EN There are some additional installation steps advised when upgrading to D2 4.1: First upgrade the D2 4.0 to 4.1 as described in the D2 installation manual and then follow the steps below:
Англи хэл дээрх "steps to enable"-г дараах Голланд үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
EN There are some additional installation steps advised when upgrading to D2 4.1: First upgrade the D2 4.0 to 4.1 as described in the D2 installation manual and then follow the steps below:
NL Er zijn een aantal bijkomende installatiestappen die worden aangeraden bij de upgrade naar D2 4.1: upgrade eerst D2 4.0 naar 4.1 zoals beschreven in de D2-installatiehandleiding en volg daarna onderstaande stappen:
Англи | Голланд |
---|---|
additional | bijkomende |
described | beschreven |
follow | volg |
upgrade | upgrade |
the | de |
as | zoals |
there | er |
below | een |
in | in |
and | en |
steps | stappen |
are | worden |
EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.
NL De volgende stappen zijn niet nodig als u al een door de gebruiker hebt geconfigureerd in de FileZilla Server-applicatie. Als u geen gebruiker en / of een groep hebt gemaakt, volgt u de volgende 4 stappen.
Англи | Голланд |
---|---|
filezilla | filezilla |
server | server |
configured | geconfigureerd |
application | applicatie |
user | gebruiker |
or | of |
follow | volgt |
the | de |
needed | nodig |
group | groep |
created | gemaakt |
steps | stappen |
already | al |
into | in |
and | en |
if | als |
you | u |
a | volgende |
EN Creating an interactive video can be quite the project; setting up goals and KPIs, drawing out the various steps and paths in a flowchart and measuring these steps right down to the click.
NL Als een uitgever wil je waar voor je geld. Het optimaal inzetten van je video impressies is dus belangrijk, zodat je de meeste waarde weet te creëren.
Англи | Голланд |
---|---|
video | video |
to | zodat |
the | de |
creating | creëren |
down | voor |
out | te |
can | wil |
EN Gantt charts are purpose-built for illustrating the start and finish dates of steps in a process or project. A Gantt chart shows steps that need to be completed before others can begin, or which resources are overcommitted.
NL Gantt-grafieken zijn speciaal gemaakt om de start- en einddata van stappen in een proces of project te illustreren. Een Gantt-diagram toont stappen die moeten worden voltooid voordat anderen kunnen starten, of welke resources te zwaar worden belast.
Англи | Голланд |
---|---|
gantt | gantt |
project | project |
completed | voltooid |
others | anderen |
resources | resources |
in | in |
process | proces |
or | of |
the | de |
charts | grafieken |
chart | diagram |
to | om |
steps | stappen |
and | en |
shows | toont |
can | kunnen |
start | start |
be | worden |
EN The consolidation process breaks down into three major steps. What can you do at each of these steps to optimise your consolidation process? Download your 14-question self-assessment form here.
NL Contributieoverzicht in consolidatie Het volume van informatie, het aantal ondernemingen in een groep, bepaalde complexiteiten [?]
Англи | Голланд |
---|---|
consolidation | consolidatie |
can | informatie |
into | in |
EN This tab will show some steps to complete for getting started in setting up your Store with Weebly. These steps are a great starting point for getting your store up and running so that you can focus more on sales than the Technical Aspects.
NL Dit tabblad toont enkele stappen om te voltooien om aan de slag te gaan in het instellen van uw winkel met weebly. Deze stappen zijn een geweldig startpunt om uw winkel op te nemen, zodat u zich meer kunt richten op de verkoop dan de technische aspecten.
Англи | Голланд |
---|---|
tab | tabblad |
focus | richten |
technical | technische |
aspects | aspecten |
weebly | weebly |
store | winkel |
sales | verkoop |
the | de |
in | in |
to complete | voltooien |
great | geweldig |
are | zijn |
you can | kunt |
steps | stappen |
on | op |
a | een |
you | u |
more | meer |
this | dit |
EN Creating an interactive video can be quite the project; setting up goals and KPIs, drawing out the various steps and paths in a flowchart and measuring these steps right down to the click.
NL Het kost tegenwoordig bijna een jaarsalaris om een nieuwe medewerker aan te nemen. En heb je eenmaal iemand gevonden, dan duurt het gemiddelde onboardingproces zo’n 90 dagen.
Англи | Голланд |
---|---|
to | om |
steps | je |
out | te |
and | en |
a | eenmaal |
various | een |
EN So you’ve made your first steps to organising the event and would like to register it in the official Pride agenda. This is absolutely possible if you continue to follow these steps next.
NL Dus je hebt je eerste stappen gezet om het evenement te organiseren en wilt het graag aanmelding voor in de officiële Pride agenda. Dit is absoluut mogelijk als u deze stappen volgt.
Англи | Голланд |
---|---|
organising | organiseren |
event | evenement |
agenda | agenda |
possible | mogelijk |
in | in |
is | is |
follow | volgt |
the | de |
your | je |
absolutely | absoluut |
to | om |
so | dus |
steps | stappen |
and | en |
if | als |
this | dit |
EN The following steps will not be needed if you already have a user-configured into the FileZilla Server application. If you have not created a user and/or a group, please follow the next 4 steps.
NL De volgende stappen zijn niet nodig als u al een door de gebruiker hebt geconfigureerd in de FileZilla Server-applicatie. Als u geen gebruiker en / of een groep hebt gemaakt, volgt u de volgende 4 stappen.
Англи | Голланд |
---|---|
filezilla | filezilla |
server | server |
configured | geconfigureerd |
application | applicatie |
user | gebruiker |
or | of |
follow | volgt |
the | de |
needed | nodig |
group | groep |
created | gemaakt |
steps | stappen |
already | al |
into | in |
and | en |
if | als |
you | u |
a | volgende |
EN The precise steps for setting up a proxy will differ depending on your system. I’ll provide the basic steps below, but you might want to check the specifications for your devices yourself.
NL De precieze stappen voor het opzetten van een proxy verschillen afhankelijk van je systeem. Ik beschrijf de basisstappen hieronder, maar je kunt misschien beter zelf de specificaties van je apparaten controleren.
Англи | Голланд |
---|---|
proxy | proxy |
differ | verschillen |
specifications | specificaties |
system | systeem |
devices | apparaten |
your | je |
might | misschien |
the | de |
below | hieronder |
up | beter |
basic | een |
for | voor |
steps | stappen |
but | |
will | kunt |
depending | afhankelijk |
check | controleren |
setting up | opzetten |
EN Every webshop can be linked. Our integrated links, the Google Chrome extension and custom-made solutions enable this integration. This allows you to create shipping labels from your own webshop back office in just a few simple steps.
NL Iedere webshop kan gekoppeld worden. Onze geïntegreerde koppelingen, de Google Chrome extensie en op maat gemaakte oplossingen maken de integratie mogelijk. Hierdoor kun je gewoon vanuit je eigen webshop backoffice verzendlabels aanmaken.
Англи | Голланд |
---|---|
webshop | webshop |
linked | gekoppeld |
links | koppelingen |
chrome | chrome |
solutions | oplossingen |
integrated | geïntegreerde |
integration | integratie |
the | de |
your | je |
every | op |
enable | mogelijk |
from | vanuit |
to create | aanmaken |
be | worden |
our | onze |
a | gewoon |
and | en |
own | eigen |
EN To enable caching on your Drupal installation, log into your Drupal admin area and follow the steps for your version of Drupal.
NL Om caching op uw Drupal-installatie in te schakelen, logt u in op uw Drupal-beheergebied en volgt u de stappen voor uw versie van Drupal.
Англи | Голланд |
---|---|
caching | caching |
drupal | drupal |
installation | installatie |
follow | volgt |
on | op |
the | de |
to | om |
into | in |
version | versie |
steps | stappen |
for | voor |
and | en |
of | van |
EN Steps to enable DKIM using Windows Powershell on Microsoft 356 Exchange Online
NL Stappen om DKIM in te schakelen met Windows Powershell op Microsoft 356 Exchange Online
Англи | Голланд |
---|---|
dkim | dkim |
powershell | powershell |
online | online |
windows | windows |
on | op |
microsoft | microsoft |
to | om |
steps | stappen |
EN Up to 16 effects, each with 16 effect steps, permits even more flexibility: These effects enable extremely complex dynamic lighting moods to be created
NL Nog meer flexibiliteit wordt geboden door de maximaal 16 effecten met elk 16 effectstappen: daarmee kunnen ook zeer complexe dynamische lichtsferen worden gecreëerd
Англи | Голланд |
---|---|
flexibility | flexibiliteit |
complex | complexe |
dynamic | dynamische |
created | gecreëerd |
effects | effecten |
extremely | zeer |
be | worden |
with | met |
more | meer |
steps | de |
EN Every webshop can be linked. Our integrated links, the Google Chrome extension and custom-made solutions enable this integration. This allows you to create shipping labels from your own webshop back office in just a few simple steps.
NL Iedere webshop kan gekoppeld worden. Onze geïntegreerde koppelingen, de Google Chrome extensie en op maat gemaakte oplossingen maken de integratie mogelijk. Hierdoor kun je gewoon vanuit je eigen webshop backoffice verzendlabels aanmaken.
Англи | Голланд |
---|---|
webshop | webshop |
linked | gekoppeld |
links | koppelingen |
chrome | chrome |
solutions | oplossingen |
integrated | geïntegreerde |
integration | integratie |
the | de |
your | je |
every | op |
enable | mogelijk |
from | vanuit |
to create | aanmaken |
be | worden |
our | onze |
a | gewoon |
and | en |
own | eigen |
EN Up to 16 effects, each with 16 effect steps, permits even more flexibility: These effects enable extremely complex dynamic lighting moods to be created
NL Nog meer flexibiliteit wordt geboden door de maximaal 16 effecten met elk 16 effectstappen: daarmee kunnen ook zeer complexe dynamische lichtsferen worden gecreëerd
Англи | Голланд |
---|---|
flexibility | flexibiliteit |
complex | complexe |
dynamic | dynamische |
created | gecreëerd |
effects | effecten |
extremely | zeer |
be | worden |
with | met |
more | meer |
steps | de |
EN Step Five: From this list of Services, look for Windows Audio and Windows Audio Endpoint Builder. You will need to enable and start both of these services, shown in the next two steps.
NL Stap vijf: Zoek vanuit deze lijst met diensten naar Windows Audio en Windows Audio Endpoint Builder. U moet beide diensten inschakelen en starten, getoond in de volgende twee stappen.
Англи | Голланд |
---|---|
services | diensten |
windows | windows |
builder | builder |
start | starten |
endpoint | endpoint |
in | in |
the | de |
five | vijf |
audio | audio |
from | vanuit |
step | stap |
two | twee |
and | en |
steps | stappen |
you | u |
shown | getoond |
next | volgende |
EN Follow these 3 steps to enable it:
NL Volg deze 3 stappen om het in te schakelen:
Англи | Голланд |
---|---|
follow | volg |
to | om |
these | deze |
steps | stappen |
EN This will give you the option to enable multiple tracks to record at once and you?ll see the Record Enable button on each track:
NL Dit geeft je de mogelijkheid om meerdere tracks in één keer op te nemen en je ziet op elke track de knop Record Enable:
Англи | Голланд |
---|---|
tracks | tracks |
record | record |
track | track |
the | de |
to | om |
on | op |
button | knop |
this | dit |
give | geeft |
option | mogelijkheid |
at | elke |
and | en |
each | in |
EN Enable it: Visit https://auth.axis.com/user-center/account/security-settings and enable MFA
NL Activeren: Ga naar https://auth.axis.com/user-center/account/security-settings en zet MFA aan
Англи | Голланд |
---|---|
enable | activeren |
https | https |
mfa | mfa |
account | account |
and | en |
EN Enable your OAI repository. Use the help files and documentation from your local repository to enable your OAI repository. Make a note of the "Base URL" of your OAI repository.
NL Schakel uw OAI-archief in. Gebruik de hulpbestanden en documentatie uit uw lokale archief om uw OAI-archief in te schakelen. Noteer de basis-URL van uw OAI-archief voor uzelf.
Англи | Голланд |
---|---|
documentation | documentatie |
local | lokale |
base | basis |
url | url |
files | archief |
use | gebruik |
the | de |
to | om |
and | en |
of | van |
from | uit |
EN For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript. Here are the instructions how to enable JavaScript in your web browser.
NL Om deze site optimaal te gebruiken is het noodzakelijk om Javascript aan te zetten. Hier vind je instructies over hoe je Javascript activeert in je web browser.
Англи | Голланд |
---|---|
functionality | gebruiken |
necessary | noodzakelijk |
javascript | javascript |
instructions | instructies |
site | site |
is | is |
in | in |
your | je |
web | web |
browser | browser |
to | om |
here | hier |
EN To enable SSL for customer account logins and order processing, click YES on Enable SSL.
NL Om SSL in te schakelen voor het inloggen van een klantaccount en het verwerken van een bestelling, klikt u op JA op SSL inschakelen.
Англи | Голланд |
---|---|
ssl | ssl |
processing | verwerken |
click | klikt |
to | om |
order | bestelling |
on | op |
and | en |
for | voor |
account | inloggen |
yes | ja |
EN To enable SSL for all of the pages, click YES on Enable SSL on all pages.
NL Om SSL voor alle pagina's in te schakelen, klikt u op JA op SSL op alle pagina's inschakelen.
Англи | Голланд |
---|---|
ssl | ssl |
click | klikt |
to | om |
on | op |
for | voor |
yes | ja |
all | alle |
EN Tap "Settings," then scroll down to the "Advanced" section and tap "Content settings." Tap the checkbox labelled "Enable JavaScript" to enable Javascript.
NL Tik op “Instellingen”, scroll omlaag naar “Geavanceerd” en tik op “Instellingen voor content.” Tik op “JavaScript inschakelen” om JavaScript te activeren.
Англи | Голланд |
---|---|
tap | tik |
settings | instellingen |
advanced | geavanceerd |
content | content |
javascript | javascript |
to | om |
and | en |
down | voor |
enable | inschakelen |
then | op |
EN Tap "Settings," then scroll down to the "Advanced" section and tap "Content settings." Tap the checkbox labelled "Enable JavaScript" to enable Javascript.
NL Tik op “Instellingen”, scroll omlaag naar “Geavanceerd” en tik op “Instellingen voor content.” Tik op “JavaScript inschakelen” om JavaScript te activeren.
Англи | Голланд |
---|---|
tap | tik |
settings | instellingen |
advanced | geavanceerd |
content | content |
javascript | javascript |
to | om |
and | en |
down | voor |
enable | inschakelen |
then | op |
EN This will give you the option to enable multiple tracks to record at once and you?ll see the Record Enable button on each track:
NL Dit geeft je de mogelijkheid om meerdere tracks in één keer op te nemen en je ziet op elke track de knop Record Enable:
Англи | Голланд |
---|---|
tracks | tracks |
record | record |
track | track |
the | de |
to | om |
on | op |
button | knop |
this | dit |
give | geeft |
option | mogelijkheid |
at | elke |
and | en |
each | in |
EN For PHP scripts, it is possible to enable zlib.output_compression through the Multi-PHP Editor to enable this feature. After enabling this feature, it is crucial to measure the results of your page load times.
NL Voor PHP-scripts is het mogelijk Zlib.output_compressie in te schakelen via de MULTI-PHP-editor om deze functie in te schakelen.Na het inschakelen van deze functie is het cruciaal om de resultaten van uw pagina-laadtijden te meten.
Англи | Голланд |
---|---|
php | php |
scripts | scripts |
editor | editor |
crucial | cruciaal |
is | is |
feature | functie |
page | pagina |
the | de |
to | om |
results | resultaten |
measure | meten |
possible | mogelijk |
after | na |
for | voor |
this | deze |
EN 2. The end user must have the ability to control (e.g., to enable, disable, or re-enable) the use of the Cisco-provided binary;
NL 2. 2. De eindgebruiker moet de mogelijkheid hebben om het gebruik van de door Cisco geleverde binaire bestanden te controleren (bijvoorbeeld in te schakelen, uit te schakelen of opnieuw in te schakelen);
Англи | Голланд |
---|---|
ability | mogelijkheid |
control | controleren |
binary | binaire |
end user | eindgebruiker |
cisco | cisco |
end | van de |
or | of |
use | gebruik |
the | de |
re | opnieuw |
must | moet |
to | om |
disable | uit |
have | hebben |
of | van |
EN For full functionality of this site it is necessary to enable JavaScript. Here are the instructions how to enable JavaScript in your web browser.
NL Om deze site optimaal te gebruiken is het noodzakelijk om Javascript aan te zetten. Hier vind je instructies over hoe je Javascript activeert in je web browser.
Англи | Голланд |
---|---|
functionality | gebruiken |
necessary | noodzakelijk |
javascript | javascript |
instructions | instructies |
site | site |
is | is |
in | in |
your | je |
web | web |
browser | browser |
to | om |
here | hier |
EN Splashtop remote desktop solutions enable professionals to access their apps and data from any device, anywhere Splashtop remote support solutions enable IT teams to effectively support client devices.
NL Splashtop remote desktop oplossingen geven professionals toegang tot hun apps en gegevens vanaf elk apparaat, waar dan ook Splashtop remote support oplossingen stellen IT-teams in staat om effectief client-apparaten te ondersteunen.
Англи | Голланд |
---|---|
splashtop | splashtop |
remote | remote |
professionals | professionals |
teams | teams |
effectively | effectief |
client | client |
solutions | oplossingen |
enable | in staat |
access | toegang |
apps | apps |
data | gegevens |
devices | apparaten |
desktop | desktop |
to | om |
device | apparaat |
support | support |
from | vanaf |
their | hun |
and | en |
anywhere | tot |
EN To enable SSL for customer account logins and order processing, click YES on Enable SSL.
NL Om SSL in te schakelen voor het inloggen van een klantaccount en het verwerken van een bestelling, klikt u op JA op SSL inschakelen.
Англи | Голланд |
---|---|
ssl | ssl |
processing | verwerken |
click | klikt |
to | om |
order | bestelling |
on | op |
and | en |
for | voor |
account | inloggen |
yes | ja |
EN To enable SSL for all of the pages, click YES on Enable SSL on all pages.
NL Om SSL voor alle pagina's in te schakelen, klikt u op JA op SSL op alle pagina's inschakelen.
Англи | Голланд |
---|---|
ssl | ssl |
click | klikt |
to | om |
on | op |
for | voor |
yes | ja |
all | alle |
EN To enable or disable usage tracking at a later date use the setting at: Instagram Feed > Customize > Advanced > Misc > Enable Usage Tracking
NL Om het bijhouden van het gebruik op een later tijdstip in of uit te schakelen gebruik je de instelling bij: Instagram Feed > Aanpassen > Geavanceerd > Misc > Gebruik tracking inschakelen
Англи | Голланд |
---|---|
date | tijdstip |
feed | feed |
gt | gt |
advanced | geavanceerd |
or | of |
setting | instelling |
the | de |
customize | aanpassen |
to | om |
use | gebruik |
disable | uit |
tracking | tracking |
a | een |
later | later |
EN Get photos of your puppy's clumsy steps, snuggles with their sitter, and evidence that they're having a blast.
NL Ontvang foto's van de onhandige stapjes van je puppy, knuffels met de oppas en zie hoeveel plezier ze samen hebben.
Англи | Голланд |
---|---|
photos | fotos |
sitter | oppas |
your | je |
with | samen |
a | hoeveel |
and | en |
of | van |
steps | de |
EN Use one app to book everything, no additional sign ups, log ins or check in steps required
NL Reserveer alles met één app zonder aanvullende aanmeldprocedures, logins or checkins.
Англи | Голланд |
---|---|
book | reserveer |
additional | aanvullende |
app | app |
or | or |
no | zonder |
one | één |
everything | alles |
EN Starting a podcast isn?t difficult, but there are a number of steps you?ll need to go through in order to get it launched.
NL Het starten van een podcast is niet moeilijk, maar er zijn een aantal stappen die je moet doorlopen om hem te lanceren.
Англи | Голланд |
---|---|
starting | starten |
podcast | podcast |
difficult | moeilijk |
to | om |
steps | stappen |
number | aantal |
there | er |
it | hem |
need to | moet |
isn | is |
a | een |
but | |
of | van |
through | doorlopen |
are | zijn |
need | je |
EN If you start a blog with Kinsta, you?ll need to get a domain name separately. Here?s a short guide on purchasing a domain. It?s written with podcasters in mind but the steps and tips apply for a blog as well.
NL Als u een blog start met Kinsta, moet u een aparte domeinnaam krijgen. Hier is een korte handleiding voor de aankoop van een domein. Het is geschreven met podcasters in gedachten, maar de stappen en tips gelden ook voor een blog.
Англи | Голланд |
---|---|
blog | blog |
short | korte |
podcasters | podcasters |
kinsta | kinsta |
guide | handleiding |
tips | tips |
the | de |
in | in |
purchasing | aankoop |
start | start |
a | een |
here | hier |
but | |
steps | stappen |
with | met |
need to | moet |
you | u |
name | voor |
written | geschreven |
apply | gelden |
and | en |
EN I have a separate guide on how to submit your podcast to iTunes but within Buzzsprout just click Apple Podcasts under the Directories tab and follow the steps they?ve put together.
NL Ik heb een aparte handleiding voor het indienen van je podcast bij iTunes, maar klik Apple Podcastsbinnenin Buzzsproutgewoon onder het tabblad Directories en volg de stappen die ze hebben samengesteld.
Англи | Голланд |
---|---|
guide | handleiding |
submit | indienen |
itunes | itunes |
click | klik |
apple | apple |
tab | tabblad |
follow | volg |
put together | samengesteld |
i | ik |
separate | aparte |
podcast | podcast |
the | de |
your | je |
a | een |
but | |
steps | stappen |
together | het |
have | hebben |
and | en |
they | ze |
EN All of the best podcast hosting platforms will help you with these steps, but we also have a podcast directory guide that should help you get started as well.
NL Alle beste podcast hosting platforms zullen u helpen met deze stappen, maar we hebben ook een podcast directory gids die u moet helpen om aan de slag te gaan.
Англи | Голланд |
---|---|
podcast | podcast |
hosting | hosting |
platforms | platforms |
directory | directory |
guide | gids |
the | de |
we | we |
will | zullen |
should | moet |
best | beste |
help | helpen |
steps | stappen |
with | met |
a | een |
but | |
you | u |
also | ook |
have | hebben |
that | die |
EN Bamboo's pricing tiers are based on "remote agents" rather than on user seats. The more agents, the more processes can run concurrently – either steps in the same build, or different builds.
NL Bamboo-prijsniveaus zijn gebaseerd op 'externe agenten' in plaats van op het aantal gebruikers. Hoe meer agenten, hoe meer processen gelijktijdig uitgevoerd kunnen worden. Dat kunnen zowel stappen in dezelfde build als in andere builds zijn.
Англи | Голланд |
---|---|
remote | externe |
agents | agenten |
user | gebruikers |
processes | processen |
concurrently | gelijktijdig |
run | uitgevoerd |
build | build |
builds | builds |
on | op |
in | in |
steps | stappen |
more | meer |
can | kunnen |
based | gebaseerd |
are | worden |
EN Combine home-grown scripts, smoke tests, and third-party technologies to define the deployment steps for each environment
NL Combineer eigen scripts, smoketests en technologieën van andere leveranciers om de implementatiestappen voor elke omgeving te definiëren
Англи | Голланд |
---|---|
scripts | scripts |
environment | omgeving |
the | de |
technologies | technologieën |
to | om |
define | definiëren |
for | voor |
and | en |
each | te |
EN The technical contact for the license can generate a developer key by following these steps:
NL Het technische contact voor de licentie kan een ontwikkelaarssleutel genereren door deze stappen te volgen:
Англи | Голланд |
---|---|
contact | contact |
license | licentie |
technical | technische |
generate | genereren |
the | de |
can | kan |
by | door |
a | een |
steps | stappen |
for | voor |
EN A statement that steps are being taken to obtain a court order or other legal process for the data sought to be preserved.
NL Een verklaring dat er stappen ondernomen worden om een gerechtelijk bevel of een andere juridische procedure te verkrijgen om de gevraagde gegevens te bewaren.
Англи | Голланд |
---|---|
statement | verklaring |
order | bevel |
legal | juridische |
or | of |
the | de |
data | gegevens |
obtain | verkrijgen |
other | andere |
to | om |
process | procedure |
a | een |
steps | stappen |
that | dat |
be | worden |
EN The steps we're taking to protect our people, customers, and business.
NL Weet goed wat uw rechten en voorkeuren zijn op het vlak van uw gegevens.
Англи | Голланд |
---|---|
taking | zijn |
and | en |
the | gegevens |
EN With the ability to add or remove steps, you have the flexibility to create processes that help you get the job done right.
NL Met de mogelijkheid om stappen toe te voegen of te verwijderen, heb je de flexibiliteit om processen te creëren die je helpen ieder project goed af te ronden.
Англи | Голланд |
---|---|
remove | verwijderen |
flexibility | flexibiliteit |
processes | processen |
done | af |
ability | mogelijkheid |
or | of |
the | de |
to add | voegen |
to | om |
help | helpen |
steps | stappen |
create | creëren |
job | project |
that | die |
with | met |
EN Seven steps to boost user adoption for your DAM.
NL Zeven stappen om de gebruikersadoptie voor DAM te stimuleren.
Англи | Голланд |
---|---|
dam | dam |
boost | stimuleren |
to | om |
seven | zeven |
steps | stappen |
for | voor |
EN While digital asset management solutions can come in all shapes and sizes depending on your use case, there are certain steps you should follow when kickstarting a DAM initiative at your organization
NL Hoewel digital asset management oplossingen beschikbaar zijn in alle soorten en maten afhankelijk van je use case, zijn er bepaalde stappen die je moet volgen bij het starten van een DAM project binnen je organisatie
Англи | Голланд |
---|---|
digital | digital |
solutions | oplossingen |
shapes | soorten |
sizes | maten |
follow | volgen |
dam | dam |
asset | asset |
management | management |
case | case |
organization | organisatie |
your | je |
come | van |
and | en |
use | use |
steps | stappen |
should | moet |
all | alle |
there | er |
in | in |
on | binnen |
are | beschikbaar |
depending | afhankelijk |
EN Select the right DAM software for your brand in four steps.
NL DAM is beschikbaar in alle soorten en maten. Ontdek wat bij jou past.
Англи | Голланд |
---|---|
dam | dam |
steps | is |
in | in |
your | jou |
EN Once approved by you, we will assist you with any necessary steps to finalize your migration to Hostwinds.
NL Eenmaal goedgekeurd door u, zullen wij u helpen met de nodige stappen om uw migratie af te ronden Hostwinds.
Англи | Голланд |
---|---|
once | eenmaal |
approved | goedgekeurd |
assist | helpen |
necessary | nodige |
migration | migratie |
hostwinds | hostwinds |
we | wij |
to | om |
will | zullen |
by | door |
steps | stappen |
with | met |
you | u |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна