EN Efficiency. Our fellowship programmes are characterised by their strict compliance with the established procedures.
EN Efficiency. Our fellowship programmes are characterised by their strict compliance with the established procedures.
ES Eficiencia. Nuestros programas de becas se caracterizan por el rigor en el cumplimiento de los procedimientos estipulados.
Англи | Испани |
---|---|
efficiency | eficiencia |
programmes | programas |
compliance | cumplimiento |
procedures | procedimientos |
the | el |
our | de |
by | por |
EN It is characterised by frequent, long-lasting convulsions which appear between the ages of four and six months in apparently healthy children and are associated with subsequent intellectual deterioration and behaviour disorders
ES Se caracteriza por convulsiones frecuentes de larga duración que aparecen entre los cuatro y los seis meses de edad en niños aparentemente sanos y se asocia a deterioro intelectual y alteraciones de la conducta en etapas posteriores
Англи | Испани |
---|---|
months | meses |
apparently | aparentemente |
healthy | sanos |
subsequent | posteriores |
intellectual | intelectual |
deterioration | deterioro |
behaviour | conducta |
children | niños |
in | en |
the | la |
long | larga |
is | se |
are | edad |
appear | que |
between | entre |
EN They are characterised by the progressive degeneration of the photoreceptors and the pigmented epithelium cells of the retina
ES Se caracterizan por una degeneración progresiva de los fotorreceptores y las células del epitelio pigmentado de la retina
Англи | Испани |
---|---|
progressive | progresiva |
cells | células |
retina | retina |
the | la |
of | de |
by | por |
EN Within a framework of constant change, we strive to meet customer requirements thanks to a team characterised by high flexibility and problem-solving skills, as well as propensity to project building.
ES En un marco de constante cambio, buscamos responder a las exigencias de nuestros clientes con un equipo que se caracteriza por la flexibilidad, la capacidad de problem solving y la tendencia a la construcción.
Англи | Испани |
---|---|
constant | constante |
change | cambio |
customer | clientes |
requirements | exigencias |
team | equipo |
skills | capacidad |
to meet | responder |
framework | marco |
building | construcción |
flexibility | flexibilidad |
a | un |
to | a |
EN LA is characterised by its consistent climate and cheerful sunshine that draw millions of people from around the world to pursue their dreams.
ES Los Ángeles se caracteriza por su clima constante y su sol alegre, que atraen a millones de personas de todo el mundo para perseguir sus sueños.
Англи | Испани |
---|---|
consistent | constante |
climate | clima |
sunshine | sol |
draw | atraen |
people | personas |
world | mundo |
dreams | sueños |
the | el |
is | se |
millions | millones |
of | de |
to | a |
pursue | perseguir |
cheerful | alegre |
their | su |
by | por |
EN But all of them – from city palaces and country inns to Alpine summer houses – are characterised by their hosts, offering local specialities and an authentic Swiss holiday experience.
ES Son tan variopintos como la propia Suiza.
Англи | Испани |
---|---|
swiss | suiza |
are | son |
and | la |
to | tan |
EN High standards of design, a clear definition of form, carefully chosen materials – Design & Lifestyle Hotels are characterised by inspiring architectural accomplishments.
ES Altas expectativas creativas, un claro lenguaje formal, materiales cuidadosamente seleccionados: los Design & Lifestyle Hotels se caracterizan por su inspiradora arquitectura.
Англи | Испани |
---|---|
high | altas |
materials | materiales |
carefully | cuidadosamente |
chosen | seleccionados |
amp | amp |
lifestyle | lifestyle |
hotels | hotels |
a | un |
clear | claro |
design | design |
architectural | arquitectura |
EN IKKS called on the French painter JISBAR for the occasion, the style of which is characterised by interpreting the great works in Art history like Klimt, Vermeer or Michel-Ange, by mixing pop art and street art
ES Para esta ocasión, IKKS ha colaborado con el artista francés JISBAR, cuyo estilo se caracteriza por revisitar las obras maestras de la historia del Arte, como Klimt, Vermeer o Miguel Ángel, con su toque de pop art y street art
Англи | Испани |
---|---|
ikks | ikks |
occasion | ocasión |
klimt | klimt |
pop | pop |
style | estilo |
or | o |
works | obras |
history | historia |
of | de |
is | se |
art | arte |
street | street |
which | cuyo |
for | para |
by | por |
EN It is characterised by wild and unspoiled nature, traditional settlements built from stone and wood, well-preserved mule tracks, art and architecture dating back to many different centuries, as well as excellent local produce.
ES Sus principales características son su naturaleza virgen, sus asentamientos tradicionales de piedra y madera, sus caminos de herradura bien acondicionados, su arquitectura y su arte, que abarcan varios siglos, y sus excepcionales productos locales.
Англи | Испани |
---|---|
unspoiled | virgen |
traditional | tradicionales |
settlements | asentamientos |
stone | piedra |
wood | madera |
tracks | caminos |
centuries | siglos |
art | arte |
architecture | arquitectura |
well | bien |
local | locales |
nature | naturaleza |
produce | productos |
to | que |
is | son |
EN The Banden Express is characterised by professionalism, customer friendliness, the wide selection of tyres and wheels, quick deliveries, and competitive prices.
ES Banden Express se caracteriza por la profesionalidad, el excelente trato al cliente, el surtido más amplio de neumáticos y ruedas, las entregas rapidísimas y el competitivo precio.
Англи | Испани |
---|---|
professionalism | profesionalidad |
customer | cliente |
deliveries | entregas |
competitive | competitivo |
prices | precio |
express | express |
wide | amplio |
is | se |
tyres | neumáticos |
wheels | ruedas |
of | de |
by | por |
EN Gender balance at the top tables of crisis management: The tourism sectors workforce and public authorities are characterised by a lack of women in positions of power
ES El equilibrio de género en los órganos que deciden sobre la gestión de crisis: La fuerza laboral del sector turístico y las autoridades públicas se caracterizan por la falta de mujeres en puestos de poder
Англи | Испани |
---|---|
balance | equilibrio |
crisis | crisis |
management | gestión |
public | públicas |
lack | falta |
tourism | turístico |
gender | género |
women | mujeres |
in | en |
of | de |
sectors | sector |
workforce | laboral |
authorities | autoridades |
power | poder |
by | por |
EN The Val de Tavers is characterised by the watch industry and extends from Lake Neuenburg across the Jura all the way to the French border
ES El Val de Travers caracterizado por la industria relojera, se extiende desde el Lago de Neuchatel, atravesando el Jura, hasta la frontera a Francia
Англи | Испани |
---|---|
is | se |
lake | lago |
jura | jura |
border | frontera |
val | val |
to | a |
industry | industria |
extends | extiende |
by | por |
from | desde |
EN The relaxed holiday resort in the middle of the Bernese Alps is characterised by its village atmosphere. In winter the idyllic chalet village and hikers' paradise turns into a winter sports paradise.
ES Este acogedor lugar de vacaciones en plenos Alpes berneses se caracteriza por un aire rural. En invierno, el idílico pueblo de chalets y paraíso para excursionistas se convierte en un Eldorado del deporte de invierno.
Англи | Испани |
---|---|
holiday | vacaciones |
alps | alpes |
winter | invierno |
idyllic | idílico |
hikers | excursionistas |
paradise | paraíso |
sports | deporte |
village | pueblo |
the | el |
in | en |
a | un |
of | de |
is | se |
atmosphere | aire |
by | por |
EN Whether after a Piz Buin ascent, a bike tour or for a festive occasion - specialities from the Hotel Meisser kitchen are fine rewards. Characterised by the interplay of ambience, views and flavours.
ES Ya sea después de una subida al Piz Buin, de una excursión en bicicleta o para una ocasión festiva, las especialidades de la cocina del Hotel Meisser son una buena recompensa. Se caracteriza por la interacción de ambientes, vistas y sabores.
Англи | Испани |
---|---|
ascent | subida |
bike | bicicleta |
tour | excursión |
festive | festiva |
occasion | ocasión |
specialities | especialidades |
hotel | hotel |
kitchen | cocina |
rewards | recompensa |
interplay | interacción |
views | vistas |
flavours | sabores |
or | o |
of | de |
are | son |
the | la |
a | una |
for | para |
by | por |
EN Our range of food and drink is first-class. It is characterised by a wealth of ideas, culinary variety and attractive presentation.
ES El restaurante Hertenstein atrae con una cocina creativa, casera, de temporada y regional, así como con una cordial hospitalidad.
Англи | Испани |
---|---|
culinary | restaurante |
of | de |
a | una |
range | el |
EN The bar is cheerful and lively, while the dining rooms are characterised by cultivated tradition
ES El bar es luminoso y animado, mientras que los comedores permiten disfrutar de la mejor tradición
Англи | Испани |
---|---|
bar | bar |
lively | animado |
tradition | tradición |
is | es |
EN Rüeggisberg is a small farming village on the southern slope of the Längenberg in the district of Seftigen, nestled among the gentle hills south of the capital, characterised by forests and fields.
ES Rüeggisberg es un pequeño pueblo granjero situado en la ladera sur del Längenberg, en el distrito de Seftigen, en mitad de un paisaje de suaves colinas cubiertas de bosques y campos al sur de la capital de Suiza.
Англи | Испани |
---|---|
small | pequeño |
village | pueblo |
gentle | suaves |
hills | colinas |
capital | capital |
forests | bosques |
district | distrito |
a | un |
fields | campos |
is | es |
in | en |
southern | sur |
EN The high valley of Einsiedeln located in the heart of Central Switzerland is characterised by moors and Lake Sihl, the biggest reservoir in Switzerland in terms of area
ES El valle alto prealpino de Einsiedeln ubicado en la Suiza Central es caracterizado por pantanos y el lago Sihlsee, el embalse de superficie más grande de toda Suiza
Англи | Испани |
---|---|
valley | valle |
einsiedeln | einsiedeln |
switzerland | suiza |
central | central |
in | en |
lake | lago |
area | superficie |
is | es |
high | alto |
of | de |
reservoir | embalse |
biggest | más |
located | ubicado |
by | por |
EN The Bernerhof is characterised by careful use of resources, regional roots, social balance and a highly developed awareness of sustainability in management.
ES El Bernerhof se caracteriza por un uso meticuloso de los recursos, raíces regionales, equilibrio social y una marcada conciencia de la sostenibilidad de la gestión.
Англи | Испани |
---|---|
resources | recursos |
regional | regionales |
roots | raíces |
social | social |
balance | equilibrio |
awareness | conciencia |
sustainability | sostenibilidad |
management | gestión |
use | uso |
is | se |
a | un |
of | de |
by | por |
EN This member of “The Leading Hotels of the World” has characterised the centre of Zermatt and stood for hotel tradition of the luxury kind since 1851
ES El establecimiento, que forma parte del consorcio «The Leading Hotels of the World», está en el corazón de Zermatt desde 1851 y es sinónimo de tradición y lujo hotelero
Англи | Испани |
---|---|
leading | leading |
world | world |
zermatt | zermatt |
tradition | tradición |
luxury | lujo |
and | y |
of | of |
hotels | hotels |
the | el |
this | está |
of the | parte |
for | del |
EN They are characterised by outstanding shine that has a positive effect on the confectionery’s freshness and taste
ES Además, estos se caracterizan por un brillo estupendo, que repercute favorablemente en la frescura y el sabor de los dulces
Англи | Испани |
---|---|
shine | brillo |
freshness | frescura |
a | un |
taste | sabor |
by | por |
on | en |
EN The Mediterranean is characterised by beautiful sea and mountains, but land on Mallorca and you’ll discover nature at a whole new level
ES El Mediterráneo se caracteriza por hermosos paisajes de mar y montañas, pero en cuanto aterrices en Mallorca descubrirás la naturaleza a un nivel completamente nuevo
Англи | Испани |
---|---|
mediterranean | mediterráneo |
beautiful | hermosos |
sea | mar |
mountains | montañas |
mallorca | mallorca |
discover | descubrir |
level | nivel |
new | nuevo |
is | se |
but | pero |
a | un |
nature | naturaleza |
by | por |
on | en |
EN Life in Deià is largely characterised by its mountain landscape and nearby pebbly beach
ES La vida en Deià se caracteriza en gran medida por su entorno montañoso y su cercana playa de roca
Англи | Испани |
---|---|
landscape | entorno |
beach | playa |
life | vida |
in | en |
is | se |
by | por |
its | la |
EN Trends Studio perfectly combines the ideas and vision of its customers with the knowledge of the team, sourcing objects from exclusive brands characterised by their excellent quality, original designs and flawless finish.
ES Trends Studio combina perfectamente las ideas y visiones de sus clientes con el conocimiento del equipo, buscando objetos de marcas exclusivas caracterizadas por su excelente calidad, diseños originales y acabados impecables.
Англи | Испани |
---|---|
studio | studio |
perfectly | perfectamente |
combines | combina |
ideas | ideas |
customers | clientes |
objects | objetos |
exclusive | exclusivas |
brands | marcas |
original | originales |
trends | trends |
team | equipo |
quality | calidad |
designs | diseños |
the | el |
of | de |
with | con |
excellent | excelente |
their | su |
knowledge | conocimiento |
by | por |
EN Unlike other properties for sale in Artá, this property is a corner house, characterised by sharp corners and unusually-shaped rooms.
ES A diferencia de otras propiedades en venta en Artá, esta propiedad es una casa esquinera, caracterizada por sus ángulos afilados y sus habitaciones con forma inusual.
Англи | Испани |
---|---|
sale | venta |
sharp | afilados |
shaped | forma |
is | es |
in | en |
this | esta |
unlike | diferencia |
properties | propiedades |
rooms | habitaciones |
other | otras |
property | propiedad |
a | a |
house | de |
EN This modern urbanisation is characterised by small villa streets, gardens, large open spaces and plots of land
ES Esta moderna urbanización se caracteriza por pequeñas calles con villas, jardines, grandes espacios abiertos y terrenos
Англи | Испани |
---|---|
modern | moderna |
small | pequeñas |
villa | villas |
streets | calles |
gardens | jardines |
large | grandes |
open | abiertos |
spaces | espacios |
is | se |
and | y |
plots | terrenos |
this | esta |
EN It is characterised by authentic town houses that sit on the river banks and hug the pretty hedgerows
ES Se caracteriza por auténticas casas de pueblo que se sientan a orillas del río rodeados por setos
Англи | Испани |
---|---|
river | río |
banks | orillas |
is | se |
and | de |
houses | casas |
EN The overall business culture is strongly characterised by the entrepreneurial spirit built up during the early years of the company
ES La cultura comercial global se caracteriza en gran medida por el espíritu emprendedor consolidado durante los primeros años de vida de la empresa
Англи | Испани |
---|---|
culture | cultura |
is | se |
spirit | espíritu |
overall | global |
entrepreneurial | emprendedor |
company | empresa |
early | en |
EN Today’s threat landscape is fundamentally characterised by social engineering
ES El panorama actual de las amenazas se caracteriza fundamentalmente por el empleo de técnicas de ingeniería social
Англи | Испани |
---|---|
threat | amenazas |
landscape | panorama |
fundamentally | fundamentalmente |
social | social |
engineering | ingeniería |
is | se |
by | por |
EN The DAS system is also characterised by its low electromagnetic impact, making it especially suitable for this type of infrastructure, considering the presence of sensitive medical devices.
ES El sistema DAS también se caracteriza por un bajo impacto electromagnético que lo hace especialmente adecuado para este tipo de infraestructuras, teniendo en cuenta la presencia de dispositivos médicos sensibles.
Англи | Испани |
---|---|
impact | impacto |
suitable | adecuado |
considering | teniendo en cuenta |
presence | presencia |
sensitive | sensibles |
type | tipo |
devices | dispositivos |
it | lo |
infrastructure | infraestructuras |
system | sistema |
is | se |
also | también |
of | de |
especially | especialmente |
this | este |
EN However, in this scenario, a period of hope is opening up, characterised by the emergence of new African figures capable of leading the qualitative leap in Africa
ES Sin embargo, en este escenario se abre un periodo de esperanza caracterizado por el surgimiento de nuevas figuras africanas capaces de liderar el salto cualitativo en África
Англи | Испани |
---|---|
scenario | escenario |
period | periodo |
opening | abre |
new | nuevas |
african | africanas |
capable | capaces |
qualitative | cualitativo |
leap | salto |
a | un |
figures | figuras |
however | sin embargo |
in | en |
of | de |
is | se |
the | el |
this | este |
by | por |
EN Our facilities are characterised by their functional, modern and flexible design. All our spaces are equipped with ergonomic furniture, providing the comfort that an iconic professional requires.
ES Nuestras instalaciones se caracterizan por su diseño funcional, moderno y flexible. Todos nuestros espacios están equipados con mobiliario ergonómico, proporcionando la comodidad que un profesional icónico requiere.
Англи | Испани |
---|---|
functional | funcional |
modern | moderno |
flexible | flexible |
spaces | espacios |
equipped | equipados |
ergonomic | ergonómico |
comfort | comodidad |
iconic | icónico |
requires | requiere |
facilities | instalaciones |
design | diseño |
the | la |
furniture | mobiliario |
an | un |
professional | profesional |
are | están |
by | por |
providing | proporcionando |
with | con |
all | todos |
that | que |
their | su |
and | y |
EN Castellana 89 is characterised by having a spacious working area, one that is dynamic, balanced and perfectly adapted to your company's needs. Thanks to its
ES Castellana 89 se caracteriza por un núcleo de trabajo muy espacioso, dinámico, equilibrado y perfectamente
Англи | Испани |
---|---|
castellana | castellana |
spacious | espacioso |
dynamic | dinámico |
balanced | equilibrado |
perfectly | perfectamente |
a | un |
is | se |
your | y |
to | muy |
by | por |
EN In addition, the area is characterised by a wide range of bars and restaurants.
ES Además, la zona se caracteriza por tener una amplia oferta de bares y restaurantes.
Англи | Испани |
---|---|
wide | amplia |
area | zona |
bars | bares |
restaurants | restaurantes |
the | la |
is | se |
a | una |
of | de |
by | por |
EN They are also characterised by refined details: the handles are stitched with the brand and model name, and the sleeping surface with the name of the line
ES Además, están dotados de acabados refinados como unas asas bordadas con el nombre de la marca y del modelo, y una tapa bordada con el nombre de la Colección
Англи | Испани |
---|---|
refined | refinados |
handles | asas |
brand | marca |
model | modelo |
name | nombre |
with | con |
are | están |
of | de |
EN This is why the cabinets effortlessly blend into the rustic architecture characterised by thick stone walls and wooden beams
ES Por ello, los muebles armonizan sin problema con una arquitectura rústica, definida por gruesos muros de piedra y vigas de madera
Англи | Испани |
---|---|
cabinets | muebles |
rustic | rústica |
architecture | arquitectura |
stone | piedra |
walls | muros |
beams | vigas |
wooden | de madera |
by | por |
EN The appearance of the series is characterised by round, harmonious shapes
ES Las formas redondeadas y armónicas caracterizan el aspecto de la serie
Англи | Испани |
---|---|
shapes | formas |
series | serie |
of | de |
EN All the models are characterised for their adaptability to always offer the right solution
ES Todos los modelos se caracterizan por su adaptabilidad para ofrecer siempre la solución más adecuada
Англи | Испани |
---|---|
adaptability | adaptabilidad |
solution | solución |
the | la |
models | modelos |
to | ofrecer |
always | siempre |
all | todos |
for | para |
their | su |
EN Inspired by minimalist forms, it is characterised by its great versatility
ES Inspirada en formas minimalistas, se caracteriza por su gran versatilidad
Англи | Испани |
---|---|
inspired | inspirada |
minimalist | minimalistas |
forms | formas |
great | gran |
versatility | versatilidad |
by | por |
is | se |
EN Featuring a system of aluminium structures, this product is characterised by its versatility and adaptability for a large variety of projects
ES Formado por un sistema de perfiles de aluminio, esta colección se caracteriza por su versatilidad y adaptabilidad a cualquier tipo de proyecto
Англи | Испани |
---|---|
aluminium | aluminio |
versatility | versatilidad |
adaptability | adaptabilidad |
variety | tipo |
system | sistema |
this | esta |
a | un |
is | se |
projects | proyecto |
featuring | de |
EN , which provides a multifaceted analysis that is essential in a globalised world characterised by underdeveloped geopolitical regions. In this partnership, Iberdrola demonstrates
ES , una obra que recoge un análisis multifacético imprescindible en un mundo globalizado caracterizado por la existencia de regiones geopolíticas subdesarrolladas. Con esta colaboración, Iberdrola muestra su
Англи | Испани |
---|---|
multifaceted | multifacético |
analysis | análisis |
world | mundo |
regions | regiones |
partnership | colaboración |
iberdrola | iberdrola |
demonstrates | muestra |
provides | su |
in | en |
a | un |
this | esta |
essential | una |
that | que |
which | la |
by | por |
EN Iberdrola is facing the immediate future in a scenario characterised by sharp growth in the global demand for energy from
ES La compañía afronta el futuro inmediato en un escenario caracterizado por la necesidad de atender al fuerte crecimiento de la demanda energética mundial con
Англи | Испани |
---|---|
scenario | escenario |
growth | crecimiento |
global | mundial |
demand | demanda |
energy | energética |
in | en |
future | futuro |
from | de |
a | un |
EN Also present are other remarkably singular and primitive species of trees, which are characterised by displaying homogeneous behaviour during their growth:
ES También están presentes otras especies de árboles de notable singularidad y primitivismo, que se caracterizan por mostrar un porte homogéneo durante su crecimiento:
Англи | Испани |
---|---|
species | especies |
growth | crecimiento |
trees | árboles |
other | otras |
singular | un |
are | están |
displaying | mostrar |
also | también |
present | presentes |
of | de |
their | su |
EN Zone3 Advance ? Unbeatable value for money The award-winning British brand ZONE3 has been characterised by innovation and a significant …
ES Zone3 Vision ? El más listo de la clase La laureada marca británica ZONE3 se ha caracterizado por la innovación y por una importante …
EN Zone3 Vision ? The smartest in the class The award-winning British brand ZONE3 has been characterised by innovation and a considerable i …
ES Zone3 Advance ? Calidad a un precio imbatible La laureada marca británica ZONE3 se ha caracterizado por la innovación y por una import …
EN EGroupware is characterised by easy administration and high availability
ES EGroupware se caracteriza por su fácil administración y su alta disponibilidad
Англи | Испани |
---|---|
egroupware | egroupware |
easy | fácil |
administration | administración |
high | alta |
and | y |
availability | disponibilidad |
by | por |
is | se |
EN This is particularly evident in the display case, which is characterised by being completely transparent
ES Esto es particularmente evidente en la vitrina expositiva que se caracteriza por ser completamente transparente
Англи | Испани |
---|---|
evident | evidente |
completely | completamente |
transparent | transparente |
is | es |
the | la |
this | esto |
in | en |
by | por |
EN This solution is characterised by a homogeneous single alpha phase which displays high ductility and excellent corrosion resistance by forming a protective skin of aluminium oxide on the surface
ES Esta solución se caracteriza por una fase alfa única y homogénea la cual presenta una gran ductilidad y una excelente resistencia a la corrosión al formar una piel protectora de óxido de aluminio en la superficie
Англи | Испани |
---|---|
solution | solución |
alpha | alfa |
phase | fase |
corrosion | corrosión |
resistance | resistencia |
forming | formar |
protective | protectora |
skin | piel |
aluminium | aluminio |
oxide | óxido |
surface | superficie |
on | en |
excellent | excelente |
the | la |
this | esta |
high | gran |
is | se |
of | de |
by | por |
EN From art paintings to animal portraits, from canvas prints to acrylic glass prints – our wall decor is characterised by a variety of images and materials
ES En Posterlounge encontrarás diferentes diseños que podrás imprimir en el material y medidas que mejor se adapten a tus necesidades
Англи | Испани |
---|---|
prints | imprimir |
materials | material |
is | se |
and | y |
to | a |
art | diseños |
EN His oeuvre is always characterised by subtle eroticism and ornamental elegance
ES Su obra se caracteriza por un erotismo siempre sutil y una elegancia ornamental
Англи | Испани |
---|---|
always | siempre |
subtle | sutil |
ornamental | ornamental |
elegance | elegancia |
and | y |
by | por |
is | se |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна