ES La resolución del iPhone 13 es la misma que la del iPhone 13 Pro (y también la misma que la de los modelos anteriores de iPhone 12 y Pro), por lo que obtienes la misma nitidez y detalle
Испани хэл дээрх "proporciona la misma"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES La resolución del iPhone 13 es la misma que la del iPhone 13 Pro (y también la misma que la de los modelos anteriores de iPhone 12 y Pro), por lo que obtienes la misma nitidez y detalle
DE Die Auflösung des iPhone 13 entspricht der des iPhone 13 Pro (und auch der älteren iPhone 12- und Pro-Modelle), sodass Sie die gleiche Schärfe und Detailtreue erhalten
Испани | Герман |
---|---|
resolución | auflösung |
iphone | iphone |
modelos | modelle |
y | und |
también | auch |
obtienes | sie |
la misma | gleiche |
ES La pantalla del XR20 es esencialmente la misma que la de los modelos X10 y X20 -el mismo tamaño, la misma resolución, la misma tasa de refresco, el mismo todo- excepto la capa superior.
DE Das Display des XR20 ist im Wesentlichen dasselbe wie das der Modelle X10 und X20 - dieselbe Größe, dieselbe Auflösung, dieselbe Bildwiederholfrequenz, alles dasselbe - mit Ausnahme der oberen Schicht.
Испани | Герман |
---|---|
pantalla | display |
esencialmente | im wesentlichen |
tamaño | größe |
resolución | auflösung |
excepto | ausnahme |
capa | schicht |
y | und |
todo | alles |
modelos | modelle |
es | ist |
superior | oberen |
la misma | dieselbe |
que | dasselbe |
ES Se conecta de forma inalámbrica a su red doméstica y proporciona la misma supervisión, controles parentales y la misma capacidad de informar sobre la actividad de Internet que se encuentra en algunos de los otros dispositivos habilitados para Circle.
DE Es stellt eine drahtlose Verbindung zu Ihrem Heimnetzwerk her und bietet die gleiche Überwachung, Kindersicherung und Fähigkeit, über Internetaktivitäten zu berichten, die auf einigen anderen Circle-fähigen Geräten nicht möglich sind.
Испани | Герман |
---|---|
capacidad | fähigkeit |
informar | berichten |
otros | anderen |
dispositivos | geräten |
y | und |
inalámbrica | drahtlose |
proporciona | bietet |
a | zu |
la misma | gleiche |
conecta | verbindung |
su | ihrem |
ES Se conecta de forma inalámbrica a su red doméstica y proporciona la misma supervisión, controles parentales y la misma capacidad de informar sobre la actividad de Internet que se encuentra en algunos de los otros dispositivos habilitados para Circle.
DE Es stellt eine drahtlose Verbindung zu Ihrem Heimnetzwerk her und bietet die gleiche Überwachung, Kindersicherung und Fähigkeit, über Internetaktivitäten zu berichten, die auf einigen anderen Circle-fähigen Geräten nicht möglich sind.
Испани | Герман |
---|---|
capacidad | fähigkeit |
informar | berichten |
otros | anderen |
dispositivos | geräten |
y | und |
inalámbrica | drahtlose |
proporciona | bietet |
a | zu |
la misma | gleiche |
conecta | verbindung |
su | ihrem |
ES Las lámparas de curado LED UV pueden tener una matriz continua escalable que proporciona una mejor uniformidad o un paquete de matriz discreta que puede escalarse, pero que no proporciona la misma uniformidad de salida.
DE UV-LED-Härtungslampen können ein kontinuierliches, skalierbares Array haben, das für eine bessere Gleichmäßigkeit sorgt, oder ein diskretes Array-Paket, das skaliert werden kann, aber nicht die gleiche Gleichmäßigkeit der Leistung bietet.
Испани | Герман |
---|---|
led | led |
matriz | array |
escalable | skalierbares |
paquete | paket |
mejor | bessere |
proporciona | bietet |
pero | aber |
o | oder |
no | nicht |
la misma | gleiche |
ES El gasto estimado de adquirir la misma cantidad de tráfico orgánico de búsqueda para la misma palabra clave a través de Google Ads.
DE Die geschätzten Ausgaben, die notwendig wären, um die gleiche Menge an Such-Traffic für dieselben Keywords über Google Ads zu erhalten.
Испани | Герман |
---|---|
gasto | ausgaben |
cantidad | menge |
tráfico | traffic |
ads | ads |
clave | keywords |
de | über |
a | zu |
la misma | gleiche |
la | die |
ES i) Incluye descripciones de productos únicas: Si vendes accesorios de iPad, la descripción de tu producto y título no debería ser la misma que la de tus competidores, aunque ofrezcan la misma marca y modelos.
DE i). Einzigartige Produktbeschreibungen: Wenn Du iPad-Hüllen verkaufst, sollte Deine Produktbeschreibung nicht genauso wie die Deiner Konkurrenten sein, obwohl ihr die gleichen Marken und Modelle anbietet.
Испани | Герман |
---|---|
ipad | ipad |
marca | marken |
modelos | modelle |
i | i |
descripciones de productos | produktbeschreibungen |
y | und |
competidores | konkurrenten |
tu | deiner |
no | nicht |
únicas | einzigartige |
si | wenn |
ser | sein |
debería | sollte |
que | gleichen |
aunque | obwohl |
de | ihr |
ES Independientemente de cómo se implemente, ofrecemos exactamente el mismo producto, la misma base de código y la misma experiencia de usuario sin comprometer la seguridad o la funcionalidad.
DE Unabhängig davon, wie Sie bereitstellen, bieten wir genau dasselbe Produkt, dieselbe Codebasis und dieselbe Benutzererfahrung, ohne Kompromisse bei Sicherheit oder Funktionalität einzugehen.
Испани | Герман |
---|---|
independientemente | unabhängig |
seguridad | sicherheit |
funcionalidad | funktionalität |
experiencia de usuario | benutzererfahrung |
ofrecemos | bieten |
y | und |
exactamente | genau |
sin | ohne |
producto | produkt |
o | oder |
la misma | dieselbe |
de | bei |
ES ¡La manicura es hermosa! Cualquier chica lo hace constantemente para sí misma, y luego sube hermosas fotos a las redes sociales y, por lo tanto, hace que los hombres se enamoren de sí misma y hace que el resto del sexo justo tenga envidia
DE Maniküre ist wunderschön! Jedes Mädchen schafft es ständig für sich selbst und lädt dann wunderschöne Fotos in soziale Netzwerke hoch, wodurch sich Männer in sich selbst verlieben und der Rest des fairen Sex neidisch wird
Испани | Герман |
---|---|
manicura | maniküre |
chica | mädchen |
constantemente | ständig |
fotos | fotos |
hombres | männer |
sexo | sex |
y | und |
lo | es |
es | ist |
resto | rest |
redes sociales | soziale |
redes | netzwerke |
ES La Carbon X2 combina una espuma más suave y ligera con la misma suela de gomaespuma con la misma velocidad de propulsión que su predecesora
DE Als Inbegriff des Langstreckenschuhs kombiniert der Carbon X2 weicheren, leichteren Schaumstoff mit der gleichen gummierten Schaumstoff-Außensohle, welche die gleiche propulsive Geschwindigkeit wie sein Vorgänger liefert
Испани | Герман |
---|---|
carbon | carbon |
combina | kombiniert |
velocidad | geschwindigkeit |
que | gleichen |
la misma | gleiche |
ES ¿Es posible hacer una comparación entre modelos de la misma línea y entre modelos de la misma categoría?
DE Kann man Modelle der gleichen Linie und Modelle der gleichen Kategorie untereinander vergleichen?
Испани | Герман |
---|---|
comparación | vergleichen |
modelos | modelle |
línea | linie |
categoría | kategorie |
entre | untereinander |
y | und |
es | kann |
ES En este caso, sus monedas enviadas se cambiarán automáticamente a la misma moneda y se enviarán a la misma dirección de billetera.
DE In diesem Fall werden Ihre überwiesene Coins automatisch in dieselbe Währung umgetauscht und an dieselbe Geldbörsenadresse überwiesen.
Испани | Герман |
---|---|
automáticamente | automatisch |
monedas | coins |
y | und |
en | in |
moneda | währung |
billetera | an |
de | diesem |
la misma | dieselbe |
caso | fall |
ES Lo importante es que tenga la misma claridad, el la misma reproducción de color excelente y el mismo brillo que atravesará los reflejos para que pueda ver tan bien como la luz del sol en condiciones de poca luz.
DE Wichtig ist, dass Sie die gleiche Klarheit haben, die Dieselbe großartige Farbwiedergabe und dieselbe Helligkeit, die Reflexionen durchdringt, sodass Sie bei schlechten Lichtverhältnissen immer noch so viel Sonnenschein wie möglich sehen können.
Испани | Герман |
---|---|
importante | wichtig |
claridad | klarheit |
sol | sonnenschein |
y | und |
brillo | helligkeit |
excelente | großartige |
es | ist |
tan | so |
que | immer |
para | sodass |
ES La densidad de píxeles del XR también es la misma que la del iPhone 6, 7 y 8, por lo que la claridad es la misma
DE Die Pixeldichte des XR ist auch die gleiche wie beim iPhone 6, 7 und 8, daher ist die Klarheit ein und dieselbe
Испани | Герман |
---|---|
iphone | iphone |
claridad | klarheit |
xr | xr |
y | und |
también | auch |
que | daher |
es | ist |
de | beim |
ES Puede intentar establecer llamadas de alcance regulares con miembros específicos. Tal vez llame a la misma persona el mismo día a la misma hora todas las semanas. Tal vez establezca una llamada diaria con su patrocinador.
DE Sie können versuchen, regelmäßige Kontaktanrufe mit bestimmten Mitgliedern einzurichten. Vielleicht rufen Sie jede Woche dieselbe Person am selben Tag zur selben Zeit an. Vielleicht telefonieren Sie täglich mit Ihrem Sponsor.
Испани | Герман |
---|---|
intentar | versuchen |
establecer | einzurichten |
regulares | regelmäßige |
miembros | mitgliedern |
patrocinador | sponsor |
tal vez | vielleicht |
llame | rufen |
día | tag |
puede | können |
persona | person |
las | täglich |
semanas | zeit |
llamadas | telefonieren |
la misma | dieselbe |
vez | woche |
de | mit |
su | ihrem |
ES Pruebe rápidamente múltiples páginas con la misma estructura de URL o, en la misma carpeta, con una opción simplificada de identificación de Regex
DE Nutzen Sie eine vereinfachte Regex-Targeting-Möglichkeit, um schnell mehrere Seiten mit derselben URL-Struktur oder in demselben Ordner zu testen
Испани | Герман |
---|---|
pruebe | testen |
rápidamente | schnell |
estructura | struktur |
url | url |
carpeta | ordner |
opción | möglichkeit |
simplificada | vereinfachte |
en | in |
o | oder |
páginas | seiten |
múltiples | mehrere |
la misma | demselben |
la | sie |
de | mit |
una | eine |
ES Si desea asignar cada recurso a la misma tarea con diferentes asignaciones, puede enumerar la misma tarea en múltiples filas de su hoja y asignar cada tarea duplicada a una persona diferente
DE Wenn Sie jeder Ressource dieselbe Aufgabe mit unterschiedlichen Zuordnungen zuordnen möchten, können Sie dieselbe Aufgabe in mehreren Zeilen in Ihrem Blatt auflisten und jeden der doppelten Aufgabeneinträge einer anderen Person zuordnen
Испани | Герман |
---|---|
desea | möchten |
asignar | zuordnen |
recurso | ressource |
asignaciones | zuordnungen |
hoja | blatt |
tarea | aufgabe |
y | und |
diferentes | unterschiedlichen |
puede | können |
en | in |
si | wenn |
filas | zeilen |
persona | person |
diferente | anderen |
múltiples | mehreren |
la misma | dieselbe |
su | ihrem |
ES En la consola de AWS Lambda, puede seleccionar una función de Lambda y asociarla con una transmisión de Amazon Kinesis que pertenezca a la misma cuenta. Esta misma funcionalidad también se encuentra disponible a través del SDK y la CLI de AWS.
DE Auf der AWS Lambda-Konsole können Sie eine Lambda-Funktion wählen und sie mit einem Amazon Kinesis-Stream verknüpfen, der im Eigentum desselben Kontos ist. Dieselbe Funktionalität ist auch über AWS SDK und die CLI verfügbar.
Испани | Герман |
---|---|
consola | konsole |
aws | aws |
seleccionar | wählen |
transmisión | stream |
amazon | amazon |
cuenta | kontos |
sdk | sdk |
y | und |
lambda | lambda |
disponible | verfügbar |
función | funktion |
funcionalidad | funktionalität |
también | auch |
puede | können |
la misma | dieselbe |
ES Los tres sistemas de cultivos de la serie DVS® WHITE FLORA logran la misma acidificación altamente controlada y tienen la misma tolerancia a la sal y la temperatura.
DE Die drei robusten Kulturensysteme innerhalb der DVS® WHITE FLORA-Serie erzielen die gleiche hochgradig kontrollierte Säuerung und besitzen die selbe Toleranz gegenüber Salz und Temperatur.
Испани | Герман |
---|---|
white | white |
flora | flora |
logran | erzielen |
altamente | hochgradig |
tolerancia | toleranz |
sal | salz |
serie | serie |
y | und |
temperatura | temperatur |
la misma | gleiche |
ES Mantiene la misma batería que su hermano mayor con 1800 mAh para una vida útil adecuada de la batería, capaz de mantener todo el día, con la misma conectividad y al mismo tiempo ser un teléfono inteligente 3G.
DE Der Akku des großen Bruders mit 1.800 mAh hält den ganzen Tag über und sorgt für die gleiche Konnektivität, während er immer noch ein 3G-Smartphone ist.
Испани | Герман |
---|---|
mah | mah |
conectividad | konnektivität |
teléfono | smartphone |
mantiene | hält |
día | tag |
y | und |
mayor | großen |
batería | akku |
la misma | gleiche |
ES Dentro de la misma marca, los diferentes modelos no se desmontan de la misma manera y los componentes rara vez son compatibles
DE Innerhalb der gleichen Marke zerlegen sich die verschiedenen Modelle nicht auf die gleiche Weise und die Komponenten sind nur sehr selten miteinander kompatibel
Испани | Герман |
---|---|
marca | marke |
diferentes | verschiedenen |
modelos | modelle |
componentes | komponenten |
rara | selten |
compatibles | kompatibel |
manera | weise |
y | und |
no | nicht |
la misma | gleiche |
son | sind |
ES Sin él, podrías cometer errores porque, incluso dentro de la misma marca, los modelos de teléfonos no se desmontan de la misma forma.
DE Ohne sie könnten Sie Fehler machen, da Telefonmodelle selbst innerhalb derselben Marke nicht auf die gleiche Weise zerlegt werden.
Испани | Герман |
---|---|
errores | fehler |
marca | marke |
forma | weise |
porque | da |
la misma | gleiche |
de | innerhalb |
podrías | könnten |
la | die |
no | nicht |
ES De lo contrario, podría cometer errores porque, incluso dentro de la misma marca, los modelos de teléfonos no se desmontan de la misma manera
DE Andernfalls können Sie Fehler machen, da Telefonmodelle auch innerhalb derselben Marke nicht auf die gleiche Weise zerlegt werden
Испани | Герман |
---|---|
errores | fehler |
de lo contrario | andernfalls |
manera | weise |
no | nicht |
podría | können |
porque | da |
de | innerhalb |
la | die |
marca | marke |
la misma | gleiche |
ES Un bolso Nixon es más que un accesorio para llevar tus cosas. Es una declaración de que los detalles importan. Cuando nos compras un bolso, recibes un producto de la misma calidad y con la misma atención por los detalles que nuestros relojes.
DE Eine Nixon Tasche ist mehr als nur eine Aufbewahrungslösung. Sie ist ein Statement, bei dem jedes Detail sitzt. In unseren Taschen stecken die gleiche Liebe zum Detail und die gleiche hohe Qualität wie in unseren Uhren.
Испани | Герман |
---|---|
bolso | tasche |
declaración | statement |
detalles | detail |
relojes | uhren |
nixon | nixon |
calidad | qualität |
y | und |
es | ist |
producto | sie |
la misma | gleiche |
más | mehr |
de | bei |
la | liebe |
cosas | die |
una | eine |
ES i) Empresas con la misma gestión que la de un solicitante en la misma Ciudad
DE i) Unternehmen mit demselben Management wie ein Antragsteller in derselben Stadt
Испани | Герман |
---|---|
solicitante | antragsteller |
ciudad | stadt |
i | i |
gestión | management |
empresas | unternehmen |
en | in |
la misma | demselben |
de | mit |
un | ein |
la | wie |
ES Datos facilitados para la modificación y cancelación de reservas: serán conservados durante la relación contractual y, una vez finalizada la misma, durante el plazo de prescripción de las acciones legales que se puedan derivar de la misma.
DE Daten werden verwendet fü Änderungen und Stornierung von Reservierungen:werden während des gesamten Vertragsverhältnisses und nach Beendigung derselben während der Verjährungsfrist für Klagen, die sich daraus ergeben könnten, gespeichert.
Испани | Герман |
---|---|
cancelación | stornierung |
reservas | reservierungen |
datos | daten |
y | und |
ser | könnten |
ES Datos facilitados para el Programa NH Rewards: serán conservados durante la relación contractual y, una vez finalizada la misma, durante el plazo de prescripción de las acciones legales que se puedan derivar de la misma.
DE Daten werden verwendet für das NH Treueprogramm: werden während des gesamten Vertragsverhältnisses und nach Beendigung derselben während der Verjährungsfrist für Klagen, die sich daraus ergeben könnten, gespeichert.
Испани | Герман |
---|---|
datos | daten |
y | und |
ser | könnten |
ES El HTC Vive tiene la misma resolución que el -> Oculus Rift (Guía de Porno Fácil) y la calidad de la observación es la misma
DE Das HTC Vive hat die gleiche Auflösung wie das -> Oculus Rift (Einfache Porno Anleitung) und die Qualität beim Zuschauen ist die gleiche
Испани | Герман |
---|---|
htc | htc |
resolución | auflösung |
gt | gt |
guía | anleitung |
porno | porno |
fácil | einfache |
vive | vive |
y | und |
es | ist |
de | beim |
la | die |
calidad | qualität |
la misma | gleiche |
ES Vuelva a conectar una sesión RDP existente usando la misma configuración de pantalla (misma máquina) RS-99048
DE Verbinden Sie eine vorhandene RDP-Sitzung erneut mit denselben Bildschirmeinstellungen (demselben Computer) RS-99048
Испани | Герман |
---|---|
conectar | verbinden |
sesión | sitzung |
rdp | rdp |
existente | vorhandene |
máquina | computer |
de | mit |
una | eine |
la | sie |
ES El Pixel 4a 5G es el dispositivo más grande del lote, con la misma potencia central y la misma cámara que el Pixel 5, pero a un precio aún más bajo. Entonces, ¿cómo funciona eso?
DE Das Pixel 4a 5G ist das größte Gerät der Welt, mit der gleichen Kernleistung und Kamera wie das Pixel 5, jedoch zu einem noch günstigeren Preis. Wie funktioniert das?
Испани | Герман |
---|---|
pixel | pixel |
g | g |
cámara | kamera |
precio | preis |
y | und |
funciona | funktioniert |
a | a |
dispositivo | gerät |
es | ist |
más grande | größte |
con | mit |
que | gleichen |
ES El reembolso se realiza en la misma tarjeta de crédito o directamente en la misma cuenta de PayPal.
DE Nein, dies ist aus Sicherheitsgründen nicht möglich.
ES Estos archivos de plantilla se utilizan para crear múltiples archivos CDR a partir de la misma plantilla con la misma configuración.
DE Diese Vorlagendateien werden verwendet, um viele CDR Dateien zu erstellen, die auf der selben Vorlage mit den selben Einstellungen basieren.
Испани | Герман |
---|---|
archivos | dateien |
cdr | cdr |
configuración | einstellungen |
plantilla | vorlage |
partir | zu |
crear | erstellen |
ES Además, este número es específico para el organismo que está probando, por lo que la misma lámpara podría alcanzar 5 log de reducción para un organismo, pero tal vez sólo 2 log para otro dada la misma dosis
DE Außerdem ist diese Zahl spezifisch für den Organismus, den Sie testen, so dass dieselbe Lampe bei einem Organismus eine Reduktion von 5 log erreichen kann, bei einem anderen aber vielleicht nur 2 log bei gleicher Dosierung
Испани | Герман |
---|---|
organismo | organismus |
probando | testen |
lámpara | lampe |
log | log |
reducción | reduktion |
dosis | dosierung |
otro | anderen |
tal vez | vielleicht |
pero | aber |
la misma | dieselbe |
tal | so |
ES En la consola de AWS Lambda, puede seleccionar una función de Lambda y asociarla con una transmisión de Amazon Kinesis que pertenezca a la misma cuenta. Esta misma funcionalidad también se encuentra disponible a través del SDK y la CLI de AWS.
DE Auf der AWS Lambda-Konsole können Sie eine Lambda-Funktion wählen und sie mit einem Amazon Kinesis-Stream verknüpfen, der im Eigentum desselben Kontos ist. Dieselbe Funktionalität ist auch über AWS SDK und die CLI verfügbar.
Испани | Герман |
---|---|
consola | konsole |
aws | aws |
seleccionar | wählen |
transmisión | stream |
amazon | amazon |
cuenta | kontos |
sdk | sdk |
y | und |
lambda | lambda |
disponible | verfügbar |
función | funktion |
funcionalidad | funktionalität |
también | auch |
puede | können |
la misma | dieselbe |
ES Se cree que se usará la misma cámara para selfies en la parte frontal y en el interior, ofreciendo la misma calidad de tomas frontales, ya sea que el dispositivo esté abierto o cerrado.
DE Es wird davon ausgegangen, dass die gleiche Selfie-Kamera auf der Vorder- und Innenseite verwendet wird und die gleiche Qualität von Frontaufnahmen bietet, egal ob das Gerät geöffnet oder geschlossen ist.
Испани | Герман |
---|---|
cámara | kamera |
frontal | vorder |
ofreciendo | bietet |
y | und |
calidad | qualität |
dispositivo | gerät |
cerrado | geschlossen |
usará | verwendet |
esté | ist |
o | oder |
la misma | gleiche |
ES Independientemente de cómo se implemente, ofrecemos exactamente el mismo producto, la misma base de código y la misma experiencia de usuario sin comprometer la seguridad o la funcionalidad.
DE Unabhängig davon, wie Sie bereitstellen, bieten wir genau dasselbe Produkt, dieselbe Codebasis und dieselbe Benutzererfahrung, ohne Kompromisse bei Sicherheit oder Funktionalität einzugehen.
Испани | Герман |
---|---|
independientemente | unabhängig |
seguridad | sicherheit |
funcionalidad | funktionalität |
experiencia de usuario | benutzererfahrung |
ofrecemos | bieten |
y | und |
exactamente | genau |
sin | ohne |
producto | produkt |
o | oder |
la misma | dieselbe |
de | bei |
ES Nota: Solo puede existir una isla en la misma consola Nintendo Switch, independientemente del número de perfiles de usuario o el número de copias del juego que se utilicen en la misma consola
DE Hinweis: Unabhängig davon, wie viele Nutzer auf der Konsole registriert wurden und wie viele Kopien des Spiels auf der Konsole vorhanden sind, kann pro Nintendo Switch-Konsole nur eine Insel erstellt werden
Испани | Герман |
---|---|
nota | hinweis |
isla | insel |
consola | konsole |
switch | switch |
independientemente | unabhängig |
usuario | nutzer |
copias | kopien |
juego | spiels |
nintendo | nintendo |
solo | nur |
puede | kann |
ES Si bien todos los certificados SSL ofrecen una misma seguridad básica, no ofrecen las mismas garantías ni la misma confianza
DE Alle SSL-Zertifikate bieten das gleiche Mass an Grundsicherheit, aber nicht die gleichen Garantien oder das gleiche Vertrauensniveau
Испани | Герман |
---|---|
bien | an |
certificados | zertifikate |
ssl | ssl |
ofrecen | bieten |
garantías | garantien |
todos | alle |
no | nicht |
la misma | gleiche |
la | die |
ES Vuelva a conectar una sesión RDP existente usando la misma configuración de pantalla (misma máquina) RS-99048
DE Verbinden Sie eine vorhandene RDP-Sitzung erneut mit denselben Bildschirmeinstellungen (demselben Computer) RS-99048
Испани | Герман |
---|---|
conectar | verbinden |
sesión | sitzung |
rdp | rdp |
existente | vorhandene |
máquina | computer |
de | mit |
una | eine |
la | sie |
ES En este caso, sus monedas enviadas se cambiarán automáticamente a la misma moneda y se enviarán a la misma dirección de billetera.
DE In diesem Fall werden Ihre überwiesene Coins automatisch in dieselbe Währung umgetauscht und an dieselbe Geldbörsenadresse überwiesen.
Испани | Герман |
---|---|
automáticamente | automatisch |
monedas | coins |
y | und |
en | in |
moneda | währung |
billetera | an |
de | diesem |
la misma | dieselbe |
caso | fall |
ES Es decir, la misma cookie puede ser propia o de terceros, según el sitio donde se encuentre el usuario en ese momento.Las cookies pueden provenir de una gran variedad de dominios diferentes en una misma página.
DE Ein und derselbe Cookie kann entweder ein Erstanbieter- oder ein Drittanbieter-Cookie sein, je nachdem, auf welcher Website sich der Benutzer gerade befindet.Cookies auf einer Seite können von einer Vielzahl unterschiedlicher Domains stammen.
Испани | Герман |
---|---|
encuentre | befindet |
diferentes | unterschiedlicher |
momento | gerade |
sitio | website |
dominios | domains |
usuario | benutzer |
cookies | cookies |
página | seite |
cookie | cookie |
o | oder |
las | und |
ser | sein |
variedad | vielzahl |
ES En el ‘mundo antiguo’ de centros de datos físicos en las instalaciones, los recursos y administradores de la red se encontraban en la misma ubicación física o dentro de la misma red
DE In der „alten Welt“ der physischen On-Premise-Rechenzentren befanden sich Netzwerkressourcen und Administratoren am selben physischen Standort oder im selben Netzwerk
Испани | Герман |
---|---|
mundo | welt |
antiguo | alten |
instalaciones | premise |
administradores | administratoren |
red | netzwerk |
y | und |
o | oder |
en | in |
ubicación | standort |
el | der |
físicos | physischen |
misma | sich |
ES Para conseguir ingresos recurrentes es necesario que el marketing, las ventas y el éxito de los clientes sigan la misma metodología, el mismo lenguaje y la misma forma de trabajar.
DE Um wiederkehrende Umsätze zu erzielen, müssen Marketing, Vertrieb und Customer Success im Gleichschritt dieselbe Methodik, gemeinsame Sprache und Arbeitsweise anwenden.
Испани | Герман |
---|---|
recurrentes | wiederkehrende |
éxito | success |
clientes | customer |
metodología | methodik |
marketing | marketing |
el | erzielen |
y | und |
a | zu |
ingresos | umsätze |
ventas | vertrieb |
de | müssen |
la misma | dieselbe |
ES Cada vez que a dispositivos de una red se les asigna la misma dirección IP estática, se da lugar a un conflicto por la misma dirección IP
DE Wenn Geräten in einem Netzwerk die gleiche statische IP-Adresse zugewiesen wird, besteht ein Konflikt um dieselbe IP-Adresse
Испани | Герман |
---|---|
dirección | adresse |
ip | ip |
conflicto | konflikt |
dispositivos | geräten |
red | netzwerk |
está | besteht |
ES También puedes hacer que varios jugadores jueguen en la misma Switch. Puede soportar hasta cuatro jugadores simultáneos en la misma pantalla, y cada isleño puede unirse a la diversión usando un Joy-Con individual o un mando de Switch.
DE Du kannst auch mehrere Spieler auf derselben Switch spielen lassen. Es können bis zu vier Spieler gleichzeitig auf demselben Bildschirm spielen, wobei jeder Inselbewohner mit einem eigenen Joy-Con oder Switch-Controller am Spaß teilhaben kann.
Испани | Герман |
---|---|
switch | switch |
pantalla | bildschirm |
mando | controller |
jugadores | spieler |
jueguen | spielen |
diversión | spaß |
también | auch |
puedes | kannst |
o | oder |
con | zu |
que | wobei |
varios | mehrere |
hasta | bis |
ES Además, como los jugadores de la misma Switch pueden jugar todos en la misma isla (de hecho, tienen que hacerlo, ya que se trata de una isla por instalación), pueden incluso ayudarse mutuamente a mejorar sus casas y condiciones de vida.
DE Und da alle Spieler auf der gleichen Switch auf derselben Insel spielen können (das müssen sie auch, denn es gibt nur eine Insel pro Installation), können sie sich sogar gegenseitig helfen, ihre Häuser und Lebensbedingungen zu verbessern.
Испани | Герман |
---|---|
switch | switch |
instalación | installation |
mutuamente | gegenseitig |
mejorar | verbessern |
jugadores | spieler |
isla | insel |
y | und |
pueden | können |
que | gleichen |
todos | alle |
a | zu |
incluso | sogar |
jugar | spielen |
casas | häuser |
ES O, si tienes varios perfiles en la misma Switch, tienen que jugar todos juntos en la misma isla
DE Oder, wenn Sie mehrere Profile auf einer Switch haben, müssen sie alle zusammen auf der gleichen Insel spielen
Испани | Герман |
---|---|
perfiles | profile |
switch | switch |
jugar | spielen |
isla | insel |
o | oder |
que | gleichen |
todos | alle |
la | der |
si | wenn |
varios | mehrere |
juntos | sie |
ES Una red de área local (LAN) es un grupo de computadoras que se encuentran en la misma área pequeña y que comparten la misma conexión
DE Ein Local Area Network (LAN) ist eine Gruppe von Computern, die sich alle in demselben begrenzten Bereich befinden und alle dieselbe Verbindung nutzen
Испани | Герман |
---|---|
local | local |
computadoras | computern |
y | und |
conexión | verbindung |
área | bereich |
lan | lan |
es | ist |
grupo | gruppe |
red de | network |
de | von |
a | in |
la misma | dieselbe |
una | eine |
un | ein |
se | sich |
ES Puede intentar establecer llamadas de alcance regulares con miembros específicos. Tal vez llame a la misma persona el mismo día a la misma hora todas las semanas. Tal vez establezca una llamada diaria con su patrocinador.
DE Sie können versuchen, regelmäßige Kontaktanrufe mit bestimmten Mitgliedern einzurichten. Vielleicht rufen Sie jede Woche dieselbe Person am selben Tag zur selben Zeit an. Vielleicht telefonieren Sie täglich mit Ihrem Sponsor.
Испани | Герман |
---|---|
intentar | versuchen |
establecer | einzurichten |
regulares | regelmäßige |
miembros | mitgliedern |
patrocinador | sponsor |
tal vez | vielleicht |
llame | rufen |
día | tag |
puede | können |
persona | person |
las | täglich |
semanas | zeit |
llamadas | telefonieren |
la misma | dieselbe |
vez | woche |
de | mit |
su | ihrem |
ES Según Google, cada versión lingüística tiene que listarse a sí misma y a todas las demás versiones lingüísticas. En otras palabras, cada página debe tener una etiqueta hreflang autorreferencial (que apunte a sí misma).
DE Laut Google muss jede Sprachversion sich selbst und alle anderen Sprachversionen auflisten. Mit anderen Worten, jede Seite muss einen selbstreferenzierenden hreflang-Tag (der auf sich selbst verweist) haben.
Испани | Герман |
---|---|
palabras | worten |
página | seite |
etiqueta | tag |
hreflang | hreflang |
y | und |
debe | muss |
otras | anderen |
en | auf |
todas | alle |
que | jede |
a | mit |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна