehr effizient.
Испани | Герман |
---|---|
ideal | ideal |
cortar | schneiden |
permite | lässt |
y | und |
herramienta | tool |
eficaz | effizient |
elevada | hohe |
muy | sehr |
conseguir | zu |
ES Denon ha incluido una serie de preajustes y, como era de esperar, la música funciona mejor con música, pero también resulta muy eficaz cuando se trata de ver televisión
DE Denon hat eine Reihe von Voreinstellungen aufgenommen, und es überrascht nicht, dass Musik am besten mit Musik funktioniert, sich aber auch beim Fernsehen als sehr effektiv erweist
Испани | Герман |
---|---|
denon | denon |
preajustes | voreinstellungen |
música | musik |
eficaz | effektiv |
y | und |
mejor | besten |
también | auch |
funciona | funktioniert |
pero | aber |
muy | sehr |
televisión | fernsehen |
era | es |
ES Para los equipos, esta plantilla resulta muy valiosa a la hora de facilitar una colaboración eficaz, una comunicación clara y un entendimiento compartido.
DE Für Teams erweist sich diese Vorlage als wertvoll, da sie eine effiziente Zusammenarbeit, klare Kommunikation und gemeinsames Verständnis ermöglicht.
ES «Muy buen soporte/muy buen proveedor de alojamiento Siempre que he tratado con el soporte, los equipos me han ayudado rápidamente y de forma muy eficaz.»
DE «Sehr guter Support / sehr guter Hosting-Provider Jedes Mal, wenn ich mit dem Support zu tun hatte, wurde mir sehr schnell und effizient geholfen».
Испани | Герман |
---|---|
buen | guter |
soporte | support |
alojamiento | hosting |
ayudado | geholfen |
rápidamente | schnell |
y | und |
muy | sehr |
proveedor | provider |
me | ich |
eficaz | effizient |
que | hatte |
el | wenn |
de | mit |
ES «Muy buen soporte/muy buen proveedor de alojamiento Siempre que he tratado con el soporte, los equipos me han ayudado rápidamente y de forma muy eficaz.»
DE «Sehr guter Support / sehr guter Hosting-Provider Jedes Mal, wenn ich mit dem Support zu tun hatte, wurde mir sehr schnell und effizient geholfen».
Испани | Герман |
---|---|
buen | guter |
soporte | support |
alojamiento | hosting |
ayudado | geholfen |
rápidamente | schnell |
y | und |
muy | sehr |
proveedor | provider |
me | ich |
eficaz | effizient |
que | hatte |
el | wenn |
de | mit |
ES Añadir patrones a C# y VB - PostSharp amplía C# y VB con la noción de patrones. El resultado es un código más limpio que resulta más fácil de escribir y comprender, contiene menos defectos y resulta menos costoso de mantener.
DE Muster in C# und VB integrieren - PostSharp erweitert C# und VB um das Musterkonzept. Das Ergebnis ist ein sauberer, leicht zu schreibender und übersichtlicher Code, der weniger Fehler enthält und sich kostengünstig aktualisieren lässt.
Испани | Герман |
---|---|
c | c |
amplía | erweitert |
menos | weniger |
defectos | fehler |
y | und |
código | code |
patrones | muster |
a | zu |
resultado | ergebnis |
es | ist |
fácil | leicht |
contiene | enthält |
ES El resultado es un código más limpio que resulta más fácil de escribir y comprender, contiene menos defectos y resulta menos costoso de mantener.
DE Die Protokolleinträge enthalten die Werte aller Eingabeparameter und geben Werte zurück, die wertvollen Informationen für die Aktualisierung und die Supportarbeit enthalten.
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
de | für |
un | aller |
ES A medida que las instituciones financieras cambian a los canales digitales para prestar un mejor servicio a los clientes, resulta más difícil verificar las identidades de forma eficaz
DE Da Finanzinstitute auf digitale Kanäle umsteigen, um Kunden besser bedienen zu können, wird es schwieriger, Identitäten effektiv zu überprüfen
Испани | Герман |
---|---|
canales | kanäle |
identidades | identitäten |
eficaz | effektiv |
servicio | bedienen |
verificar | überprüfen |
mejor | besser |
digitales | digitale |
clientes | kunden |
de | auf |
más | können |
más difícil | schwieriger |
ES «FreshQ® resulta especialmente eficaz en la producción de queso blanco, mientras que los cultivos BIOSAFE™ se recomiendan para la elaboración de quesos de pasta dura y semidura
DE „FreshQ® ist in der Frischkäseproduktion besonders effektiv, während wir BIOSAFE™ Kulturen für die Herstellung von halbfestem Käse oder Hartkäse empfehlen
ES Una única interfaz para la gestión de las traducciones: Puesto que las traducciones no se gestionan en el administrador de WordPress, la gestión de traducciones resulta más rápida, clara y eficaz.
DE 1 Schnittstelle für das Übersetzungsmanagement: Ihre Übersetzungen werden außerhalb des WordPress-Adminbereichs verwaltet, um ein schnelleres, übersichtlicheres und besseres Übersetzungsmanagement zu gewährleisten.
Испани | Герман |
---|---|
interfaz | schnittstelle |
wordpress | wordpress |
y | und |
más | besseres |
gestión | verwaltet |
la | des |
traducciones | ihre |
ES Hay muchas cosas aquí, pero ¿resulta eficaz? Aquí está nuestro veredicto completo sobre el robot aspirador insignia de Miele.
DE Da steckt eine Menge drin - aber ist er auch leistungsstark? Hier ist unser vollständiges Urteil über das Flaggschiff der Miele-Staubsaugerroboter.
Испани | Герман |
---|---|
veredicto | urteil |
aquí | hier |
completo | vollständiges |
pero | aber |
está | ist |
nuestro | unser |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
ES «Tanto si se trata de una organización pequeña como de una grande, y tanto si ejecuta un programa de modernización discreto como una iniciativa de transformación digital, Slack resulta una herramienta increíblemente eficaz en el mundo híbrido».
DE „Viele Mitarbeitende aus der Tech-Branche fühlten sich ganz natürlich zu Slack hingezogen. Also sind wir unseren Benutzer:innen zu einem unserer wichtigsten Tools gefolgt.“
Испани | Герман |
---|---|
herramienta | tools |
de | aus |
el | der |
tanto | zu |
y | sich |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна