"women are engaged" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "women are engaged" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

women are engaged-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "women are engaged"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

women aos as até cada casa crianças de do e ela elas esses este está fazer femininas feminino isso mas meninas mulher mulheres nosso não o o que onde os ou para pelo pessoas que se sem ser seus suas são tem todo todos uma é
engaged dados do empresa engajada envolvidas envolvido envolvidos

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN For example, alt text for an image of an engaged couple laughing that links to a page with engagement photos could be Engaged couple laughing

PT Por exemplo: o texto alternativo para a imagem de um casal de noivos rindo que direciona para uma página com fotos de noivado pode ser casal de noivos rindo

Англи Португал
alt alternativo
laughing rindo
engagement noivado
image imagem
page página
photos fotos
text texto
couple casal
a um
be ser
of de
example exemplo

EN For example, alt text for an image of an engaged couple laughing that links to a page with engagement photos could be Engaged couple laughing

PT Por exemplo: o texto alternativo para a imagem de um casal de noivos rindo que direciona para uma página com fotos de noivado pode ser casal de noivos rindo

Англи Португал
alt alternativo
laughing rindo
engagement noivado
image imagem
page página
photos fotos
text texto
couple casal
a um
be ser
of de
example exemplo

EN Pinterest’s engaged audience: the number of people who have engaged with Pins across Pinterest.

PT Público-alvo que interagiu do Pinterest: o número de utilizadores que interagiram com Pins no Pinterest.

Англи Португал
pinterest pinterest
audience público
the o
number número
of do

EN In Pakistan, only 1% of women are engaged in entrepreneurial activities, as opposed to 21% of men, so Fouzia is one of only a few entrepreneurs blazing the way for other Pakistani women

PT No Paquistão, apenas 21% das mulheres estão envolvidas em atividades empresariais, em oposição a XNUMX% dos homens, então Fouzia é uma das poucas empresárias abrindo caminho para outras mulheres paquistanesas

Англи Португал
pakistan paquistão
women mulheres
engaged envolvidas
activities atividades
men homens
fouzia fouzia
is é
other outras
are estão
in em
the a
a uma
of dos
way caminho

EN In Pakistan, only 1% of women are engaged in entrepreneurial activities, as opposed to 21% of men, so Fouzia is one of only a few entrepreneurs blazing the way for other Pakistani women

PT No Paquistão, apenas 21% das mulheres estão envolvidas em atividades empresariais, em oposição a XNUMX% dos homens, então Fouzia é uma das poucas empresárias abrindo caminho para outras mulheres paquistanesas

Англи Португал
pakistan paquistão
women mulheres
engaged envolvidas
activities atividades
men homens
fouzia fouzia
is é
other outras
are estão
in em
the a
a uma
of dos
way caminho

EN Beauty parlours as places of listening between 3 women in Women Women Women

PT Os salões de beleza como locais de escuta entre 3 mulheres em Women Women Women

Англи Португал
beauty beleza
places locais
in em
as como
of de

EN during International Women's Day and the International Day for the Elimination of Violence against Women, aimed at refugee women and women with intellectual disabilities. It also carried out the volunteer activity

PT durante o Dia Internacional da Mulher e o Dia Internacional pela Eliminação da Violência contra a Mulher, destinados a mulheres refugiadas ou com deficiências intelectuais. Além disso, realizou a atividade de voluntariado

Англи Португал
elimination eliminação
violence violência
volunteer voluntariado
activity atividade
women mulheres
international internacional
the o
day dia
during durante
and e

EN Beauty parlours as places of listening between 3 women in Women Women Women

PT Os salões de beleza como locais de escuta entre 3 mulheres em Women Women Women

Англи Португал
beauty beleza
places locais
in em
as como
of de

EN In Pakistan, only 1% of women are engaged in entrepreneurial activities, as opposed to 21% of men.

PT No Paquistão, apenas 1% das mulheres estão envolvidas em atividades empresariais, contra 21% dos homens.

Англи Португал
pakistan paquistão
women mulheres
engaged envolvidas
activities atividades
men homens
are estão
in em
of dos

EN A segment of women and girls CARE engaged in these conversations have been members of VSLAs

PT Um segmento de mulheres e meninas da CARE envolvidas nessas conversas são membros de VSLAs

Англи Португал
segment segmento
care care
engaged envolvidas
conversations conversas
members membros
vslas vslas
a um
women mulheres
girls meninas
of de
and e

EN In Pakistan, only 1% of women are engaged in entrepreneurial activities, as opposed to 21% of men

PT No Paquistão, apenas 1% das mulheres estão envolvidas em atividades empreendedoras, contra 21% dos homens

Англи Португал
pakistan paquistão
women mulheres
engaged envolvidas
activities atividades
men homens
are estão
in em
of dos

EN In Pakistan, only 1% of women are engaged in entrepreneurial activities

PT No Paquistão, apenas 1% das mulheres estão envolvidas em atividades empreendedoras

Англи Португал
pakistan paquistão
women mulheres
engaged envolvidas
activities atividades
are estão
in em
of das

EN 78% of women working together in groups are more likely to be engaged in public decision-making

PT 78% das mulheres que trabalham juntas em grupos têm maior probabilidade de se envolver na tomada de decisões públicas

Англи Португал
women mulheres
working trabalham
groups grupos
public públicas
decision decisões
in em
of de
are têm

EN In Pakistan, only 1% of women are engaged in entrepreneurial activities, as opposed to 21% of men

PT No Paquistão, apenas 1% das mulheres estão envolvidas em atividades empreendedoras, contra 21% dos homens

Англи Португал
pakistan paquistão
women mulheres
engaged envolvidas
activities atividades
men homens
are estão
in em
of dos

EN In Pakistan, only 1% of women are engaged in entrepreneurial activities

PT No Paquistão, apenas 1% das mulheres estão envolvidas em atividades empreendedoras

Англи Португал
pakistan paquistão
women mulheres
engaged envolvidas
activities atividades
are estão
in em
of das

EN In Pakistan, only 1% of women are engaged in entrepreneurial activities, as opposed to 21% of men.

PT No Paquistão, apenas 1% das mulheres estão envolvidas em atividades empresariais, contra 21% dos homens.

Англи Португал
pakistan paquistão
women mulheres
engaged envolvidas
activities atividades
men homens
are estão
in em
of dos

EN 78% of women working together in groups are more likely to be engaged in public decision-making

PT 78% das mulheres que trabalham juntas em grupos têm maior probabilidade de se envolver na tomada de decisões públicas

Англи Португал
women mulheres
working trabalham
groups grupos
public públicas
decision decisões
in em
of de
are têm

EN Men gained all of September’s new jobs while more than 300,000 women left the labor force, the largest drop-off of women from the workforce since September 2020, reports the National Women’s Law Center.

PT Os homens ganharam todos os novos empregos em setembro, enquanto mais de 300,000 mulheres deixaram a força de trabalho, a maior queda de mulheres na força de trabalho desde setembro de 2020, relata o National Women's Law Center.

Англи Португал
men homens
new novos
women mulheres
force força
september setembro
center center
gained ganharam
drop queda
jobs empregos
law law
national national
of de
largest mais
workforce força de trabalho
the o

EN Our programs support women’s dignity and safety in emergencies, help women empower themselves and help women recover from emergencies stronger and safer

PT Nossos programas apoiam a dignidade e a segurança das mulheres em emergências, ajudam as mulheres a se fortalecerem e a se recuperarem de emergências com mais força e segurança

Англи Португал
programs programas
dignity dignidade
emergencies emergências
women mulheres
stronger mais
safety segurança
in em
help ajudam
our nossos
and e

EN The economic empowerment of women is a factor that contributes to the general empowerment of women and therefore to equality between women and men.

PT O empoderamento econômico das mulheres é um fator que contribui para o empoderamento geral das mulheres e, portanto, para a igualdade entre mulheres e homens.

Англи Португал
economic econômico
empowerment empoderamento
women mulheres
factor fator
contributes contribui
general geral
equality igualdade
men homens
is é
a um
and e
the o
therefore portanto

EN The lack of shelter increases the sense of insecurity among both women and men (65% of women’s organizations in Sud and 76% in Grand’Anse mentioned this problem of security among women.

PT A falta de abrigo aumenta a sensação de insegurança entre mulheres e homens (65% das organizações femininas no Sud e 76% em Grand'Anse mencionaram este problema de segurança entre as mulheres.

Англи Португал
lack falta
shelter abrigo
increases aumenta
sense sensação
insecurity insegurança
men homens
organizations organizações
security segurança
women mulheres
in em
of de
problem problema
this este
and e
the as

EN The CARE Women’s Network – New York Chapter (CWN-NY) is a group of passionate and committed women that supports in-country programs to fight poverty and empower women and girls around the world

PT A Rede de Mulheres da CARE - Seção de Nova York (CWN-NY) é um grupo de mulheres apaixonadas e comprometidas que apóia programas nacionais de combate à pobreza e empoderamento de mulheres e meninas em todo o mundo

Англи Португал
new nova
york york
committed comprometidas
fight combate
poverty pobreza
network rede
care care
is é
a um
group grupo
programs programas
women mulheres
and e
girls meninas
the o
world mundo
in em
of seção

EN Farah believes that women are best placed to understand and defend women’s rights. She hopes to see more female leaders who support and fight for the rights of women.

PT Farah acredita que as mulheres estão em melhor posição para compreender e defender os direitos das mulheres. Ela espera ver mais líderes femininas que apóiem ​​e lutem pelos direitos das mulheres.

Англи Португал
believes acredita
defend defender
rights direitos
leaders líderes
women mulheres
best melhor
more mais
to para
she ela
see ver

EN Inspired by Her is a selection of products, services and experiences designed by women for women. Discover thoughtful gestures and touches dedicated to women’s well-being while travelling in MGallery hotels around the world.

PT Inspired by Her é uma seleção de experiências, produtos e serviços criados por mulheres, para mulheres. Descubra os toques de cuidado e atenção dedicados ao bem-estar feminino nos hotéis MGallery de todo o mundo.

Англи Португал
selection seleção
experiences experiências
discover descubra
hotels hotéis
by by
is é
services serviços
women mulheres
world mundo
her her
well-being bem
well bem-estar
a uma
dedicated to dedicados
of de
products produtos
and e
the o

EN In India, for example, only 37% of people getting the vaccine are women. In South Sudan only 26% of people getting the vaccine are women, and as a result women make up 70% of people who test positive for COVID-19.

PT Na Índia, por exemplo, apenas 37% das pessoas que recebem a vacina são mulheres. No Sudão do Sul, apenas 26% das pessoas que recebem a vacina são mulheres e, como resultado, as mulheres representam 70% das pessoas com teste positivo para COVID-19.

Англи Португал
vaccine vacina
sudan sudão
test teste
positive positivo
india Índia
people pessoas
women mulheres
of do
result resultado
south sul
are são
and e
in no
as como
example exemplo
the as

EN We have established several initiatives to attract and retain talented women at Brookfield, and our global Women’s Advisory Committee actively advises management on how to make our firm more welcoming to women

PT Estabelecemos diversas iniciativas para atrair e manter mulheres talentosas na Brookfield, e nosso Comitê consultivo feminino global orienta ativamente a gerência sobre como tornar nossa empresa mais receptiva às mulheres

Англи Португал
attract atrair
brookfield brookfield
global global
advisory consultivo
actively ativamente
committee comitê
initiatives iniciativas
women mulheres
management gerência
firm empresa
at na
to make tornar
to a
and e
more mais
several para

EN Men gained all of September’s new jobs while more than 300,000 women left the labor force, the largest drop-off of women from the workforce since September 2020, reports the National Women’s Law Center.

PT Os homens ganharam todos os novos empregos em setembro, enquanto mais de 300,000 mulheres deixaram a força de trabalho, a maior queda de mulheres na força de trabalho desde setembro de 2020, relata o Centro Nacional de Direito das Mulheres.

Англи Португал
men homens
new novos
women mulheres
force força
september setembro
center centro
gained ganharam
drop queda
jobs empregos
national nacional
of de
largest mais
law direito
workforce força de trabalho
the o

EN She is part of Elviras ?C Collective of Women Cinema critics and participated as jury for Colors: Cinema and Diversity and took part on debates about women representations on cinema and women actions in cinema critics

PT Faz parte das Elviras – Coletivo de Mulheres Críticas de Cinema, participou de júris como do Colors: Cinema e Diversidade e colaborou em debates sobre a representação da mulher no cinema e atuações de mulheres na crítica cinematográfica

Англи Португал
collective coletivo
cinema cinema
participated participou
diversity diversidade
debates debates
women mulheres
as como
of de
and e

EN ?What happens in this part of our territory also affects us on the other side! We are Indigenous women, women of the land, women healers who defend life for all!?

PT O que acontece nesta parte do nosso território também nos afeta do outro lado! Nós somos mulheres indígenas, mulheres da terra, mulheres curandeiras que defendem a vida para todos! ”

Англи Португал
happens acontece
territory território
affects afeta
women mulheres
land terra
other outro
side lado
also também
life vida
us nos
of do
our nosso
on para
part parte
we nós
all todos

EN Our programs support women’s dignity and safety in emergencies, help women empower themselves and help women recover from emergencies stronger and safer

PT Nossos programas apoiam a dignidade e a segurança das mulheres em emergências, ajudam as mulheres a se fortalecerem e a se recuperarem de emergências com mais força e segurança

Англи Португал
programs programas
dignity dignidade
emergencies emergências
women mulheres
stronger mais
safety segurança
in em
help ajudam
our nossos
and e

EN The economic empowerment of women is a factor that contributes to the general empowerment of women and therefore to equality between women and men.

PT O empoderamento econômico das mulheres é um fator que contribui para o empoderamento geral das mulheres e, portanto, para a igualdade entre mulheres e homens.

Англи Португал
economic econômico
empowerment empoderamento
women mulheres
factor fator
contributes contribui
general geral
equality igualdade
men homens
is é
a um
and e
the o
therefore portanto

EN Women who already face discrimination, women of color, and disabled women have felt the biggest impacts

PT Mulheres que já enfrentam discriminação, mulheres de cor e mulheres com deficiência sentiram os maiores impactos

Англи Португал
women mulheres
face enfrentam
discrimination discriminação
impacts impactos
the os
color cor
biggest maiores
of de
and e

EN The lack of shelter increases the sense of insecurity among both women and men (65% of women’s organizations in Sud and 76% in Grand’Anse mentioned this problem of security among women.

PT A falta de abrigo aumenta a sensação de insegurança entre mulheres e homens (65% das organizações femininas no Sud e 76% em Grand'Anse mencionaram este problema de segurança entre as mulheres.

Англи Португал
lack falta
shelter abrigo
increases aumenta
sense sensação
insecurity insegurança
men homens
organizations organizações
security segurança
women mulheres
in em
of de
problem problema
this este
and e
the as

EN The CARE Women’s Network – New York Chapter (CWN-NY) is a group of passionate and committed women that supports in-country programs to fight poverty and empower women and girls around the world

PT A Rede de Mulheres da CARE - Seção de Nova York (CWN-NY) é um grupo de mulheres apaixonadas e comprometidas que apóia programas nacionais de combate à pobreza e empoderamento de mulheres e meninas em todo o mundo

Англи Португал
new nova
york york
committed comprometidas
fight combate
poverty pobreza
network rede
care care
is é
a um
group grupo
programs programas
women mulheres
and e
girls meninas
the o
world mundo
in em
of seção

EN Farah believes that women are best placed to understand and defend women’s rights. She hopes to see more female leaders who support and fight for the rights of women.

PT Farah acredita que as mulheres estão em melhor posição para compreender e defender os direitos das mulheres. Ela espera ver mais líderes femininas que apóiem ​​e lutem pelos direitos das mulheres.

Англи Португал
believes acredita
defend defender
rights direitos
leaders líderes
women mulheres
best melhor
more mais
to para
she ela
see ver

EN In celebration of International Women’s Day 2022, CARE partnered with leading women from the private sector for conversations about women’s leadership. #HerVoice

PT Em comemoração ao Dia Internacional da Mulher 2022, a CARE fez parceria com mulheres líderes do setor privado para conversas sobre liderança feminina. #A voz dela

Англи Португал
partnered parceria
leading líderes
conversations conversas
leadership liderança
care care
women mulheres
sector setor
of do
international internacional
in em
the a
about sobre
day dia

EN Why are there so few girls in STEM studies and even fewer women who pursue careers in STEM? Why are women in STEM so important? How can we change the narrative around women in STEM?

PT Porque é que tão poucas raparigas nos estudos STEM e ainda menos mulheres que seguem carreiras na STEM? Porque é que as mulheres na STEM são tão importantes? Como podemos mudar a narrativa em torno das mulheres na STEM?

Англи Португал
studies estudos
careers carreiras
important importantes
change mudar
narrative narrativa
stem stem
fewer menos
women mulheres
in em
we nos
are são
and e
so tão
girls raparigas
how como
the as
few que

EN In India, for example, only 37% of people getting the vaccine are women. In South Sudan only 26% of people getting the vaccine are women, and as a result women make up 70% of people who test positive for COVID-19.

PT Na Índia, por exemplo, apenas 37% das pessoas que recebem a vacina são mulheres. No Sudão do Sul, apenas 26% das pessoas que recebem a vacina são mulheres e, como resultado, as mulheres representam 70% das pessoas com teste positivo para COVID-19.

Англи Португал
vaccine vacina
sudan sudão
test teste
positive positivo
india Índia
people pessoas
women mulheres
of do
result resultado
south sul
are são
and e
in no
as como
example exemplo
the as

EN Pregnant women, breastfeeding mothers and women with toddlers can get nutritious food and healthcare through the Women, Infants and Children (WIC) Program

PT Mulheres grávidas, mães que amamentam e mulheres com crianças pequenas podem obter alimentos nutritivos e assistência médica por meio do Programa para Mulheres, Bebês e Crianças (WIC)

Англи Португал
mothers mães
program programa
women mulheres
can podem
children crianças
and e
get para
through meio

EN The Women, Infants and Children (WIC) program gives women and their children food packages, nutritional information and free health screenings. Pregnant, breastfeeding and postpartum women can apply for WIC.

PT O programa Mulheres, Bebês e Crianças (WIC) oferece às mulheres e seus filhos pacotes de alimentos, informações nutricionais e exames de saúde gratuitos. Mulheres grávidas, lactantes e puérperas podem solicitar o WIC.

Англи Португал
food alimentos
information informações
free gratuitos
health saúde
can podem
women mulheres
program programa
packages pacotes
the o
children crianças
apply solicitar
and e
gives é
for de

EN At the same time, patients and their families are increasingly engaged in their own care

PT Ao mesmo tempo, os pacientes e seus familiares participam cada vez mais do próprio atendimento

Англи Португал
patients pacientes
families familiares
care atendimento
at cada
time tempo
the os
same mesmo
increasingly cada vez mais
and e

EN Listen to the industry and find out who is the most engaged beer influencer and partner with them to increase your reach.

PT Use o listening no setor e descubra quem é o influenciador de cerveja mais engajado e faça parceria com ele para aumentar seu alcance.

Англи Португал
industry setor
beer cerveja
influencer influenciador
partner parceria
the o
is é
with use
find out descubra
who quem
to a
increase aumentar

EN A large population of social users has been able to develop big followings that are engaged and eager to digest and share content.

PT Um grande número de usuários sociais conseguiu desenvolver um número grande de seguidores engajados e ansiosos para digerir e compartilhar conteúdo.

Англи Португал
social sociais
content conteúdo
users usuários
a um
develop desenvolver
share compartilhar
to para
of do
and e

EN With Sprout’s Social Listening, discover the most influential and engaged people discussing any topic of your choosing.

PT Com o Listening do Sprout Social, descubra as pessoas mais influentes e engajadas que discutem qualquer tópico de sua escolha.

Англи Португал
social social
discover descubra
influential influentes
listening listening
people pessoas
topic tópico
choosing que
the o
any qualquer
and e
of do

EN For example, in 2018 stories circulated that VPNs often engaged in data mining, so NordVPN carried out an independent audit of its systems to disprove this rumor with regards to itself

PT Por exemplo, em 2018 circularam histórias de que VPNs frequentemente se envolviam em mineração de dados, então NordVPN realizou uma auditoria independente em seus sistemas para refutar esse boato com relação a si mesmo

Англи Португал
stories histórias
vpns vpns
data dados
mining mineração
nordvpn nordvpn
independent independente
audit auditoria
systems sistemas
in em
of de
often frequentemente
example exemplo

EN The HubSpot platform is way more than just developer APIs. The App Marketplace offers real distribution benefits that enabled us to reach this massive, engaged, modern, and global customer base.

PT A plataforma da HubSpot é muito mais do que APIs para desenvolvedores. O Marketplace de Aplicativos oferece benefícios reais de distribuição que nos permitem alcançar esta imensa base de clientes globais e interessados em novas tecnologias.

Англи Португал
hubspot hubspot
developer desenvolvedores
apis apis
marketplace marketplace
distribution distribuição
modern novas
global globais
customer clientes
is é
app aplicativos
real reais
benefits benefícios
platform plataforma
base base
the o
this esta
us nos
way de
offers oferece
more mais
reach para
and e

EN See which email templates are sent, opened, and engaged with the most to uncover your time-saving and high-performing templates.

PT Veja quais modelos de e-mail são enviados, abertos e causam mais envolvimento com a maioria das pessoas, e comece a economizar tempo.

Англи Португал
templates modelos
saving economizar
time tempo
the a
sent enviados
are são
and e

EN When you join the Solutions Partner Program, you’re joining an engaged, positive community that supports each other in their mission to grow better. See what partners have to say about the program.

PT Ao entrar para o Solutions Partner Program, você passa a fazer parte de uma comunidade positiva e engajada, que oferece apoio mútuo na missão de crescer melhor. Veja os que os nossos parceiros têm a dizer sobre o programa.

Англи Португал
engaged engajada
positive positiva
community comunidade
supports apoio
mission missão
solutions solutions
program programa
better melhor
partners parceiros
you você
in de
grow crescer
say dizer
about sobre
the o

EN Highly targeted audiences who choose to watch the video ad are naturally more engaged.

PT Públicos altamente segmentados que optam por assistir ao anúncio em vídeo são naturalmente mais engajados.

Англи Португал
naturally naturalmente
audiences públicos
ad anúncio
highly altamente
are são
video vídeo
choose que
to em
more mais

EN Low open rates signal that contacts aren’t engaged with your emails. ActiveCampaign has pre-built automations and re-engagement campaigns to keep engagement high with consistent, relevant content.

PT Baixas taxas de abertura indicam que os contatos não estão envolvidos com seus emails. ActiveCampaign tem automações pré-construídas e campanhas de reengajamento para manter as interações com conteúdo consistente e relevante.

Англи Португал
rates taxas
contacts contatos
engaged envolvidos
emails emails
automations automações
campaigns campanhas
engagement interações
consistent consistente
activecampaign activecampaign
open abertura
content conteúdo
low para
your seus
and e
keep que
relevant de

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна