ES La Asociación Mülheim confía en hardware y software mantenidos y asegurados por ellos mismos en Alemania. Buscando herramientas de colaboración en línea, descubrieron ONLYOFFICE y decidieron probar su integración con su Nextcloud.
Испани хэл дээрх "asegurados por ellos"-г дараах Герман үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ES La Asociación Mülheim confía en hardware y software mantenidos y asegurados por ellos mismos en Alemania. Buscando herramientas de colaboración en línea, descubrieron ONLYOFFICE y decidieron probar su integración con su Nextcloud.
DE Der Mülheimer Verband setzt auf selbst gewartete und gesicherte Hard- und Software in Deutschland. Auf der Suche nach Online-Kooperationen stieß der Verband auf ONLYOFFICE und entschied sich, die Integration in Nextcloud zu testen.
Испани | Герман |
---|---|
asociación | verband |
integración | integration |
nextcloud | nextcloud |
y | und |
software | software |
probar | testen |
alemania | deutschland |
a | zu |
en | in |
buscando | suche |
de | setzt |
la | der |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Dado que los e-scooters se clasificarán como vehículos de carretera, deberán estar asegurados por el proveedor
DE Da E-Scooter als Straßenfahrzeuge eingestuft werden, müssen sie vom Anbieter versichert werden
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
proveedor | anbieter |
de | vom |
ES Comunicación habilitada por video : Esto permite a las empresas imitar el entorno cara a cara que normalmente tendría lugar entre un agente y los asegurados.
DE Videofähige Kommunikation : Auf diese Weise können Unternehmen die persönliche Umgebung nachahmen, die normalerweise zwischen einem Vertreter und Versicherungsnehmern stattfindet.
Испани | Герман |
---|---|
comunicación | kommunikation |
normalmente | normalerweise |
empresas | unternehmen |
entorno | umgebung |
y | und |
agente | vertreter |
un | einem |
ES Si sabe de algún particular o empresa actualmente asegurados con nosotros o alguna de nuestras compañías asociadas que ha cometido fraude, por favor háganoslo saber rellenado el formulario que encontrará a continuación.
DE Wenn Sie Privatpersonen oder Unternehmen kennen, die bei uns oder einem unserer Partner versichert sind, und einen Versicherungsbetrug begangen haben, füllen Sie bitte das Formular unten aus, um uns darüber zu informieren.
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
asociadas | partner |
si | wenn |
empresa | unternehmen |
formulario | formular |
o | oder |
de | einen |
saber | und |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Todos los alquileres están asegurados por
DE Alle Fahrten sind versichert durch die
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
los | die |
todos | alle |
por | durch |
están | sind |
ES Como los e-scooters se clasificarán como vehículos de carretera, deberán estar asegurados por el proveedor
DE Da E-Scooter als Straßenfahrzeuge eingestuft werden, müssen sie vom Anbieter versichert werden
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
proveedor | anbieter |
de | vom |
ES Binance US: Depósitos de Criptomonedas ya no Están Asegurados Por la FDIC
DE Bitcoin CFDs: Zwischen Maximalgewinn und Totalverlust
Испани | Герман |
---|---|
criptomonedas | bitcoin |
de | zwischen |
ES Reemplazar la pantalla requiere retirar el panel posterior de vidrio y la pantalla, ambos frágiles y asegurados con un adhesivo fuerte.
DE Der Austausch des Displays erfordert den Ausbau der gläsernen Rückseite. Beide Teile sind zerbrechlich und mit starkem Kleber befestigt.
Испани | Герман |
---|---|
reemplazar | austausch |
requiere | erfordert |
posterior | rückseite |
adhesivo | kleber |
fuerte | starkem |
pantalla | displays |
y | und |
de | beide |
ES Sus dominios inactivos no asegurados pueden ser utilizados para iniciar ataques de spoofing. Proteja sus dominios aparcados con DMARC hoy mismo.
DE Ihre ungesicherten inaktiven Domains können zur Einleitung von Spoofing-Angriffen genutzt werden. Sichern Sie Ihre geparkten Domains noch heute mit DMARC!
Испани | Герман |
---|---|
dominios | domains |
utilizados | genutzt |
ataques | angriffen |
proteja | sichern |
dmarc | dmarc |
hoy | heute |
pueden | können |
no | noch |
ser | werden |
ES La infraestructura, las aplicaciones y los endpoints (que incluyen los dispositivos IoT) deben estar todos asegurados
DE Infrastruktur, Anwendungen und Endpunkte (einschließlich IoT-Geräte) müssen zuverlässig geschützt werden
Испани | Герман |
---|---|
infraestructura | infrastruktur |
endpoints | endpunkte |
incluyen | einschließlich |
iot | iot |
y | und |
dispositivos | geräte |
aplicaciones | anwendungen |
deben | müssen |
ES Lyft Business ofrece servicios de transporte a las personas que son importantes para el negocio de sus clientes, ya sea llevando en coche a empleados fuera del horario laboral o a pacientes asegurados al hospital.
DE Von der Beförderung von Geschäftsreisenden bis hin zu Unzeit-Fahrten für Mitarbeiter und von Versicherungen übernommenen Krankenhausfahrten für Patienten – Lyft Business befördert Menschen, die für das Geschäft der Kunden von Lyft wichtig sind.
Испани | Герман |
---|---|
personas | menschen |
importantes | wichtig |
empleados | mitarbeiter |
business | business |
clientes | kunden |
pacientes | patienten |
son | sind |
al | bis |
llevando | und |
de | die |
ES En este artículo de ITAPro, Opportunity for Innovation with Donegal Insurance, Donegal Insurance habla de la adopción de la tecnología de firma electrónica para ahorrar tiempo a los agentes, los asegurados y los suscriptores.
DE In diesem ITAPro-Artikel Innovationsmöglichkeit mit Donegal Insurance Donegal Insurance spricht über die Einführung der E-Signatur-Technologie, um Zeit für Agenten, Versicherungsnehmer und Versicherer zu sparen.
Испани | Герман |
---|---|
firma | signatur |
ahorrar | sparen |
agentes | agenten |
tecnología | technologie |
electrónica | e |
y | und |
en | in |
artículo | artikel |
tiempo | zeit |
a | zu |
ES Servicios de banca digital asegurados con contraseñas de un solo uso (OTP) para proteger contra la adquisición de cuentas
DE Gesicherte digitale Bankdienstleistungen mit Einmalkennwörtern (OTP) zum Schutz vor Kontoübernahme
Испани | Герман |
---|---|
digital | digitale |
proteger | schutz |
adquisición | übernahme |
cuentas | konto |
otp | otp |
de | mit |
ES Como los trabajadores remotos siguen usando dispositivos potencialmente no asegurados de redes hogareñas sin protección, los líderes de TI están de acuerdo en que asegurar el paisaje del hilo extendido es fundamental.
DE Da Remote-Mitarbeiter weiterhin potenziell ungesicherte Geräte aus ungesicherten Heimnetzwerken verwenden, sind sich IT-Verantwortliche einig, dass dem Schutz der dadurch bedrohteren Umgebung oberste Priorität eingeräumt werden muss.
Испани | Герман |
---|---|
trabajadores | mitarbeiter |
potencialmente | potenziell |
paisaje | umgebung |
remotos | remote |
dispositivos | geräte |
protección | schutz |
ti | it |
está | da |
usando | verwenden |
que | dadurch |
siguen | werden |
ES Los archivos PDF están asegurados, y con frecuencia admisible en los tribunales de justicia como evidencia
DE Die PDF-Dateien werden gesichert, und oft zulässig Gerichten als Beweismittel
Испани | Герман |
---|---|
archivos | dateien |
evidencia | beweismittel |
y | und |
de | oft |
ES Y esto a pesar de que los dominios sin autenticación DMARC sufren de spoofing casi cuatro veces más que los dominios que están asegurados
DE Und das, obwohl Domains ohne DMARC-Authentifizierung fast viermal so häufig von Spoofing betroffen sind wie Domains, die gesichert sind
Испани | Герман |
---|---|
dominios | domains |
autenticación | authentifizierung |
dmarc | dmarc |
veces | viermal |
y | und |
a pesar de | obwohl |
casi | fast |
de | von |
sin | ohne |
ES Nuestros especialistas en seguros revisan minuciosamente toda la documentación y le presentan la información para que pueda trabajar solo con los proveedores que estén correctamente asegurados.
DE Unsere Versicherungsspezialisten prüfen sämtliche Dokumente gründlich und bereiten die Informationen so auf, dass Sie die Lieferanten für die Zusammenarbeit auswählen können, die ausreichend versichert sind.
Испани | Герман |
---|---|
minuciosamente | gründlich |
proveedores | lieferanten |
asegurados | versichert |
y | und |
estén | sind |
información | informationen |
nuestros | unsere |
en | auf |
para | für |
ES El número de clientes asegurados de Bautizos es ilimitado
DE Die Anzahl der versicherten Schnuppertauchkunden ist unbegrenzt
Испани | Герман |
---|---|
ilimitado | unbegrenzt |
es | ist |
número | anzahl |
ES Argo Blockchain presenta una oferta de USD 57.5 millones de pagarés asegurados para financiar la instalación minera de Texas
DE Nächster Streich – Bitcoin-ETF von Valkyrie geht auf der Nasdaq an den Start
ES Google da un mayor ranking a los sitios web asegurados con certificados SSL. Lo que significa que los certificados SSL son críticos si usted es serio acerca de su negocio en línea.
DE Google schreibt die besten Positionen Websites gut, die mit SSL-Zertifikaten gesichert sind. Dies bedeutet, dass SSL-Zertifikate unerlässlich sind, wenn Sie online Geschäfte tätigen möchten.
Испани | Герман |
---|---|
ssl | ssl |
negocio | geschäfte |
en línea | online |
mayor | besten |
sitios | websites |
significa | bedeutet |
certificados | zertifikate |
de | mit |
los | die |
son | sind |
es | dies |
si | wenn |
ES Moderniza la cadena de valor del sector asegurador a través de la innovación centrada en asegurados y agentes.
DE Modernisieren Sie die Wertschöpfungskette durch versicherungsnehmer- und vermittlerzentrierte Innovationen.
Испани | Герман |
---|---|
moderniza | modernisieren |
innovación | innovationen |
y | und |
de | durch |
ES Maritim es de la opinión de que las personas que contribuyen a nuestro éxito mediante su trabajo deben tener asegurados los derechos humanos básicos y no deben sufrir lesiones físicas o mentales en el curso de su trabajo
DE Maritim ist der Überzeugung, dass Menschen, die durch ihre Arbeit unseren Erfolg mittragen, ein verbrieftes Recht auf die menschlichen Grundrechte haben und bei ihrer Arbeit weder körperlich noch geistig Schaden nehmen dürfen
Испани | Герман |
---|---|
éxito | erfolg |
derechos | recht |
y | und |
es | ist |
no | weder |
de | bei |
personas | menschen |
humanos | menschlichen |
que | dürfen |
ES En Factorial la seguridad de las empresas que confían en nosotros es primordial. Tus datos siempre estarán protegidos y asegurados con nuestro sistema de encriptación y acceso único para cada usuario.
DE Bei Factorial nehmen wir Ihre Sicherheit sehr ernst. Deshalb schützen wir alle Ihre Daten und Dokumente durch ein leistungsstarkes Verschlüsselungssystem und einen einzigartigen Zugang für jeden Benutzer.
Испани | Герман |
---|---|
acceso | zugang |
usuario | benutzer |
datos | daten |
y | und |
seguridad | sicherheit |
que | deshalb |
de | einen |
ES Todos los asegurados tienen cobertura para el tratamiento de la COVID-19
DE Aller Versicherten sind für eine Behandlung von Covid-19 versichert
Испани | Герман |
---|---|
asegurados | versichert |
tratamiento | behandlung |
de | von |
ES Suministro global de chóferes con licencia y asegurados
DE Weltweite Verfügbarkeit von lizenzierten und versicherten Chauffeuren
Испани | Герман |
---|---|
global | weltweite |
con licencia | lizenzierten |
y | und |
de | von |
ES El número de clientes asegurados de Bautizos es ilimitado
DE Die Anzahl der versicherten Schnuppertauchkunden ist unbegrenzt
Испани | Герман |
---|---|
ilimitado | unbegrenzt |
es | ist |
número | anzahl |
ES Servicios de banca digital asegurados con contraseñas de un solo uso (OTP) para proteger contra la adquisición de cuentas
DE Gesicherte digitale Bankdienstleistungen mit Einmalkennwörtern (OTP) zum Schutz vor Kontoübernahme
Испани | Герман |
---|---|
digital | digitale |
proteger | schutz |
adquisición | übernahme |
cuentas | konto |
otp | otp |
de | mit |
ES Reemplazar la pantalla requiere retirar el panel posterior de vidrio y la pantalla, ambos frágiles y asegurados con un adhesivo fuerte.
DE Der Austausch des Displays erfordert den Ausbau der gläsernen Rückseite. Beide Teile sind zerbrechlich und mit starkem Kleber befestigt.
Испани | Герман |
---|---|
reemplazar | austausch |
requiere | erfordert |
posterior | rückseite |
adhesivo | kleber |
fuerte | starkem |
pantalla | displays |
y | und |
de | beide |
ES La infraestructura, las aplicaciones y los endpoints (que incluyen los dispositivos IoT) deben estar todos asegurados
DE Infrastruktur, Anwendungen und Endpunkte (einschließlich IoT-Geräte) müssen zuverlässig geschützt werden
Испани | Герман |
---|---|
infraestructura | infrastruktur |
endpoints | endpunkte |
incluyen | einschließlich |
iot | iot |
y | und |
dispositivos | geräte |
aplicaciones | anwendungen |
deben | müssen |
ES En MCC queremos asegurarnos de que los estándares ambientales y de sustentabilidad estén asegurados a lo largo de toda la cadena de suministro. Estamos comprometidos con este objetivo y esperamos lo mismo de nuestros proveedores.”
DE Wir bei MCC wollen sicherstellen, dass die Umwelt- und Nachhaltigkeitsstandards in der gesamten Lieferkette gewährleistet sind. Diesem Ziel haben wir uns verpflichtet und erwarten dies auch von unseren Lieferanten.”
ES En el albergue Blaueishütte, a la sombra de la montaña Hochkalter, se halla un área de entrenamiento con jardines de escala asegurados y rutas de escalada cortas y largas
DE An der Blaueishütte unter dem Hochkalter befindet sich ein Trainingsgebiet mit gut abgesicherten Klettergärten sowie kurzen und langen Kletterrouten
Испани | Герман |
---|---|
halla | befindet |
cortas | kurzen |
largas | langen |
y | und |
ES Google da un mayor ranking a los sitios web asegurados con certificados SSL. Lo que significa que los certificados SSL son críticos si usted es serio acerca de su negocio en línea.
DE Google schreibt die besten Positionen Websites gut, die mit SSL-Zertifikaten gesichert sind. Dies bedeutet, dass SSL-Zertifikate unerlässlich sind, wenn Sie online Geschäfte tätigen möchten.
Испани | Герман |
---|---|
ssl | ssl |
negocio | geschäfte |
en línea | online |
mayor | besten |
sitios | websites |
significa | bedeutet |
certificados | zertifikate |
de | mit |
los | die |
son | sind |
es | dies |
si | wenn |
ES En Factorial la seguridad de las empresas que confían en nosotros es primordial. Tus datos siempre estarán protegidos y asegurados con nuestro sistema de encriptación y acceso único para cada usuario.
DE Bei Factorial nehmen wir Ihre Sicherheit sehr ernst. Deshalb schützen wir alle Ihre Daten und Dokumente durch ein leistungsstarkes Verschlüsselungssystem und einen einzigartigen Zugang für jeden Benutzer.
Испани | Герман |
---|---|
acceso | zugang |
usuario | benutzer |
datos | daten |
y | und |
seguridad | sicherheit |
que | deshalb |
de | einen |
ES Permiten a los asegurados ver el documento completo para que puedan realizar anotaciones y firmar con tinta digital.
DE Dem Versicherungsnehmer die Möglichkeit geben, das gesamte Dokument anzusehen und ggf. zu kommentieren und mit digitaler Tinte zu unterschreiben.
Испани | Герман |
---|---|
documento | dokument |
completo | gesamte |
firmar | unterschreiben |
tinta | tinte |
y | und |
para | geben |
ver | anzusehen |
con | mit |
ES Todos los sitios web de Pixpa están asegurados con certificados SSL encriptados de 128 bits.
DE Alle Pixpa-Webseiten sind mit einem 128-Bit-verschlüsselten SSL-Zertifikat gesichert.
Испани | Герман |
---|---|
certificados | zertifikat |
ssl | ssl |
bits | bit |
todos | alle |
ES El almacenamiento y la codificación de los datos están asegurados a través del servicio Google Cloud
DE Die Speicherung und Verschlüsselung erfolgt durch Google Cloud
Испани | Герман |
---|---|
almacenamiento | speicherung |
codificación | verschlüsselung |
cloud | cloud |
y | und |
de | durch |
ES Nuestros especialistas en seguros revisan minuciosamente toda la documentación y le presentan la información para que pueda trabajar solo con los proveedores que estén correctamente asegurados.
DE Unsere Versicherungsspezialisten prüfen sämtliche Dokumente gründlich und bereiten die Informationen so auf, dass Sie die Lieferanten für die Zusammenarbeit auswählen können, die ausreichend versichert sind.
Испани | Герман |
---|---|
minuciosamente | gründlich |
proveedores | lieferanten |
asegurados | versichert |
y | und |
estén | sind |
información | informationen |
nuestros | unsere |
en | auf |
para | für |
ES Cree las experiencias personalizadas, sincronizadas y omnicanal que los asegurados esperan al satisfacer sus necesidades de manera proactiva, tanto antes y después como durante el reclamo.
DE Bieten Sie Versicherten ein persönliches, stimmiges Omnichannel-Erlebnis und erfüllen Sie Kundenbedürfnisse proaktiv – vor, während und nach dem Eintreten eines Versicherungsfalls.
Испани | Герман |
---|---|
experiencias | erlebnis |
omnicanal | omnichannel |
satisfacer | erfüllen |
proactiva | proaktiv |
y | und |
durante | während |
después | nach |
antes | vor |
al | dem |
sus | sie |
ES Recompensar el comportamiento correcto de los asegurados, motivar a los agentes y a los terceros vendedores.
DE Belohnung des richtigen Verhaltens der Versicherungsnehmer, Motivation der Vermittler und Drittverkäufer.
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
correcto | richtigen |
ES Identidad y acceso modernos. Administrados y asegurados.
DE Moderne Benutzeridentität und Zugang zu Unternehmensressourcen. Verwaltet und gesichert.
Испани | Герман |
---|---|
y | und |
acceso | zugang |
modernos | moderne |
administrados | verwaltet |
ES No tenemos control sobre el contenido de esos sitios o recursos, y no aceptamos ninguna responsabilidad por ellos o por cualquier pérdida o daño que pueda surgir de su uso de ellos
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt dieser Websites oder Ressourcen und übernehmen keine Verantwortung für diese oder für Verluste oder Schäden, die durch Ihre Nutzung entstehen können
Испани | Герман |
---|---|
contenido | inhalt |
recursos | ressourcen |
responsabilidad | verantwortung |
surgir | entstehen |
sitios | websites |
y | und |
uso | nutzung |
daño | schäden |
pérdida | verluste |
no | keine |
control | kontrolle |
o | oder |
tenemos | wir haben |
ES No tenemos control sobre el contenido de esos sitios o recursos, y no aceptamos ninguna responsabilidad por ellos o por cualquier pérdida o daño que pueda surgir de su uso de ellos
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt dieser Websites oder Ressourcen und übernehmen keine Verantwortung für diese oder für Verluste oder Schäden, die durch Ihre Nutzung entstehen können
Испани | Герман |
---|---|
contenido | inhalt |
recursos | ressourcen |
responsabilidad | verantwortung |
surgir | entstehen |
sitios | websites |
y | und |
uso | nutzung |
daño | schäden |
pérdida | verluste |
no | keine |
control | kontrolle |
o | oder |
tenemos | wir haben |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна