ES Por ejemplo, una vez que envía un registro de dominio, la Compañía reenvía la información contenida en el registro al Administrador de Registro correspondiente para su procesamiento y registro real del nombre
Испани хэл дээрх "registro de qué"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Por ejemplo, una vez que envía un registro de dominio, la Compañía reenvía la información contenida en el registro al Administrador de Registro correspondiente para su procesamiento y registro real del nombre
DE Wenn Sie beispielsweise eine Domain-Registrierung einreichen, leitet das Unternehmen die in der Registrierung enthaltenen Informationen zur Verarbeitung und tatsächlichen Registrierung des Namens an den entsprechenden Registrierungsadministrator weiter
Испани | Герман |
---|---|
registro | registrierung |
dominio | domain |
procesamiento | verarbeitung |
real | tatsächlichen |
envía | einreichen |
y | und |
información | informationen |
correspondiente | entsprechenden |
ejemplo | beispielsweise |
compañía | unternehmen |
ES Por ejemplo, una vez que envía un registro de dominio, la Compañía reenvía la información contenida en el registro al Administrador de Registro correspondiente para su procesamiento y registro real del nombre
DE Wenn Sie beispielsweise eine Domain-Registrierung einreichen, leitet das Unternehmen die in der Registrierung enthaltenen Informationen zur Verarbeitung und tatsächlichen Registrierung des Namens an den entsprechenden Registrierungsadministrator weiter
Испани | Герман |
---|---|
registro | registrierung |
dominio | domain |
procesamiento | verarbeitung |
real | tatsächlichen |
envía | einreichen |
y | und |
información | informationen |
correspondiente | entsprechenden |
ejemplo | beispielsweise |
compañía | unternehmen |
ES Por ejemplo, una vez que envía un registro de dominio, la Compañía reenvía la información contenida en el registro al Administrador de Registro correspondiente para su procesamiento y registro real del nombre
DE Wenn Sie beispielsweise eine Domain-Registrierung einreichen, leitet das Unternehmen die in der Registrierung enthaltenen Informationen zur Verarbeitung und tatsächlichen Registrierung des Namens an den entsprechenden Registrierungsadministrator weiter
Испани | Герман |
---|---|
registro | registrierung |
dominio | domain |
procesamiento | verarbeitung |
real | tatsächlichen |
envía | einreichen |
y | und |
información | informationen |
correspondiente | entsprechenden |
ejemplo | beispielsweise |
compañía | unternehmen |
ES Etiquetas:registro dns bimi, ejemplo de registro bimi, configuración del registro bimi, cómo publicar un registro bimi
DE Tags:bimi dns eintrag, bimi eintrag beispiel, bimi eintrag einrichten, wie man einen bimi eintrag veröffentlicht
Испани | Герман |
---|---|
etiquetas | tags |
dns | dns |
bimi | bimi |
ejemplo | beispiel |
configuración | einrichten |
registro | eintrag |
publicar | veröffentlicht |
cómo | wie |
ES Entrada de registro: Inscripción en el Registro Mercantil. Tribunal de registro: Traunstein Número de registro: HRB 18161
DE Registereintrag: Eintragung im Handelsregister. Registergericht: Traunstein Registernummer: HRB 18161
Испани | Герман |
---|---|
en el | im |
ES Suponiendo que los datos de terceros estén limpios (si no es así, tendrá que pasarlos también por el proceso anterior), ahora puede fusionar ese registro con el registro final y crear un registro maestro
DE Unter der Voraussetzung, dass Ihre Drittanbieterdaten sauber sind (falls nicht, müssen Sie diese ebenfalls durch den obigen Prozess führen), können Sie diesen Datensatz nun mit Ihrem endgültigen Datensatz zusammenführen und einen Stammsatz erstellen
Испани | Герман |
---|---|
limpios | sauber |
fusionar | zusammenführen |
final | endgültigen |
y | und |
crear | erstellen |
datos | datensatz |
estén | sind |
proceso | prozess |
ahora | nun |
que | ebenfalls |
no | nicht |
puede | können |
ES Reenvío de registro unificado. Feed personalizado de registro unificado de macOS a su sistema de registro para que pueda tener máxima visibilidad y cumplimiento.
DE Einheitliche Protokollweiterleitung: Ein anpassbarer Feed von Unified Log Daten von macOS zu Ihrem Aufzeichnungssystem, um Transparenz und Compliance zu gewährleisten.
Испани | Герман |
---|---|
macos | macos |
visibilidad | transparenz |
cumplimiento | compliance |
y | und |
a | zu |
de | von |
registro | log |
unificado | einheitliche |
su | ihrem |
ES Para crear un registro DNS DMARC para su dominio, asegúrese de que dispone de: a) una herramienta fiable para generar el registro y b) acceso a su consola de gestión DNS para publicar el registro
DE Um einen DMARC-DNS-Eintrag für Ihre Domäne zu erstellen, stellen Sie sicher, dass Sie a) über ein zuverlässiges Tool zur Erstellung des Eintrags und b) über einen Zugang zu Ihrer DNS-Verwaltungskonsole zur Veröffentlichung des Eintrags verfügen
Испани | Герман |
---|---|
registro | eintrag |
dns | dns |
dmarc | dmarc |
dominio | domäne |
acceso | zugang |
publicar | veröffentlichung |
y | und |
asegúrese | sicher |
a | a |
herramienta | tool |
b | b |
crear | erstellen |
dispone | sie |
fiable | zuverlässiges |
ES El primer paso es crear un registro MTA-STS para su dominio. Puedes crear un registro al instante utilizando un generador de registros MTA-STS, que te proporcionará un registro DNS a medida para tu dominio.
DE Der erste Schritt besteht darin, einen MTA-STS-Eintrag für Ihre Domäne zu erstellen. Sie können einen Eintrag sofort mit einem MTA-STS-Eintragsgenerator erstellen, der Ihnen einen maßgeschneiderten DNS-Eintrag für Ihre Domäne liefert.
Испани | Герман |
---|---|
dominio | domäne |
dns | dns |
paso | schritt |
registro | eintrag |
es | besteht |
crear | erstellen |
puedes | sie können |
a | zu |
instante | sofort |
ES La conexión usará los datos del primer registro que encuentre. En la mayoría de los casos, será el registro con el menor ID de registro.
DE Die Verbindung verwendet den Datensatz, der zuerst gefunden wird. Normalerweise ist das der Datensatz mit der niedrigsten Datensatz-ID.
Испани | Герман |
---|---|
encuentre | gefunden |
menor | niedrigsten |
conexión | verbindung |
datos | datensatz |
usará | verwendet |
en | wird |
ES Puede descargar el Registro de actividad correspondiente al elemento para conservar un registro adicional de la actividad de la hoja. Cada descarga del Registro de actividad se limita a un máximo de 90 días de datos de actividad de la hoja.
DE Sie können das Aktivitätsprotokoll für das Element herunterladen, um einen weiteren Datensatz der Blattaktivität zu pflegen. Jeder Download des Aktivitätsprotokolls ist auf höchstens 90 Tage von Blattaktivitätsdaten beschränkt.
Испани | Герман |
---|---|
adicional | weiteren |
máximo | höchstens |
datos | datensatz |
descargar | herunterladen |
días | tage |
puede | können |
elemento | element |
a | zu |
correspondiente | auf |
descarga | download |
ES El daemon de Varnish escribe activamente una línea de registro en su búfer de registro (destinada al cliente X), pero esta queda incompleta debido a la falta de memoria (línea de registro X1).
DE Der Varnish-Daemon schreibt eine Log-Zeile in seinen Log-Puffer (für Kunde X), aber sie ist aufgrund des Out-of-Memory-Umstands (Log-Zeile X1) unvollständig.
Испани | Герман |
---|---|
registro | log |
cliente | kunde |
x | x |
incompleta | unvollständig |
memoria | memory |
en | in |
pero | aber |
de | aufgrund |
su | seinen |
ES Como la línea de registro X1 estaba incompleta, las dos líneas de registro se unifican (formando la línea de registro X1Y1).
DE Da die Log-Zeile X1 unvollständig war, werden die beiden Log-Zeilen zusammengesetzt (Bildung der Log-Zeile X1Y1)
Испани | Герман |
---|---|
registro | log |
estaba | war |
incompleta | unvollständig |
líneas | zeilen |
línea | zeile |
y | die |
como | werden |
ES El servidor de registro incorpora la línea de registro (línea X1Y1) y lee la información de destino del cliente a partir del principio de la línea de registro concatenada (línea X1Y1) y entrega toda esta (línea X1Y1) al cliente X.
DE Der Logging-Server nimmt die Log-Zeile (Zeile X1Y1) auf und liest die Kundenzielinformationen am Anfang der so zusammengesetzten Log-Zeile (Zeile X1Y1) und liefert diese gesamte Log-Zeile (Zeile X1Y1) dann an Kunden X
Испани | Герман |
---|---|
servidor | server |
x | x |
cliente | kunden |
entrega | liefert |
toda | gesamte |
y | und |
registro | log |
el | nimmt |
principio | anfang |
ES El Registro de actividad puede filtrarse y exportarse.Para más información sobre el Registro de actividad, consulte: Hacer un seguimiento del historial de cambios con el Registro de actividad
DE Das Aktivitätsprotokoll kann gefiltert und exportiert werden. Weitere Informationen zum Aktivitätsprotokoll finden Sie unter: Den Änderungsverlauf anhand des Aktivitätsprotokolls nachverfolgen
Испани | Герман |
---|---|
seguimiento | nachverfolgen |
más información | finden |
y | und |
información | informationen |
del | des |
puede | kann |
ES Selecciona Registro e instalación para transferir la licencia a otro usuario, ampliar los límites del registro y otras necesidades relacionadas con la instalación y el registro
DE Wählen Sie Registrierung und Installation für die Lizenzübertragung an andere Benutzer, für die Erhöhung des Registrierungsvolumens und für sonstige Fragen zu Registrierung und Installation
Испани | Герман |
---|---|
selecciona | wählen |
registro | registrierung |
transferir | übertragung |
licencia | lizenz |
usuario | benutzer |
instalación | installation |
a | zu |
otras | andere |
otro | sonstige |
e | und |
para | für |
ES La distintivo medioambiental para Alemania, la viñeta para Francia, el registro para Dinamarca, la distintivo ecológico para Austria, el registro para Bruselas, el registro para Londres, y muchos más...
DE Die Umweltplakette für Deutschland, Vignette für Frankreich, Registrierung für Dänemark, Umwelt-Pickerl für Österreich, Registrierung Brüssel, Registrierung London, und viele mehr...
Испани | Герман |
---|---|
viñeta | vignette |
registro | registrierung |
bruselas | brüssel |
londres | london |
alemania | deutschland |
francia | frankreich |
y | und |
muchos | viele |
medioambiental | umwelt |
para | für |
más | mehr |
dinamarca | dänemark |
la | die |
ES Necesitamos su número de registro, el país de registro y una copia del certificado de registro del vehículo.
DE Wir benötigen dein Kennzeichen, das Land der Zulassung und eine Kopie deines Fahrzeugscheins.
Испани | Герман |
---|---|
país | land |
copia | kopie |
y | und |
necesitamos | benötigen |
ES Un crédito de registro cuenta cuando la persona llena el formulario de registro o se añade directamente a la lista de asistentes. Las listas personalizadas, listas de espera o listas de invitación no cuentan como créditos de registro.
DE Eine Anmeldung-Credit zählt, wenn die Person das Anmeldeformular ausfüllt oder direkt in die Teilnehmerliste aufgenommen wird. Benutzerdefinierte Listen, Wartelisten oder Einladungslisten zählen nicht als Registrierungsguthaben.
Испани | Герман |
---|---|
crédito | credit |
registro | anmeldung |
personalizadas | benutzerdefinierte |
directamente | direkt |
listas | listen |
cuenta | zählt |
cuentan | zählen |
persona | person |
no | nicht |
o | oder |
cuando | wenn |
lista | die |
ES Selecciona Registro e instalación para transferir la licencia a otro usuario, ampliar los límites del registro y otras necesidades relacionadas con la instalación y el registro
DE Wählen Sie Registrierung und Installation für die Lizenzübertragung an andere Benutzer, für die Erhöhung des Registrierungsvolumens und für sonstige Fragen zu Registrierung und Installation
Испани | Герман |
---|---|
selecciona | wählen |
registro | registrierung |
transferir | übertragung |
licencia | lizenz |
usuario | benutzer |
instalación | installation |
a | zu |
otras | andere |
otro | sonstige |
e | und |
para | für |
ES Un crédito de registro cuenta cuando la persona llena el formulario de registro o se añade directamente a la lista de asistentes. Las listas personalizadas, listas de espera o listas de invitación no cuentan como créditos de registro.
DE Eine Registrierung-Credit zählt, wenn die Person das Registrierungsformular ausfüllt oder direkt in die Teilnehmerliste aufgenommen wird. Benutzerdefinierte Listen, Wartelisten oder Einladungslisten zählen nicht als Registrierungsguthaben.
Испани | Герман |
---|---|
crédito | credit |
registro | registrierung |
personalizadas | benutzerdefinierte |
formulario | registrierungsformular |
directamente | direkt |
listas | listen |
cuenta | zählt |
cuentan | zählen |
persona | person |
no | nicht |
o | oder |
cuando | wenn |
lista | die |
ES Puede descargar el Registro de actividad correspondiente al elemento para conservar un registro adicional de la actividad de la hoja. Cada descarga del Registro de actividad se limita a un máximo de 90 días de datos de actividad de la hoja.
DE Sie können das Aktivitätsprotokoll für das Element herunterladen, um einen weiteren Datensatz der Blattaktivität zu pflegen. Jeder Download des Aktivitätsprotokolls ist auf höchstens 90 Tage von Blattaktivitätsdaten beschränkt.
Испани | Герман |
---|---|
adicional | weiteren |
máximo | höchstens |
datos | datensatz |
descargar | herunterladen |
días | tage |
puede | können |
elemento | element |
a | zu |
correspondiente | auf |
descarga | download |
ES El Registro de actividad puede filtrarse y exportarse.Para más información sobre el Registro de actividad, consulte: Hacer un seguimiento del historial de cambios con el Registro de actividad
DE Das Aktivitätsprotokoll kann gefiltert und exportiert werden. Weitere Informationen zum Aktivitätsprotokoll finden Sie unter: Den Änderungsverlauf anhand des Aktivitätsprotokolls nachverfolgen
Испани | Герман |
---|---|
seguimiento | nachverfolgen |
más información | finden |
y | und |
información | informationen |
del | des |
puede | kann |
ES Para publicar el registro BIMI, es necesario crear un registro TXT en el archivo de zona DNS. El registro TXT debe llamarse
DE Um den BIMI-Eintrag zu veröffentlichen, müssen Sie einen TXT-Eintrag in Ihrer DNS-Zonendatei erstellen. Der TXT-Eintrag sollte den Namen
Испани | Герман |
---|---|
publicar | veröffentlichen |
registro | eintrag |
bimi | bimi |
txt | txt |
dns | dns |
en | in |
crear | erstellen |
para | zu |
debe | sollte |
ES Fastly empezó a investigar inmediatamente y determinó que, cuando confluyen una serie compleja de condiciones, es posible que una línea de registro se enrute por error a un servicio de registro que no corresponde
DE Fastly begann sofort mit der Untersuchung und stellte fest, dass bei einem komplexen Zusammentreffen von Umständen eine Log-Zeile an einen verkehrten Logging-Service geleitet werden kann
Испани | Герман |
---|---|
empezó | begann |
investigar | untersuchung |
compleja | komplexen |
registro | log |
servicio | service |
y | und |
inmediatamente | sofort |
ES Asegúrese de que toda la información de registro del producto que complete sea CORRECTA. Reolink NO es responsable de ningún problema de garantía causado por información de registro de producto incorrecta que usted proporcione.
DE Bitte stellen Sie sicher, dass alle Informationen zur Produktregistrierung KORREKT sind. Reolink ist NICHT für irgendein Garantieproblem verantwortlich, das durch falsche Produktregistrierungsinformationen verursacht wird.
Испани | Герман |
---|---|
correcta | korrekt |
reolink | reolink |
causado | verursacht |
incorrecta | falsche |
asegúrese | sicher |
información | informationen |
es | ist |
producto | sie |
ningún | nicht |
ES Una vez que su registro SPF supera la limitación de 10 búsquedas DNS, recibe un resultado de "permerror". Esto significa que el receptor del correo electrónico considera que su registro SPF no es válido y lo bloquea automáticamente.
DE Sobald Ihr SPF-Eintrag die Begrenzung von 10 DNS-Lookups überschreitet, erhalten Sie ein "Permerror"-Ergebnis. Das bedeutet, dass der E-Mail-Empfänger Ihren SPF-Eintrag als ungültig betrachtet und ihn automatisch blockiert.
Испани | Герман |
---|---|
registro | eintrag |
spf | spf |
limitación | begrenzung |
búsquedas | lookups |
dns | dns |
resultado | ergebnis |
permerror | permerror |
significa | bedeutet |
receptor | empfänger |
considera | betrachtet |
y | und |
automáticamente | automatisch |
una vez | sobald |
electrónico | e |
correo |
ES Estimados traders, Nuestro popular concurso de trading PT Arena 4 está actualmente en fase de registro. Nos complace anunciar que celebraremos un sorteo de registro en el que todos los que se regi……
DE Liebe Trader, wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass Phemex den Spot-Handel für zwei neue Coins anbietet! Qtum (QTUM) Zcash (ZEC) Da wir diese Coins bereits auf unserer Ko……
ES Asegúrese de que toda la información de registro del producto que complete sea CORRECTA. Reolink NO es responsable de ningún problema de garantía causado por información de registro de producto incorrecta que usted proporcione.
DE Bitte stellen Sie sicher, dass alle Informationen zur Produktregistrierung KORREKT sind. Reolink ist NICHT für irgendein Garantieproblem verantwortlich, das durch falsche Produktregistrierungsinformationen verursacht wird.
Испани | Герман |
---|---|
correcta | korrekt |
reolink | reolink |
causado | verursacht |
incorrecta | falsche |
asegúrese | sicher |
información | informationen |
es | ist |
producto | sie |
ningún | nicht |
ES Una vez que su registro SPF supera la limitación de 10 búsquedas DNS, recibe un resultado de "permerror". Esto significa que el receptor del correo electrónico considera que su registro SPF no es válido y lo bloquea automáticamente.
DE Sobald Ihr SPF-Eintrag die Begrenzung von 10 DNS-Lookups überschreitet, erhalten Sie ein "Permerror"-Ergebnis. Das bedeutet, dass der E-Mail-Empfänger Ihren SPF-Eintrag als ungültig betrachtet und ihn automatisch blockiert.
Испани | Герман |
---|---|
registro | eintrag |
spf | spf |
limitación | begrenzung |
búsquedas | lookups |
dns | dns |
resultado | ergebnis |
permerror | permerror |
significa | bedeutet |
receptor | empfänger |
considera | betrachtet |
y | und |
automáticamente | automatisch |
una vez | sobald |
electrónico | e |
correo |
ES Estimados traders, Nuestro popular concurso de trading PT Arena 4 está actualmente en fase de registro. Nos complace anunciar que celebraremos un sorteo de registro en el que todos los que se regi……
DE Liebe Trader, Aufgrund der beispiellosen Krypto-Preisbewegungen, die wir in letzter Zeit erlebt haben, und dem Erfolg von Phemex, hat unsere Plattform in den letzten Monaten einen stetigen Anstieg de……
ES De acuerdo con las reglas establecidas por Google, el Registro de .new, el registro durante el LRP requiere la obtención de un token especial. Este proceso garantizará que sólo se validen los casos de uso que cumplan las normas.
DE WordPress 5.3 (veröffentlicht am 12. November 2019) bringt neue Funktionen und Verbesserungen für das allseits beliebte Content Management System.
Испани | Герман |
---|---|
new | neue |
uso | funktionen |
el | bringt |
de | für |
la | das |
las | und |
proceso | management |
ES El registro de un dominio requiere encontrar un nombre de dominio que desee que esté disponible y registrándolo.Ofrecemos registro de dominio para numerosos TLD
DE Wenn Sie eine Domäne registrieren, müssen Sie einen Domänennamen finden, den Sie möchten, dass dies verfügbar ist, und Registrieren.Wir bieten eine Domain-Registrierung für zahlreiche TLDs an
Испани | Герман |
---|---|
encontrar | finden |
desee | möchten |
tld | tlds |
disponible | verfügbar |
y | und |
dominio | domain |
esté | ist |
ofrecemos | wir bieten |
registro | registrierung |
numerosos | zahlreiche |
ES Si quiere dejar de recibir el molesto aviso "No se ha encontrado ningún registro SPF" todo lo que tiene que hacer es configurar el SPF para su dominio publicando un registro TXT de DNS
DE Wenn Sie die lästige Meldung "No SPF record found" nicht mehr erhalten möchten, müssen Sie lediglich SPF für Ihre Domain konfigurieren, indem Sie einen DNS-TXT-Eintrag veröffentlichen
Испани | Герман |
---|---|
quiere | möchten |
spf | spf |
configurar | konfigurieren |
dominio | domain |
publicando | veröffentlichen |
txt | txt |
dns | dns |
registro | eintrag |
si | wenn |
no | no |
ningún | nicht |
dejar | die |
ES De acuerdo con las reglas establecidas por Google, el Registro de .new, el registro durante el LRP requiere la obtención de un token especial. Este proceso garantizará que sólo se validen los casos de uso que cumplan las normas.
DE WordPress 5.3 (veröffentlicht am 12. November 2019) bringt neue Funktionen und Verbesserungen für das allseits beliebte Content Management System.
Испани | Герман |
---|---|
new | neue |
uso | funktionen |
el | bringt |
de | für |
la | das |
las | und |
proceso | management |
ES Si quiere dejar de recibir el molesto aviso "No se ha encontrado ningún registro SPF" todo lo que tiene que hacer es configurar el SPF para su dominio publicando un registro TXT de DNS
DE Wenn Sie die lästige Meldung "No SPF record found" nicht mehr erhalten möchten, müssen Sie lediglich SPF für Ihre Domain konfigurieren, indem Sie einen DNS-TXT-Eintrag veröffentlichen
Испани | Герман |
---|---|
quiere | möchten |
spf | spf |
configurar | konfigurieren |
dominio | domain |
publicando | veröffentlichen |
txt | txt |
dns | dns |
registro | eintrag |
si | wenn |
no | no |
ningún | nicht |
dejar | die |
ES El registro de un dominio requiere encontrar un nombre de dominio que desee que esté disponible y registrándolo.Ofrecemos registro de dominio para numerosos TLD
DE Wenn Sie eine Domäne registrieren, müssen Sie einen Domänennamen finden, den Sie möchten, dass dies verfügbar ist, und Registrieren.Wir bieten eine Domain-Registrierung für zahlreiche TLDs an
Испани | Герман |
---|---|
encontrar | finden |
desee | möchten |
tld | tlds |
disponible | verfügbar |
y | und |
dominio | domain |
esté | ist |
ofrecemos | wir bieten |
registro | registrierung |
numerosos | zahlreiche |
ES La herramienta MTA-STS Checker está diseñada para empresas a las que se les ha emitido un registro MTA-STS y que desean verificar si su registro está activo o inactivo realizando una comprobación MTA-STS instantánea y precisa de su dominio.
DE Das MTA-STS Checker-Tool wurde für Unternehmen entwickelt, die einen MTA-STS-Eintrag erhalten haben und überprüfen möchten, ob ihr Eintrag aktiv oder inaktiv ist, indem sie eine sofortige und genaue MTA-STS-Prüfung für ihre Domain durchführen.
Испани | Герман |
---|---|
empresas | unternehmen |
registro | eintrag |
desean | möchten |
activo | aktiv |
inactivo | inaktiv |
instantánea | sofortige |
precisa | genaue |
verificar | überprüfen |
herramienta | tool |
checker | checker |
y | und |
si | ob |
dominio | domain |
comprobación | prüfung |
o | oder |
está | ist |
ES El software puede comparar esa información con el registro de cliente en tu CRM y mostrarle ese registro al agente que atiende la llamada para que pueda ofrecer un servicio más personalizado.
DE Diese Informationen kann die Software mit anderen Kundendaten im CRM abgleichen. Sie werden dem Supportmitarbeiter, der den Anruf bearbeitet, angezeigt, damit er personalisierter interagieren kann.
Испани | Герман |
---|---|
información | informationen |
crm | crm |
software | software |
llamada | anruf |
más | anderen |
puede | kann |
ES El software puede comparar esa información con el registro de cliente en tu CRM y mostrarle ese registro al agente que atiende la llamada para que pueda ofrecer un servicio más personalizado.
DE Diese Informationen kann die Software mit anderen Kundendaten im CRM abgleichen. Sie werden dem Supportmitarbeiter, der den Anruf bearbeitet, angezeigt, damit er personalisierter interagieren kann.
Испани | Герман |
---|---|
información | informationen |
crm | crm |
software | software |
llamada | anruf |
más | anderen |
puede | kann |
ES El software puede comparar esa información con el registro de cliente en tu CRM y mostrarle ese registro al agente que atiende la llamada para que pueda ofrecer un servicio más personalizado.
DE Diese Informationen kann die Software mit anderen Kundendaten im CRM abgleichen. Sie werden dem Supportmitarbeiter, der den Anruf bearbeitet, angezeigt, damit er personalisierter interagieren kann.
Испани | Герман |
---|---|
información | informationen |
crm | crm |
software | software |
llamada | anruf |
más | anderen |
puede | kann |
ES El software puede comparar esa información con el registro de cliente en tu CRM y mostrarle ese registro al agente que atiende la llamada para que pueda ofrecer un servicio más personalizado.
DE Diese Informationen kann die Software mit anderen Kundendaten im CRM abgleichen. Sie werden dem Supportmitarbeiter, der den Anruf bearbeitet, angezeigt, damit er personalisierter interagieren kann.
Испани | Герман |
---|---|
información | informationen |
crm | crm |
software | software |
llamada | anruf |
más | anderen |
puede | kann |
ES El software puede comparar esa información con el registro de cliente en tu CRM y mostrarle ese registro al agente que atiende la llamada para que pueda ofrecer un servicio más personalizado.
DE Diese Informationen kann die Software mit anderen Kundendaten im CRM abgleichen. Sie werden dem Supportmitarbeiter, der den Anruf bearbeitet, angezeigt, damit er personalisierter interagieren kann.
Испани | Герман |
---|---|
información | informationen |
crm | crm |
software | software |
llamada | anruf |
más | anderen |
puede | kann |
ES El software puede comparar esa información con el registro de cliente en tu CRM y mostrarle ese registro al agente que atiende la llamada para que pueda ofrecer un servicio más personalizado.
DE Diese Informationen kann die Software mit anderen Kundendaten im CRM abgleichen. Sie werden dem Supportmitarbeiter, der den Anruf bearbeitet, angezeigt, damit er personalisierter interagieren kann.
Испани | Герман |
---|---|
información | informationen |
crm | crm |
software | software |
llamada | anruf |
más | anderen |
puede | kann |
ES El software puede comparar esa información con el registro de cliente en tu CRM y mostrarle ese registro al agente que atiende la llamada para que pueda ofrecer un servicio más personalizado.
DE Diese Informationen kann die Software mit anderen Kundendaten im CRM abgleichen. Sie werden dem Supportmitarbeiter, der den Anruf bearbeitet, angezeigt, damit er personalisierter interagieren kann.
Испани | Герман |
---|---|
información | informationen |
crm | crm |
software | software |
llamada | anruf |
más | anderen |
puede | kann |
ES Además, debido a que cada registro está conectado a los registros anteriores y posteriores en un libro mayor distribuido, los piratas informáticos tendrían que alterar toda la cadena para cambiar un solo registro.
DE Da jeder Datensatz mit den vorherigen und nachfolgenden Datensätzen in einem Distributed Ledger verbunden ist, müssten Hacker die gesamte Kette verändern, um einen einzigen Datensatz zu ändern.
Испани | Герман |
---|---|
conectado | verbunden |
distribuido | distributed |
cadena | kette |
piratas informáticos | hacker |
y | und |
en | in |
registro | datensatz |
está | ist |
posteriores | nachfolgenden |
cambiar | ändern |
debido | da |
un | einen |
la | den |
ES El ID del ganador de la combinación, que es el registro que permanece después de la combinación. En la interfaz de usuario de fusión de HubSpot, este es el registro de la derecha.
DE Die ID des Gewinners der Zusammenführung, also des Datensatzes, der nach der Zusammenführung verbleibt. Auf der HubSpot-Benutzeroberfläche für das Zusammenführen ist dies der Datensatz auf der rechten Seite.
Испани | Герман |
---|---|
registro | datensatz |
interfaz | benutzeroberfläche |
hubspot | hubspot |
derecha | rechten |
combinación | zusammenführen |
es | ist |
ES La simple publicación de su registro BIMI no es suficiente para estar tranquilo. Hay que asegurarse de que el registro BIMI es válido.
DE Die einfache Veröffentlichung Ihres BIMI-Datensatzes reicht nicht aus, um sicher zu sein. Sie müssen noch sicherstellen, dass Ihr BIMI-Datensatz gültig ist.
Испани | Герман |
---|---|
publicación | veröffentlichung |
registro | datensatz |
bimi | bimi |
válido | gültig |
simple | einfache |
no | nicht |
es | ist |
asegurarse | sicherstellen |
suficiente | zu |
de | ihr |
su | ihres |
ES Los que visitan el sitio pueden presionar un botón y completar el formulario o un registro para la newsletter que se abre en una superposición. Para añadir un formulario o un registro para la newsletter:
DE Besucher können auf einen Button klicken und das Formular oder die Newsletter-Anmeldung ausfüllen, das/die sich in einem Overlay öffnet. So fügen Sie ein Formular oder eine Newsletter-Anmeldung hinzu:
Испани | Герман |
---|---|
newsletter | newsletter |
superposición | overlay |
y | und |
pueden | können |
o | oder |
registro | anmeldung |
abre | öffnet |
formulario | formular |
un | einen |
botón | button |
se | sich |
la | die |
una | eine |
a | in |
ES Envía al instante tus archivos de registro al proveedor de registro que prefieras, y analiza a fondo cualquier petición o respuesta para diagnosticar problemas y entender cómo interactúan los clientes con tu aplicación.
DE Streamen Sie Ihre Log-Dateien direkt an einen Logging-Provider Ihrer Wahl, und gewinnen Sie detaillierte Einblicke in Anfragen oder Antworten, um Probleme zu diagnostizieren und zu verstehen, wie Ihre Kunden mit Ihrer App interagieren.
Испани | Герман |
---|---|
archivos | dateien |
registro | log |
proveedor | provider |
prefieras | wahl |
diagnosticar | diagnostizieren |
interactúan | interagieren |
y | und |
aplicación | app |
que | gewinnen |
o | oder |
problemas | probleme |
clientes | kunden |
respuesta | sie |
a | zu |
de | einen |
cómo | wie |
petición | anfragen |
con | direkt |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна