"started this fundraiser" -г Португал руу орчуулах

Англи -с Португал руу орчуулсан "started this fundraiser" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

started this fundraiser-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "started this fundraiser"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

started 1 a alguns anos antes apenas com comece comecei começando começar começou do eles está for iniciado iniciar inicie iniciou início no por primeira primeiro primeiros uma

Англи-г {хайлт}-ын Португал руу орчуулах

Англи
Португал

EN With your contribution, we’ll be able to [insert reason for fundraiser]. Your generosity and support is an encouraging reminder of why I started this fundraiser — to help [beneficiary name].

PT Com a sua contribuição, vamos conseguir [insira o motivo da campanha]. A sua generosidade e o seu apoio me lembram todos os dias do motivo que me levou a começar essa campanha: ajudar [nome do beneficiário].

Англи Португал
contribution contribuição
insert insira
generosity generosidade
started começar
name nome
beneficiary beneficiário
reason motivo
support apoio
and e
help ajudar
of do
this vamos
to a

EN Specifically, if you start a fundraiser on GoFundMe and you do not publish that fundraiser, GoFundMe may then show a banner ad the next time you are on Facebook.

PT Especificamente, se você iniciar uma campanha no GoFundMe e não publicá-la, o GoFundMe poderá mostrar um banner na próxima vez em que estiver no Facebook.

Англи Португал
specifically especificamente
gofundme gofundme
show mostrar
banner banner
facebook facebook
if se
the o
you você
a um
may poderá
and e
that que

EN Simply copy and paste the link to your fundraiser in the status box. When people click the link in your post, they’ll be taken directly to your fundraiser.

PT Basta copiar o link para a campanha na caixa de status. Quando as pessoas clicarem no link da sua campanha, serão levadas diretamente à sua campanha.

Англи Португал
copy copiar
box caixa
people pessoas
directly diretamente
be ser
link link
the o
when quando
your sua
in de
status status

EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].

PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].

Англи Португал
gratitude gratidão
contribution contribuição
impact impacto
helping ajuda
insert insira
reason motivo
a um
company empresa
name nome
will terá
my minha
want gostaria

EN Example, you had a page with the URL https://mybusiness.com/fundraiser that featured information about a fundraiser, but now you want the URL to link visitors directly to an external domain.

PT Exemplo: você tem uma página com a URL https://mybusiness.com/fundraiser com informações sobre arrecadação de fundos, mas agora quer que a URL leve os visitantes diretamente para um domínio externo.

Англи Португал
https https
visitors visitantes
page página
url url
now agora
domain domínio
information informações
you você
a um
link de
external externo
example exemplo
want quer
directly diretamente
the os
but mas
about sobre

EN Example, you had a page with the URL https://mybusiness.com/fundraiser that featured information about a fundraiser, but now you want the URL to link visitors directly to an external domain.

PT Exemplo: você tem uma página com a URL https://mybusiness.com/fundraiser com informações sobre arrecadação de fundos, mas agora quer que a URL leve os visitantes diretamente para um domínio externo.

Англи Португал
https https
visitors visitantes
page página
url url
now agora
domain domínio
information informações
you você
a um
link de
external externo
example exemplo
want quer
directly diretamente
the os
but mas
about sobre

EN She attends many Girl Up events and has started a fundraiser to raise money for Girl Up by selling homemade items

PT Ela participa em muitos eventos Girl Up e iniciou uma angariação de fundos para angariar fundos para a Girl Up através da venda de artigos caseiros

Англи Португал
events eventos
started iniciou
selling venda
homemade caseiros
girl girl
up up
a uma
money para
many muitos
and e

EN How to host a successful virtual fundraiser

PT Um olhar aprofundado sobre a linha do tempo da PSD2

Англи Португал
a um
to a

EN Make a Difference This Year With a Birthday Fundraiser

PT Como Criar Uma Campanha de Aniversário

Англи Португал
a uma
make de
birthday aniversário
with como

EN How to Set Up a Birthday Fundraiser

PT Como Criar Uma Campanha de Aniversário

Англи Португал
birthday aniversário
a uma
set criar

EN Whether you’re looking to gain a lot of initial support for your fundraiser or you’re trying to gain more momentum after a slump, Facebook fundraising can make a real difference

PT Não importa se você deseja receber um grande apoio inicial para sua campanha ou se está tentando gerar mais movimento após uma queda, a campanha de arrecadação no Facebook pode fazer uma diferença real

Англи Португал
support apoio
trying tentando
facebook facebook
real real
difference diferença
or ou
can pode
a um
initial inicial
of de
more mais

EN It’s important to make sure your fundraiser looks its best before sharing it far and wide

PT É importante garantir que sua campanha tenha a melhor aparência antes de compartilhá-la com todo mundo

Англи Португал
important importante
looks aparência
best melhor
far de
sharing com
to a
your sua
before antes

EN People are drawn to catchy titles and vibrant images, so start by brainstorming a fundraiser title and adding compelling images and videos to your story.

PT As pessoas são atraídas por títulos cativantes e imagens vibrantes, então inicie um trabalho de seleção de opções para o título da campanha e escolha as melhores imagens e dos melhores vídeos para a sua história.

Англи Португал
people pessoas
story história
titles títulos
images imagens
videos vídeos
a um
are são
start para
and e
title título

EN In the description area, tell your story honestly and directly. For detailed tips on how to write a compelling story, take a look at our blog post Writing Your Fundraiser Story: A Comprehensive Guide.

PT Na área de descrição, conte sua história de maneira honesta e direta. Para ver dicas detalhadas sobre como escrever uma história atraente, consulte a publicação no nosso blog Como redigir sua história para arrecadar fundos: guia completo.

Англи Португал
description descrição
story história
directly direta
compelling atraente
post publicação
area área
detailed detalhadas
tips dicas
blog blog
guide guia
comprehensive completo
the a
a uma
at na
our nosso

EN Make the birthday or other key date the fundraiser deadline

PT Defina o aniversário ou outra data relevante como prazo da campanha

Англи Португал
make da
or ou
birthday aniversário
deadline prazo
the o
other outra
date data

EN With any fundraiser, you set a deadline for meeting your fundraising goal

PT Em qualquer campanha, defina um prazo para alcançar a meta de arrecadação de fundos

Англи Португал
deadline prazo
goal meta
a um
set defina
with alcançar
any qualquer

EN With a birthday fundraiser, you can make the birthday (or maybe the day after) the deadline

PT Em campanhas de aniversário, você pode definir a data do aniversário (ou talvez o dia seguinte) como o prazo

Англи Португал
birthday aniversário
deadline prazo
or ou
a seguinte
you você
can pode
maybe talvez
the o
day dia
with como

EN To get the most out of your birthday fundraiser, combine your special-occasion-based fundraising approach with social media tools.

PT Para obter os melhores resultados possíveis com a sua campanha de aniversário, use a abordagem de campanha com prazo definido em conjunto com as ferramentas para redes sociais.

Англи Португал
birthday aniversário
approach abordagem
tools ferramentas
combine com
of de
with use
social media sociais
the os
your sua

EN That’s why it’s important to share your fundraiser with family and close friends first before sharing it with everyone else you know on Facebook

PT Primeiro é importante compartilhar sua primeira campanha com familiares e amigos próximos, antes de compartilhar com todas as pessoas que você conhece no Facebook

Англи Португал
family familiares
friends amigos
facebook facebook
important importante
you know conhece
else que
on no
you você
and e
before antes
to share compartilhar

EN Once you’ve gained some momentum, you can start sharing your fundraiser with everyone

PT Depois que você conseguir algum movimento, poderá começar a compartilhar sua campanha com todos

Англи Португал
start começar
once depois
you você
sharing com
can poderá

EN Beyond posting news of your fundraiser on your Facebook timeline, you should create a dedicated Facebook business page for your cause. Start by creating a unique Facebook page URL by defining it in the page settings.

PT Além de publicar notícias sobre sua campanha na sua timeline do Facebook, você deve criar uma página dedicada de empresa no Facebook para a sua causa. Comece pela criação do URL da página do Facebook, definindo nas configurações da página .

Англи Португал
posting publicar
news notícias
timeline timeline
business empresa
url url
defining definindo
settings configurações
facebook facebook
should deve
create criar
page página
the a
a uma
you você
cause causa
creating criação
of do

EN Much of your fundraiser’s success will depend on frequently posting, sharing and connecting with others on social media

PT Boa parte do sucesso da sua campanha dependerá da publicação e do compartilhamentos constantes e da conexão com outras pessoas na rede social

Англи Португал
success sucesso
depend depender
others outras
sharing com
of do
and e

EN 7. Add your fundraiser link to all posts

PT 7. Coloque o link da sua campanha em todas as suas postagens

Англи Португал
posts postagens
link link
your sua
to em

EN If your fundraiser is connected to a larger national movement, such as breast cancer awareness month, add the same hashtags associated with that larger conversation to your post

PT Se a sua campanha estiver conectada a um movimento nacional maior, como do mês de conscientização do câncer de mama, adicione as mesmas hashtags associadas a uma grande discussão na sua publicação

Англи Португал
connected conectada
national nacional
movement movimento
breast mama
cancer câncer
month mês
add adicione
hashtags hashtags
associated associadas
post publicação
if se
a um
larger grande
your sua
such de
the as
is estiver

EN For more tips on creating and using hashtags on social media, see our post How to Create a Fundraiser Hashtag That Inspires Donations.

PT Para mais dicas sobre a criação e o uso de hashtags nas redes sociais, consulte nossa publicação Como criar uma hashtag que inspire doações para uma campanha.

Англи Португал
tips dicas
donations doações
post publicação
hashtags hashtags
see consulte
a uma
using uso
hashtag hashtag
social media sociais
more mais
and e
create criar

EN Their friends might see your fundraiser this way, and you’ll reach a whole new audience of potential donors

PT Dessa maneira seus amigos poderão ver sua campanha e você alcançará um público totalmente novo de possíveis doadores

Англи Португал
might poder
reach alcançar
new novo
donors doadores
see ver
audience público
a um
whole totalmente
friends amigos
this dessa
your seus
and e

EN People love to know what’s going on with a cause they’ve donated to, so don’t be shy about posting fundraiser updates multiple times a week

PT As pessoa adoram saber o que está acontecendo com uma causa para a qual doaram, então não tenha medo de publicar atualizações sobre a campanha diversas vezes por semana

Англи Португал
updates atualizações
week semana
a uma
posting com
times vezes
going de
be pessoa
love adoram
to a
about sobre
so então

EN So how exactly do you reach those potential donors outside of your Facebook friend circle? These best practices explain how to promote a fundraiser on Facebook for the best results.

PT Então, como exatamente você alcança esses potenciais doadores fora do seu círculo de amigos no Facebook? Essas melhores práticas explicam como promover uma campanha no Facebook para obter os melhores resultados.

Англи Португал
potential potenciais
donors doadores
facebook facebook
circle círculo
practices práticas
results resultados
explain explicam
exactly exatamente
promote promover
on no
the os
you você
best melhores
a uma
of do
to a
so então

EN To create a News Feed ad, you’ll want to choose the ‘Send people to your website’ option. This type of ad is best for a new fundraiser that you’d like to get donations for right away.

PT Para criar um anúncio do Feed de notícias, escolha a opção ‘Enviar as pessoas ao seu site’. Esse tipo de anúncio é melhor para uma campanha nova para a qual você deseja receber doações rapidamente.

Англи Португал
feed feed
people pessoas
website site
donations doações
ad anúncio
news notícias
choose escolha
new nova
is é
type tipo
create criar
a um
option opção
want to deseja
best melhor
right para
of do
away de
the as

EN In the budget and scheduling section, decide how much you want to spend on your ad and how long it will run. You can also choose whether to pay per day or set a lifetime budget for your ad fundraiser.

PT Na seção de orçamento e programação, decida quanto você deseja gastar no seu anúncio e por quanto tempo será veiculado. Você pode também optar por pagar por dia ou definir um orçamento vitalício para sua campanha.

Англи Португал
budget orçamento
scheduling programação
spend gastar
ad anúncio
or ou
a um
long tempo
section seção
can pode
you você
to definir
also também
and e
decide decida
how quanto

EN Analyse your ad performance most effectively by testing different ads that link to the same fundraiser

PT Analise o desempenho dos seus anúncios com mais eficácia testando diversos anúncios que lavem à mesma campanha

Англи Португал
analyse analise
testing testando
performance desempenho
by com
ads anúncios
the o
the same mesma
to mais
your seus

EN This way, you can find which picture, text, or audience generated the most clicks to your fundraiser

PT Dessa forma, você descobrirá qual imagem, qual texto ou público gerou mais cliques para sua campanha

Англи Португал
way forma
find descobrir
picture imagem
audience público
clicks cliques
or ou
you você
text texto
this dessa

EN Your fundraiser comes with a list of donors — but don’t think of it as just a list. Your donor list allows you to develop relationships with everyone who’s supported your cause.

PT A sua campanha vem com uma lista de doadores, mas não pense neles exclusivamente como uma lista. Essa lista de doadores dará a você a oportunidade de desenvolver relacionamentos com todas as pessoas que apoiaram a sua causa.

Англи Португал
donors doadores
think pense
relationships relacionamentos
comes vem
list lista
of de
to a
develop desenvolver
a uma
but mas
cause causa
you você
as como

EN When someone donates to your fundraiser, think of it as the beginning of a conversation

PT Quando alguém fizer uma doação para a sua campanha, considere esse o início de uma conversa

Англи Португал
donates doa
of de
someone alguém
conversation conversa
the o
a uma
when quando
your sua

EN Instead of simply saying “thank you” to donors, find ways to make your letter come to life. It could be as simple as including an inspirational quote that’s relevant to your fundraiser or offering a brief personal story.

PT Em vez dizer simplesmente “obrigado” aos doadores, busque maneiras de dar vida à sua carta. Pense em um ato simples, como mencionar uma frase motivacional que seja relevante para a sua campanha ou descrever uma história pessoal com brevidade.

EN Delete or disable the /fundraiser page in your site.

PT Apague ou desative a página /arrecadacao do site.

Англи Португал
or ou
page página
site site
the a
delete do

EN Celebrate a holiday, birthday, or "just because" with a Facebook fundraiser for CARE.

PT Comemore um feriado, aniversário ou "apenas porque" com uma campanha de arrecadação de fundos no Facebook para a CARE.

Англи Португал
celebrate comemore
holiday feriado
birthday aniversário
or ou
facebook facebook
care care
a um
because porque

EN Create a fundraiser to support LCIF.

PT Crie um evento de angariação de fundos para apoiar LCIF.

Англи Португал
lcif lcif
create crie
a um
to support apoiar
to para

EN Celebrate a holiday, birthday, or "just because" with a Facebook fundraiser for CARE.

PT Comemore um feriado, aniversário ou "apenas porque" com uma campanha de arrecadação de fundos no Facebook para a CARE.

Англи Португал
celebrate comemore
holiday feriado
birthday aniversário
or ou
facebook facebook
care care
a um
because porque

EN Check out how easy it is to begin a fundraiser for Amazon Watch.

PT Veja como é fácil começar uma arrecadação de fundos para o Amazon Watch.

Англи Португал
easy fácil
begin começar
amazon amazon
is é
a uma
to watch
how como
for de

EN While starting a fundraiser can take less than five minutes, the most important work happens?

PT A saúde é seu bem mais valioso, mas o que acontece quando o custo de?

Англи Португал
happens acontece
important mais
the o
a mas

EN In URL mappings, create a redirect from /fundraiser to the external domain.

PT Em Mapeamentos de URL, crie um redirecionamento que saia de /arrecadacao para o domínio externo.

Англи Португал
mappings mapeamentos
redirect redirecionamento
url url
create crie
a um
domain domínio
the o
external externo
in em

EN Delete or disable the /fundraiser page in your site.

PT Apague ou desative a página /arrecadacao do site.

Англи Португал
or ou
page página
site site
the a
delete do

EN Your support today helps Girl Up create a world where girls have equal value, opportunity, and the chance to reach their fullest potential. Submitting donations from a Girl Up Club fundraiser?

PT O seu apoio hoje ajuda a Girl Up a criar um mundo onde as raparigas têm o mesmo valor, oportunidade e a oportunidade de alcançar o seu potencial máximo. Submeter donativos de uma campanha de angariação de fundos do Girl Up Club?

Англи Португал
submitting submeter
club club
helps ajuda
world mundo
potential potencial
up up
opportunity oportunidade
girl girl
girls raparigas
today hoje
a um
value valor
the o
where onde
create criar
and e
support do

EN With these tracked IP addresses they have even started to fine people in some countries. This is why some downloaders have started to use a VPN to hide their IP address.

PT Com esses endereços IP rastreados, eles começaram a multar pessoas em alguns países. É por isso que alguns downloaders começaram a usar uma VPN para ocultar seu endereço IP.

Англи Португал
tracked rastreados
ip ip
people pessoas
countries países
vpn vpn
hide ocultar
addresses endereços
in em
a uma
address endereço
use usar
to a
their os
even para
some alguns

EN Across the world, millions of young rural women are capable of making a good living from the land around them, but often they don't have the funds to get started. IFAD and the Government of Gambia have helped people like 24-year-old Fatou get started.

PT Em todo o mundo, milhões de mulheres rurais jovens são capazes de viver bem das terras ao seu redor, mas muitas vezes não têm fundos para começar. O FIDA e o governo da Gâmbia ajudaram pessoas como Fatou, de 24 anos, a começar.

Англи Португал
young jovens
rural rurais
capable capazes
good bem
living viver
often muitas vezes
funds fundos
started começar
government governo
helped ajudaram
world mundo
women mulheres
people pessoas
land terras
year anos
millions milhões de
the o
are são
but mas
of de
a vezes
and e

EN When I started to learn a new song that I loved, I always started with a lot of enthusiasm. I tried to learn as much as I could in one session. Unfortunately, this usually ended with frustration and cramped fingers.

PT Quando comecei a aprender uma canção que eu gostava, sempre foi com muito entusiasmo. Eu tentava aprender o máximo que pudesse em uma sessão. Infelizmente, geralmente terminava com frustração e com os dedos com câimbra.

Англи Португал
i eu
started comecei
enthusiasm entusiasmo
session sessão
unfortunately infelizmente
usually geralmente
frustration frustração
fingers dedos
a uma
always sempre
in em
when quando
to a
learn e
could pudesse
that que

EN “I would usually end discussions with Theogene, the role model, but slowly I started to notice the importance of what he was telling me, and then I started changing.”

PT “Eu geralmente terminava as discussões com Theogene, o modelo, mas aos poucos comecei a perceber a importância do que ele estava me dizendo, e então comecei a mudar.”

EN Thanks to the regular visits and encouragement from Theogene, Marie started to earn an income through selling vegetables at the market, and Herman slowly started to value her contribution

PT Graças às visitas regulares e ao incentivo de Theogene, Marie começou a ganhar uma renda com a venda de vegetais no mercado, e Herman aos poucos começou a valorizar sua contribuição

Англи Португал
regular regulares
visits visitas
started começou
income renda
vegetables vegetais
contribution contribuição
value valorizar
selling venda
market mercado
the a
earn ganhar
thanks com
and e

EN He started his career in architectural visualization, but gradually started to become interested in automating processes and shifted towards a tech artist role

PT Ele começou sua carreira em visualização arquitetônica, mas gradualmente começou a se interessar por processos de automação e mudou para um papel de artista de tecnologia

Англи Португал
started começou
career carreira
visualization visualização
gradually gradualmente
automating automação
processes processos
shifted mudou
tech tecnologia
artist artista
role papel
a um
he ele
in em
become se
his o
but mas
to a
and e

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна