EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
Англи хэл дээрх "favorite among locals"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN Kayaking, canoeing and rowing these calm waters are favorite activities among locals and tourists alike, and on land, there is even more to do, as lush parklands surround the glistening water
PT Caiaque, canoagem e remo são as atividades favoritas entre os habitantes locais e turistas, e, em terra, há ainda mais a se fazer, como explorar os parques exuberantes que cercam a água brilhante
Англи | Португал |
---|---|
kayaking | caiaque |
favorite | favoritas |
activities | atividades |
tourists | turistas |
land | terra |
water | água |
locals | habitantes |
are | são |
and | e |
the | os |
more | mais |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN "Reading Terminal Market in Philadelphia opened in 1892 and is a favorite among locals and visitors. Choose from ethnic restaurants, including the Food Network famed pork & roast beef at DiNic's."
PT "Minha paixão na Filadélfia, vou sempre que posso, seja para tomar café no Dutch Eating Place ou comer um sanduíche de carne de porco no DiNic. As rosquinhas do mercado também são famosíssimas!"
Англи | Португал |
---|---|
market | mercado |
philadelphia | filadélfia |
food | comer |
is | é |
a | um |
the | as |
choose | que |
pork | porco |
beef | carne |
in | de |
at | na |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
PT (1: Nativos são hostis a visitantes. 5: Ou nao há nativos que surfam, ou eles são hospitaleiros e amigáveis).
Англи | Португал |
---|---|
visitors | visitantes |
friendly | amigáveis |
or | ou |
to | a |
are | são |
and | e |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
PT (1: Nativos são hostis a visitantes. 5: Ou nao há nativos que surfam, ou eles são hospitaleiros e amigáveis).
Англи | Португал |
---|---|
visitors | visitantes |
friendly | amigáveis |
or | ou |
to | a |
are | são |
and | e |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
PT (1: Nativos são hostis a visitantes. 5: Ou nao há nativos que surfam, ou eles são hospitaleiros e amigáveis).
Англи | Португал |
---|---|
visitors | visitantes |
friendly | amigáveis |
or | ou |
to | a |
are | são |
and | e |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
PT (1: Nativos são hostis a visitantes. 5: Ou nao há nativos que surfam, ou eles são hospitaleiros e amigáveis).
Англи | Португал |
---|---|
visitors | visitantes |
friendly | amigáveis |
or | ou |
to | a |
are | são |
and | e |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
PT (1: Nativos são hostis a visitantes. 5: Ou nao há nativos que surfam, ou eles são hospitaleiros e amigáveis).
Англи | Португал |
---|---|
visitors | visitantes |
friendly | amigáveis |
or | ou |
to | a |
are | são |
and | e |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
PT (1: Nativos são hostis a visitantes. 5: Ou nao há nativos que surfam, ou eles são hospitaleiros e amigáveis).
Англи | Португал |
---|---|
visitors | visitantes |
friendly | amigáveis |
or | ou |
to | a |
are | são |
and | e |
EN (1: Locals are hostile to visitors. 5: Either there are no locals who surf, or else they are accommodating and friendly).
PT (1: Nativos são hostis a visitantes. 5: Ou nao há nativos que surfam, ou eles são hospitaleiros e amigáveis).
Англи | Португал |
---|---|
visitors | visitantes |
friendly | amigáveis |
or | ou |
to | a |
are | são |
and | e |
EN From punk-folk players to DJs who spin all night, the venue is a favorite of both locals and out-of-towners, and one of the key spots that paved the way for the city’s celebrated music scene
PT Com músicos de punk-folk e DJs que viram a noite, a casa é popular entre moradores locais e visitantes, sendo um dos principais lugares que abriram caminho para a celebrada cena musical da cidade
Англи | Португал |
---|---|
djs | djs |
night | noite |
key | principais |
music | musical |
scene | cena |
locals | moradores |
a | um |
is | é |
the | a |
and | e |
EN From punk-folk players to DJs who spin all night, the venue is a favorite of both locals and out-of-towners, and one of the key spots that paved the way for the city’s celebrated music scene
PT Com músicos de punk-folk e DJs que viram a noite, a casa é popular entre moradores locais e visitantes, sendo um dos principais lugares que abriram caminho para a celebrada cena musical da cidade
Англи | Португал |
---|---|
djs | djs |
night | noite |
key | principais |
music | musical |
scene | cena |
locals | moradores |
a | um |
is | é |
the | a |
and | e |
EN Hahei Beach is a coastal playground. A favourite holiday spot among locals, you're bound to fall in love with its sheltered golden sand beach.
PT A estonteante Hahei Beach é um dos locais de férias favoritos entre os moradores locais, e você acabará amando-a também.
Англи | Португал |
---|---|
beach | beach |
favourite | favoritos |
holiday | férias |
is | é |
locals | moradores |
a | um |
to | a |
in | de |
with | entre |
EN The national museum of Te Papa is a favourite among visitors and locals alike.Wellington's compact size makes it easy to walk around and its proximity to the ocean and native forests makes it an ideal place to enjoy nature
PT Seu tamanho compacto faz com que seja fácil para caminhar e sua proximidade com o mar e as florestas nativas a tornam um local ideal para apreciar a natureza
Англи | Португал |
---|---|
easy | fácil |
proximity | proximidade |
ocean | mar |
native | nativas |
forests | florestas |
ideal | ideal |
enjoy | apreciar |
compact | compacto |
size | tamanho |
nature | natureza |
a | um |
place | local |
the | o |
and | e |
of | sua |
makes | faz |
EN Instead, they live in urban areas among locals, usually in poor neighborhoods where they can afford the rent, adding to the already stretched infrastructures and putting more pressure on basic resources such as health and education
PT Em vez disso, eles vivem em áreas urbanas entre os locais, geralmente em bairros pobres onde podem pagar o aluguel, aumentando as infraestruturas já sobrecarregadas e colocando mais pressão sobre os recursos básicos como saúde e educação
Англи | Португал |
---|---|
urban | urbanas |
neighborhoods | bairros |
afford | pagar |
rent | aluguel |
infrastructures | infraestruturas |
pressure | pressão |
basic | básicos |
areas | áreas |
health | saúde |
education | educação |
usually | geralmente |
resources | recursos |
can | podem |
where | onde |
instead | em vez |
live | vivem |
and | e |
more | mais |
the | o |
putting | colocando |
EN Instead, they live in urban areas among locals, usually in poor neighborhoods where they can afford the rent, adding to the already stretched infrastructures and putting more pressure on basic resources such as health and education
PT Em vez disso, eles vivem em áreas urbanas entre os locais, geralmente em bairros pobres onde podem pagar o aluguel, aumentando as infraestruturas já sobrecarregadas e colocando mais pressão sobre os recursos básicos como saúde e educação
Англи | Португал |
---|---|
urban | urbanas |
neighborhoods | bairros |
afford | pagar |
rent | aluguel |
infrastructures | infraestruturas |
pressure | pressão |
basic | básicos |
areas | áreas |
health | saúde |
education | educação |
usually | geralmente |
resources | recursos |
can | podem |
where | onde |
instead | em vez |
live | vivem |
and | e |
more | mais |
the | o |
putting | colocando |
EN From our favorite barista, Gunther, to Phoebe?s performance of Smelly Cat, hang out on the real Central Perk set and relive your favorite moments from Friends.
PT Para crianças e aqueles com coração mais jovem temos uma grande gama de roupas ideais para todos os gostos e fanáticos.
Англи | Португал |
---|---|
central | coração |
the | os |
on | grande |
of | de |
and | e |
EN favorite illustration vector icon cart favorite cart shopping cart commerce and shopping shopping
PT marca páginas favoritos avaliação estrela gostar voto emoji favicon
Англи | Португал |
---|---|
favorite | favoritos |
icon | marca |
and | gostar |
EN From our favorite barista, Gunther, to Phoebe?s performance of Smelly Cat, hang out on the real Central Perk set and relive your favorite moments from Friends.
PT Para crianças e aqueles com coração mais jovem temos uma grande gama de roupas ideais para todos os gostos e fanáticos.
Англи | Португал |
---|---|
central | coração |
the | os |
on | grande |
of | de |
and | e |
EN Your clients can create multiple favorite lists and mark images as favorites and give you feedback. Favorite lists can also be shared with anyone.
PT Os seus clientes podem criar múltiplas listas de favoritos e marcar imagens como favoritas e dar-lhe feedback. As listas favoritas também podem ser partilhadas com qualquer pessoa.
Англи | Португал |
---|---|
clients | clientes |
mark | marcar |
images | imagens |
feedback | feedback |
lists | listas |
multiple | múltiplas |
as | como |
give | dar |
shared | com |
favorites | favoritos |
also | também |
your | seus |
create | criar |
and | e |
be | ser |
anyone | pessoa |
can | podem |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN "One of my favorite ice cream places. Hazelnut is my favorite. That is all."
PT "Um pouco caro mas muito gostoso! Essa casquinha é muito ruim mas o sorvete é super cremoso e saboroso. Recomendo o de salted Caramel e strawberry cheesecake!"
Англи | Португал |
---|---|
is | é |
of | de |
that | essa |
one | um |
ice cream | sorvete |
EN , an LSU tradition and favorite among students and fans.
PT , uma tradição de LSU e um favorito entre estudantes e fãs.
Англи | Португал |
---|---|
tradition | tradição |
favorite | favorito |
students | estudantes |
fans | fãs |
an | um |
and | e |
EN , an LSU tradition and favorite among students and fans.
PT , uma tradição de LSU e um favorito entre estudantes e fãs.
Англи | Португал |
---|---|
tradition | tradição |
favorite | favorito |
students | estudantes |
fans | fãs |
an | um |
and | e |
EN In addition, 95% of this group considers themselves satisfied with the service – proving Pix is still a favorite among Brazilians.
PT Desse grupo, 95% se consideram satisfeitos com o serviço – o que prova que o Pix continua sendo o queridinho dos brasileiros.
EN The QR code technology has also become one of the most favorite marketing tools among the fashion and apparel industry.
PT A tecnologia de código QR também se tornou uma das ferramentas de marketing favoritas entre a indústria da moda e do vestuário.
EN In the event of a disaster, the risk of death is higher among women and children than among men
PT Em caso de desastre, o risco de morte é maior entre mulheres e crianças do que entre os homens
Англи | Португал |
---|---|
disaster | desastre |
risk | risco |
death | morte |
men | homens |
is | é |
women | mulheres |
children | crianças |
in | em |
of | do |
higher | que |
and | e |
the | o |
a | entre |
EN The decline in unpaid activities is 26% among the women interviewed and 27% among the men, and almost half the members of the community (48%) said that idleness (48%) is the biggest change in their daily lives.
PT A queda nas atividades não remuneradas é de 26% entre as mulheres entrevistadas e 27% entre os homens, e quase metade dos membros da comunidade (48%) afirmam que a ociosidade (48%) é a maior mudança em seu cotidiano.
Англи | Португал |
---|---|
activities | atividades |
women | mulheres |
men | homens |
members | membros |
community | comunidade |
daily | cotidiano |
is | é |
half | metade |
in | em |
of | de |
almost | quase |
change | mudança |
the | os |
said | não |
and | e |
EN The lack of shelter increases the sense of insecurity among both women and men (65% of women’s organizations in Sud and 76% in Grand’Anse mentioned this problem of security among women.
PT A falta de abrigo aumenta a sensação de insegurança entre mulheres e homens (65% das organizações femininas no Sud e 76% em Grand'Anse mencionaram este problema de segurança entre as mulheres.
Англи | Португал |
---|---|
lack | falta |
shelter | abrigo |
increases | aumenta |
sense | sensação |
insecurity | insegurança |
men | homens |
organizations | organizações |
security | segurança |
women | mulheres |
in | em |
of | de |
problem | problema |
this | este |
and | e |
the | as |
EN Recognition of the power of gathering feedback translates across all levels of the organization: 70% among entry level and middle managers and 69% among execs find it useful.
PT Reconhecer o poder da coleta de feedback traz vantagens em todos os níveis da organização: 70% entre funcionários de nível de entrada e gerência média e 69% entre executivos enxergam essa utilidade.
Англи | Португал |
---|---|
power | poder |
gathering | coleta |
feedback | feedback |
managers | funcionários |
levels | níveis |
organization | organização |
level | nível |
of | de |
entry | entrada |
and | e |
the | o |
EN Email phishing attacks are among the most common and versatile phishing attacks, and often among the most effective
PT Os ataques de phishing por e-mail estão dentre os ataques de phishing mais comuns e versáteis e, com frequência, dentre os mais efetivos
Англи | Португал |
---|---|
phishing | phishing |
attacks | ataques |
often | com frequência |
effective | efetivos |
the | os |
common | comuns |
and | e |
are | estão |
EN Among the categories, the funds were featured among the five largest in equity, five with more quotaholders, ten most profitable and ten with the best risk-return ratio; and
PT Entre as categorias, os fundos se destacaram entre os cinco maiores em patrimônio, cinco com mais cotistas, dez mais rentáveis e dez com melhor relação risco retorno; e
Англи | Португал |
---|---|
categories | categorias |
funds | fundos |
ratio | relação |
risk | risco |
return | retorno |
in | em |
best | melhor |
largest | mais |
and | e |
the | os |
five | cinco |
ten | dez |
with | entre |
EN In the event of a disaster, the risk of death is higher among women and children than among men
PT Em caso de desastre, o risco de morte é maior entre mulheres e crianças do que entre os homens
Англи | Португал |
---|---|
disaster | desastre |
risk | risco |
death | morte |
men | homens |
is | é |
women | mulheres |
children | crianças |
in | em |
of | do |
higher | que |
and | e |
the | o |
a | entre |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна