"aalto virtual desktop" -г Финланд руу орчуулах

Англи -с Финланд руу орчуулсан "aalto virtual desktop" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

aalto virtual desktop-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "aalto virtual desktop"-г дараах Финланд үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

aalto aalto

Англи-г {хайлт}-ын Финланд руу орчуулах

Англи
Финланд

EN vdi.aalto.fi - How to use Aalto Virtual Desktop Infrastructure

FI vdi.aalto.fi - Kuinka käyttää Aallon virtuaalista työpöytää

Англи Финланд
aalto aalto
use käyttää
how kuinka

EN vdi.aalto.fi - How to use Aalto Virtual Desktop Infrastructure

FI vdi.aalto.fi - Kuinka käyttää Aallon virtuaalista työpöytää

Англи Финланд
aalto aalto
use käyttää
how kuinka

EN This setting applies to how you use the features within desktop apps, not to the services these desktop apps use, such as Behance. These services are governed by their respective privacy policies and/or the Adobe Privacy Policy.

FI Tämä asetus koskee tietokonesovellusten toimintojen käyttöä, ei näiden tietokonesovellusten käyttämiä palveluita, kuten Behancea. Näihin palveluihin sovelletaan niiden omia tietosuojakäytäntöjä ja/tai Adoben tietosuojakäytäntöä.

Англи Финланд
not ei
or tai
you ja
as kuten
the tämä

EN You can download trial versions of the desktop applications from the Creative Cloud Desktop Apps page.

FI Voit ladata Creative Cloud ‑tietokonesovellusten kokeiluversiot Creative Cloud ‑tietokonesovellukset ‑sivulta.

Англи Финланд
can voit
download ladata

EN Sometimes the nearest virtual location may not be obvious, so it is worth trying different virtual locations if speed seems to be an issue

FI Joskus lähin virtuaalinen sijainti ei ole ihan selvä, joten kannattaa kokeilla eri sijainteja, jos nopeudessa ilmenee ongelmia

Англи Финланд
different eri
if jos
not ei

EN We issue virtual cards, which are issued as soon as you sign up to Pleo. You can see the details for your virtual card once you log in on the Pleo app. It can be used for online purchases and subscriptions. 

FI Myönnämme virtuaalisia kortteja, jotka myönnetään rekisteröidyttyäsi Pleoon. Näet virtuaalisen korttisi tiedot, kun kirjaudut sisään Pleo-appiin. Korttia voidaan käyttää verkko-ostoksiin ja tilauksiin.

Англи Финланд
pleo pleo
used käyttää
in sisään
you ja

EN Virtual contact opportunities will also be available on days prior to the event (9-10th of November 2021)! Information will be updated on the Aalto Talent Expo webpages: https://www.aalto.fi/en/talent-expo.

FI Tarjolla myös virtuaalisia kontaktimahdollisuuksia fyysisiä messuja edeltävinä päivinä 9-10.11.2021! Lisätietoja päivitetään Aalto Talent Expon verkkosivuille: https://www.aalto.fi/fi/talent-expo.

Англи Финланд
information tietoja
aalto aalto
https https

EN Virtual contact opportunities will also be available on days prior to the event (9-10th of November 2021)! Information will be updated on the Aalto Talent Expo webpages: https://www.aalto.fi/en/talent-expo.

FI Tarjolla myös virtuaalisia kontaktimahdollisuuksia fyysisiä messuja edeltävinä päivinä 9-10.11.2021! Lisätietoja päivitetään Aalto Talent Expon verkkosivuille: https://www.aalto.fi/fi/talent-expo.

Англи Финланд
information tietoja
aalto aalto
https https

EN Aalto.fi uses two types of cookies: first-party cookies (cookies set by Aalto) and third-party cookies (cookies set by a party other than Aalto, but through the aalto.fi website).

FI Aalto.fi käyttää kahdentyyppisiä evästeitä: ensimmäisen osapuolen evästeitä (Aallon asettamia evästeitä) ja kolmannen osapuolen evästeitä (muun kuin Aallon asettamia evästeitä, mutta aalto.fi-verkkosivuston kautta).

Англи Финланд
aalto aalto
but mutta
uses käyttää
cookies evästeitä
and ja
of kautta

EN Aalto Talent Expo contact & recruitment fair will be organized in Otahalli on the 11th of November 2021. Virtual fair activities will be available between 9th - 10th of November.

FI 5G on muutakin kuin vain nopeutta. Tervetuloa mukaan syksyn 2021 Internet Forum -yleisöluentosarjan luennoille.

Англи Финланд
the kuin

EN The guide how you can access an Aalto virtual workstation from your own device from anywhere with VMware Horizon.

FI Ohje, kuinka voit käyttää Aallon virtuaalista työpöytää omalla laitteellasi mistä tahansa VMware Horizonilla.

Англи Финланд
how kuinka
can voit

EN The guide how you can access an Aalto virtual workstation from your own device from anywhere with VMware Horizon.

FI Ohje, kuinka voit käyttää Aallon virtuaalista työpöytää omalla laitteellasi mistä tahansa VMware Horizonilla.

Англи Финланд
how kuinka
can voit

EN ”Combining the virtual world and physical fair is absolutely a positive thing, keep at it!" - Student feedback from the Aalto Talent Expo fair

FI Vastaamalla 13.12. mennessä autat yliopistoasi monin tavoin.

EN Henceforwad, only Aalto email will be accepted in Aalto-Primo for Aalto University students and staff.

FI Kaikki tekijät, jotka ovat kirjoittaneet tekstiä teokseen, jota lainataan kirjastoista, ovat oikeutettuja lainauskorvaukseen.

Англи Финланд
for kaikki
be ovat

EN Passwords for Aalto’s usernames can be changed independently with Aalto Workstation and in password.aalto.fi -portal.

FI Aallon käyttäjätunnusten salasanat voidaan vaihtaa itsenäisesti Aallon työasemissa sekä itsepalveluportaalissa pankkitunnuksilla tai HST-kortilla.

EN 'The wavy paper background was suitable to represent both the spirit of Aalto University, named after the architect Alvar Aalto, and Laine's own surname (Finnish words aalto and laine both refer to waves of different sizes)

FI “Lainehtiva paperitausta sopi edustamaan sekä arkkitehti Alvar Aallon mukaan nimettyä Aalto-yliopiston henkeä että Laineen omaa sukunimeä

Англи Финланд
aalto aalto
own omaa

EN Aalto JobTeaser for employersUse this channel if you want to reach Aalto University students exclusively. Only Aalto students have access to the adverts (up until twelve months after graduation).

FI Aalto JobTeaser työnantajilleKun haluatte tavoittaa yksinomaan Aalto-yliopiston opiskelijoita, käyttäkää tätä kanavaa. Vain Aallon opiskelijat sekä enintään vuosi sitten valmistuneet alumnimme pääsevät selaamaan työpaikkoja.

Англи Финланд
aalto aalto
students opiskelijat
only vain

EN Passwords for Aalto’s usernames can be changed independently with Aalto Workstation and in password.aalto.fi -portal.

FI Aallon käyttäjätunnusten salasanat voidaan vaihtaa itsenäisesti Aallon työasemissa sekä itsepalveluportaalissa pankkitunnuksilla tai HST-kortilla.

EN Aalto JobTeaser for employersUse this channel if you want to reach Aalto University students exclusively. Only Aalto students have access to the adverts (up until twelve months after graduation).

FI Aalto JobTeaser työnantajilleKun haluatte tavoittaa yksinomaan Aalto-yliopiston opiskelijoita, käyttäkää tätä kanavaa. Vain Aallon opiskelijat sekä enintään vuosi sitten valmistuneet alumnimme pääsevät selaamaan työpaikkoja.

Англи Финланд
aalto aalto
students opiskelijat
only vain

EN Once it's done, the tool creates the output file on your desktop. The name of the archive file is fsdiag.zip. Note that the size of the file is usually less than 10 MB but if the product is for business use, the file size may be as large as 100 MB.

FI Kun tämä on tehty, työkalu luo tulostiedoston työpöydälle. Arkistotiedoston nimi on fsdiag.zip. Huomaa, että tiedoston koko on yleensä alle 10 Mt, mutta jos tuote on yrityskäytössä, se voi olla jopa 100 Mt.

Англи Финланд
tool työkalu
creates luo
file tiedoston
name nimi
but mutta
usually yleensä
is on
if jos
product tuote

EN How do I create a Master Password Recovery Code in KEY on my desktop device?

FI Miten voin luoda pääsalasanan palautuskoodin KEYssä työpöytälaitteellani?

Англи Финланд
create luoda
how miten

EN Sign in to F-Secure KEY on your desktop device.

FI Kirjaudu F-Secure KEYhin työpöytälaitteellasi.

EN Do I need traditional security software on my desktop PC if I only use it within my SENSE network?

FI Tarvitsenko perinteistä tietoturvaohjelmistoa työpöytäkoneeseeni, jos käytän sitä vain SENSE-verkossani?

Англи Финланд
if jos
only vain

EN Students and instructors at accredited academic institutions are eligible for free licences for Tableau Desktop. How cool is that? Visit our academic pages to learn more and request a licence.

FI Korkeakoulujen opettajat ja opiskelijat ovat oikeutettuja Tableau Desktopin maksuttomaan käyttöoikeuteen. Eikö olekin hienoa? Saat lisätietoja korkeakoulusivuiltamme, jossa voit myös pyytää käyttöoikeutta.

Англи Финланд
students opiskelijat
to myös
are ovat
our ja

EN Your employees don?t need to learn all the sophisticated functionality of the desktop client but will have the ability to focus on what is essential.

FI Työntekijöiden ei tarvitse oppia kaikkia Desktop-liittymän toimintoja, vaan he voivat keskittyä olennaisimpaan.

Англи Финланд
your ei
learn oppia
but vaan
focus keskittyä
to kaikkia

EN Power users should also still use the Desktop Client

FI Tehokäyttäjien kannattaa edelleen käyttää Desktop-versiota

Англи Финланд
use käyttää

EN The Desktop is the most feature rich client that also allows versatile use cases, even in highly configured environments.

FI Desktop sisältää enemmän toimintoja ja sopii monipuolisempaan käyttöön, myös erittäin tarkasti määritetyissä ympäristöissä.

Англи Финланд
use käyttöön
highly erittäin
the enemmän
also ja

EN The Web Client does not yet support all use cases. Some businesses especially in the regulated industries might still be best served by our desktop client as we work our way towards feature parity.

FI Web-käyttöliittymä ei vielä tue kaikkia käyttötapauksia. Erityisesti säännellyillä toimialoilla toimivien yritysten kannattaa edelleen käyttää Desktop-käyttöliittymää sillä välin, kun lisäämme Web-version ominaisuuksia.

Англи Финланд
all kaikkia
especially erityisesti
not ei
as kun
use käyttää

EN Sync your Kobo eReader with Kobo Desktop

FI Kobo-lukulaitteen synkronointi Kobo Desktop -ohjelman kanssa

Англи Финланд
kobo kobo
with kanssa

EN Discover our customer service Apps for mobile & desktop - Crisp

FI Lataa Crisp sovellukset - Crisp

Англи Финланд
crisp crisp

EN Enjoy our customer service app for mobile & desktop

FI Hanki Crisp sovellus kaikille laitteillesi.

Англи Финланд
app sovellus

EN After you purchase your eBook or audiobook, you can read your eBook on your Kobo eReader, Kobo Books app, and Kobo Desktop app.

FI Kun olet ostanut e-kirjan tai äänikirjan, voit lukea e-kirjaasi Kobo-lukulaitteella, Kobo Books -sovelluksella ja Kobo Desktop -sovelluksella.

Англи Финланд
after kun
read lukea
kobo kobo
or tai
you ja
can voit

EN Can I make mobile payments using the same providers as desktop?

FI Miten voin avata tilin Wildzille?

Англи Финланд
as miten

EN Whether it’s a website, desktop or mobile application, an intranet or e-commerce solution, a purpose-built user interface is a footing that we rely on

FI On kyseessä sitten verkkosivut tai -palvelu, työpöytä- tai mobiilisovellus, hyvä käyttöliittymä on kaiken lähtökohta

Англи Финланд
is on
or tai

EN Can I enable Fetch on the desktop Pleo app?

FI Voinko ottaa Fetchin käyttöön pöytäkoneen Pleo-apissa?

Англи Финланд
pleo pleo

EN You sure can! You can enable Fetch on the mobile Pleo app or when logged in on your desktop. Whatever works for you – just look for the Power-ups section.

FI Kyllä voit! Voit ottaa Fetchin käyttöön Pleon mobiiliapissa tai ollessasi kirjautuneena sisään pöytäkoneellasi – mikä vain sopii sinulle. Etsi se vain Tehotoiminnoista.

EN Discover our customer service Apps for mobile & desktop - Crisp

FI Lataa Crisp sovellukset - Crisp

Англи Финланд
crisp crisp

EN Enjoy our customer service app for mobile & desktop

FI Hanki Crisp sovellus kaikille laitteillesi.

Англи Финланд
app sovellus

EN Sync your Kobo eReader with Kobo Desktop

FI Kobo-lukulaitteen synkronointi Kobo Desktop -ohjelman kanssa

Англи Финланд
kobo kobo
with kanssa

EN Do I need traditional security software on my desktop computer if I only use it within my SENSE network? - F-Secure Community

FI Tarvitsenko perinteistä tietoturvaohjelmistoa työpöytäkoneeseeni, jos käytän sitä vain SENSE-verkossani? - F-Secure Community

Англи Финланд
if jos
only vain

EN Do I need traditional security software on my desktop computer if I only use it within my SENSE network?

FI Tarvitsenko perinteistä tietoturvaohjelmistoa työpöytäkoneeseeni, jos käytän sitä vain SENSE-verkossani?

Англи Финланд
if jos
only vain

EN To add an extra layer of protection and gain the fullest protection with your F-Secure SENSE Router, we advise that the F-Secure SENSE Router app is installed on your desktop computer even if it always stays within your home network

FI Jos haluat lisäsuojakerroksen ja parhaat suojausominaisuudet F-Secure SENSE Routerilla, suosittelemme, että asennat F-Secure SENSE Router -sovelluksen työpöytäkoneeseen, vaikka se pysyisikin aina kotiverkossasi

Англи Финланд
always aina
if jos
it se
and ja
the että

EN Do I need traditional security software on my desktop PC if I only use it within my SENSE network?

FI Tarvitsenko perinteistä tietoturvaohjelmistoa työpöytäkoneeseeni, jos käytän sitä vain SENSE-verkossani?

Англи Финланд
if jos
only vain

EN With Adobe Content Synchronizer, available exclusively in Creative Cloud, everything you need is always at your fingertips as you move from app to app or device to desktop.

FI Ainoastaan Creative Cloudissa käytettävän Adobe Content Synchronizerin ansiosta kaikki tarvitsemasi sisällöt ovat aina käsillä, kun vaihdat sovellusten, laitteiden ja tietokoneen välillä.

Англи Финланд
always aina
you ja
or ovat
as kun
to kaikki

EN With Creative Cloud, you have the option of sharing information with Adobe about how you use the Creative Cloud desktop apps

FI Creative Cloudilla voit halutessasi jakaa Adoben kanssa tietoja Creative Cloud ‑tietokonesovellusten käytöstä

Англи Финланд
information tietoja

EN Yes. You can choose not to share information about using the Creative Cloud desktop apps by setting your preferences on your account page.

FI Kyllä. Voit kieltäytyä jakamasta tietoja Creative Cloud ‑tietokonesovellusten käytöstä muuttamalla asetuksia tilisivullasi.

Англи Финланд
can voit
information tietoja

EN You can share the following types of information about how you use the Creative Cloud desktop apps:

FI Voit jakaa seuraavan tyyppiset tiedot Creative Cloud -tietokonesovellusten käytöstä:

Англи Финланд
share jakaa
information tiedot
can voit

EN However, if administrators let users install Creative Cloud applications via the Creative Cloud for desktop app using an Adobe account, users can share information about how they use the applications

FI Jos järjestelmänvalvojat antavat käyttäjien asentaa Creative Cloud ‑sovelluksia Creative Cloud ‑tietokonesovelluksella käyttämällä Adobe-tiliä, käyttäjät voivat kuitenkin jakaa tietoja sovellusten käytöstä

Англи Финланд
however kuitenkin
if jos
users käyttäjät
share jakaa
information tietoja

EN Find out what’s new on the product pages for the desktop applications.

FI Löydät tietokonesovelluksia koskevat uutiset tuotesivuilta.

Англи Финланд
find löydät

EN New features added to the desktop applications after CS6 may not be supported in the exported file, or by the CS6 application.

FI Viety tiedosto tai CS6-sovellus eivät ehkä tue tietokonesovelluksiin CS6:n jälkeen lisättyjä uusia ominaisuuksia.

Англи Финланд
features ominaisuuksia
file tiedosto
or tai
to jälkeen

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна