ES Deje que los contactos externos seleccionados inicien sesión para acceder a archivos y carpetas seleccionados, lo que agiliza la coordinación.
Испани хэл дээрх "perfectamente seleccionados"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES Deje que los contactos externos seleccionados inicien sesión para acceder a archivos y carpetas seleccionados, lo que agiliza la coordinación.
DE Ermöglichen Sie ausgewählten externen Kontakten den Zugriff auf ausgewählte Dateien und Ordner per Login und optimieren Sie damit Ihre Koordination.
Испани | Герман |
---|---|
contactos | kontakten |
externos | externen |
coordinación | koordination |
archivos | dateien |
y | und |
carpetas | ordner |
acceder | zugriff |
seleccionados | ausgewählten |
la | den |
ES 3.5 Jimdo no está obligada a presentar a los socios seleccionados. El usuario no tiene ningún derecho de cara a los socios seleccionados, a la disponibilidad de sus prestaciones a través de la plataforma de Jimdo o a su presentación.
DE 3.5 Jimdo ist nicht verpflichtet, die ausgewählten Partner darzustellen. Der Benutzer hat keinen Anspruch auf die ausgewählten Partner, deren Leistungsverfügbarkeit über die Jimdo Plattform oder deren Präsentation.
Испани | Герман |
---|---|
jimdo | jimdo |
socios | partner |
seleccionados | ausgewählten |
derecho | anspruch |
presentación | präsentation |
usuario | benutzer |
plataforma | plattform |
o | oder |
a | verpflichtet |
está | ist |
ningún | nicht |
ES Revise los informes seleccionados. Los proyectos seleccionados para actualización se ordenan de la siguiente manera:
DE Prüfen Sie die ausgewählten Berichte. Für die Updates ausgewählte Projekte werden wie folgt sortiert:
Испани | Герман |
---|---|
actualización | updates |
informes | berichte |
revise | prüfen |
proyectos | projekte |
seleccionados | ausgewählten |
de | für |
la | die |
ES Revise los informes seleccionados.Los proyectos seleccionados para actualización se ordenan de la siguiente manera:
DE Prüfen Sie die ausgewählten Berichte. Für die Updates ausgewählte Projekte werden wie folgt sortiert:
Испани | Герман |
---|---|
actualización | updates |
informes | berichte |
revise | prüfen |
proyectos | projekte |
seleccionados | ausgewählten |
de | für |
la | die |
ES Relájate al anochecer con unos sabores refinados y modernos, perfectamente seleccionados, mezclados y servidos.
DE Genießen Sie den Abend mit edlen, modernen Geschmacksrichtungen, die perfekt ausgewählt, eingeschenkt und angerichtet werden.
Испани | Герман |
---|---|
modernos | modernen |
perfectamente | perfekt |
seleccionados | ausgewählt |
y | und |
con | mit |
unos | sie |
al | den |
ES El espacio está ubicado en dos tradicionales casas adosadas perfectamente restauradas en las que los visitantantes acceden en un verdadero oasis de artículos para el hogar y productos de diseño cuidadosamente seleccionados.
DE Der Raum erstreckt sich über zwei sehr schön restaurierte Stadthäuser, in denen die Besucher in eine Oase sorgfältig ausgewählter Haushaltswaren und Designerprodukte abtauchen können.
Испани | Герман |
---|---|
espacio | raum |
oasis | oase |
cuidadosamente | sorgfältig |
y | und |
en | in |
ES El espacio está ubicado en dos tradicionales casas adosadas perfectamente restauradas en las que los visitantantes acceden en un verdadero oasis de artículos para el hogar y productos de diseño cuidadosamente seleccionados.
DE Der Raum erstreckt sich über zwei sehr schön restaurierte Stadthäuser, in denen die Besucher in eine Oase sorgfältig ausgewählter Haushaltswaren und Designerprodukte abtauchen können.
Испани | Герман |
---|---|
espacio | raum |
oasis | oase |
cuidadosamente | sorgfältig |
y | und |
en | in |
ES El espacio está ubicado en dos tradicionales casas adosadas perfectamente restauradas en las que los visitantantes acceden en un verdadero oasis de artículos para el hogar y productos de diseño cuidadosamente seleccionados.
DE Der Raum erstreckt sich über zwei sehr schön restaurierte Stadthäuser, in denen die Besucher in eine Oase sorgfältig ausgewählter Haushaltswaren und Designerprodukte abtauchen können.
Испани | Герман |
---|---|
espacio | raum |
oasis | oase |
cuidadosamente | sorgfältig |
y | und |
en | in |
ES El espacio está ubicado en dos tradicionales casas adosadas perfectamente restauradas en las que los visitantantes acceden en un verdadero oasis de artículos para el hogar y productos de diseño cuidadosamente seleccionados.
DE Der Raum erstreckt sich über zwei sehr schön restaurierte Stadthäuser, in denen die Besucher in eine Oase sorgfältig ausgewählter Haushaltswaren und Designerprodukte abtauchen können.
Испани | Герман |
---|---|
espacio | raum |
oasis | oase |
cuidadosamente | sorgfältig |
y | und |
en | in |
ES Relájate al anochecer con unos sabores refinados y modernos, perfectamente seleccionados, mezclados y servidos.
DE Genießen Sie den Abend mit edlen, modernen Geschmacksrichtungen, die perfekt ausgewählt, eingeschenkt und angerichtet werden.
Испани | Герман |
---|---|
modernos | modernen |
perfectamente | perfekt |
seleccionados | ausgewählt |
y | und |
con | mit |
unos | sie |
al | den |
ES Hemos desarrollado una superficie de corte especial que permite cortar perfectamente la lámina de masa, más o menos gruesa, y, al mismo tiempo, cerrar perfectamente cada raviolo
DE Wir haben eine besondere Schneidefläche entwickelt, mit der das mehr oder weniger starke Teigblatt einwandfrei geschnitten und jeder einzelne Raviolo gleichzeitig perfekt geschlossen wird
Испани | Герман |
---|---|
desarrollado | entwickelt |
cortar | geschnitten |
menos | weniger |
cerrar | geschlossen |
y | und |
al mismo tiempo | gleichzeitig |
perfectamente | perfekt |
o | oder |
más | mehr |
hemos | wir haben |
ES Hemos desarrollado una superficie de corte especial que permite cortar perfectamente la lámina de masa, más o menos gruesa, y, al mismo tiempo, cerrar perfectamente cada raviolo
DE Wir haben eine besondere Schneidefläche entwickelt, mit der das mehr oder weniger starke Teigblatt einwandfrei geschnitten und jeder einzelne Raviolo gleichzeitig perfekt geschlossen wird
Испани | Герман |
---|---|
desarrollado | entwickelt |
cortar | geschnitten |
menos | weniger |
cerrar | geschlossen |
y | und |
al mismo tiempo | gleichzeitig |
perfectamente | perfekt |
o | oder |
más | mehr |
hemos | wir haben |
ES La Herramienta de conteo de caracteres online funciona perfectamente en todos los dispositivos. Sin importar si tienes un teléfono móvil, computadora, consola o tablet, ¡el contador funcionará perfectamente!
DE Der Zähler funktioniert auf allen Geräten.Es ist egal ob du das Handy, den Computer, die Konsole oder das Tablet benutzt, der Zähler funktioniert immer einwandfrei!
Испани | Герман |
---|---|
dispositivos | geräten |
computadora | computer |
consola | konsole |
tablet | tablet |
contador | zähler |
perfectamente | einwandfrei |
si | ob |
tienes | du |
o | oder |
en | allen |
funciona | funktioniert |
teléfono | handy |
ES Libros médicos de referencia Llegue hasta profesionales de la asistencia sanitaria de todo el mundo en su camino hacia el aprendizaje mediante un patrocinio estratégico en reimpresiones de capítulos seleccionados
DE Medizinische Nachschlagewerke Erreichen Sie durch strategisches Sponsoring in ausgewählten Nachdrucken von Kapiteln weltweit Gesundheitsfachkräfte, die lernen möchten.
Испани | Герман |
---|---|
mundo | weltweit |
aprendizaje | lernen |
patrocinio | sponsoring |
capítulos | kapiteln |
seleccionados | ausgewählten |
asistencia sanitaria | medizinische |
en | in |
ES Todos los diseñadores han sido seleccionados bajo estándares de calidad
DE Alle Designer mit überprüften Fähigkeiten
Испани | Герман |
---|---|
diseñadores | designer |
de | mit |
todos | alle |
ES La transmisión solo está optimizada para servicios seleccionados.
DE Die Übertragung ist nur für bestimmte Dienste optimiert.
Испани | Герман |
---|---|
optimizada | optimiert |
servicios | dienste |
solo | nur |
la | die |
está | ist |
para | für |
ES Estudios sobre el impacto interdisciplinar de temas de investigación seleccionados: evalúe en qué medida la investigación en un área contribuye a la investigación en otra área
DE Fächerübergreifende Studien zum Einfluss zu ausgewählten Forschungsthemen: Evaluieren Sie, wie Forschung in einem Bereich zu Forschung in einem anderen Bereich beiträgt.
Испани | Герман |
---|---|
impacto | einfluss |
seleccionados | ausgewählten |
área | bereich |
contribuye | beiträgt |
estudios | studien |
otra | anderen |
investigación | forschung |
en | in |
temas | sie |
a | zu |
ES Mejore su formación médica y sus programas de atención al paciente con un patrocinio estratégico en reimpresiones de capítulos seleccionados, tanto en formato impreso como digital.
DE Verbessern Sie Ihre medizinischen Schulungen und Programme zur Unterstützung von Patienten, und zwar mit einem strategischen Sponsoring in ausgewählten Kapitel-Nachdrucken, entweder in gedruckter oder digitaler Form.
Испани | Герман |
---|---|
mejore | verbessern |
médica | medizinischen |
paciente | patienten |
estratégico | strategischen |
capítulos | kapitel |
seleccionados | ausgewählten |
impreso | gedruckter |
digital | digitaler |
formación | schulungen |
y | und |
programas | programme |
en | in |
formato | form |
patrocinio | sponsoring |
ES Haga clic en Extract para extraer los mensajes seleccionados como PDF.
DE Klicken Sie auf Extract , um die ausgewählten Nachrichten als PDF zu extrahieren.
Испани | Герман |
---|---|
seleccionados | ausgewählten |
extraer | extrahieren |
clic | klicken |
en | auf |
haga | zu |
mensajes | nachrichten |
los | die |
como | als |
ES Videos de stock excepcionales y sin regalías, seleccionados por mejores.
DE Außergewöhnliches, lizenzfreies Videoarchivmaterial, von Expertenhand ausgesucht.
Испани | Герман |
---|---|
de | von |
ES Solo artículos seleccionados. Ver más ofertas en Mi cuenta.
DE Nur ausgewählte Elemente Weitere Angebote finden Sie in Mein Konto.
Испани | Герман |
---|---|
seleccionados | ausgewählte |
más | weitere |
ofertas | angebote |
en | in |
cuenta | konto |
solo | nur |
mi | mein |
artículos | sie |
ES Solo disponible en países seleccionados
DE Nur in ausgewählten Ländern verfügbar
Испани | Герман |
---|---|
solo | nur |
disponible | verfügbar |
en | in |
países | ländern |
seleccionados | ausgewählten |
ES Sin estrés ni quebraderos de cabeza: contenido épico en un abrir y cerrar de ojos, redactado por autores seleccionados, sin más cargas en tu agenda.
DE Kein Stress. Kein Ärger. Nur fantastischer Content in kürzester Zeit, geschrieben von handverlesenen Textern, ohne Ihren Zeitplan zu überlasten.
Испани | Герман |
---|---|
estrés | stress |
contenido | content |
agenda | zeitplan |
en | in |
sin | ohne |
un | nur |
de | von |
tu | ihren |
ES Compruebe el período de licencia y el número total de dispositivos seleccionados.
DE Überprüfen Sie den Lizenzzeitraum und die Gesamtanzahl der ausgewählten Geräte, und
Испани | Герман |
---|---|
período | zeit |
licencia | lizenz |
dispositivos | geräte |
seleccionados | ausgewählten |
y | und |
número | anzahl |
ES Entonces aparece una ventana nueva del Editor SQL con una consulta generada automáticamente a partir de la plantilla que tiene los valores seleccionados asignados a los parámetros. La consulta generada se ejecuta y la tabla de resultados aparece.
DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.
Испани | Герман |
---|---|
ventana | fenster |
nueva | neues |
editor | editor |
sql | sql |
consulta | abfrage |
automáticamente | automatisch |
plantilla | vorlage |
asignados | zugewiesen |
parámetros | parametern |
y | und |
valores | werte |
que | daraufhin |
aparece | werden |
generada | generierte |
ES Puede seleccionar un rango de celdas, copiarlos y pegarlos en otra aplicación, imprimir la tabla de resultados o calcular y obtener automáticamente información sobre los resultados seleccionados
DE Sie können einen Zellenbereich auswählen und in eine andere Applikation kopieren, die Ergebnistabelle drucken oder automatisch Informationen zu den ausgewählten Ergebnissen berechnen und anzeigen
Испани | Герман |
---|---|
aplicación | applikation |
imprimir | |
calcular | berechnen |
automáticamente | automatisch |
seleccionados | ausgewählten |
seleccionar | auswählen |
y | und |
información | informationen |
en | in |
los resultados | ergebnissen |
puede | können |
o | oder |
otra | andere |
sobre | zu |
ES Los SSD seleccionados por Infomaniak para equipar sus servidores están destinados a un uso profesional y ofrecen 10 años de garantía de fábrica
DE Die von Infomaniak für seine Server ausgewählten SSD-Festplatten, für die der Hersteller 10 Jahre Garantie gewährt, sind für den professionellen Einsatz ausgelegt
Испани | Герман |
---|---|
ssd | ssd |
seleccionados | ausgewählten |
infomaniak | infomaniak |
servidores | server |
uso | einsatz |
garantía | garantie |
años | jahre |
de | professionellen |
a | ausgelegt |
y | der |
ES Escribe un texto atractivo en el cuadro de texto que llame la atención a tus contactos seleccionados y, a continuación, repite el procedimiento con el siguiente bloque.
DE Schreibe interessante Inhalte ins Textfeld, die deine ausgewählten Kontakte ansprechen, und wiederhole das anschließend mit dem nächsten Block.
Испани | Герман |
---|---|
contactos | kontakte |
seleccionados | ausgewählten |
bloque | block |
y | und |
a | anschließend |
ES Mueve los videos seleccionados a una carpeta que especifiques. (Obtén más información sobre las
DE Verschiebe die ausgewählten Videos in einen von dir angegebenen Ordner. (Erfahre mehr über
Испани | Герман |
---|---|
videos | videos |
seleccionados | ausgewählten |
carpeta | ordner |
los | die |
a | über |
una | einen |
más | mehr |
ES Cambia quién puede acceder a los videos seleccionados o comentarlos y si pueden ser insertados o descargados.
DE Ändere, wer auf deine ausgewählten Videos zugreifen oder sie kommentieren kann und ob sie eingebettet oder heruntergeladen werden können.
Испани | Герман |
---|---|
videos | videos |
seleccionados | ausgewählten |
descargados | heruntergeladen |
acceder | zugreifen |
y | und |
si | ob |
o | oder |
quién | wer |
los | deine |
ES elimina de manera permanente los videos seleccionados de tu cuenta luego de ingresar tu contraseña (los miembros de tu equipo no pueden realizar esta acción).
DE Löschen Sie die ausgewählten Videos nach der Eingabe Ihres Kennworts dauerhaft aus Ihrem Konto (Teammitglieder können diese Aktion nicht ausführen).
Испани | Герман |
---|---|
elimina | löschen |
permanente | dauerhaft |
videos | videos |
seleccionados | ausgewählten |
cuenta | konto |
contraseña | kennworts |
pueden | können |
acción | aktion |
no | nicht |
de | der |
tu | ihres |
esta | diese |
ES UVI Falcon 2 incluye un amplio paquete de sonidos seleccionados gracias al cual podrás lanzarte y empezar a esculpir sonidos fácilmente y de inmediato
DE UVI Falcon 2 bietet ein umfangreiches, kuratiertes Soundpaket, mit dem Sie sofort loslegen und eigene Sounds gestalten können
Испани | Герман |
---|---|
uvi | uvi |
empezar | loslegen |
amplio | umfangreiches |
sonidos | sounds |
y | und |
podrá | können |
de | mit |
un | ein |
ES Los usuarios Tableau Explorer pueden acceder a los datos publicados por usuarios Creator y analizarlos, así como generar y compartir sus propios dashboards, creados a partir de fuentes de datos y contenido existentes y seleccionados.
DE Tableau Explorer-Anwender können auf von Creator-Anwendern veröffentlichte Daten zugreifen und diese analysieren sowie eigene Dashboards auf der Basis vorhandener kuratierter Datenquellen und Inhalte erstellen sowie weitergeben.
Испани | Герман |
---|---|
publicados | veröffentlichte |
compartir | weitergeben |
dashboards | dashboards |
tableau | tableau |
fuentes de datos | datenquellen |
contenido | inhalte |
y | und |
pueden | können |
datos | daten |
acceder | zugreifen |
ES Los estilistas de Rocksbox envían a los miembros un conjunto de 3 artículos de joyería seleccionados para que las utilicen en préstamo.
DE Die Stylisten von Rocksbox senden Mitgliedern ein kuratiertes, dreiteiliges Schmuckset zum Ausleihen.
Испани | Герман |
---|---|
miembros | mitgliedern |
a | senden |
ES Long Term Service Pack Support proporciona hasta tres años de acceso continuado a asistencia técnica, parches de seguridad y mantenimiento para productos seleccionados que hayan llegado al final del periodo de asistencia general
DE Long Term Service Pack Support bietet bis zu 3 weitere Jahre Zugriff auf technischen Support sowie Wartungs- und Sicherheitspatches für ausgewählte Produkte, deren allgemeiner Support abgelaufen ist
Испани | Герман |
---|---|
pack | pack |
técnica | technischen |
seleccionados | ausgewählte |
general | allgemeiner |
parches de seguridad | sicherheitspatches |
y | und |
acceso | zugriff |
años | jahre |
asistencia | support |
service | service |
hasta | bis |
a | zu |
ES Long Term Service Pack Support está disponible para sistemas x86-64, z/Architecture y sistemas seleccionados que se ejecuten en procesadores ppc64, ppc64le y Arm.
DE Long Term Service Pack Support ist für x86-64, z/Architektur und ausgewählte Systeme mit ppc64, ppc64le und ARM-Prozessoren verfügbar.
Испани | Герман |
---|---|
pack | pack |
sistemas | systeme |
seleccionados | ausgewählte |
procesadores | prozessoren |
arm | arm |
disponible | verfügbar |
z | z |
support | support |
está | ist |
y | und |
service | service |
para | für |
ES Nuestra colección cuenta con más de 650,000 archivos de vectores contemporáneos seleccionados a mano con miles agregados semanalmente. Explore algunas de nuestras categorías más populares para relucir su inspiración.
DE Unsere Sammlung umfasst mehr als 650.000 handverlesene, zeitgenössische Vektordateien, die wöchentlich um Tausende ergänzt werden. Entdecken Sie einige unserer beliebtesten Kategorien und lassen Sie sich inspirieren.
Испани | Герман |
---|---|
miles | tausende |
semanalmente | wöchentlich |
explore | entdecken |
categorías | kategorien |
inspiración | inspirieren |
colección | sammlung |
más | ergänzt |
algunas | einige |
de | unserer |
para | um |
ES Funcionalidad: recuerda la región y el país seleccionados
DE Funktionalität: erinnere mich an ausgewählte Region und Land
Испани | Герман |
---|---|
funcionalidad | funktionalität |
recuerda | erinnere |
seleccionados | ausgewählte |
región | region |
y | und |
país | land |
el | mich |
ES Funcionalidad: recuerda las configuraciones de las redes sociales l Funcionalidad: recuerda la región y el país seleccionados
DE Analyse: Verfolgung Ihrer besuchten Seiten und der durchgeführten Interaktion
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
ES Cálculo y visualización de más información sobre resultados seleccionados
DE Berechnung und Anzeige zusätzlicher Informationen zu bestimmten Ergebnissen
Испани | Герман |
---|---|
cálculo | berechnung |
visualización | anzeige |
más | zusätzlicher |
y | und |
información | informationen |
sobre | zu |
resultados | ergebnissen |
ES Creación de subconjuntos de esquemas: esta función permite crear un esquema más pequeño a partir de un subconjunto de elementos y tipos seleccionados
DE Erstellung von Schemamodulen - Erstellung eines kleineren Schemas anhand einer Untergruppe ausgewählter Elemente und Typen
Испани | Герман |
---|---|
tipos | typen |
y | und |
creación | erstellung |
pequeño | kleineren |
esquemas | schemas |
ES y combinar después los cambios seleccionados.
DE und das anschließende Zusammenführen der Änderungen.
Испани | Герман |
---|---|
combinar | zusammenführen |
y | und |
ES Solo unos pocos socios seleccionados pueden comercializar nuestros productos.
DE Nur wenige handverlesene Partner dürfen unsere Produkte vermarkten.
Испани | Герман |
---|---|
socios | partner |
pueden | dürfen |
comercializar | vermarkten |
nuestros | unsere |
productos | produkte |
solo | nur |
pocos | wenige |
ES Haga clic en el botón "Cambiar nombre" y todos los archivos seleccionados serán renombrados a archivos jpg
DE Klicken Sie auf die Schaltfläche "Umbenennen". Alle ausgewählten Dateien werden dann in jpg Dateien umbenannt
Испани | Герман |
---|---|
archivos | dateien |
seleccionados | ausgewählten |
jpg | jpg |
en | in |
clic | klicken |
todos | alle |
serán | sie |
a | dann |
botón | schaltfläche |
ES Solo desea el archivo de restauración IPSW, por lo que en el menú del botón Extraer, haga clic en "Archivos seleccionados para ...".
DE Sie möchten nur die IPSW-Wiederherstellungsdatei, klicken Sie also im Menü der Schaltfläche Extrahieren auf "Ausgewählte Dateien in ...".
Испани | Герман |
---|---|
desea | möchten |
ipsw | ipsw |
extraer | extrahieren |
seleccionados | ausgewählte |
en el | im |
botón | schaltfläche |
archivos | dateien |
solo | nur |
en | in |
clic | klicken |
ES Si no necesita extraer todos los archivos, simplemente seleccione los archivos que desea y en el menú "Extraer" haga clic en "Archivos seleccionados para ..."
DE Wenn Sie nicht alle Dateien extrahieren müssen, wählen Sie einfach die gewünschten Dateien aus und klicken Sie im Menü "Extrahieren" auf "Ausgewählte Dateien für ...".
Испани | Герман |
---|---|
extraer | extrahieren |
archivos | dateien |
y | und |
en el | im |
seleccionados | ausgewählte |
no | nicht |
seleccione | wählen |
todos | alle |
clic | klicken |
si | wenn |
necesita | sie |
el | aus |
para | für |
ES Eso es todo: extracción completa! Los archivos seleccionados ahora deberían haberse convertido desde el archivo DMG y guardarse en su computadora con Windows listo para su uso.
DE Das war's: Extraktion abgeschlossen! Ihre ausgewählten Dateien sollten jetzt aus der DMG-Datei konvertiert und auf Ihrem Windows-Computer gespeichert worden sein, damit Sie sie verwenden können.
Испани | Герман |
---|---|
extracción | extraktion |
seleccionados | ausgewählten |
deberían | sollten |
dmg | dmg |
computadora | computer |
windows | windows |
y | und |
archivos | dateien |
archivo | datei |
ahora | jetzt |
en | auf |
su | ihrem |
haberse | sein |
el | der |
uso | verwenden |
ES El marco incluye una variedad de otros proveedores que han sido seleccionados con éxito para el mercado digital este año, a partir del 22 de mayo. Cada proveedor de servicios puede optar por extender el acceso al Mercado por un año más.
DE Das Framework umfasst eine Vielzahl anderer Anbieter, die ab dem 22. Mai erfolgreich für den Digital Marketplace ausgewählt wurden. Jeder Dienstanbieter kann den Zugriff auf den Marketplace für ein weiteres Jahr verlängern.
Испани | Герман |
---|---|
marco | framework |
incluye | umfasst |
seleccionados | ausgewählt |
extender | verlängern |
sido | wurden |
mayo | mai |
proveedor de servicios | dienstanbieter |
acceso | zugriff |
año | jahr |
el mercado | marketplace |
más | weiteres |
variedad | vielzahl |
éxito | erfolgreich |
digital | digital |
puede | kann |
o | anderer |
ES Nuestro boletín está cargado de consejos, noticias, ofertas de ACSI y publicidad de socios cuidadosamente seleccionados. Recibirá el boletín de una vez a la semana como máximo.
DE Unser Newsletter ist voller Angebote, Tipps und Neuigkeiten von ACSI und enthält Anzeigen von ausgewählten Partnern. Sie erhalten den Newsletter maximal ein Mal pro Woche.
Испани | Герман |
---|---|
consejos | tipps |
ofertas | angebote |
publicidad | anzeigen |
socios | partnern |
seleccionados | ausgewählten |
máximo | maximal |
y | und |
boletín | newsletter |
semana | woche |
recibirá | erhalten |
está | ist |
nuestro | unser |
ES Establezca paneles seleccionados como predeterminados para todos los usuarios del sistema
DE Legen Sie ausgewählte Dashboards standardmäßig für alle Systembenutzer fest.
Испани | Герман |
---|---|
paneles | dashboards |
seleccionados | ausgewählte |
todos | alle |
los | sie |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна