ES Tus conversaciones de chat se diferenciarán según las páginas, redes y canales en los que se realicen tus programas. Considera tus opciones:
Испани хэл дээрх "realicen tus programas"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Tus conversaciones de chat se diferenciarán según las páginas, redes y canales en los que se realicen tus programas. Considera tus opciones:
DE Ihre Chat-Gespräche unterscheiden sich je nach den Seiten, Netzwerken und Kanälen, auf denen Ihre Programme laufen. Wägen Sie Ihre Optionen ab:
Испани | Герман |
---|---|
redes | netzwerken |
canales | kanälen |
programas | programme |
opciones | optionen |
diferenciar | unterscheiden |
y | und |
chat | chat |
páginas | seiten |
que | laufen |
de | den |
en | auf |
se | sich |
ES Todos los programas de Intego están optimizados para macOS 10.14 Mojave y no desacelera tu Mac. El software de Intego no tiene que apagar al instalar nuevos programas, a diferencia de de otros programas Anti Malware Mac.
DE Alle Intego Programme sind vollständig für macOS 10.14 Mojave optimiert und verlangsamen Ihren Mac nicht. Die Intego Software muss, im Gegensatz zu anderer Mac Anti-Malware Software, nie deaktiviert werden, wenn Sie andere Programme installieren
Испани | Герман |
---|---|
optimizados | optimiert |
malware | malware |
programas | programme |
macos | macos |
y | und |
mac | mac |
instalar | installieren |
diferencia | gegensatz |
tiene que | muss |
software | software |
otros | andere |
todos | alle |
a | zu |
anti | anti |
no | nicht |
de | für |
ES Todos los programas de Intego están optimizados para macOS 10.14 Mojave y no desacelera tu Mac. El software de Intego no tiene que apagar al instalar nuevos programas, a diferencia de de otros programas Anti Malware Mac.
DE Alle Intego Programme sind vollständig für macOS 10.14 Mojave optimiert und verlangsamen Ihren Mac nicht. Die Intego Software muss, im Gegensatz zu anderer Mac Anti-Malware Software, nie deaktiviert werden, wenn Sie andere Programme installieren
Испани | Герман |
---|---|
optimizados | optimiert |
malware | malware |
programas | programme |
macos | macos |
y | und |
mac | mac |
instalar | installieren |
diferencia | gegensatz |
tiene que | muss |
software | software |
otros | andere |
todos | alle |
a | zu |
anti | anti |
no | nicht |
de | für |
ES Recibe notificaciones cuando tus contacto realicen acciones clave dentro de los flujos de trabajo de automatización que estás probando.
DE Sie werden benachrichtigt, wenn Kontakte wichtige Aktionen in den Automatisierungsworkflows, die Sie testen, ausführen.
Испани | Герман |
---|---|
notificaciones | benachrichtigt |
contacto | kontakte |
clave | wichtige |
probando | testen |
acciones | aktionen |
dentro | in |
cuando | wenn |
recibe | werden |
de | den |
los | die |
ES Tu objetivo aquí es proporcionar un incentivo para que tus seguidores realicen una compra real.
DE Ziel ist es, Ihren Followern einen Anreiz zu bieten, damit sie einen Kauf tätigen.
Испани | Герман |
---|---|
proporcionar | bieten |
incentivo | anreiz |
seguidores | followern |
compra | kauf |
un | einen |
tu | ihren |
objetivo | ziel |
es | ist |
una | sie |
ES Después de que tus usuarios realicen una compra en línea, ofréceles una opción para que compartan sus compras con sus seguidores
DE Sie sollten Ihren Nutzern unbedingt die Möglichkeit bieten, nach ihrem Online-Einkauf Informationen über das gekaufte Produkt mit den eigenen Followern zu teilen
Испани | Герман |
---|---|
usuarios | nutzern |
opción | möglichkeit |
compartan | teilen |
seguidores | followern |
compras | einkauf |
para | zu |
ES Además de ser una buena forma de mostrar tu agradecimiento, también es un buen lugar para proponer un siguiente paso o que tus encuestados realicen una acción
DE Außerdem ist dies eine wunderbare Stelle, um nächste Schritte zu erläutern oder die Befragten zu einer Aktion aufzufordern
Испани | Герман |
---|---|
lugar | stelle |
encuestados | befragten |
acción | aktion |
o | oder |
es | ist |
tu | schritte |
que | nächste |
ES Permite que tus usuarios realicen sus tareas sin frustración
DE Ermöglichen Sie Ihren Benutzern, Aufgaben ohne Frustration zu erledigen
Испани | Герман |
---|---|
permite | ermöglichen |
usuarios | benutzern |
tareas | aufgaben |
sin | ohne |
que | erledigen |
sus | ihren |
ES Permite que tus clientes consulten tu disponibilidad en tiempo real, cojan sus citas y realicen pagos en cualquier momento, desde cualquier lugar y con cualquier dispositivo.
DE Ermöglichen Sie Ihren Kunden, Ihre Verfügbarkeit in Echtzeit einzusehen, ihre eigenen Termine zu planen und Zahlungen zu tätigen – jederzeit, überall und auf jedem Gerät.
Испани | Герман |
---|---|
permite | ermöglichen |
clientes | kunden |
disponibilidad | verfügbarkeit |
citas | termine |
pagos | zahlungen |
dispositivo | gerät |
y | und |
en | in |
cualquier | jedem |
ES Permite que tus clientes consulten la disponibilidad de plazas en tiempo real, reserven excursiones o actividades y realicen pagos en cualquier momento, desde cualquier lugar y con cualquier dispositivo.
DE Ermöglichen Sie Ihren Kunden, Ihre Platzverfügbarkeit in Echtzeit einzusehen, ihre eigenen Touren und Aktivitäten zu buchen und Zahlungen zu tätigen – jederzeit, überall und auf jedem Gerät.
Испани | Герман |
---|---|
permite | ermöglichen |
clientes | kunden |
reserven | buchen |
excursiones | touren |
actividades | aktivitäten |
pagos | zahlungen |
dispositivo | gerät |
y | und |
en | in |
cualquier | jedem |
ES Permite que tus usuarios realicen sus tareas sin frustración
DE Ermöglichen Sie Ihren Benutzern, Aufgaben ohne Frustration zu erledigen
Испани | Герман |
---|---|
permite | ermöglichen |
usuarios | benutzern |
tareas | aufgaben |
sin | ohne |
que | erledigen |
sus | ihren |
ES Todo lo que necesitas saber sobre las rutinas del Asistente de Google y cómo hacer que tus dispositivos con Asistente de Google realicen varias
DE Alles, was Sie über Google Assistant-Routinen wissen müssen und wie Sie Ihre Google Assistant-Geräte dazu bringen, mehrere Aktionen mit einem
Испани | Герман |
---|---|
rutinas | routinen |
asistente | assistant |
dispositivos | geräte |
y | und |
con | bringen |
todo | alles |
cómo | wie |
ES Además de ser una buena forma de mostrar tu agradecimiento, también es un buen lugar para proponer un siguiente paso o que tus encuestados realicen una acción
DE Außerdem ist dies eine wunderbare Stelle, um nächste Schritte zu erläutern oder die Befragten zu einer Aktion aufzufordern
Испани | Герман |
---|---|
lugar | stelle |
encuestados | befragten |
acción | aktion |
o | oder |
es | ist |
tu | schritte |
que | nächste |
ES Haz que los equipos de seguridad realicen una auditoría total de tus sitios web y aplicaciones móviles para comprobar la posibilidad de penetración y recomendar medidas de seguridad óptimas.
DE Lassen Sie Ihre Website und mobile App gründlich von Sicherheitsteams überprüfen, die Penetrationstests durchführen und optimale Sicherheitsmaßnahmen empfehlen können.
Испани | Герман |
---|---|
aplicaciones | app |
móviles | mobile |
recomendar | empfehlen |
óptimas | optimale |
equipos de seguridad | sicherheitsteams |
comprobar | überprüfen |
y | und |
posibilidad | können |
medidas de seguridad | sicherheitsmaßnahmen |
web | website |
de | von |
ES Además de ser una buena forma de mostrar tu agradecimiento, también es un buen lugar para proponer un siguiente paso o que tus encuestados realicen una acción
DE Außerdem ist dies eine wunderbare Stelle, um nächste Schritte zu erläutern oder die Befragten zu einer Aktion aufzufordern
Испани | Герман |
---|---|
lugar | stelle |
encuestados | befragten |
acción | aktion |
o | oder |
es | ist |
tu | schritte |
que | nächste |
ES Permite que tus clientes realicen pedidos directamente en el widget de chat en tu sitio web.
DE Ermögliche deinen Kunden, Bestellungen direkt im Chat-Widget auf deiner Website aufzugeben.
Испани | Герман |
---|---|
clientes | kunden |
pedidos | bestellungen |
directamente | direkt |
widget | widget |
chat | chat |
en el | im |
tu | deiner |
de | deinen |
en | auf |
ES Además de ser una buena forma de mostrar tu agradecimiento, también es un buen lugar para proponer un siguiente paso o que tus encuestados realicen una acción
DE Außerdem ist dies eine wunderbare Stelle, um nächste Schritte zu erläutern oder die Befragten zu einer Aktion aufzufordern
Испани | Герман |
---|---|
lugar | stelle |
encuestados | befragten |
acción | aktion |
o | oder |
es | ist |
tu | schritte |
que | nächste |
ES Mira transmisiones en vivo de tus películas, programas y vlogs favoritos cuando viajes. Olvídate de los preparativos de viaje y llena tus dispositivos con programas favoritos para hacer algo por la noche. Más Información
DE Schauen Sie sich Live Streams Ihrer Lieblingsfilme, Serien, und Vlogs an, wenn Sie unterwegs sind. Keine Vorbereitungen und volle Geräte mit Ihren Lieblingsserien mehr. Mehr erfahren
Испани | Герман |
---|---|
mira | schauen |
dispositivos | geräte |
y | und |
más información | erfahren |
vivo | live |
más | mehr |
de | mit |
en | wenn |
la | ihrer |
ES Envía una notificación a tu equipo para que realicen el seguimiento de los leads de gran valor.
DE Senden Sie Ihrem Team eine Benachrichtigung, um mit hochwertigen Leads nachzuverfolgen.
Испани | Герман |
---|---|
notificación | benachrichtigung |
leads | leads |
equipo | team |
a | senden |
de | mit |
una | eine |
para | um |
ES Usted es responsable de la seguridad de su Cuenta y también de todas las actividades que se realicen con el uso de las credenciales de su Cuenta
DE Sie sind für die Sicherheit Ihres Benutzerkontos sowie für alle Aktivitäten verantwortlich, die mit Ihren Anmeldedaten durchgeführt werden
Испани | Герман |
---|---|
seguridad | sicherheit |
actividades | aktivitäten |
credenciales | anmeldedaten |
todas | alle |
de | mit |
la | die |
su | ihres |
ES En el diseño de MobileTogether puede definir las interacciones entre la aplicación y la tienda de aplicaciones para que se realicen correctamente las compras desde la aplicación.
DE Dazu definieren Sie in Ihrem MobileTogether-Design die Interaktionen zwischen der App und dem App Store, um In-App-Käufe korrekt durchführen zu können.
Испани | Герман |
---|---|
diseño | design |
definir | definieren |
interacciones | interaktionen |
correctamente | korrekt |
y | und |
tienda | store |
en | in |
puede | können |
aplicación | app |
compras | käufe |
de | zwischen |
para | zu |
ES Se les pide a los estudiantes que realicen investigaciones adicionales para asegurarse de que los cursos y otras credenciales cumplan con sus objetivos personales, profesionales y financieros.
DE Den Kursteilnehmern wird empfohlen, eingehender zu recherchieren, ob Kurse und andere angestrebte Qualifikationen wirklich ihren persönlichen, beruflichen und finanziellen Vorstellungen entsprechen.
Испани | Герман |
---|---|
cursos | kurse |
financieros | finanziellen |
credenciales | qualifikationen |
y | und |
personales | persönlichen |
otras | andere |
a | zu |
de | den |
profesionales | beruflichen |
ES Esto es particularmente útil para las campañas con una sola llamada a la acción, como llevar a los suscriptores a que realicen una donación.
DE Dies gilt insbesondere für Kampagnen mit einem einzigen Call-to-Action wie Spendenaufrufe etc.
Испани | Герман |
---|---|
particularmente | insbesondere |
campañas | kampagnen |
llamada | call |
acción | action |
para | für |
una | einzigen |
ES Y después de que realicen una compra, puedes enamorarles aún más con una notificación de pedido que coincida con el estilo de tu marca
DE Und nach Abschluss eines Kaufs kannst du die Beziehung mit einer Bestellbenachrichtigung, die dem Aussehen und der Wirkung deiner Marke entspricht, festigen
Испани | Герман |
---|---|
compra | kaufs |
y | und |
que | aussehen |
puedes | kannst |
tu | deiner |
marca | marke |
ES Encuentra creadores profesionales que realicen tu próximo video.
DE Finde Kreativ-Profis, um dein nächstes Video zu machen
Испани | Герман |
---|---|
encuentra | finde |
video | video |
tu | dein |
profesionales | zu |
próximo | nächstes |
ES Usar la API para permitir que otros realicen subidas a mi cuenta
DE Verwendung der API, um andere auf mein Konto hochladen zu lassen
Испани | Герман |
---|---|
usar | verwendung |
api | api |
otros | andere |
cuenta | konto |
mi | mein |
a | zu |
la | der |
ES El DPA de Atlassian está disponible aquí para todos los clientes de Cloud que realicen descargas y firmas electrónicas con el fin de cumplir con los requisitos de transferencia dictados por el RGPD.
DE Alle Cloud-Kunden können die Atlassian-DPA hier herunterladen und elektronisch signieren, um die DSGVO-Anforderungen an die Weiterübermittlung zu erfüllen.
Испани | Герман |
---|---|
dpa | dpa |
atlassian | atlassian |
clientes | kunden |
cloud | cloud |
electrónicas | elektronisch |
requisitos | anforderungen |
rgpd | dsgvo |
firmas | signieren |
aquí | hier |
y | und |
todos | alle |
que | herunterladen |
fin | zu |
de | die |
ES El objetivo es garantizar que, para fin de año, el 50 % de las consultas de los clientes se realicen a través del chat
DE Das Ziel ist es, sicherzustellen, dass zum Ende des Jahres 50 % der Kundenanfragen via Chat eingehen
Испани | Герман |
---|---|
garantizar | sicherzustellen |
chat | chat |
objetivo | ziel |
es | ist |
fin | ende |
a | jahres |
ES Tácticas de miedo para que los usuarios realicen una acción específica
DE Panikmache, um Nutzer zu einer bestimmten Aktion zu veranlassen
Испани | Герман |
---|---|
usuarios | nutzer |
acción | aktion |
de | einer |
para | zu |
ES Ya seas un diseñador experimentado o alguien a quien no se le pueden confiar los crayones, Visme reúne una alta capacidad con la facilidad de uso para crear una plataforma que permite que todos realicen su mejor trabajo.
DE Ob Sie eine sachkundiger Gestalter oder gar nicht mit Farbstifte spielen dürfen, Visme verbindet Fähigkeiten und Benutzerfreundlichkeit, um eine Bühne zu erstellen, welche jeden ihre Arbeit am Besten zu tun erlaubt.
Испани | Герман |
---|---|
capacidad | fähigkeiten |
permite | erlaubt |
visme | visme |
facilidad de uso | benutzerfreundlichkeit |
mejor | besten |
no | nicht |
seas | ob |
o | oder |
a | zu |
crear | erstellen |
plataforma | eine |
ES ¿Qué crees que pasaría si todos los que realicen una búsqueda en Google hagan clic en el segundo resultado?
DE Wenn die Nutzer eine Suchanfrage auf Google durchführen und jeder auf das zweite Suchergebnis anstatt auf das erste klicken würde, was würde dann passieren?
Испани | Герман |
---|---|
clic | klicken |
que | anstatt |
realicen | durchführen |
a | dann |
pasar | passieren |
si | wenn |
ES El gestor de proyectos de software es responsable de garantizar que se realicen pruebas, evaluaciones y correcciones adecuadas y coherentes.
DE Der Software-Projektmanager muss für angemessene, regelmäßige Tests, Evaluierungen und Fehlerbehebungen sorgen.
Испани | Герман |
---|---|
adecuadas | angemessene |
garantizar | sorgen |
software | software |
pruebas | tests |
y | und |
ES La automatización garantiza que las pruebas, el aprovisionamiento y la seguridad de los servicios individuales se realicen de forma rutinaria, lo que permite a los equipos mantener un flujo de entrega continuo.
DE Mithilfe von Automatisierung wird sichergestellt, dass einzelne Services routinemäßig getestet, gesichert und zur Verfügung gestellt werden und Ihre Teams so für eine kontinuierliche Bereitstellung sorgen können.
Испани | Герман |
---|---|
automatización | automatisierung |
equipos | teams |
continuo | kontinuierliche |
pruebas | getestet |
y | und |
servicios | services |
seguridad | gesichert |
de | einzelne |
entrega | bereitstellung |
ES Debido a la reducción de los ciclos de desarrollo, una arquitectura de microservicios permite que la implementación y las actualizaciones se realicen más rápidamente.
DE Da die Entwicklungszyklen in einer Microservice-Architektur sehr viel kürzer sind, können auch Implementierungen und Updates viel agiler durchgeführt werden.
Испани | Герман |
---|---|
arquitectura | architektur |
actualizaciones | updates |
implementación | implementierungen |
y | und |
debido | da |
de | einer |
la | die |
ES Las aplicaciones móviles modernas para empresas permiten que los usuarios accedan a los datos confidenciales, realicen operaciones, adquieran servicios y productos, contribuyan a los procesos comerciales y lleven a cabo muchas otras actividades
DE Mithilfe moderner, unternehmensfähiger Mobil-Apps kann der User auf vertrauliche Daten zugreifen, Transaktionen abschließen, Services und Produkte einkaufen, an Geschäftsprozessen teilnehmen und viele weitere Aktivitäten durchführen
Испани | Герман |
---|---|
móviles | mobil |
modernas | moderner |
usuarios | user |
accedan | zugreifen |
confidenciales | vertrauliche |
aplicaciones | apps |
permiten | kann |
y | und |
actividades | aktivitäten |
servicios | services |
datos | daten |
productos | produkte |
otras | weitere |
operaciones | transaktionen |
que | durchführen |
ES Te permitirá dar a los clientes un código de referidos específico que pueden utilizar para obtener ganancias cuando sus amigos realicen una compra.
DE Das Unternehmen stellt seinen Kunden einen Code für Kundenempfehlungen zur Verfügung. Kunden erhalten für geworbene Freunde dann Geld.
Испани | Герман |
---|---|
código | code |
obtener | erhalten |
amigos | freunde |
clientes | kunden |
ES Es más probable que 53 % de las personas realicen compras a negocios a los que pueden enviar mensajes.
DE 53 % der Menschen kaufen eher bei Unternehmen ein, denen sie eine Nachricht schicken können
Испани | Герман |
---|---|
compras | kaufen |
negocios | unternehmen |
pueden | können |
personas | menschen |
de | bei |
ES Entonces, ¿por qué no darles un pequeño empujón en la dirección correcta y hacer que realicen una compra utilizando tácticas que puedan entrar en contacto con sus emociones?
DE Warum sollten wir ihnen also nicht einen kleinen Schubs in die richtige Richtung geben, indem wir ihre Gefühle ansprechen?
Испани | Герман |
---|---|
pequeño | kleinen |
correcta | richtige |
un | einen |
no | nicht |
en | in |
por | warum |
que | indem |
ES Más de 750 000 empresas usan Slack todos los días para que los grupos se envíen mensajes, compartan archivos y realicen llamadas de voz y videollamadas
DE Mehr als 750.000 Unternehmen nutzen Slack täglich für Nachrichten zwischen Projekt-Teams, zur Freigabe von Dateien und für Video- oder Audio-Anrufe
Испани | Герман |
---|---|
empresas | unternehmen |
usan | nutzen |
archivos | dateien |
llamadas | anrufe |
slack | slack |
y | und |
todos los días | täglich |
más | mehr |
de | zwischen |
ES Encuentra creadores profesionales que realicen tu próximo video.
DE Finde Kreativ-Profis, um dein nächstes Video zu machen
Испани | Герман |
---|---|
encuentra | finde |
video | video |
tu | dein |
profesionales | zu |
próximo | nächstes |
ES Ten en cuenta que por ahora los códigos de descuento en dólares solo se pueden aplicar a las compras que se realicen en dólares estadounidenses.
DE Denke daran, dass Promo-Code-Rabatte nur auf Einkäufe in US-Dollar angewendet werden können.
Испани | Герман |
---|---|
códigos | code |
descuento | rabatte |
dólares | dollar |
aplicar | angewendet |
dólares estadounidenses | us-dollar |
en | in |
solo | nur |
pueden | können |
de | auf |
ES Simplemente escriba la experiencia del usuario con EveryStep Web Recorder y ejecute usuarios virtuales que realicen tareas bajo carga, desde navegadores reales
DE Schreiben Sie einfach die Benutzererfahrung mit dem EveryStep Web Recorder und führen Sie virtuelle Benutzer aus, die Aufgaben unter Last ausführen, von echten Browsern aus
Испани | Герман |
---|---|
simplemente | einfach |
recorder | recorder |
virtuales | virtuelle |
carga | last |
reales | echten |
tareas | aufgaben |
navegadores | browsern |
y | und |
con | mit |
web | web |
usuarios | benutzer |
que | schreiben |
ES 1. Usted declara y garantiza que no realizará ninguna de las siguientes actividades ni hará que otras personas las realicen:
DE 1. Sie sichern zu und gewährleisten, dass Sie keine der folgenden Aktivitäten durchführen oder eine andere Person dazu veranlassen werden, diese durchzuführen:
Испани | Герман |
---|---|
otras | andere |
y | und |
siguientes | folgenden |
actividades | aktivitäten |
garantiza | gewährleisten |
no | keine |
realizar | durchzuführen |
que | durchführen |
ES Es posible que reciba notificaciones automáticas cada vez que se realicen determinados cambios en su cuenta de Honey en Internet, como, por ejemplo, cuando se modifique su Información de registro.
DE Nach bestimmten Änderungen, die online an deinem Honey-Konto vorgenommen wurden, wie z.B. eine Änderung deiner Registrierungsdaten, können automatische Benachrichtigungen an dich gesendet werden.
Испани | Герман |
---|---|
automáticas | automatische |
cuenta | konto |
notificaciones | benachrichtigungen |
ejemplo | z |
en internet | online |
se | dich |
su | deiner |
reciba | werden |
como | wie |
en | bestimmten |
ES La vinculación de dispositivos permite que los usuarios realicen transacciones seguras en dispositivos de confianza sin instancias de autenticación repetitivas
DE Gerätebindung ermöglicht es Nutzern, Transaktionen sicher durchzuführen, ohne dass eine wiederholte Authentifizierung erforderlich ist
Испани | Герман |
---|---|
permite | ermöglicht |
usuarios | nutzern |
transacciones | transaktionen |
autenticación | authentifizierung |
sin | ohne |
de | eine |
la | dass |
ES Los nuevos requisitos de la PSD2 exigen que las organizaciones de servicios financieros realicen un seguimiento de las transacciones
DE Neue PSD2-Anforderungen erfordern, dass Finanzdienstleistungsunternehmen die Transaktionsüberwachung durchführen
Испани | Герман |
---|---|
nuevos | neue |
requisitos | anforderungen |
exigen | erfordern |
seguimiento | überwachung |
ES En la fase de diseño, tendrá un lienzo negro en el cual podrá decirles a sus trabajadores digitales exactamente qué pasos desea que realicen
DE In der Entwurfsphase haben Sie ein unbeschriebenes Blatt vor sich, auf dem Sie genau angeben können, welche Schritte Ihre Digital Worker ausführen sollen
Испани | Герман |
---|---|
trabajadores | worker |
en | in |
podrá | können |
pasos | schritte |
tendrá | sie |
a | digital |
exactamente | genau |
ES Es una forma sumamente efectiva de hacer que los clientes realicen más compras.
DE Mit dieser Strategie kann man mehr Nutzer auf die Seite locken und mehr Kunden gewinnen.
Испани | Герман |
---|---|
forma | strategie |
que | gewinnen |
clientes | kunden |
más | mehr |
ES Se podría decir que el concepto de hipermedia como motor del estado de la aplicación (HATEOAS) puede mejorar aún más la flexibilidad, ya que permite que se realicen cambios en el tiempo de ejecución en la API y en las operaciones del cliente
DE Mit dem HATEOAS-Konzept (Hypermedia as the Engine of Application State) lässt sich die Flexibilität weiter verbessern, weil es Runtime-Änderungen in API- und Client-Operationen ermöglicht
Испани | Герман |
---|---|
concepto | konzept |
motor | engine |
estado | state |
cliente | client |
de | of |
api | api |
y | und |
mejorar | verbessern |
permite | ermöglicht |
operaciones | operationen |
flexibilidad | flexibilität |
se | sich |
la | dem |
a | in |
ES Capacitación integral para garantizar que nuestros equipos realicen las implementaciones de código abierto de forma efectiva
DE Umfassendes Training, um effektive Open Source-Implementierungen durch unsere Teams sicherzustellen
Испани | Герман |
---|---|
integral | umfassendes |
garantizar | sicherzustellen |
implementaciones | implementierungen |
código | source |
abierto | open |
efectiva | effektive |
equipos | teams |
capacitación | training |
para | um |
de | durch |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна