EN Note: You may also create a new account with another email address (if you have any) and then proceed with reinstalling F-Secure SAFE.
Англи хэл дээрх "then proceed"-г дараах Голланд үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN Note: You may also create a new account with another email address (if you have any) and then proceed with reinstalling F-Secure SAFE.
NL Opmerking: u kunt ook een nieuw account met een ander e-mailadres (als u dat heeft) en vervolgens F-Secure SAFE opnieuw installeren.
Англи | Голланд |
---|---|
mailadres | |
note | opmerking |
new | nieuw |
account | account |
then | vervolgens |
safe | safe |
another | ander |
with | met |
a | een |
and | en |
if | als |
EN Step 5: Configure your domain, then click Proceed to Checkout.
NL Stap 5: Configureer uw domein en klik vervolgens op Ga naar de kassa.
Англи | Голланд |
---|---|
configure | configureer |
domain | domein |
click | klik |
checkout | kassa |
proceed | ga |
step | stap |
to | vervolgens |
EN You have not installed the eID software yet? Download it first and then proceed the installation.
NL Hebt u de eID software nog niet gedownload? Download die dan eerst, en ga daarna verder met de installatie.
Англи | Голланд |
---|---|
eid | eid |
software | software |
download | download |
installation | installatie |
the | de |
you | u |
and | en |
EN First thing first, log into Flipsnack, then upload your PDF and proceed to the next step.
NL Log eerst in op Flipsnack, upload vervolgens uw PDF en ga door naar de volgende stap.
Англи | Голланд |
---|---|
log | log |
flipsnack | flipsnack |
upload | upload |
the | de |
proceed | ga |
step | stap |
into | in |
and | en |
to | vervolgens |
next | volgende |
EN The Client validates their order by clicking on the “Proceed to payment” button. He or she then declares that they accept all of these General Conditions of Sale, without reservation.
NL Hij valideert zijn bestelling door op de knop "Doorgaan naar betaling" te klikken en verklaart vervolgens deze te aanvaarden, evenals de volledige huidige Algemene Verkoopvoorwaarden, zonder voorbehoud.
Англи | Голланд |
---|---|
validates | valideert |
order | bestelling |
payment | betaling |
accept | aanvaarden |
general | algemene |
reservation | voorbehoud |
the | de |
on | op |
button | knop |
all | volledige |
without | zonder |
he | hij |
clicking | klikken |
by | door |
then | vervolgens |
EN * You do not have to answer these questions if it is clearly evident in the CV, then proceed to the next heading.
NL *Je hoeft deze vragen niet te beantwoorden als het duidelijk naar voren komt in de CV, ga dan door naar het volgende kopje.
Англи | Голланд |
---|---|
cv | cv |
clearly | duidelijk |
in | in |
have to | hoeft |
the | de |
proceed | ga |
questions | je |
if | als |
is | volgende |
EN Do you want to know more or do you want to engage us today? Then take especially contact us without obligation so that we can proceed directly to you personally can help. Let us in to keep others out!
NL Wilt u meer weten of wilt u ons vandaag al inschakelen? Neem dan vooral vrijblijvend contact met ons op zodat we u direct persoonlijk verder kunnen helpen. Laat ons binnen om anderen buiten te houden!
Англи | Голланд |
---|---|
directly | direct |
or | of |
help | helpen |
we | we |
us | ons |
today | vandaag |
let | laat |
others | anderen |
you | persoonlijk |
know | weten |
more | verder |
especially | vooral |
engage | contact |
out | te |
then | op |
want | wilt |
take | neem |
keep | houden |
in | binnen |
EN Would you like to know more about the possibilities or do you have questions about the prices or the method we use in ethical phishing? Then take feel free to contact us so that we can proceed personally help with answers and tailor-made advice.
NL Wilt u meer weten over de mogelijkheden of heeft u vragen over de prijzen of de werkwijze die wij hanteren bij ethisch phishing? Neem dan vrijblijvend contact met ons op zodat we u persoonlijk verder kunnen helpen met antwoorden en advies op maat.
Англи | Голланд |
---|---|
prices | prijzen |
ethical | ethisch |
phishing | phishing |
or | of |
we | we |
contact | contact |
answers | antwoorden |
help | helpen |
advice | advies |
the | de |
you | persoonlijk |
possibilities | mogelijkheden |
more | verder |
questions | vragen |
and | en |
us | ons |
EN Are you a company with which we have not done business before? Then we may first ask you to pay the proforma invoice before we proceed to deliver the items.
NL Bent u een bedrijf waarmee wij nog geen eerdere zaken hebben gedaan? Dan kan het zijn dat wij u eerst vragen om de proforma factuur te betalen alvorens wij overgaan tot het leveren van de artikelen.
Англи | Голланд |
---|---|
invoice | factuur |
done | gedaan |
the | de |
we | wij |
to | om |
deliver | leveren |
a | eerst |
ask | vragen om |
have | hebben |
EN You have not installed the eID software yet? Download it first and then proceed the installation.
NL Hebt u de eID software nog niet gedownload? Download die dan eerst, en ga daarna verder met de installatie.
Англи | Голланд |
---|---|
eid | eid |
software | software |
download | download |
installation | installatie |
the | de |
you | u |
and | en |
EN The Client validates their order by clicking on the “Proceed to payment” button. He or she then declares that they accept all of these General Conditions of Sale, without reservation.
NL Hij valideert zijn bestelling door op de knop "Doorgaan naar betaling" te klikken en verklaart vervolgens deze te aanvaarden, evenals de volledige huidige Algemene Verkoopvoorwaarden, zonder voorbehoud.
Англи | Голланд |
---|---|
validates | valideert |
order | bestelling |
payment | betaling |
accept | aanvaarden |
general | algemene |
reservation | voorbehoud |
the | de |
on | op |
button | knop |
all | volledige |
without | zonder |
he | hij |
clicking | klikken |
by | door |
then | vervolgens |
EN Step 5: Configure your domain, then click Proceed to Checkout.
NL Stap 5: Configureer uw domein en klik vervolgens op Ga naar de kassa.
Англи | Голланд |
---|---|
configure | configureer |
domain | domein |
click | klik |
checkout | kassa |
proceed | ga |
step | stap |
to | vervolgens |
EN First thing first, log into Flipsnack, then upload your PDF and proceed to the next step.
NL Log eerst in op Flipsnack, upload vervolgens uw PDF en ga door naar de volgende stap.
Англи | Голланд |
---|---|
log | log |
flipsnack | flipsnack |
upload | upload |
the | de |
proceed | ga |
step | stap |
into | in |
and | en |
to | vervolgens |
next | volgende |
EN Once you have covered all the steps above, you can then proceed to actually building your visual either by using a roadmap template or a dedicated roadmap tool.
NL Nadat u alle bovenstaande stappen heeft doorlopen, kunt u doorgaan met het daadwerkelijk bouwen van uw visual met behulp van een roadmapsjabloon of een speciale roadmap-tool.
Англи | Голланд |
---|---|
actually | daadwerkelijk |
tool | tool |
visual | visual |
or | of |
you | u |
your | uw |
dedicated | met |
you can | kunt |
steps | stappen |
using | met behulp van |
a | een |
all | alle |
above | bovenstaande |
EN Note: You may also create a new account with another email address and then proceed with reinstalling F-Secure Internet Security/Total/ID Protection/Freedome VPN
NL Opmerking: u kunt ook een nieuw account maken met een ander e-mailadres en vervolgens F-Secure SAFE opnieuw installeren.
Англи | Голланд |
---|---|
mailadres | |
protection | secure |
secure | safe |
note | opmerking |
new | nieuw |
account | account |
then | vervolgens |
another | ander |
with | met |
and | en |
a | een |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
Англи | Голланд |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuration | configuratie |
telephony | telefonie |
call | oproep |
to | vervolgens |
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
Англи | Голланд |
---|---|
click | klikken |
account | account |
manage | beheer |
funds | geld |
my | mijn |
more | meer |
you can | kunt |
then | vervolgens |
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
Англи | Голланд |
---|---|
click | klikken |
account | account |
manage | beheer |
funds | geld |
my | mijn |
more | meer |
you can | kunt |
then | vervolgens |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
Англи | Голланд |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuration | configuratie |
telephony | telefonie |
call | oproep |
to | vervolgens |
EN On approaching Lyons, take Lyon center exit then follow signs for presqu'ile then Place de la République. At Wilson bridge take rue Childebert. To reach the hotel, take first street on the right, rue Grolée, then second street on the left, rue Jussieu.
NL Als u Lyon nadert, neem afslag Lyon centrum en volg de borden richting Presqu'ile, dan Place de la République. Bij de Wilson brug, neem rue Childebert. Het hotel bereikt u via de eerste straat rechts, rue Grolée, dan tweede straat links, rue Jussieu.
Англи | Голланд |
---|---|
lyon | lyon |
center | centrum |
follow | volg |
la | la |
wilson | wilson |
bridge | brug |
rue | rue |
reach | bereikt |
hotel | hotel |
street | straat |
place | place |
second | tweede |
de | de |
left | rechts |
EN We've detected that JavaScript is disabled in your browser. Would you like to proceed to an older version of Twitter?
NL JavaScript is uitgeschakeld in je browser. Wil je doorgaan met de oude versie van Twitter?
Англи | Голланд |
---|---|
javascript | javascript |
disabled | uitgeschakeld |
is | is |
in | in |
your | je |
browser | browser |
version | versie |
of | van |
EN This website uses cookies to analyse the behaviour of visitors and improve our website. If you proceed on our website, we assume that you approve of this. For more information, see our Cookie policy. For more information, see our Cookie policy
NL Deze website gebruikt cookies waarmee wij het gedrag van bezoekers analyseren en onze website verbeteren. Als je verdergaat op onze website gaan we ervan uit dat je dat goed vindt. Voor meer informatie zie onze Cookie policy
Англи | Голланд |
---|---|
website | website |
uses | gebruikt |
analyse | analyseren |
behaviour | gedrag |
visitors | bezoekers |
information | informatie |
policy | policy |
on | op |
we | we |
approve | goed |
cookies | cookies |
improve | verbeteren |
our | onze |
cookie | cookie |
that | ervan |
and | en |
for | voor |
more | meer |
if | als |
EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:
NL Kies uw wachtwoordsterkte tussen 0 en 2. Vervolgens moet u een wachtwoord invoeren dat u in de toekomst nodig hebt.Nadat u dit hebt gedaan en uw wachtwoord instelt, gaat u verder met het beantwoorden van Ja op de volgende opties:
Англи | Голланд |
---|---|
password | wachtwoord |
choose | kies |
done | gedaan |
the | de |
in | in |
need | nodig |
proceed | verder |
options | opties |
with | op |
and | en |
yes | ja |
future | toekomst |
you | u |
a | volgende |
EN Step 9: Click the Proceed To Checkout button.
NL Stap 9: Klik op de Ga naar de kassa knop.
Англи | Голланд |
---|---|
checkout | kassa |
click | klik |
the | de |
to | naar |
proceed | ga |
button | knop |
step | stap |
EN Now that you have installed the prerequisite installations for Visual Composer, proceed with the following steps to complete the installation.
NL Nu u de vereiste installaties voor visuele componist hebt geïnstalleerd, gaat u verder met de volgende stappen om de installatie te voltooien.
Англи | Голланд |
---|---|
now | nu |
prerequisite | vereiste |
visual | visuele |
composer | componist |
the | de |
installed | geïnstalleerd |
to complete | voltooien |
installations | installaties |
proceed | verder |
installation | installatie |
to | om |
steps | stappen |
with | met |
following | volgende |
for | voor |
you | u |
you have | hebt |
EN Visual Composer is now active and working on your server. Proceed with the installation wizard or tutorials to create your website(s).
NL Visuele componist is nu actief en werkt op uw server.Ga verder met de wizard Installatie of tutorials om uw website (s) te maken.
Англи | Голланд |
---|---|
visual | visuele |
composer | componist |
now | nu |
tutorials | tutorials |
website | website |
s | s |
wizard | wizard |
is | is |
active | actief |
server | server |
or | of |
the | de |
installation | installatie |
to | om |
working | werkt |
on | op |
and | en |
EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)
NL Ga naar de site waar u kunt kiezen om Hoofdwachtwoord te maken of Apparaten te verbinden (als u IDP al op een ander apparaat hebt geïnstalleerd of eerder F-Secure Key had gebruikt en wachtwoorden wilt overdragen)
Англи | Голланд |
---|---|
choice | kiezen |
connect | verbinden |
installed | geïnstalleerd |
idp | idp |
key | key |
site | site |
or | of |
devices | apparaten |
on | op |
used | gebruikt |
the | de |
to | om |
to transfer | overdragen |
already | al |
device | apparaat |
where | waar |
proceed | ga |
passwords | wachtwoorden |
and | en |
if | als |
you | u |
different | een |
EN You have a few options with how you can proceed:
NL Je hebt een paar opties om verder te gaan:
Англи | Голланд |
---|---|
options | opties |
proceed | verder |
you | je |
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
NL Ga verder om de nieuwe aanmeldgegevens van uw vernieuwde F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- of F-Secure Id PROTECTION- account
Англи | Голланд |
---|---|
account | account |
id | id |
to | om |
new | nieuwe |
or | of |
the | de |
of | van |
safe | safe |
protection | protection |
EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)
NL Ga naar de site waar u kunt kiezen om Hoofdwachtwoord te maken of Apparaten te verbinden (als u IDP al op een ander apparaat hebt geïnstalleerd of eerder F-Secure Key had gebruikt en wachtwoorden wilt overdragen)
Англи | Голланд |
---|---|
choice | kiezen |
connect | verbinden |
installed | geïnstalleerd |
idp | idp |
key | key |
site | site |
or | of |
devices | apparaten |
on | op |
used | gebruikt |
the | de |
to | om |
to transfer | overdragen |
already | al |
device | apparaat |
where | waar |
proceed | ga |
passwords | wachtwoorden |
and | en |
if | als |
you | u |
different | een |
EN This website uses cookies to improve your experience and to provide personalized content. (More info).If you proceed to navigate our website, you accept our use of cookies.
NL Deze website maakt gebruik van cookies om uw ervaring te verbeteren en om gepersonaliseerde inhoud aan te bieden. (Meer info).Als u doorgaat met navigeren op onze website, gaat u akkoord met ons gebruik van cookies.
Англи | Голланд |
---|---|
website | website |
cookies | cookies |
experience | ervaring |
personalized | gepersonaliseerde |
navigate | navigeren |
content | inhoud |
info | info |
to | om |
provide | bieden |
accept | akkoord |
use | gebruik |
improve | verbeteren |
more | meer |
and | en |
uses | met |
our | onze |
if | als |
you | u |
of | van |
this | deze |
EN To fix this, the content needs to be swapped to content smaller than 10 Bytes before the installation can proceed.
NL Om dit probleem op te lossen, moet de content worden omgezet in content van minder dan 10 bytes. Pas dan kan de installatie verder worden uitgevoerd.
Англи | Голланд |
---|---|
content | content |
smaller | minder |
bytes | bytes |
installation | installatie |
proceed | verder |
the | de |
to | om |
this | dit |
needs | moet |
be | worden |
can | kan |
EN Starting in your client area dashboard, move to the Cloud Portal menu item and click on the Cloud Portal link to proceed to the Cloud Portal dashboard. For this article, we are going to create a container for you to connect to the browser.
NL Start in het dashboard van uw clientgebied, ga naar het menu-item Cloud Portal en klik op de link Wolk Portal om door te gaan naar het Dashboard Wolk Portal.Voor dit artikel gaan we een container voor u maken om verbinding te maken met de browser.
Англи | Голланд |
---|---|
dashboard | dashboard |
portal | portal |
menu | menu |
click | klik |
container | container |
browser | browser |
in | in |
cloud | cloud |
the | de |
we | we |
to | om |
on | op |
link | link |
starting | start |
connect | verbinding |
this | dit |
for | voor |
proceed | ga |
and | en |
article | artikel |
you | u |
EN Clicking on the Get VNC link from either path launches a remote connection to the server. A pop-up window will display. To proceed with Cloud Agent commands, or anything similar, you will need to log in using the previously mentioned credentials.
NL Als u op de knop GET VNC van beide paden klikt, start u een externe verbinding met de server.Een pop-upvenster wordt weergegeven.Om door te gaan met cloud-agentopdrachten of iets dergelijks, moet u inloggen met de eerder genoemde inloggegevens.
Англи | Голланд |
---|---|
clicking | klikt |
remote | externe |
pop-up | pop |
display | weergegeven |
cloud | cloud |
credentials | inloggegevens |
log in | inloggen |
connection | verbinding |
server | server |
or | of |
the | de |
get | get |
to | om |
on | op |
a | beide |
proceed | gaan |
you | u |
will | wordt |
need to | moet |
EN Your current services display in the YOUR ACTIVE PRODUCTS/SERVICES table. Proceed to select the service you would like to enter either through the name on the table's row or the green Manage button to the right of the row.
NL Uw huidige services-weergave in de tabel met uw actieve producten / services.Ga verder met het selecteren van de service die u wilt invoeren via de nAD op de rij van de tabel of de groene beherenknop rechts van de rij.
Англи | Голланд |
---|---|
current | huidige |
display | weergave |
active | actieve |
row | rij |
table | tabel |
or | of |
in | in |
on | op |
the | de |
service | service |
services | services |
products | producten |
to the right | rechts |
select | selecteren |
you | u |
of | van |
EN Your purchased services display in the YOUR ACTIVE PRODUCTS/SERVICES table. Proceed to select the service you would like to enter either through the name on the table's row or the green Manage button to the right of the row.
NL Uw gekochte services weergeven in de tabel met uw actieve producten / services.Ga verder met het selecteren van de service die u wilt invoeren via de nAD op de rij van de tabel of de groene beherenknop rechts van de rij.
Англи | Голланд |
---|---|
display | weergeven |
active | actieve |
row | rij |
purchased | gekochte |
table | tabel |
or | of |
in | in |
on | op |
the | de |
service | service |
services | services |
products | producten |
to the right | rechts |
select | selecteren |
you | u |
of | van |
EN Proceed with installation (default)
NL Ga door met de installatie (standaard)
Англи | Голланд |
---|---|
proceed | ga |
installation | installatie |
default | standaard |
with | met |
EN To proceed with the default Rust installation, type 1 when prompted, and press Enter
NL Typ om verder te gaan met de standaard Rust-installatie 1 wanneer daarom wordt gevraagd, en druk op Enter
Англи | Голланд |
---|---|
default | standaard |
installation | installatie |
the | de |
to | om |
proceed | verder |
press | druk |
enter | enter |
when | wanneer |
with | op |
and | en |
EN Once downloaded, open the .msi file and proceed with the installation steps. All of the default options will work perfectly fine for this setup.
NL Als u eenmaal hebt gedownload, opent u het bestand-MSI en gaat u verder met de installatiestappen.Alle standaardopties werken prima voor deze opstelling.
Англи | Голланд |
---|---|
downloaded | gedownload |
msi | msi |
file | bestand |
fine | prima |
setup | opstelling |
once | eenmaal |
work | werken |
the | de |
open | opent |
proceed | verder |
with | met |
for | voor |
and | en |
this | deze |
EN Proceed to checkout DOWNLOAD FREE DEMO
NL GA NAAR BESTELLEN DOWNLOAD GRATIS DEMO
Англи | Голланд |
---|---|
proceed | ga |
to | naar |
free | gratis |
demo | demo |
download | download |
EN 5.5- By clicking on Proceed to checkout, the Customer acknowledges being aware of the terms of sale and right of withdrawal, accepts them without reservation and confirms the payment
NL 5.5- Door te klikken op Naar Betalen, erkent de klant dat hij op de hoogte is van de verkoopvoorwaarden en het herroepingsrecht, dat hij deze zonder voorbehoud aanvaardt en hij de betaling bevestigt
Англи | Голланд |
---|---|
acknowledges | erkent |
aware | op de hoogte |
accepts | aanvaardt |
reservation | voorbehoud |
confirms | bevestigt |
the | de |
on | op |
customer | klant |
payment | betaling |
clicking | klikken |
without | zonder |
being | is |
and | en |
by | door |
of | van |
EN Here you have the possibility to complete the order process by clicking on the button "Proceed to checkout" or to go directly to PayPal
NL Hier kunt u het bestelproces afronden door te klikken op de knop "Ga naar kassa" of door direct naar PayPal te gaan
Англи | Голланд |
---|---|
checkout | kassa |
directly | direct |
paypal | paypal |
on | op |
or | of |
the | de |
button | knop |
clicking | klikken |
go | ga |
here | hier |
you | u |
by | door |
EN b) If you click on the button "Proceed to checkout", you will be asked in the next step to enter your data necessary for the execution of the order or booking and to select a shipping method
NL b) Als u klikt op de knop "Ga naar kassa”, wordt u in de volgende stap gevraagd om de gegevens in te voeren die nodig zijn voor de uitvoering van de bestelling of boeking
Англи | Голланд |
---|---|
b | b |
checkout | kassa |
asked | gevraagd |
execution | uitvoering |
order | bestelling |
booking | boeking |
if | als |
click | klikt |
on | op |
be | zijn |
data | gegevens |
necessary | nodig |
or | of |
in | in |
button | knop |
proceed | ga |
step | stap |
of | van |
and | de |
you | u |
to | om |
next | volgende |
EN Elon Musk’s The Boring Company has received approval from officials to proceed with building a network of vehicle tunnels underneath Las Vegas.
NL Elon Musks The Boring Company heeft goedkeuring gekregen van ambtenaren om door te gaan met het bouwen van een netwerk van voertuigtunnels onder Las
Англи | Голланд |
---|---|
elon | elon |
approval | goedkeuring |
network | netwerk |
company | company |
to | om |
building | bouwen |
received | heeft |
las | las |
with | met |
a | een |
EN If a processor agreement is necessary, how should you proceed? And what are the hot topics when drafting the agreement?
NL Als een verwerkersovereenkomst noodzakelijk is, hoe moet je dan te werk gaan? En wat zijn de hot topics bij het opstellen van de overeenkomst?
Англи | Голланд |
---|---|
agreement | overeenkomst |
is | is |
the | de |
necessary | noodzakelijk |
how | hoe |
should | moet |
what | wat |
a | een |
are | zijn |
proceed | gaan |
and | en |
if | als |
EN For further information on the User Profile, please proceed to Section 2.9.
NL Meer informatie vindt u in paragraaf 2.9.
Англи | Голланд |
---|---|
information | informatie |
section | paragraaf |
further | meer |
EN The attacker sends emails to your employees, impersonating a top-level executive in the organization. They proceed to ask for access to a money transfer or private databases.
NL De aanvaller stuurt e-mails naar uw werknemers en doet zich voor als een topman van de organisatie. Vervolgens vragen ze om toegang tot een geldoverschrijving of privégegevensbestanden.
Англи | Голланд |
---|---|
attacker | aanvaller |
sends | stuurt |
employees | werknemers |
access | toegang |
organization | organisatie |
or | of |
the | de |
to | om |
a | een |
they | ze |
EN IF YOU DO NOT AGREE TO ALL OF THE TERMS, DO NOT PROCEED ON THE ELECTRONIC ACCEPTANCE PROCESS AND YOUR REGISTRATION PROCESS WILL BE DISCONTINUED
NL ALS U NIET AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN, GA DAN NIET DOOR MET HET ELEKTRONISCHE ACCEPTATIEPROCES EN UW REGISTRATIEPROCES WORDT STOPGEZET
Англи | Голланд |
---|---|
electronic | elektronische |
discontinued | stopgezet |
terms | voorwaarden |
proceed | ga |
and | en |
agree | akkoord |
not | niet |
if | als |
you | u |
all | alle |
EN Click Agree and Proceed to accept cookies and go directly to the site or click on More Information to see detailed descriptions of the types of cookies and choose whether to accept certain cookies while on the site.
NL Klik op Akkoord en doorgaan om cookies te accepteren en direct naar de site te gaan of klik op Meer informatie om gedetailleerde beschrijvingen van de soorten cookies te zien en te kiezen of u bepaalde cookies op de site wilt accepteren.
Англи | Голланд |
---|---|
cookies | cookies |
directly | direct |
descriptions | beschrijvingen |
types | soorten |
click | klik |
agree | akkoord |
site | site |
or | of |
choose | kiezen |
the | de |
to | om |
on | op |
detailed | gedetailleerde |
information | informatie |
see | zien |
accept | accepteren |
and | en |
of | van |
certain | bepaalde |
more | meer |
EN In order to guarantee you the best results, our experts proceed as follows when creating a Bing advertising campaign:
NL Om u het beste resultaat te garanderen, volgen onze experts het volgende proces voor de aanmaak van een campagne op Bing:
Англи | Голланд |
---|---|
results | resultaat |
experts | experts |
bing | bing |
campaign | campagne |
to | om |
the | de |
guarantee | garanderen |
our | onze |
best | beste |
you | u |
a | volgende |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна