"tap mark as" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "tap mark as" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:

PT Para abrir as configurações de um evento, toque na página de eventos e depois em um evento. Toque em ... e depois em Configurações da página ou Configurações. Toque em uma configuração para fazer alterações:

Англи Португал
tap toque
or ou
page página
settings configurações
changes alterações
the as
a um
setting configuração
event evento
events eventos
to na
open abrir

EN To include a screenshot, tap Mark the bug. To draw on the screenshot and highlight the problem, tap the pencil icon. Click the color picker to select a different annotation color. When you're done, tap Next.  

PT Para incluir uma captura de tela, toque em Marcar o bug. Para desenhar na captura de tela e destacar o problema, toque no ícone de lápis. Clique no seletor de cores para selecionar outra cor para anotações. Quando terminar, toque em Avançar.  

Англи Португал
screenshot captura de tela
highlight destacar
pencil lápis
icon ícone
done terminar
tap toque
click clique
the o
problem problema
a uma
draw desenhar
select selecionar
color cor
when quando

EN vector illustration icon mark question check mark mark technology symbol interface

PT excluir cross mark remover botão fechar pare o símbolo saída botão x pare fechar cancelar

Англи Португал
mark mark
symbol símbolo

EN Tap Mark As Spam to mark the comment as spam and delete it.

PT Toque em Marcar como spam para marcar o comentário como spam e excluí-lo.

Англи Португал
tap toque
spam spam
comment comentário
the o
and e
it lo
to em
as como

EN In the Workspaces menu, you can tap any workspace to open it, or you can tap the menu icon to mark it as a favorite or share it if you have Editor - Can Share permissions or higher.

PT No menu Áreas de trabalho, você pode tocar em qualquer área de trabalho para abri-la ou pode tocar no ícone do menu para marcá-la como favorita ou compartilhá-la, se tiver permissões de Editor (Pode Compartilhar) ou superior.

Англи Португал
favorite favorita
editor editor
permissions permissões
icon ícone
or ou
if se
menu menu
you você
in em
can pode
a trabalho
you have tiver
share compartilhar

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

PT Toque em Páginas, toque na Página do Blog e, em seguida, toque na publicação do blog.

Англи Португал
tap toque
blog blog
pages páginas
page página
the seguida
post publicação

EN Tap the Appointment Type field and tap the appointment type, then tap the Date field and choose the date.

PT Toque no campo Tipo de compromisso e no tipo de compromisso, em seguida, toque no campo Data e escolha a data.

Англи Португал
tap toque
appointment compromisso
type tipo
field campo
choose escolha
the a
date data
and e

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

PT Você pode programar o logotipo da Apple na parte de trás do seu iPhone para ser um botão secreto ao tocar duas vezes ou três vezes. Veja como

Англи Португал
apple apple
iphone iphone
secret secreto
button botão
program programar
or ou
the o
a um
can pode
logo logotipo
be ser
back para
you você
of do

EN You can program the Apple logo on the back of your iPhone to be a secret button when you double tap or triple tap it. Here's how to set Back Tap up.

PT Você pode programar o logotipo da Apple na parte de trás do seu iPhone para ser um botão secreto ao tocar duas vezes ou três vezes. Veja como

Англи Португал
apple apple
iphone iphone
secret secreto
button botão
program programar
or ou
the o
a um
can pode
logo logotipo
be ser
back para
you você
of do

EN Tap Pages, tap the blog page, then tap the blog post.

PT Toque em Páginas, toque na Página do Blog e, em seguida, toque na publicação do blog.

Англи Португал
tap toque
blog blog
pages páginas
page página
the seguida
post publicação

EN Tap the Date field to select another date, then tap the Time field to select an available time. Tap any of the other fields to make more changes, if needed. 

PT Toque no campo Data para selecionar outra data; em seguida, toque no campo Horário e selecione um horário disponível. Toque em outro campo para fazer outras alterações, se necessário. 

Англи Португал
available disponível
changes alterações
needed necessário
tap toque
field campo
an um
if se
to outro
select selecione
another outra
other outras

EN Tap PinNote: If you get a message asking for permission to access your gallery, tap Next and tap Allow.

PT Toca em PinNota: se receberes uma mensagem a pedir autorização para aceder à tua galeria, toca em Seguinte e, em seguida, em Permitir.

Англи Португал
message mensagem
gallery galeria
if se
allow permitir
to access aceder
asking pedir
permission autorização
your tua
and e
a uma

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 2 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até dois no total) Rally Mic Pod Hub Suporte de TV para barras de vídeo Suporte de parede para barras de vídeo

Англи Португал
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
video vídeo
bars barras
tap tap
tv tv
for de
total total
to até

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 3 total) Rally Mic Pod Hub TV Mount for Video Bars Wall Mount for Video Bars Rally Mic Pod Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até três no total) Rally Mic Pod Hub Suporte de TV para barras de vídeo Suporte de parede para barras de vídeo Suporte do Rally Mic Pod

Англи Португал
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
video vídeo
bars barras
tap tap
tv tv
for de
total total
to até

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount Compute Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até sete no total) Rally Mic Pod Hub Suporte do Rally Mic Pod Suporte para sistemas de computação

Англи Португал
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
compute computação
tap tap
total total
to até

EN Tap Table Mount Tap Riser Mount Tap Wall Mount Rally Mic Pod (up to 7 total) Rally Mic Pod Hub Rally Mic Pod Mount

PT Suporte para mesa do Tap Suporte com elevação do Tap Suporte de parede do Tap Rally Mic Pod (até sete no total) Rally Mic Pod Hub Suporte do Rally Mic Pod

Англи Португал
table mesa
mount suporte
wall parede
pod com
hub hub
tap tap
total total
to até

EN The certification mark below was used between 2016-2018. Please update to the latest Moodle Partner certification mark or contact us if you have questions about your proposed use or to clarify anything listed here.

PT A marca de certificação abaixo foi usada entre 2016-2018. Atualize para a última marca de certificação Moodle Partner ou Contate-Nos se você tiver dúvidas sobre o uso proposto ou para esclarecer qualquer coisa listada aqui.

Англи Португал
certification certificação
update atualize
moodle moodle
partner partner
proposed proposto
clarify esclarecer
listed listada
or ou
us nos
if se
was foi
use usada
here aqui
the o
latest última
below abaixo
between de
you você
contact us contate-nos
about sobre
you have tiver

EN Foster the People is an indie rock/indie pop band that formed in Los Angeles, California, United States in 2009. The band consists of Mark Foster (vocals, guitar, keyboards), Cubbie Fink (bass, vocals) and Mark Pontius (drums). The ban… read more

PT Foster the People é uma banda Indie-pop de Los Angeles, Califórnia. A banda começou em outubro de 2009. Os membros incluem Mark Foster nos teclados, guitarras e vocais; Mark Pontius na bateria; Cubbie Fink no baixo e vocal de apoio; Is… leia mais

EN Foster the People is an indie rock/indie pop band that formed in Los Angeles, California, United States in 2009. The band consists of Mark Foster (vocals, guitar, keyboards), Cubbie Fink (bass, vocals) and Mark Pontius (drums). The band … read more

PT Foster the People é uma banda Indie-pop de Los Angeles, Califórnia. A banda começou em outubro de 2009. Os membros incluem Mark Foster nos teclados, guitarras e vocais; Mark Pontius na bateria; Cubbie Fink no baixo e vocal de apoio; Isom… leia mais

EN mark vector illustration icon technology symbol tick check tick mark question

PT cross mark remover excluir cancelar apagar botão fechar pare o símbolo fechar pare botão x

Англи Португал
mark mark
symbol símbolo

EN mark vector illustration icon technology symbol tick check tick mark question

PT cross mark remover excluir cancelar apagar botão fechar pare o símbolo fechar pare botão x

Англи Португал
mark mark
symbol símbolo

EN mark vector illustration icon technology symbol tick check tick mark question

PT cross mark remover excluir cancelar apagar botão fechar pare o símbolo fechar pare botão x

Англи Португал
mark mark
symbol símbolo

EN mark vector illustration icon technology symbol tick check tick mark question

PT cross mark remover excluir cancelar apagar botão fechar pare o símbolo fechar pare botão x

Англи Португал
mark mark
symbol símbolo

EN (iii) use any trade mark, service mark or logo of Brookfield or any third party that appears on the Website without prior written consent or remove or obscure any copyright or other notices contained in the Website or the Content;

PT (iii) usar qualquer marca registrada, marca de serviço ou logotipo da Brookfield ou um terceiro que apareça no Site sem o consentimento prévio por escrito ou remover ou ocultar qualquer marca registrada ou outros avisos no Site ou no Conteúdo;

Англи Португал
brookfield brookfield
other outros
or ou
consent consentimento
content conteúdo
the o
notices avisos
iii iii
use usar
logo logotipo
website site
without sem
written escrito
service serviço
third a
remove remover
that que
any qualquer
of do

EN The certification mark below was used between 2016-2018. Please update to the latest Moodle Partner certification mark or contact us if you have questions about your proposed use or to clarify anything listed here.

PT A marca de certificação abaixo foi usada entre 2016-2018. Atualize para a última marca de certificação Moodle Partner ou Contate-Nos se você tiver dúvidas sobre o uso proposto ou para esclarecer qualquer coisa listada aqui.

Англи Португал
certification certificação
update atualize
moodle moodle
partner partner
proposed proposto
clarify esclarecer
listed listada
or ou
us nos
if se
was foi
use usada
here aqui
the o
latest última
below abaixo
between de
you você
contact us contate-nos
about sobre
you have tiver

EN Foster the People is an indie rock/indie pop band that formed in Los Angeles, California, United States in 2009. The band consists of Mark Foster (vocals, guitar, keyboards), Cubbie Fink (bass, vocals) and Mark Pontius (drums). The ban… read more

PT Foster the People é uma banda Indie-pop de Los Angeles, Califórnia. A banda começou em outubro de 2009. Os membros incluem Mark Foster nos teclados, guitarras e vocais; Mark Pontius na bateria; Cubbie Fink no baixo e vocal de apoio; Is… leia mais

EN Foster the People is an indie rock/indie pop band that formed in Los Angeles, California, United States in 2009. The band consists of Mark Foster (vocals, guitar, keyboards), Cubbie Fink (bass, vocals) and Mark Pontius (drums). The band … read more

PT Foster the People é uma banda Indie-pop de Los Angeles, Califórnia. A banda começou em outubro de 2009. Os membros incluem Mark Foster nos teclados, guitarras e vocais; Mark Pontius na bateria; Cubbie Fink no baixo e vocal de apoio; Isom… leia mais

EN GARTNER is a registered trademark and service mark, and PEER INSIGHTS is a trademark and service mark, of Gartner, Inc

PT GARTNER é uma marca registrada e de serviço, e PEER INSIGHTS é uma marca registrada e de serviço, da Gartner, Inc

Англи Португал
gartner gartner
registered registrada
service serviço
peer peer
insights insights
inc inc
is é
a uma
trademark marca registrada
of de
and e
mark marca

EN Tap Mark unread. The selected message, and any others sent after it, will be marked as unread.

PT Toque em Marcar como não lida. A mensagem selecionada e todas as outras enviadas depois dela serão marcadas como não lidas.

Англи Португал
tap toque
mark marcar
others outras
sent enviadas
message mensagem
be ser
and e
as como
the as
will be serão

EN Tap This was a no-show appointment if you want to mark the appointment as a no-show.

PT Toque em Isto foi um não comparecimento se você quiser marcar o compromisso como um não comparecimento.

Англи Португал
tap toque
appointment compromisso
a um
if se
the o
was foi
you você
mark marcar
no não
to em
as como
this isto
you want quiser

EN (Optional) To mark the appointment as a no-show, tap This was a no-show appointment.

PT (Opcional) Para marcar a sessão como "não comparecimento", toque em Esta sessão foi não comparecimento.

Англи Португал
optional opcional
tap toque
was foi
the a
no não
this esta

EN Tap Delete to delete the comment, but not mark it as spam.

PT Toque em Apagar para apagar o comentário sem marcar como spam.

Англи Португал
tap toque
comment comentário
spam spam
the o
to em
as como

EN To access the offline playlist, tap the Watch tab, scroll down to Library, and tap Offline

PT Para acessar a lista de reprodução offline, toque na aba Assistir, role para baixo até Biblioteca e toque em Offline

Англи Португал
offline offline
playlist lista de reprodução
tap toque
library biblioteca
tab aba
the a
access acessar
down de
and e

EN To update your content viewing preferences within the app, tap your profile picture at the top corner of the app, then tap Account settings > Viewing preferences.

PT Para atualizar suas preferências de visualização de conteúdo no aplicativo, toque na foto do perfil no canto superior do aplicativo e toque em Configurações da Conta > Preferências de Visualização.

Англи Португал
content conteúdo
tap toque
corner canto
gt gt
preferences preferências
profile perfil
settings configurações
account conta
update atualizar
app aplicativo
picture foto
your e
at na
of do

EN On mobile devices, tap the image once to show the video player. The video's default thumbnail image will appear. Tap the play button to play the video.

PT Em dispositivos móveis, toque uma vez na imagem para ver o player de vídeo. A imagem em miniatura padrão do vídeo será exibida. Toque no botão de reprodução para ver o vídeo.

Англи Португал
mobile móveis
devices dispositivos
default padrão
thumbnail miniatura
tap toque
image imagem
button botão
player player
video vídeo
the o
will será
appear para

EN Tap ... or at the top of the screen, then tap Page Settings.

PT Toque em ... ou em no topo tela e depois toque em Configurações de Página.

Англи Португал
tap toque
or ou
settings configurações
page página
screen tela
of de
at no
the depois

EN Tap Back to return to the post settings, then tap Save.

PT Toque em Voltar para retornar às configurações da publicação e depois toque em Salvar.

Англи Португал
tap toque
post publicação
settings configurações
save salvar
return para
to em

PT Toque em Configurações da publicação para voltar; depois, toque em Salvar.

Англи Португал
tap toque
post publicação
settings configurações
save salvar
to em
back para

EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Save and Publish.

PT Toque em Concluído oudepois de editar e, então, toque em Salvar e Publicar .

EN Tap Done or ✓ after editing, then tap Discard Changes.

PT Toque em Concluído oudepois de editar e, então, toque em Descartar alterações .

EN 5.     On iOS, tap the chat box once. On Android, tap and hold. Paste options will appear.

PT 5. No iOS, toque uma vez na caixa de chat. No Android, toque e segure. As opções de colar vão aparecer.

Англи Португал
ios ios
tap toque
box caixa
android android
paste colar
appear aparecer
will vão
the as
on no
options opções
chat chat
and e

EN From the app home screen, tap +, then tap New Appointment.

PT Na tela inicial do aplicativo, toque em +e, em seguida, toque em Novo compromisso.

Англи Португал
screen tela
tap toque
new novo
appointment compromisso
app aplicativo
the seguida
home e

EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.

PT Toque no campo Horário. Escolha um horário na lista que aparecer; ou use o Horário personalizado ou Horário recorrente para escolher uma opção personalizada ou recorrente e, em seguida, toque em Selecionar horário.

Англи Португал
field campo
appears aparecer
recurring recorrente
tap toque
or ou
use use
the o
a um
option opção
list lista
select selecionar
to em
custom personalizado
from seguida

EN From the app home screen, tap +, then tap Block Off Time.

PT Na tela inicial do aplicativo, toque em + e, em seguida, toque em Bloquear horário.

Англи Португал
screen tela
tap toque
block bloquear
time horário
app aplicativo
the seguida

EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.

PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.

Англи Португал
block bloquear
start início
if se
do ter
you você
option opção
choose escolher
a um
given é
days dias
end o
the a
date data
day dia
time hora
and e

EN Tap on the appointment, then tap the pencil icon in the lower right.

PT Toque no compromisso e, em seguida, toque no ícone de lápis no canto inferior direito.

Англи Португал
tap toque
appointment compromisso
pencil lápis
right direito
icon ícone
in em

EN To choose a new date, tap on the Date field, then tap on the new date.

PT Para escolher uma nova data, toque no campo Data e, em seguida, toque na nova data.

Англи Португал
tap toque
field campo
new nova
choose escolher
a uma
the seguida
date data

EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.

PT Para escolher uma nova hora, toque no campo Hora, escolha uma hora na lista e, em seguida, toque em Selecionar hora.

Англи Португал
new nova
tap toque
field campo
select selecionar
list lista
a uma
the seguida

EN When you're done customizing your Save button, tap Back, then tap Save.

PT Após personalizar o botão "Salvar", toque em Voltar e depois em Salvar.

Англи Португал
back voltar
save salvar
tap toque
button botão
then em
your personalizar

EN iOS: Tap the menu icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.

PT iOS: Toque no ícone menu (canto superior direito) e no ícone Exibição de cartões.

Англи Португал
ios ios
tap toque
corner canto
card cartões
icon ícone
upper superior
right direito
menu menu
and e

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна