ES En el modal Add or remove a tag (Agregar o eliminar una etiqueta) , usa el menú desplegable Tag (Etiqueta) para elegir la etiqueta que deseas agregar o eliminar. También puedes crear una etiqueta nueva.
Испани хэл дээрх "colocando su etiqueta"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES En el modal Add or remove a tag (Agregar o eliminar una etiqueta) , usa el menú desplegable Tag (Etiqueta) para elegir la etiqueta que deseas agregar o eliminar. También puedes crear una etiqueta nueva.
DE Im Fenster Add or remove a tag (Tag hinzufügen oder entfernen) wählst du im Dropdown-Menü Tag aus, ob du einen Tag hinzufügen oder entfernen möchtest. Du kannst auch ein neues Tag erstellen.
Испани | Герман |
---|---|
nueva | neues |
elegir | wählst |
add | add |
remove | remove |
tag | tag |
agregar | hinzufügen |
eliminar | entfernen |
en el | im |
a | a |
también | auch |
crear | erstellen |
puedes | kannst |
or | oder |
desplegable | dropdown |
deseas | möchtest |
menú desplegable | dropdown-menü |
ES Ya sea que esté sellando un paquete de alimentos horneados o colocando su etiqueta en su mermelada especial - o cualquier artículo alimenticio - los diseños personalizados son la mejor opción
DE Ob Sie eine Backwaren-Packung versiegeln oder Ihr Etikett auf Ihre nach ganz speziellem Rezept gekochte Marmelade – oder ein beliebiges Lebensmittel – kleben möchten, personalisierte Designs eignen sich dazu am besten
ES Hay un poco de código intermedio entre la etiqueta de apertura y la etiqueta de cierre, pero la etiqueta está ahí.
DE Da ist noch ein bisschen Code zwischen dem Start- und dem End-Tag, aber der Tag ist da.
Испани | Герман |
---|---|
código | code |
etiqueta | tag |
y | und |
pero | aber |
un poco | bisschen |
de | zwischen |
un | ein |
ahí | da |
la | der |
está | ist |
ES Etiqueta: selecciona una etiqueta para mostrar solo el contenido con esa etiqueta.
DE Tag – Wähle ein Tag aus, um nur Inhalte mit diesem Tag anzuzeigen
Испани | Герман |
---|---|
etiqueta | tag |
selecciona | wähle |
contenido | inhalte |
solo | nur |
una | ein |
con | mit |
esa | diesem |
mostrar | anzuzeigen |
para | um |
ES En segundo lugar, seleccionamos la etiqueta o etiqueta rígida adecuada y, por último, determinamos la estrategia de aplicación de la etiqueta para esos artículos
DE Danach wählen wir die Etiketten oder Tags aus, die am besten geeignet sind, und zu guter Letzt entwerfen wir eine passende Befestigungsstrategie
Испани | Герман |
---|---|
estrategia | entwerfen |
y | und |
etiqueta | tags |
o | oder |
adecuada | geeignet |
ES Sea el primero en vender la versión en CD-ROM de PS5 de la etiqueta de la consola de juegos etiqueta engomada del cuerpo del host etiqueta de protección de la película ps5 película protectora
DE Seien Sie der Erste, der die PS5-CD-ROM-Version des Spielkonsolenaufklebers Wirtskörperaufkleber PS5-Filmschutzaufkleber-Griffschutzfolie verkauft
Испани | Герман |
---|---|
vender | verkauft |
versión | version |
primero | erste |
ES 30 Transferencia de color etiqueta engomada del clavo del arte del clavo Foils la etiqueta engomada DIY del clavo de la decoración de la extremidad del clavo Herramienta de manicura de la decoración etiqueta engomada
DE 30 Farben-Nagel-Aufkleber-Nagel-Kunst-Transfer Folien-Aufkleber-DIY Nagel-Dekoration-Nagel-Spitze Aufkleber Maniküre-Dekoration-Werkzeug
Испани | Герман |
---|---|
transferencia | transfer |
color | farben |
etiqueta | aufkleber |
clavo | nagel |
arte | kunst |
decoración | dekoration |
herramienta | werkzeug |
manicura | maniküre |
ES Para incluir la etiqueta, pega el fragmento de código justo antes de la etiqueta </body> de cierre de HTML de tu página web, o dentro de una etiqueta contenedora o de un sistema de administración de etiquetas
DE Zur Platzierung des Tags fügst du das Codesnippet direkt vor dem abschließenden HTML-Tag </body> auf deiner Webseite oder in einem Container-Tag oder Tag-Managementsystem ein
Испани | Герман |
---|---|
body | body |
gt | gt |
html | html |
etiquetas | tags |
etiqueta | tag |
dentro | in |
tu | deiner |
o | oder |
página | webseite |
ES En segundo lugar, seleccionamos la etiqueta o etiqueta rígida adecuada y, por último, determinamos la estrategia de aplicación de la etiqueta para esos artículos
DE Danach wählen wir die Etiketten oder Tags aus, die am besten geeignet sind, und zu guter Letzt entwerfen wir eine passende Befestigungsstrategie
Испани | Герман |
---|---|
estrategia | entwerfen |
y | und |
etiqueta | tags |
o | oder |
adecuada | geeignet |
ES Etiqueta: selecciona una etiqueta para mostrar solo el contenido con esa etiqueta.
DE Tag – Wähle ein Tag aus, um nur Inhalte mit diesem Tag anzuzeigen
Испани | Герман |
---|---|
etiqueta | tag |
selecciona | wähle |
contenido | inhalte |
solo | nur |
una | ein |
con | mit |
esa | diesem |
mostrar | anzuzeigen |
para | um |
ES Similar a la etiqueta HubL Menú, la etiqueta simple de menú funciona igual que la etiqueta HubL de menú generando un menú HTML estándar con nombres de clase para los niveles de profundidad, estados activos y si el elemento tiene hijos
DE Das simple_menu-Tag funktioniert ähnlich wie das HubL-menu-Tag und generiert Standard-Menü-HTML mit Klassennamen für tiefe Ebenen, aktive Zustände und ob das Element Unterelemente hat
Испани | Герман |
---|---|
menú | menu |
funciona | funktioniert |
generando | generiert |
estándar | standard |
profundidad | tiefe |
activos | aktive |
simple | simple |
estados | zustände |
etiqueta | tag |
html | html |
y | und |
si | ob |
similar | ähnlich |
elemento | element |
la | wie |
de | mit |
niveles | ebenen |
el | das |
ES Recurra a la creatividad para aumentar las posibilidades de que su vacante se vea colocando banners en los sitios web de nuestras más de 500 revistas.
DE Werden Sie kreativ, um die Chance zu erhöhen, dass Ihr Stellenangebot mit einer der Bannerpositionen auf unseren mehr als 500 Zeitschriften-Websites angezeigt wird.
Испани | Герман |
---|---|
posibilidades | chance |
revistas | zeitschriften |
sitios | websites |
a | zu |
aumentar | erhöhen |
ES Una buena manera de comenzar es renovando tu página de inicio, colocando los productos promocionados bien a la vista
DE Ein guter Anfang ist es, deine Homepage zu überarbeiten und die beworbenen Produkte in den Vordergrund zu stellen
Испани | Герман |
---|---|
es | ist |
buena | guter |
ES El control de eventos de la interfaz del usuario de una solución se define arrastrando y colocando acciones en las estructuras de acciones, que ofrecen una representación visual del flujo de programación para las tareas más comunes.
DE Die Ereignisbehandlung auf der Benutzeroberfläche Ihrer Lösung erfolgt durch einfaches Ziehen von Aktionen in Aktionsstrukturen, die einen visuellen Programmierablauf für die häufigsten Aufgaben ermöglichen.
Испани | Герман |
---|---|
interfaz | benutzeroberfläche |
solución | lösung |
arrastrando | ziehen |
acciones | aktionen |
visual | visuellen |
tareas | aufgaben |
en | in |
de | einen |
para | für |
ES El control de eventos de la interfaz del usuario de una solución se define arrastrando y colocando acciones en las estructuras de acciones, que ofrecen una representación visual del flujo de programación.
DE Die Ereignisbehandlung auf der Benutzeroberfläche erfolgt durch einfaches Ziehen von Aktionen in Aktionsstrukturen, die einen visuellen Programmierablauf ermöglichen.
Испани | Герман |
---|---|
interfaz | benutzeroberfläche |
arrastrando | ziehen |
acciones | aktionen |
visual | visuellen |
en | in |
de | einen |
ES Sostén el cuadernillo en su lugar con las manos o colocando un objeto pesado en la parte superior de cada lado
DE Halte die Broschüre entweder mit deinen Händen fest oder indem du einen schweren Gegenstand auf die beiden Seiten der Broschüre legst
Испани | Герман |
---|---|
cuadernillo | broschüre |
objeto | gegenstand |
pesado | schweren |
manos | händen |
o | oder |
ES Comienza colocando el papel extendido sobre tu área de trabajo
DE Lege dein Papier flach auf deine Arbeitsfläche
Испани | Герман |
---|---|
papel | papier |
de | auf |
ES Este modelo utiliza el principio de superficie acústica de Sony, colocando los altavoces detrás de la pantalla para darle un sistema de sonido más directo que algunos rivales.
DE Dieses Modell nutzt das akustische Oberflächenprinzip von Sony und packt die Lautsprecher hinter das Display, um ein direkteres Soundsystem als einige Konkurrenten zu bieten.
Испани | Герман |
---|---|
modelo | modell |
utiliza | nutzt |
sony | sony |
pantalla | display |
darle | bieten |
rivales | konkurrenten |
sistema de sonido | soundsystem |
altavoces | lautsprecher |
algunos | einige |
de | hinter |
superficie | von |
un | ein |
para | zu |
ES Alan Wake, el jugador-personaje cuyo nombre adorna el título del juego, es un célebre escritor de misterio que Remedy está colocando claramente en el grupo de fama y fortuna de Stephen King.
DE Alan Wake, der Spielercharakter, dessen Name den Titel des Spiels ziert, ist ein gefeierter Mystery-Autor, den Remedy ziemlich eindeutig in die Stephen-King-Reihe von Ruhm und Reichtum einordnet.
Испани | Герман |
---|---|
alan | alan |
escritor | autor |
claramente | eindeutig |
fama | ruhm |
y | und |
juego | spiels |
en | in |
nombre | name |
título | titel |
ES Surfshark ofrece instalación ilimitada, así que podrás proteger todos tus dispositivos. Y si el dispositivo no permite instalar un software nuevo, protege toda tu casa colocando un cliente VPN en tu router.
DE Surfshark ermöglicht unbegrenzte Installationen, so können Sie sämtliche Ihrer Geräte sichern. Wenn auf dem Gerät keine neue Software installiert werden kann, schützen Sie Ihr gesamtes Zuhause, indem Sie den VPN-Client in Ihren Router einbinden.
Испани | Герман |
---|---|
ilimitada | unbegrenzte |
nuevo | neue |
cliente | client |
vpn | vpn |
router | router |
surfshark | surfshark |
permite | ermöglicht |
software | software |
dispositivos | geräte |
dispositivo | gerät |
proteger | schützen |
no | keine |
en | in |
que | indem |
podrás | werden |
si | wenn |
un | sämtliche |
instalación | installationen |
instalar | installiert |
así | so |
tu | ihr |
podrá | können |
ES Con un clic optimice la experiencia de su aplicación colocando los datos más relevantes cerca de los servidores locales de la aplicación y los usuarios finales, garantizando lecturas y escrituras de baja latencia en cualquier lugar
DE Optimieren Sie Ihre Anwendungserfahrung mit nur einem Klick, indem Sie die relevantesten Daten in der Nähe von lokalen Anwendungsservern und Endbenutzern ablegen, sodass Lese- und Schreibvorgänge mit niedriger Latenz überall möglich sind
Испани | Герман |
---|---|
clic | klick |
baja | niedriger |
latencia | latenz |
locales | lokalen |
y | und |
datos | daten |
optimice | optimieren |
con | sodass |
en | in |
los usuarios finales | endbenutzern |
ES Lanzó el HTC One (M8) colocando el número de modelo entre paréntesis, luego de fuertes fugas donde el teléfono había sido identificado como el M8, o "mate", lo que aumenta la confusión.
DE Das HTC One (M8) wurde gestartet, wobei die Modellnummer in Klammern gesetzt wurde, nachdem schwere Lecks aufgetreten waren, bei denen das Telefon als M8 oder "Partner" identifiziert worden war, was zu Verwirrung führte.
Испани | Герман |
---|---|
lanzó | gestartet |
htc | htc |
fugas | lecks |
teléfono | telefon |
identificado | identifiziert |
confusión | verwirrung |
o | oder |
que | wobei |
a | zu |
sido | wurde |
one | one |
ES Puedes realizar este proceso fijando tu atención en alguna ruta que te sea familiar y colocando objetos a lo largo de los hitos del camino.
DE Du kannst dies auch versuchen, indem du deine mentale Aufmerksamkeit auf eine dir bekannte Wanderroute richtest und Gegenstände entlang Weges während deiner Wanderung platzierst.
Испани | Герман |
---|---|
atención | aufmerksamkeit |
familiar | bekannte |
y | und |
camino | weges |
puedes | kannst |
tu | deiner |
de | indem |
alguna | eine |
en | auf |
te | dir |
ES Corta siempre la alimentación al circuito en el que vas a trabajar colocando el interruptor del fusil en la posición “Off” en la caja de conexiones. Si no lo haces, podrías causarte una lesión grave, provocar un incendio eléctrico o algo peor.
DE Schalte den Strom im Arbeitsbereich immer aus, indem du den Sicherungsschalter im Stromkasten auf "Aus" stellst. Sonst kannst du dich an einem Kurzschluss oder etwas Schlimmerem ernsthaft verletzen.
Испани | Герман |
---|---|
alimentación | strom |
podrías | kannst |
a | an |
o | oder |
en | im |
de | indem |
el | den |
un | einem |
ES Caliente la mezcla suavemente colocando el recipiente en agua caliente y luego revuelve hasta que la mezcla quede transparente.
DE Wärme die Mischung vorsichtig auf, indem du den Behälter in heißes Wasser stellst; rühre dann, bis die Mischung klar ist.
Испани | Герман |
---|---|
mezcla | mischung |
recipiente | behälter |
agua | wasser |
transparente | klar |
caliente | heiß |
en | in |
hasta | bis |
que | indem |
la | den |
luego | dann |
y | die |
ES Empieza por llamar su atención colocando las yemas de tus dedos en el agua
DE Beginne damit, dass du die Aufmerksamkeit des Tieres auf dich lenkst, indem du deine Fingerspitzen auf die Wasseroberfläche legst
Испани | Герман |
---|---|
empieza | beginne |
atención | aufmerksamkeit |
ES Haz una variación declinada colocando los pies en el fondo o el segundo escalón, y las manos en el piso al nivel del suelo.[7]
DE Mache eine geneigte Variation, indem du deine Füße auf die untere oder die zweite Stufe stellst und die Hände auf den Boden stützt.[7]
Испани | Герман |
---|---|
variación | variation |
pies | füße |
nivel | stufe |
haz | mache |
y | und |
o | oder |
suelo | boden |
manos | hände |
en | auf |
al | indem |
ES Sony está actualizado con el hardware que se ofrece, con Qualcomm Snapdragon 888 y 12 GB de RAM colocando este teléfono en el nivel superior
DE Sony ist mit der angebotenen Hardware auf dem neuesten Stand, mit dem Qualcomm Snapdragon 888 und 12 GB RAM ist dieses Telefon in der Spitzenklasse
Испани | Герман |
---|---|
sony | sony |
actualizado | neuesten |
hardware | hardware |
snapdragon | snapdragon |
gb | gb |
ram | ram |
teléfono | telefon |
qualcomm | qualcomm |
y | und |
en | in |
está | ist |
ES (Pocket-lint) - ¿Muesca molesta excavar en la vista de pantalla grande de su teléfono y ponerlo de los nervios? Bueno, el ZTE Axon 30 5G se despide de la muesca colocando su cámara selfie detrás de la pantalla.
DE (Pocket-lint) - Lästige Kerbe, die sich in die Großbildansicht Ihres Telefons eingräbt und Ihnen auf die Nerven geht? Nun, das ZTE Axon 30 5G verabschiedet sich von der Notch, indem es seine Selfie-Kamera hinter dem Bildschirm platziert.
Испани | Герман |
---|---|
muesca | kerbe |
pantalla | bildschirm |
grande | groß |
teléfono | telefons |
nervios | nerven |
cámara | kamera |
y | und |
en | in |
de | hinter |
su | ihres |
se | sich |
ES Pero tan pronto como estábamos escuchando afuera, colocando un teléfono conectado en un bolsillo, la música se cortaba intermitentemente
DE Aber sobald wir draußen zuhörten und ein angeschlossenes Telefon in eine Tasche steckten, wurde die Musik zeitweise unterbrochen
Испани | Герман |
---|---|
teléfono | telefon |
bolsillo | tasche |
música | musik |
pero | aber |
en | in |
afuera | draußen |
pronto | sobald |
la | die |
un | ein |
ES La carga se puede realizar a través de un cable Lightning o colocando el estuche en una plataforma de carga inalámbrica, incluso los discos de carga MagSafe más nuevos.
DE Das Aufladen kann über ein Lightning-Kabel erfolgen oder indem die Hülle auf ein kabelloses Ladepad gelegt wird, sogar die neueren MagSafe-Ladepucks.
Испани | Герман |
---|---|
carga | aufladen |
cable | kabel |
inalámbrica | kabelloses |
nuevos | neueren |
o | oder |
puede | kann |
ES Estamos colocando esta serie antes de Spider-Man: lejos de casa, porque sabemos que tiene lugar seis meses después del chasquido, lo que nos colocaría alrededor de la primavera de 2024 en el MCU
DE Wir platzieren diese Serie vor Spider-Man: Far From Home, weil wir wissen, dass sie sechs Monate nach dem Schnappschuss stattfindet, was uns im Frühjahr 2024 in die MCU bringen würde
Испани | Герман |
---|---|
serie | serie |
meses | monate |
primavera | frühjahr |
mcu | mcu |
tiene lugar | stattfindet |
sabemos | wir wissen |
en el | im |
de | sechs |
porque | weil |
nos | uns |
la | dem |
a | in |
el | dass |
ES Ahora, su aplicación está cambiando la forma de enviar y recibir paquetes, colocando entregas en coches que ya están en carretera y van en la dirección correcta.
DE Ihre App verändert jetzt die Art und Weise, wie Menschen Dinge versenden und empfangen, denn Lieferungen werden nun in Autos transportiert, die bereits auf der Straße sind und in die richtige Richtung fahren.
Испани | Герман |
---|---|
aplicación | app |
cambiando | ändert |
entregas | lieferungen |
correcta | richtige |
y | und |
en | in |
ahora | jetzt |
enviar | versenden |
que | fahren |
ya | bereits |
forma | weise |
ES ¿Quieres ser más específico? @Menciona a alguien en una tarea colocando su nombre y recibirá una notificación.
DE Möchten Sie konkreter werden? Erwähnen Sie jemanden in einer Aufgabe mit seinem @Namen, damit er eine Benachrichtigung erhält.
Испани | Герман |
---|---|
notificación | benachrichtigung |
recibir | erhält |
quieres | möchten |
tarea | aufgabe |
en | in |
nombre | namen |
recibirá | werden |
a | damit |
una | eine |
ES El tráfico hace referencia a la cantidad de demanda que se está colocando en el sistema, que dependiendo del servicio, suele ser solicitudes HTTP por segundo.
DE Datenverkehr bezieht sich darauf, wie viel Bedarf auf Ihrem System gestellt wird, was je nach Dienst in der Regel HTTP-Anforderungen pro Sekunde ist.
Испани | Герман |
---|---|
servicio | dienst |
suele | in der regel |
http | http |
hace referencia a | bezieht |
sistema | system |
solicitudes | anforderungen |
en | in |
está | ist |
el tráfico | datenverkehr |
por | gestellt |
que | darauf |
ES También puede validar el contenido que se está cargando colocando varias comprobaciones basadas en imágenes o palabras clave
DE Sie können den geladenen Inhalt auch überprüfen, indem Sie mehrere Schlüsselwörter oder bildbasierte Prüfungen platzieren
Испани | Герман |
---|---|
comprobaciones | prüfungen |
validar | überprüfen |
o | oder |
palabras clave | schlüsselwörter |
también | auch |
contenido | inhalt |
puede | können |
el | sie |
que | indem |
varias | mehrere |
ES El 8T ha visto a OnePlus seguir la tendencia del mercado, colocando su sistema de cuatro cámaras en un oblongo que sobresale
DE Beim 8T hat OnePlus dem Markttrend gefolgt und sein Quad-Kamerasystem in einem hervorstehenden Rechteck festgehalten
Испани | Герман |
---|---|
oneplus | oneplus |
en | in |
del | und |
ES - Publicidad: cuantas más visitas reciba tu blog, más dinero podrás ingresar colocando publicidad en él
DE - Die Leserschaft vergrößern: Je mehr Leser du hast, desto einfacher ist es, mit deinem Blog Geld zu verdienen
Испани | Герман |
---|---|
blog | blog |
tu | deinem |
más | mehr |
dinero | geld |
ES Extraiga automáticamente firmas y campos colocando etiquetas de texto en documentos
DE Extrahieren Sie automatisch Signaturen und Felder, indem Sie Text-Tags in Dokumente einfügen
Испани | Герман |
---|---|
extraiga | extrahieren |
automáticamente | automatisch |
firmas | signaturen |
y | und |
campos | felder |
etiquetas | tags |
documentos | dokumente |
en | in |
de | indem |
texto | text |
ES Estamos mejorando el sistema de solicitud de asistencia colocando al cliente en el centro de la experiencia
DE Wir machen Ticketing-Systeme besser, indem wir den Kunden in den Mittelpunkt des Erlebnisses stellen
Испани | Герман |
---|---|
mejorando | besser |
sistema | systeme |
cliente | kunden |
en | in |
experiencia | erlebnisses |
de | indem |
el centro | mittelpunkt |
ES No hay nada como un buen paquete económico a la antigua, ¿verdad? Este juego de dos bandas elásticas le permite resolver el problema de la variedad colocando más de un color para elegir.
DE Es gibt nichts Schöneres als ein gutes, altmodisches Vorteilspaket, oder? Mit diesem Set aus zwei elastischen Bändern können Sie das Problem der Vielfalt lösen, indem Sie mehr als eine Farbe zur Auswahl einspannen.
Испани | Герман |
---|---|
buen | gutes |
resolver | lösen |
elegir | auswahl |
problema | problem |
hay | es |
juego | set |
variedad | vielfalt |
más | mehr |
no | nichts |
ES Aquí Stuart Rutherford logró hacer magia con la cara de un búho dentro de su taza de café simplemente colocando un par de Hula Hoops en la mezcla.
DE Hier gelang es Stuart Rutherford , ein Eulengesicht in seiner Kaffeetasse zu zaubern, indem er einfach ein paar Hula Hoops in die Mischung fallen ließ.
Испани | Герман |
---|---|
mezcla | mischung |
aquí | hier |
en | in |
hacer | zu |
ES ¡Háblale a quienes visitan tu página sobre Free Download Manager colocando nuestros enlaces en tus páginas web!
DE Erzählen Sie den Besuchern Ihrer Webseite über unser Programm: Setzen Sie einen Link zu uns!
Испани | Герман |
---|---|
enlaces | link |
tu | ihrer |
nuestros | sie |
a | zu |
página | webseite |
ES Todo se logra colocando una sencilla orden en la línea de comandos
DE Alles wird durch einen einfachen Befehl auf der Befehlszeile erreicht
Испани | Герман |
---|---|
logra | erreicht |
ES Usted puede subir más de un archivo a la vez colocando los archivos en un archivo ZIP (disponible sólo para usuarios registrados).
DE Sie können laden Sie mehr als eine Datei auf einmal, indem Sie die Dateien in ein ZIP-Archiv (nur für registrierte Benutzer).
Испани | Герман |
---|---|
usuarios | benutzer |
registrados | registrierte |
archivos | dateien |
archivo | datei |
en | in |
puede | können |
más | mehr |
de | indem |
la | die |
ES Crear contenido memorable es una excelente manera de hacer crecer tu audiencia, colocando tus ideas frente a nuevos ojos y nuevos seguidores.
DE Das Erstellen von einprägsamen Inhalten ist eine fantastische Weise, Ihr Publikum zu vergrößern und so Ihre Ideen neuen Augenpaaren und Followern zu präsentieren.
Испани | Герман |
---|---|
ideas | ideen |
nuevos | neuen |
manera | weise |
audiencia | publikum |
y | und |
excelente | fantastische |
seguidores | followern |
crecer | vergrößern |
es | ist |
crear | erstellen |
a | zu |
ES Para obtener mejores resultados, enfriar la zona colocando una olla grande llena de agua fría sobre la zona reparada durante cinco minutos.8
DE Das beste Ergebnis erzielst du, indem du einen großen Topf mit kaltem Wasser für fünf Minuten auf die reparierte Stelle stellst, um den Bereich abzukühlen.8
Испани | Герман |
---|---|
resultados | ergebnis |
zona | bereich |
olla | topf |
agua | wasser |
fría | kaltem |
minutos | minuten |
mejores | beste |
grande | groß |
de | einen |
ES Dotcom-Monitor® supervisa los servicios VoIP utilizando SIP actuando como cliente final, colocando una llamada telefónica real a un número especificado y comprobando los resultados de esa llamada
DE Dotcom-Monitor® überwacht VoIP-Dienste, die SIP als Endclient verwenden, einen tatsächlichen Telefonanruf an eine angegebene Nummer tätigen und die Ergebnisse dieses Anrufs überprüfen
Испани | Герман |
---|---|
voip | voip |
real | tatsächlichen |
especificado | angegebene |
supervisa | überwacht |
y | und |
servicios | dienste |
llamada | telefonanruf |
resultados | ergebnisse |
utilizando | verwenden |
a | tätigen |
ES White Boxxx toma lo mejor del porno glamour y lo combina con una calidad cinematográfica de primera calidad, colocando nuestros videos XXX gratuitos, en el nivel superior de este nicho
DE Die White Boxxx kombiniert das Beste aus Glamour-Pornos mit erstklassiger Kinoqualität und platziert unsere kostenlosen XXX-Videos in der ersten Reihe dieser Nische
Испани | Герман |
---|---|
white | white |
combina | kombiniert |
videos | videos |
gratuitos | kostenlosen |
nicho | nische |
porno | pornos |
en | in |
xxx | xxx |
y | und |
primera | ersten |
una | reihe |
mejor | beste |
ES Estamos colocando dos barras de RAM en dos ranuras diferentes de la placa base
DE Wir stecken zwei RAM-Sticks in zwei verschiedene Steckplätze auf dem Motherboard
Испани | Герман |
---|---|
ram | ram |
diferentes | verschiedene |
en | in |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна