ES El examen de este curso está certificado por Exemplar Global (anteriormente RABQSA). Luego de aprobar el examen usted recibirá un certificado como evidencia de haber obtenido competencias en el Sistema de Gestión de Calidad.
Испани хэл дээрх "certificado como evidencia"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES El examen de este curso está certificado por Exemplar Global (anteriormente RABQSA). Luego de aprobar el examen usted recibirá un certificado como evidencia de haber obtenido competencias en el Sistema de Gestión de Calidad.
DE Die Prüfung dieses Kurses wird von Exemplar Global (früher RABQSA) zertifiziert. Nach dem Bestehen der Prüfung erhalten Sie ein Zertifikat, aus dem hervorgeht, dass Sie die Kompetenz des Qualitätsmanagementsystems erreicht haben.
Испани | Герман |
---|---|
examen | prüfung |
curso | kurses |
global | global |
aprobar | bestehen |
competencias | kompetenz |
certificado | zertifikat |
anteriormente | früher |
en | wird |
ES El examen de este curso está certificado por Exemplar Global (anteriormente RABQSA). Luego de aprobar el examen usted recibirá un certificado como evidencia de haber obtenido competencias en el Sistema de Gestión de Calidad.
DE Die Prüfung dieses Kurses wird von Exemplar Global (früher RABQSA) zertifiziert. Nach dem Bestehen der Prüfung erhalten Sie ein Zertifikat, aus dem hervorgeht, dass Sie die Kompetenz des Qualitätsmanagementsystems erreicht haben.
Испани | Герман |
---|---|
examen | prüfung |
curso | kurses |
global | global |
aprobar | bestehen |
competencias | kompetenz |
certificado | zertifikat |
anteriormente | früher |
en | wird |
ES El examen de este curso está certificado por ASIC. Luego de aprobar el examen usted recibirá un certificado como evidencia de haber obtenido competencias en el Sistema de Gestión de Calidad.
DE Die Prüfung dieses Kurses wird von ASIC. Nach dem Bestehen der Prüfung erhalten Sie ein Zertifikat, aus dem hervorgeht, dass Sie die Kompetenz des Qualitätsmanagementsystems erreicht haben.
Испани | Герман |
---|---|
examen | prüfung |
curso | kurses |
certificado | zertifikat |
aprobar | bestehen |
competencias | kompetenz |
asic | asic |
en | wird |
ES El examen de este curso está certificado por ASIC. Luego de aprobar el examen usted recibirá un certificado como evidencia de haber obtenido competencias en el Sistema de Gestión de Calidad y Auditoría de Sistemas de Gestión.
DE Die Prüfung aus diesem Kurs wird von ASIC. Nach dem Bestehen der Prüfung erhalten Sie ein Zertifikat, aus dem hervorgeht, dass Sie die Qualitätsmanagementsystem? und Management-System-Audit-Kompetenzen erreicht haben.
Испани | Герман |
---|---|
curso | kurs |
certificado | zertifikat |
aprobar | bestehen |
competencias | kompetenzen |
asic | asic |
gestión | management |
y | und |
auditoría | audit |
examen | prüfung |
sistema | system |
en | wird |
ES En lugar de recopilar evidencia en forma manual, puede centrarse en revisar la evidencia relevante para asegurarse de que sus controles funcionan como es debido
DE Anstatt Nachweise manuell zu sammeln, können Sie sich auf die Überprüfung der relevanten Nachweise konzentrieren, um sicherzustellen, dass Ihre Kontrollen wie vorgesehen funktionieren
Испани | Герман |
---|---|
recopilar | sammeln |
manual | manuell |
centrarse | konzentrieren |
relevante | relevanten |
controles | kontrollen |
puede | können |
en lugar de | anstatt |
funcionan | funktionieren |
ES Audit Manager también permite que los miembros del equipo comenten la evidencia, carguen evidencia manual y actualicen el estado de cada control.
DE Audit Manager ermöglicht es Teammitgliedern auch, Nachweise zu kommentieren, manuelle Nachweise hochzuladen und den Status jeder Kontrolle zu aktualisieren.
Испани | Герман |
---|---|
manager | manager |
permite | ermöglicht |
manual | manuelle |
estado | status |
miembros del equipo | teammitgliedern |
y | und |
audit | audit |
también | auch |
control | kontrolle |
ES AWS Audit Manager le permite cambiar de la recopilación, revisión y administración manual de la evidencia a una solución que automatice la recopilación de la evidencia y ayude a administrar la seguridad y la integridad de la misma.
DE Mit AWS Audit Manager können Sie von der manuellen Erfassung, Überprüfung und Verwaltung von Beweisen zu einer Lösung übergehen, die die Beweiserfassung automatisiert und bei der Verwaltung der Sicherheit und Integrität von Beweisen hilft.
Испани | Герман |
---|---|
aws | aws |
manual | manuellen |
solución | lösung |
ayude | hilft |
manager | manager |
y | und |
audit | audit |
integridad | integrität |
a | zu |
administración | verwaltung |
ES Cuando se habilitan todos los errores relacionados con el certificado (como entidad de certificación, fecha de certificado, nombre común de certificado, etc.) se omiten.
DE Wenn aktiviert, werden alle zertifikatsbezogenen Fehler (z. B. Zertifizierungsstelle, Zertifikatsdatum, allgemeiner Name des Zertifikats usw.) ignoriert.
Испани | Герман |
---|---|
errores | fehler |
nombre | name |
etc | usw |
como | werden |
todos | alle |
cuando | wenn |
certificado | zertifikats |
de | des |
ES Luego de aprobar el examen usted recibirá un certificado como evidencia de haber obtenido competencias en el Sistema de Gestión de Calidad y Auditoría de Sistemas de Gestión.
DE Nach dem Bestehen der Prüfung erhalten Sie ein Zertifikat, aus dem hervorgeht, dass Sie die Qualitätsmanagementsystem? und Management-System-Audit-Kompetenzen erreicht haben.
Испани | Герман |
---|---|
aprobar | bestehen |
certificado | zertifikat |
competencias | kompetenzen |
gestión | management |
y | und |
auditoría | audit |
examen | prüfung |
sistema | system |
ES Luego de aprobar el examen usted recibirá un certificado como evidencia de haber obtenido competencias en el Sistema de Gestión de Calidad y Auditoría de Sistemas de Gestión.
DE Nach dem Bestehen der Prüfung erhalten Sie ein Zertifikat, aus dem hervorgeht, dass Sie die Qualitätsmanagementsystem? und Management-System-Audit-Kompetenzen erreicht haben.
Испани | Герман |
---|---|
aprobar | bestehen |
certificado | zertifikat |
competencias | kompetenzen |
gestión | management |
y | und |
auditoría | audit |
examen | prüfung |
sistema | system |
ES Seleccione Certificado SSL (si no hay certificados, puede crear un certificado autofirmado utilizando certificados de servidor INETMGR > Crear certificado > autofirmado).
DE INETMGR-Serverzertifikaten > > selbstsigniertes Zertifikat erstellen Selbstsigniertes Zertifikat erstellen).
Испани | Герман |
---|---|
gt | gt |
crear | erstellen |
certificado | zertifikat |
ES Los ciudadanos canadienses menores de 16 años solo deben presentar un certificado de nacimiento u otra evidencia de ciudadanía.
DE Für kanadische Staatsbürger unter 16 Jahren genügt die Vorlage der Geburtsurkunde oder eines sonstigen Nachweises der Staatsangehörigkeit.
Испани | Герман |
---|---|
presentar | vorlage |
años | jahren |
de | unter |
ES El certificado Single Domain es ideal para garantizar dominios únicos o sin WWW. Ejemplo, con un solo certificado puedes cubrir un dominio como: www.example.com o como example.com
DE Das Single Domain-Zertifikat eignet sich zur Absicherung einzelner Domains mit oder ohne WWW. Mit nur einem Zertifikat können Sie beispielsweise eine Domain abdecken wie: www.example.com oder example.com
Испани | Герман |
---|---|
certificado | zertifikat |
cubrir | abdecken |
example | example |
o | oder |
dominio | domain |
dominios | domains |
sin | ohne |
ejemplo | beispielsweise |
con | mit |
solo | nur |
puedes | können sie |
el | das |
ES Revisamos las cosas más importantes que debe hacer al guardar mensajes de texto como prueba y lo guiamos a través de cómo hacerlo. Es importante obtener este derecho para que la evidencia sea utilizable.
DE Wir prüfen die wichtigsten Dinge, die Sie beim Speichern von Textnachrichten als Beweismittel tun müssen, und führen Sie durch die Vorgehensweise. Es ist wichtig, dieses Recht zu erhalten, damit Beweise verwendet werden können.
Испани | Герман |
---|---|
derecho | recht |
evidencia | beweismittel |
prueba | prüfen |
guardar | speichern |
y | und |
lo | es |
importante | wichtig |
es | ist |
obtener | erhalten |
cosas | dinge |
a | zu |
ES Interpretación de la noticia basada en evidencia, incluidos datos; Proyectar cómo podrían desarrollarse los eventos en función de eventos pasados o cómo se comparan los productos y servicios entre sí.
DE Interpretation der Nachrichten basierend auf Beweisen, einschließlich Daten; Projektierung, wie sich Ereignisse basierend auf vergangenen Ereignissen entwickeln könnten oder wie Produkte und Dienstleistungen miteinander verglichen werden.
Испани | Герман |
---|---|
interpretación | interpretation |
basada | basierend |
incluidos | einschließlich |
podrían | könnten |
comparan | verglichen |
datos | daten |
servicios | dienstleistungen |
en | vergangenen |
productos | produkte |
o | oder |
ES Proporcione todos los documentos necesarios necesarios como evidencia de la categorización como respuesta al correo electrónico que recibirá de nuestro equipo de Servicio al Cliente.
DE Stellen Sie alle zur Überprüfung der Einstufung benötigten Dokumente zur Verfügung, indem Sie auf die E-Mail antworten, welche Sie von unserem Kundenservice-Team erhalten werden.
Испани | Герман |
---|---|
documentos | dokumente |
necesarios | benötigten |
servicio | kundenservice |
equipo | team |
todos | alle |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
recibirá | erhalten |
de | indem |
respuesta | sie |
la | der |
nuestro | unserem |
ES Cabe destacar que no hubo evidencia de un fenómeno conocido como amplificación de la infección dependiente de anticuerpos, que los informes anteriores han planteado como una preocupación.
DE Bemerkenswerterweise gab es keinen Hinweis auf ein Phänomen, das als antikörperabhängige Infektionsverstärkung bekannt ist und in früheren Berichten als Anlass zur Besorgnis dargestellt wurde.
Испани | Герман |
---|---|
fenómeno | phänomen |
conocido | bekannt |
informes | berichten |
preocupación | besorgnis |
no | hinweis |
los | und |
anteriores | früheren |
ES Interpretación de la noticia basada en evidencia, incluidos datos; Proyectar cómo podrían desarrollarse los eventos en función de eventos pasados o cómo se comparan los productos y servicios entre sí.
DE Interpretation der Nachrichten basierend auf Beweisen, einschließlich Daten; Projektierung, wie sich Ereignisse basierend auf vergangenen Ereignissen entwickeln könnten oder wie Produkte und Dienstleistungen miteinander verglichen werden.
Испани | Герман |
---|---|
interpretación | interpretation |
basada | basierend |
incluidos | einschließlich |
podrían | könnten |
comparan | verglichen |
datos | daten |
servicios | dienstleistungen |
en | vergangenen |
productos | produkte |
o | oder |
ES Revisamos las cosas más importantes que debe hacer al guardar mensajes de texto como prueba y lo guiamos a través de cómo hacerlo. Es importante obtener este derecho para que la evidencia sea utilizable.
DE Wir prüfen die wichtigsten Dinge, die Sie beim Speichern von Textnachrichten als Beweismittel tun müssen, und führen Sie durch die Vorgehensweise. Es ist wichtig, dieses Recht zu erhalten, damit Beweise verwendet werden können.
Испани | Герман |
---|---|
derecho | recht |
evidencia | beweismittel |
prueba | prüfen |
guardar | speichern |
y | und |
lo | es |
importante | wichtig |
es | ist |
obtener | erhalten |
cosas | dinge |
a | zu |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Para acceder a asignaciones calificadas y obtener un certificado, deberás comprar la experiencia de Certificado, ya sea durante o después de participar como oyente
DE Um auf benotete Aufgaben zuzugreifen und ein Zertifikat zu erhalten, müssen Sie während oder nach Ihrer Gastphase das Zertifikat erwerben
Испани | Герман |
---|---|
asignaciones | aufgaben |
certificado | zertifikat |
y | und |
comprar | erwerben |
obtener | erhalten |
o | oder |
durante | während |
a | zu |
ES Una firma electrónica calificada se crea usando un certificado digital (conocido como certificado calificado) que es asigna a una persona
DE Eine qualifizierte elektronische Signatur entsteht durch die Verwendung eines digitalen Zertifikats („qualifiziertes Zertifikat" genannt), das einer Person zugewiesen wird
Испани | Герман |
---|---|
firma | signatur |
persona | person |
electrónica | elektronische |
digital | digitalen |
calificada | qualifizierte |
un | eine |
es | die |
certificado | zertifikat |
usando | verwendung |
ES Mi sitio ya tiene un certificado SSL gratuito de Let’s Encrypt. ¿Cómo saber si necesito un certificado profesional (de pago)?
DE Meine Website besitzt bereits ein kostenloses SSL-Zertifikat von Let’s Encrypt. Wie weiss ich, ob ich ein professionelles (kostenpflichtiges) Zertifikat benötige?
Испани | Герман |
---|---|
certificado | zertifikat |
ssl | ssl |
gratuito | kostenloses |
pago | kostenpflichtiges |
sitio | website |
si | ob |
mi | ich |
ya | bereits |
de | von |
cómo | wie |
un | ein |
ES Como socio de Let?s Encrypt, Infomaniak permite instalar en pocos clics un certificado SSL gratuito en el sitio que elijas. En caso de necesidad, esta guía te ayudará a instalar tu certificado SSL.
DE Als Partner von Let?s Encrypt bietet Infomaniak die Möglichkeit, mit ein paar Klicks ein kostenloses SSL-Zertifikat auf der Website Ihrer Wahl zu installieren. Gegebenenfalls unterstützt Sie diese Anleitung bei der Installation Ihres SSL-Zertifikats.
Испани | Герман |
---|---|
socio | partner |
infomaniak | infomaniak |
permite | bietet |
clics | klicks |
ssl | ssl |
gratuito | kostenloses |
elijas | wahl |
guía | anleitung |
s | s |
sitio | website |
instalar | installieren |
certificado | zertifikat |
ayudará | unterstützt |
a | zu |
ES Desafortunadamente, no apoyamos actualizaciones /degradaciones en el momento. Si es necesario, puede comprar un nuevo certificado e instalarlo en el mismo servidor web como el antiguo certificado.
DE Leider bieten wir derzeit kein Upgrade / Downgrade an. Sie müssen ein neues Zertifikat erwerben und auf demselben Webserver wie das alte installieren.
Испани | Герман |
---|---|
desafortunadamente | leider |
actualizaciones | upgrade |
certificado | zertifikat |
instalarlo | installieren |
antiguo | alte |
nuevo | neues |
e | und |
el mismo | demselben |
un | ein |
momento | derzeit |
servidor web | webserver |
en | auf |
comprar | erwerben |
es | kein |
el | das |
como | wie |
ES Además del documento de matrícula del vehículo que figura en el campo V.7, esa información específica puede encontrarse en el Certificado de Conformidad de la CEE, también conocido como CoC (Certificado de Conformidad)
DE Neben dem Fahrzeugschein in dem Feld V.7, finden sich solche speziellen Informationen in der EWG-Übereinstimmungsbescheinigung, auch als CoC- Papiere (Certificate of Conformity) genannt
Испани | Герман |
---|---|
v | v |
información | informationen |
específica | speziellen |
encontrarse | finden |
certificado | certificate |
de | of |
también | auch |
en | in |
el campo | feld |
ES Para acceder a asignaciones calificadas y obtener un certificado, deberás comprar la experiencia de Certificado, ya sea durante o después de participar como oyente
DE Um auf benotete Aufgaben zuzugreifen und ein Zertifikat zu erhalten, müssen Sie während oder nach Ihrer Gastphase das Zertifikat erwerben
Испани | Герман |
---|---|
asignaciones | aufgaben |
certificado | zertifikat |
y | und |
comprar | erwerben |
obtener | erhalten |
o | oder |
durante | während |
a | zu |
ES Una firma electrónica calificada se crea usando un certificado digital (conocido como certificado calificado) que es asigna a una persona
DE Eine qualifizierte elektronische Signatur entsteht durch die Verwendung eines digitalen Zertifikats („qualifiziertes Zertifikat" genannt), das einer Person zugewiesen wird
Испани | Герман |
---|---|
firma | signatur |
persona | person |
electrónica | elektronische |
digital | digitalen |
calificada | qualifizierte |
un | eine |
es | die |
certificado | zertifikat |
usando | verwendung |
ES Mi sitio ya tiene un certificado SSL gratuito de Let’s Encrypt. ¿Cómo saber si necesito un certificado profesional (de pago)?
DE Meine Website besitzt bereits ein kostenloses SSL-Zertifikat von Let’s Encrypt. Wie weiss ich, ob ich ein professionelles (kostenpflichtiges) Zertifikat benötige?
Испани | Герман |
---|---|
certificado | zertifikat |
ssl | ssl |
gratuito | kostenloses |
pago | kostenpflichtiges |
sitio | website |
si | ob |
mi | ich |
ya | bereits |
de | von |
cómo | wie |
un | ein |
ES Como socio de Let?s Encrypt, Infomaniak permite instalar en pocos clics un certificado SSL gratuito en el sitio que elijas. En caso de necesidad, esta guía te ayudará a instalar tu certificado SSL.
DE Als Partner von Let?s Encrypt bietet Infomaniak die Möglichkeit, mit ein paar Klicks ein kostenloses SSL-Zertifikat auf der Website Ihrer Wahl zu installieren. Gegebenenfalls unterstützt Sie diese Anleitung bei der Installation Ihres SSL-Zertifikats.
Испани | Герман |
---|---|
socio | partner |
infomaniak | infomaniak |
permite | bietet |
clics | klicks |
ssl | ssl |
gratuito | kostenloses |
elijas | wahl |
guía | anleitung |
s | s |
sitio | website |
instalar | installieren |
certificado | zertifikat |
ayudará | unterstützt |
a | zu |
ES Desafortunadamente, no apoyamos actualizaciones /degradaciones en el momento. Si es necesario, puede comprar un nuevo certificado e instalarlo en el mismo servidor web como el antiguo certificado.
DE Leider bieten wir derzeit kein Upgrade / Downgrade an. Sie müssen ein neues Zertifikat erwerben und auf demselben Webserver wie das alte installieren.
Испани | Герман |
---|---|
desafortunadamente | leider |
actualizaciones | upgrade |
certificado | zertifikat |
instalarlo | installieren |
antiguo | alte |
nuevo | neues |
e | und |
el mismo | demselben |
un | ein |
momento | derzeit |
servidor web | webserver |
en | auf |
comprar | erwerben |
es | kein |
el | das |
como | wie |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Sí, aunque es necesario proporcionar un certificado de nacimiento del país de origen así como una apostilla que confirme la autenticidad del certificado
DE Ja, jedoch muss eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde aus dem Herkunftsland vorliegen, gemeinsam mit der der Apostille, die die Geburtsurkunde bestätigt
Испани | Герман |
---|---|
confirme | bestätigt |
que | jedoch |
ES Para acceder a asignaciones calificadas y obtener un certificado, deberás comprar la experiencia de Certificado, ya sea durante o después de participar como oyente
DE Um auf benotete Aufgaben zuzugreifen und ein Zertifikat zu erhalten, müssen Sie während oder nach Ihrer Gastphase das Zertifikat erwerben
Испани | Герман |
---|---|
asignaciones | aufgaben |
certificado | zertifikat |
y | und |
comprar | erwerben |
obtener | erhalten |
o | oder |
durante | während |
a | zu |
ES ¡Hola, soy Elena! Te estaré enviando un newsletter mensual con artículos sobre periodos, sexo y salud reproductiva, basados en evidencia científica, así como consejos y trucos para aprovechar Clue al máximo
DE Hallo, ich bin Elena! Ich werde dir unseren monatlichen Newsletter mit wissenschaftlich fundierten Artikeln über Menstruationsblutungen, Sex und Reproduktionsgesundheit sowie Tipps und Tricks, wie du das Beste aus Clue rausholen kannst, schicken
Испани | Герман |
---|---|
newsletter | newsletter |
mensual | monatlichen |
sexo | sex |
te | dir |
hola | hallo |
y | und |
soy | ich |
como | wie |
trucos | tricks |
en | über |
ES La presentación de mensajes de sentido común como evidencia sugiere que debe asegurarse de tener lo siguiente:
DE Die normale Darstellung von Nachrichten als Beweismittel legt nahe, dass Sie Folgendes sicherstellen müssen:
Испани | Герман |
---|---|
presentación | darstellung |
evidencia | beweismittel |
asegurarse | sicherstellen |
de | folgendes |
mensajes | nachrichten |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна