EN We have both breadth and depth. Korn Ferry goes beyond compliance to build diverse and inclusive workforces that deliver outstanding performance
EN We have both breadth and depth. Korn Ferry goes beyond compliance to build diverse and inclusive workforces that deliver outstanding performance
AR نتميز بفهم واسع وعميق للخبرات. تذهب Korn Ferry إلىى مستويات أبعد من الالتزام عند بناء قوى عاملة متنوعة وشاملة تحقق أداءً متميزًا
Галиглах ntmyz bfhm wạsʿ wʿmyq llkẖbrạt. tdẖhb Korn Ferry ạ̹ly̱y̱ mstwyạt ạ̉bʿd mn ạlạltzạm ʿnd bnạʾ qwy̱ ʿạmlẗ mtnwʿẗ wsẖạmlẗ tḥqq ạ̉dạʾaⁿ mtmyzaⁿạ
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
ferry | ferry |
diverse | متنوعة |
performance | أداء |
build | بناء |
to | عند |
EN Korn Ferry takes your privacy and security seriously
AR تتعامل Korn Ferry مع خصوصية معلوماتك وأمنها بجدية
Галиглах ttʿạml Korn Ferry mʿ kẖṣwṣyẗ mʿlwmạtk wạ̉mnhạ bjdyẗ
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
ferry | ferry |
privacy | خصوصية |
seriously | بجدية |
EN Korn Ferry uses cookies to provide you with the best experience with the site
AR تستخدم Korn Ferry ملفات تعريف الارتباط لتزويدك بأفضل تجربة تصفح للموقع
Галиглах tstkẖdm Korn Ferry mlfạt tʿryf ạlạrtbạṭ ltzwydk bạ̉fḍl tjrbẗ tṣfḥ llmwqʿ
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
ferry | ferry |
to provide you | لتزويدك |
experience | تجربة |
best | بأفضل |
uses | تستخدم |
EN Korn Ferry works with organizations to build workplaces that attract, retain and release the full potential of diverse talent
AR تعمل Korn Ferry مع المؤسسات لبناء أماكن العمل التي تستقطب أصحاب المواهب المُتنوعة وتحافظ عليهم وتُطلق العنان لكامل إمكاناتهم
Галиглах tʿml Korn Ferry mʿ ạlmw̉ssạt lbnạʾ ạ̉mạkn ạlʿml ạlty tstqṭb ạ̉ṣḥạb ạlmwạhb ạlmutnwʿẗ wtḥạfẓ ʿlyhm wtuṭlq ạlʿnạn lkạml ạ̹mkạnạthm
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
works | تعمل |
ferry | ferry |
organizations | المؤسسات |
build | لبناء |
the | التي |
EN Questions? Call 800-633-4410 to speak to a Korn Ferry representative or complete the form below.
AR لديك أسئلة؟ اتصل برقم 4410-633-800 لتتحدث مع أحد ممثلي Korn Ferry أو استوف النموذج أدناه.
Галиглах ldyk ạ̉sỷlẗ? ạtṣl brqm 4410-633-800 lttḥdtẖ mʿ ạ̉ḥd mmtẖly Korn Ferry ạ̉w ạstwf ạlnmwdẖj ạ̉dnạh.
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
questions | أسئلة |
call | اتصل |
ferry | ferry |
form | النموذج |
the | أدناه |
a | أحد |
EN Call 800-633-4410 to speak with a Korn Ferry Representative
AR اتصل على رقم 800-633-4410 لتتحدث مع أحد ممثلي Korn Ferry.
Галиглах ạtṣl ʿly̱ rqm 800-633-4410 lttḥdtẖ mʿ ạ̉ḥd mmtẖly Korn Ferry.
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
call | اتصل |
ferry | ferry |
a | أحد |
to | على |
EN The Korn Ferry Digital Sustainability Index
AR مؤشر Korn Ferry للاستدامة الرقمية
Галиглах mw̉sẖr Korn Ferry llạstdạmẗ ạlrqmyẗ
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
index | مؤشر |
ferry | ferry |
digital | الرقمية |
EN Our Korn Ferry Listen surveys assess how engaged and enabled employees feel, and analyze and communicate the results
AR تعمل استبياناتنا حول الأداء التفاعلي على قياس شعور المُوظفين الذين تُتاح لهم الفُرصة للمُشاركة والتمكين، مع تحليل النتائج وطرحها
Галиглах tʿml ạstbyạnạtnạ ḥwl ạlạ̉dạʾ ạltfạʿly ʿly̱ qyạs sẖʿwr ạlmūẓfyn ạldẖyn tutạḥ lhm ạlfurṣẗ llmusẖạrkẗ wạltmkyn, mʿ tḥlyl ạlntạỷj wṭrḥhạ
Англи | Араб |
---|---|
analyze | تحليل |
results | النتائج |
the | الذين |
EN Korn Ferry has been ranked the #1 executive search provider worldwide for over 25 years.
AR احتلت Korn Ferry المرتبة الأولى كأفضل شركة مُتخصصة في تقديم خدمات البحث عن التنفيذيين على مستوى العالم منذ أكثر من 25 عامًا.
Галиглах ạḥtlt Korn Ferry ạlmrtbẗ ạlạ̉wly̱ kạ̉fḍl sẖrkẗ mutkẖṣṣẗ fy tqdym kẖdmạt ạlbḥtẖ ʿn ạltnfydẖyyn ʿly̱ mstwy̱ ạlʿạlm mndẖ ạ̉ktẖr mn 25 ʿạmaⁿạ.
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
ferry | ferry |
provider | خدمات |
search | البحث |
worldwide | العالم |
years | عام |
the | الأولى |
has | منذ |
EN And we draw on Korn Ferry’s full range of people and organizational capabilities to close the gaps.
AR علاوة على ذلك، نعتمد على كامل القوة العاملة لدى Korn Ferry وقدراتها التنظيمية لسد تلك الفجوات.
Галиглах ʿlạwẗ ʿly̱ dẖlk, nʿtmd ʿly̱ kạml ạlqwẗ ạlʿạmlẗ ldy̱ Korn Ferry wqdrạthạ ạltnẓymyẗ lsd tlk ạlfjwạt.
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
full | كامل |
organizational | التنظيمية |
of | لدى |
EN At Korn Ferry, we have a deep understanding of all the factors that add up to effective leadership
AR ونحن في Korn Ferry نتميز بفهمنا العميق لكافة العوامل التي تضيف إلى القيادة الفعالة
Галиглах wnḥn fy Korn Ferry ntmyz bfhmnạ ạlʿmyq lkạfẗ ạlʿwạml ạlty tḍyf ạ̹ly̱ ạlqyạdẗ ạlfʿạlẗ
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
ferry | ferry |
deep | العميق |
factors | العوامل |
effective | الفعالة |
we | ونحن |
to | إلى |
leadership | القيادة |
EN Companies that use Korn Ferry’s assessment tools during the recruitment process are eight times more likely to hire an executive who will be promoted within three years.
AR الشركات التي تستخدم أدوات تقييم Korn Ferry خلال عملية التوظيف هي الأكثر نزوعًأ بواقع 8 مرات إلى لتوظيف مسؤول تنفيذي ستتم ترقيته في غضون 3 سنوات.
Галиглах ạlsẖrkạt ạlty tstkẖdm ạ̉dwạt tqyym Korn Ferry kẖlạl ʿmlyẗ ạltwẓyf hy ạlạ̉ktẖr nzwʿaⁿạ̉ bwạqʿ 8 mrạt ạ̹ly̱ ltwẓyf msw̉wl tnfydẖy sttm trqyth fy gẖḍwn 3 snwạt.
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
companies | الشركات |
tools | أدوات |
assessment | تقييم |
process | عملية |
times | مرات |
executive | تنفيذي |
years | سنوات |
use | تستخدم |
within | غضون |
the | الأكثر |
to | إلى |
during | خلال |
EN CEOs assessed and recommended by Korn Ferry stay 67% longer and deliver 25% greater shareholder value.
AR المسؤولون التنفيذيون الذين خضعوا لتقييم وتوصيات Korn Ferry يبقون في أعمالهم بنسبة 67% مُقارنة بآخرين ويُقدمون قيمة أكبر للمُساهمين بنسبة 25%.
Галиглах ạlmsw̉wlwn ạltnfydẖywn ạldẖyn kẖḍʿwạ ltqyym wtwṣyạt Korn Ferry ybqwn fy ạ̉ʿmạlhm bnsbẗ 67% muqạrnẗ bậkẖryn wyuqdmwn qymẗ ạ̉kbr llmusạhmyn bnsbẗ 25%.
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
ferry | ferry |
value | قيمة |
and | الذين |
greater | أكبر |
EN Korn Ferry sits at the intersection of talent and strategy, empowering your organization to exceed its potential.
AR تتمركز Korn Ferry على مفترق بين المواهب والاستراتيجيات حتى تساعد شركتكم في التفوق على طاقاتها.
Галиглах ttmrkz Korn Ferry ʿly̱ mftrq byn ạlmwạhb wạlạstrạtyjyạt ḥty̱ tsạʿd sẖrktkm fy ạltfwq ʿly̱ ṭạqạthạ.
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
ferry | ferry |
to | حتى |
EN QUESTIONS? IN THE US AND CANADA, CALL +1 800-633-4410 OR +1 310-226-6352 TO SPEAK TO A KORN FERRY REPRESENTATIVE. FOR CALLERS OUTSIDE NORTH AMERICA, PLEASE FIND LOCAL NUMBERS HERE.
AR لديك أسئلة؟ اتصل على رقم 800-633-4410 لتتحدث مع أحد ممثلي KORN FERRY
Галиглах ldyk ạ̉sỷlẗ? ạtṣl ʿly̱ rqm 800-633-4410 lttḥdtẖ mʿ ạ̉ḥd mmtẖly KORN FERRY
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
questions | أسئلة |
call | اتصل |
ferry | ferry |
and | لديك |
to | على |
EN Korn Ferry’s Information Technology Officers Center specializes in assisting companies to recruit, develop, and retain best-in-class leaders
AR مركز Korn Ferry لخبرات كبار مسؤولي تقنية المعلومات مختص في مساعدة الشركات في توظيف أفضل القادة في فئاتهم وتطويرهم واستبقائهم
Галиглах mrkz Korn Ferry lkẖbrạt kbạr msw̉wly tqnyẗ ạlmʿlwmạt mkẖtṣ fy msạʿdẗ ạlsẖrkạt fy twẓyf ạ̉fḍl ạlqạdẗ fy fỷạthm wtṭwyrhm wạstbqạỷhm
Англи | Араб |
---|---|
korn | korn |
center | مركز |
technology | تقنية |
information | المعلومات |
companies | الشركات |
best | أفضل |
leaders | القادة |
EN Even the best-laid plans change – assumptions fail, sales forecasts are wrong, turnover goes up, productivity goes down
AR قد تتغير أفضل الخطط الموضوعة - وتفشل الافتراضات، وتكون توقعات المبيعات خاطئة، ويرتفع عدد العمالة المؤقتة، وتنخفض الإنتاجية
Галиглах qd ttgẖyr ạ̉fḍl ạlkẖṭṭ ạlmwḍwʿẗ - wtfsẖl ạlạftrạḍạt, wtkwn twqʿạt ạlmbyʿạt kẖạṭỷẗ, wyrtfʿ ʿdd ạlʿmạlẗ ạlmw̉qtẗ, wtnkẖfḍ ạlạ̹ntạjyẗ
Англи | Араб |
---|---|
change | تتغير |
plans | الخطط |
sales | المبيعات |
the | عدد |
productivity | الإنتاجية |
best | أفضل |
EN For a number of reasons, male depression often goes undiagnosed and can have devastating consequences when it goes untreated
AR لعدد من الأسباب، اكتئاب الذكور غالبًا لا يتم تشخيصه ويمكن أن تكون له عواقب وخيمة عند عدم علاجه
Галиглах lʿdd mn ạlạ̉sbạb, ạktỷạb ạldẖkwr gẖạlbaⁿạ lạ ytm tsẖkẖyṣh wymkn ạ̉n tkwn lh ʿwạqb wkẖymẗ ʿnd ʿdm ʿlạjh
Англи | Араб |
---|---|
number | لعدد |
reasons | الأسباب |
depression | اكتئاب |
male | الذكور |
consequences | عواقب |
it | عدم |
can | ويمكن |
when | عند |
EN As the wall goes up, illegal immigration goes down
AR بينما يكتمل بناء الجدار، تنخفض الهجرة غير الشرعية
Галиглах bynmạ yktml bnạʾ ạljdạr, tnkẖfḍ ạlhjrẗ gẖyr ạlsẖrʿyẗ
Англи | Араб |
---|---|
as | بينما |
wall | الجدار |
immigration | الهجرة |
the | غير |
EN With the wind in your hair, you can take the car ferry from the canton of Schwyz and arrive in Nidwalden 20 minutes later.
AR بينما تداعب الرياح شعرك، يمكنك أن تأخذ العبارة السيارة من منطقة شفيتس وتصل إلى نيدوالدن خلال20 دقيقة.
Галиглах bynmạ tdạʿb ạlryạḥ sẖʿrk, ymknk ạ̉n tạ̉kẖdẖ ạlʿbạrẗ ạlsyạrẗ mn mnṭqẗ sẖfyts wtṣl ạ̹ly̱ nydwạldn kẖlạl20 dqyqẗ.
Англи | Араб |
---|---|
wind | الرياح |
take | تأخذ |
car | السيارة |
minutes | دقيقة |
can | يمكنك |
the | إلى |
of | خلال |
EN Zurich City Highlights Tour with Felsenegg Cable Car and Ferry Ride
AR مدينة زيورخ يسلط الضوء على جولة مع تلفريك Felsenegg وركوب العبارة
Галиглах mdynẗ zywrkẖ yslṭ ạlḍwʾ ʿly̱ jwlẗ mʿ tlfryk Felsenegg wrkwb ạlʿbạrẗ
Англи | Араб |
---|---|
city | مدينة |
with | على |
tour | جولة |
EN Return the rental bike in Chieming and board the ferry to the idyllic Fraueninsel
AR وبعد إعادة تسليم الدراجة المستأجرة في كيمينغ يمكن ركوب العَبّارة باتجاه جزيرة "النساء" فراون إينزل الخلابة
Галиглах wbʿd ạ̹ʿạdẗ tslym ạldrạjẗ ạlmstạ̉jrẗ fy kymyngẖ ymkn rkwb ạlʿab̃ạrẗ bạtjạh jzyrẗ "ạlnsạʾ" frạwn ạ̹ynzl ạlkẖlạbẗ
Англи | Араб |
---|---|
bike | الدراجة |
the | يمكن |
to | جزيرة |
EN The scaffolding installation greets Helsinki Biennial visitors as they arrive by ferry from the city centre and disembark on the island of Vallisaari
AR يستقبل العمل الفني بالسقالات زوار بينالي هلسنكي عند وصولهم بالعبّارة من وسط المدينة والنزول في جزيرة فاليساري
Галиглах ystqbl ạlʿml ạlfny bạlsqạlạt zwạr bynạly hlsnky ʿnd wṣwlhm bạlʿb̃ạrẗ mn wsṭ ạlmdynẗ wạlnzwl fy jzyrẗ fạlysạry
Англи | Араб |
---|---|
visitors | زوار |
helsinki | هلسنكي |
city | المدينة |
island | جزيرة |
of | عند |
EN It’s a ring-shaped route of roads and ferry links including a variety of islands and the mainland city of Turku
AR وهو طريق دائري يضم عدة شوارع وممرات للعبّارات، بالإضافة إلى مجموعة من الجزر والبر الرئيسي لمدينة Turku (توركو)
Галиглах whw ṭryq dạỷry yḍm ʿdẗ sẖwạrʿ wmmrạt llʿb̃ạrạt, bạlạ̹ḍạfẗ ạ̹ly̱ mjmwʿẗ mn ạljzr wạlbr ạlrỷysy lmdynẗ Turku (twrkw)
Англи | Араб |
---|---|
its | وهو |
route | طريق |
variety | مجموعة |
the | إلى |
EN With the wind in your hair, you can take the car ferry from the canton of Schwyz and arrive in Nidwalden 20 minutes later.
AR بينما تداعب الرياح شعرك، يمكنك أن تأخذ العبارة السيارة من منطقة شفيتس وتصل إلى نيدوالدن خلال20 دقيقة.
Галиглах bynmạ tdạʿb ạlryạḥ sẖʿrk, ymknk ạ̉n tạ̉kẖdẖ ạlʿbạrẗ ạlsyạrẗ mn mnṭqẗ sẖfyts wtṣl ạ̹ly̱ nydwạldn kẖlạl20 dqyqẗ.
Англи | Араб |
---|---|
wind | الرياح |
take | تأخذ |
car | السيارة |
minutes | دقيقة |
can | يمكنك |
the | إلى |
of | خلال |
EN Although you may feel miserable while you have it, the flu usually goes away in a week or two with no lasting effects
AR ورغم أنك قد تشعر بالتعاسة أثناء إصابتك بالإنفلونزا، عادةً ما تزول الإنفلونزا خلال أسبوع أو أسبوعين دون أن تترك آثارًا دائمة
Галиглах wrgẖm ạ̉nk qd tsẖʿr bạltʿạsẗ ạ̉tẖnạʾ ạ̹ṣạbtk bạlạ̹nflwnzạ, ʿạdẗaⁿ mạ tzwl ạlạ̹nflwnzạ kẖlạl ạ̉sbwʿ ạ̉w ạ̉sbwʿyn dwn ạ̉n ttrk ậtẖạraⁿạ dạỷmẗ
Англи | Араб |
---|---|
feel | تشعر |
usually | عادة |
flu | الإنفلونزا |
effects | آثار |
lasting | دائمة |
you | أنك |
week | أسبوع |
while | أثناء |
with | دون |
EN Usually, myocarditis goes away without permanent complications
AR عادةً ما يتلاشى التهاب العضلة القلبية دون مضاعفات دائمة
Галиглах ʿạdẗaⁿ mạ ytlạsẖy̱ ạlthạb ạlʿḍlẗ ạlqlbyẗ dwn mḍạʿfạt dạỷmẗ
Англи | Араб |
---|---|
usually | عادة |
without | دون |
complications | مضاعفات |
permanent | دائمة |
EN Raft of Benefits Available for Loyal Ooredoo Customers as Qatar goes Back-to-School
AR تزامناً مع موسم العودة إلى المدارس Ooredoo تقدم عروضاً ومكافآت مميزة لأعضاء برنامج ?نجوم?
Галиглах tzạmnạaⁿ mʿ mwsm ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ ạlmdạrs Ooredoo tqdm ʿrwḍạaⁿ wmkạfật mmyzẗ lạ̉ʿḍạʾ brnạmj ?njwm?
Англи | Араб |
---|---|
ooredoo | ooredoo |
back | العودة |
school | المدارس |
to | إلى |
EN Pneumonitis that goes unnoticed or untreated can cause irreversible lung damage.
AR يمكن للالتهاب الرئوي الذي يزول دون ملاحظة أو دون علاج أن يسبب تلفًا بالرئة لا يمكن شفاؤه.
Галиглах ymkn llạlthạb ạlrỷwy ạldẖy yzwl dwn mlạḥẓẗ ạ̉w dwn ʿlạj ạ̉n ysbb tlfaⁿạ bạlrỷẗ lạ ymkn sẖfạw̉h.
Англи | Араб |
---|---|
can | يمكن |
that | الذي |
cause | يسبب |
damage | تلف |
EN Learning that goes where you go
Англи | Араб |
---|---|
go | تذهب |
EN If all goes well, authorization for this next age group could happen later this year
AR إذا سار كل شيء على ما يرام، يمكن الحصول على إذن لهذه الفئة العمرية التالية في وقت لاحق من هذا العام
Галиглах ạ̹dẖạ sạr kl sẖyʾ ʿly̱ mạ yrạm, ymkn ạlḥṣwl ʿly̱ ạ̹dẖn lhdẖh ạlfỷẗ ạlʿmryẗ ạltạlyẗ fy wqt lạḥq mn hdẖạ ạlʿạm
Англи | Араб |
---|---|
could | يمكن |
for this | لهذه |
age | العمرية |
later | لاحق |
this | هذا |
year | العام |
if | إذا |
all | شيء |
next | التالية |
EN Unfortunately, depression often goes undiagnosed and untreated in older adults, and they may feel reluctant to seek help
AR لسوء الحظ عادة لا يتم تشخيص الاكتئاب وعلاجه لدى كبار السن، وقد يشعرون بمقاومة لطلب المساعدة
Галиглах lswʾ ạlḥẓ ʿạdẗ lạ ytm tsẖkẖyṣ ạlạktỷạb wʿlạjh ldy̱ kbạr ạlsn, wqd ysẖʿrwn bmqạwmẗ lṭlb ạlmsạʿdẗ
Англи | Араб |
---|---|
often | عادة |
depression | الاكتئاب |
help | المساعدة |
in | لدى |
EN Your therapist can help you gain more confidence and comfort as time goes on.
AR يمكن أن يساعدك المعالج على اكتساب مزيد من الثقة والراحة بمرور الوقت.
Галиглах ymkn ạ̉n ysạʿdk ạlmʿạlj ʿly̱ ạktsạb mzyd mn ạltẖqẗ wạlrạḥẗ bmrwr ạlwqt.
Англи | Араб |
---|---|
can | يمكن |
help you | يساعدك |
therapist | المعالج |
gain | اكتساب |
more | مزيد |
confidence | الثقة |
on | على |
time | الوقت |
EN The longer a stroke goes untreated, the greater the potential for brain damage and disability.
AR كلما زادت مدة السكتة الدماغية دون علاج، زادت احتمالية تلف الدماغ والإعاقة.
Галиглах klmạ zạdt mdẗ ạlsktẗ ạldmạgẖyẗ dwn ʿlạj, zạdt ạḥtmạlyẗ tlf ạldmạgẖ wạlạ̹ʿạqẗ.
Англи | Араб |
---|---|
for | مدة |
stroke | السكتة |
damage | تلف |
brain | الدماغ |
EN In a healthy heart, this heart signaling process usually goes smoothly, resulting in a normal resting heart rate of 60 to 100 beats a minute.
AR تجري عملية إرسال إشارات القلب عادةً بسلاسة في القلب السليم، وينتج عنها معدل سرعة قلب طبيعي يتراوح بين 60 إلى 100 دقَّة في الدقيقة.
Галиглах tjry ʿmlyẗ ạ̹rsạl ạ̹sẖạrạt ạlqlb ʿạdẗaⁿ bslạsẗ fy ạlqlb ạlslym, wyntj ʿnhạ mʿdl srʿẗ qlb ṭbyʿy ytrạwḥ byn 60 ạ̹ly̱ 100 dqãẗ fy ạldqyqẗ.
Англи | Араб |
---|---|
process | عملية |
usually | عادة |
smoothly | بسلاسة |
normal | طبيعي |
minute | الدقيقة |
rate | معدل |
to | إلى |
heart | القلب |
in | بين |
EN When there is a hole in the heart that allows mixing of oxygenated (red) and deoxygenated (blue) blood, the amount of blood that goes to the lungs is increased
AR عندما يوجد ثقب في القلب يسمح بامتزاج الدم المؤكسج (الأحمر) والدم غير المؤكسج (الأزرق)، تزداد كمية الدم التي تذهب إلى الرئتين
Галиглах ʿndmạ ywjd tẖqb fy ạlqlb ysmḥ bạmtzạj ạldm ạlmw̉ksj (ạlạ̉ḥmr) wạldm gẖyr ạlmw̉ksj (ạlạ̉zrq), tzdạd kmyẗ ạldm ạlty tdẖhb ạ̹ly̱ ạlrỷtyn
Англи | Араб |
---|---|
hole | ثقب |
allows | يسمح |
blue | الأزرق |
amount | كمية |
blood | الدم |
heart | القلب |
when | عندما |
red | الأحمر |
to | إلى |
there | يوجد |
the lungs | الرئتين |
EN Food then goes into this small pouch of stomach and then directly into the small intestine sewn to it
AR ثم يذهب الطعام إلى هذا الجيب الصغير للمعدة، ثم يذهب مباشَرةً بعد ذلك إلى الأمعاء الدقيقة المخيطة به
Галиглах tẖm ydẖhb ạlṭʿạm ạ̹ly̱ hdẖạ ạljyb ạlṣgẖyr llmʿdẗ, tẖm ydẖhb mbạsẖarẗaⁿ bʿd dẖlk ạ̹ly̱ ạlạ̉mʿạʾ ạldqyqẗ ạlmkẖyṭẗ bh
Англи | Араб |
---|---|
goes | يذهب |
food | الطعام |
intestine | الأمعاء |
to | إلى |
this | هذا |
EN The higher your blood pressure and the longer it goes uncontrolled, the greater the damage.
AR وكلما ارتفع ضغط الدم وطالت مدة عدم السيطرة عليه، زاد التلف.
Галиглах wklmạ ạrtfʿ ḍgẖṭ ạldm wṭạlt mdẗ ʿdm ạlsyṭrẗ ʿlyh, zạd ạltlf.
Англи | Араб |
---|---|
pressure | ضغط |
blood | الدم |
the | عليه |
EN After the swelling goes down, you might need a touch-up injection for best results
AR بعد أن يتراجع التورم، يمكن أن تحتاج إلى حقن لإضفاء اللمسات النهائية للحصول على أفضل النتائج
Галиглах bʿd ạ̉n ytrạjʿ ạltwrm, ymkn ạ̉n tḥtạj ạ̹ly̱ ḥqn lạ̹ḍfạʾ ạllmsạt ạlnhạỷyẗ llḥṣwl ʿly̱ ạ̉fḍl ạlntạỷj
Англи | Араб |
---|---|
swelling | التورم |
need | تحتاج |
results | النتائج |
best | أفضل |
after | بعد |
the | يمكن |
for | على |
EN We Monitor your Service 24/7A support ticket is automatically opened on your behalf if your service goes offline or does not load correctly.
AR نراقب الخدمة الخاصة بك خدمة دعم 24 / 7A يتم فتحها تلقائيا نيابة عنك إذا استمرت خدماتك دون اتصال بالإنترنت أو لا يتم تحميلها بشكل صحيح.
Галиглах nrạqb ạlkẖdmẗ ạlkẖạṣẗ bk kẖdmẗ dʿm 24 / 7A ytm ftḥhạ tlqạỷyạ nyạbẗ ʿnk ạ̹dẖạ ạstmrt kẖdmạtk dwn ạtṣạl bạlạ̹ntrnt ạ̉w lạ ytm tḥmylhạ bsẖkl ṣḥyḥ.
Англи | Араб |
---|---|
automatically | تلقائيا |
correctly | صحيح |
not | دون |
support | دعم |
if | إذا |
service | خدمة |
your | الخاصة |
EN A support ticket is automatically opened on your behalf if your service goes offline or does not load correctly.
AR يتم فتح تذكرة دعم تلقائيا نيابة عنك إذا استمرت خدماتك دون اتصال أو لا يتم تحميلها بشكل صحيح.
Галиглах ytm ftḥ tdẖkrẗ dʿm tlqạỷyạ nyạbẗ ʿnk ạ̹dẖạ ạstmrt kẖdmạtk dwn ạtṣạl ạ̉w lạ ytm tḥmylhạ bsẖkl ṣḥyḥ.
Англи | Араб |
---|---|
ticket | تذكرة |
automatically | تلقائيا |
correctly | صحيح |
support | دعم |
not | دون |
if | إذا |
EN Our article on opening or blocking ports using Windows Firewall goes into detail on adding a port rule to Windows Firewall.
AR مقالتنا حول فتح أو حظر المنافذ باستخدام جدار حماية Windows يذهب إلى التفاصيل على إضافة قاعدة منفذ إلى جدار حماية Windows.
Галиглах mqạltnạ ḥwl ftḥ ạ̉w ḥẓr ạlmnạfdẖ bạstkẖdạm jdạr ḥmạyẗ Windows ydẖhb ạ̹ly̱ ạltfạṣyl ʿly̱ ạ̹ḍạfẗ qạʿdẗ mnfdẖ ạ̹ly̱ jdạr ḥmạyẗ Windows.
Англи | Араб |
---|---|
windows | windows |
goes | يذهب |
detail | التفاصيل |
adding | إضافة |
rule | قاعدة |
using | باستخدام |
opening | فتح |
EN Domain registrations are essential to having your sites and services be unique yet easily memorable. This guide goes over how to register a new domain through us.
AR تُعد عمليات تسجيل المجال ضرورية لجعل مواقعك وخدماتك فريدة ولكن يسهل تذكرها. يستعرض هذا الدليل كيفية تسجيل مجال جديد من خلالنا.
Галиглах tuʿd ʿmlyạt tsjyl ạlmjạl ḍrwryẗ ljʿl mwạqʿk wkẖdmạtk frydẗ wlkn yshl tdẖkrhạ. ystʿrḍ hdẖạ ạldlyl kyfyẗ tsjyl mjạl jdyd mn kẖlạlnạ.
Англи | Араб |
---|---|
essential | ضرورية |
easily | يسهل |
guide | الدليل |
new | جديد |
domain | المجال |
unique | فريدة |
how | كيفية |
to | تسجيل |
this | هذا |
EN A support ticket is automatically opened on your behalf if your website goes offline or doesn't load correctly.
AR يتم فتح تذكرة الدعم تلقائيا نيابة عنك إذا ألا يذهب موقع الويب الخاص بك دون اتصال أو لا يتم تحميله بشكل صحيح.
Галиглах ytm ftḥ tdẖkrẗ ạldʿm tlqạỷyạ nyạbẗ ʿnk ạ̹dẖạ ạ̉lạ ydẖhb mwqʿ ạlwyb ạlkẖạṣ bk dwn ạtṣạl ạ̉w lạ ytm tḥmylh bsẖkl ṣḥyḥ.
Англи | Араб |
---|---|
ticket | تذكرة |
support | الدعم |
automatically | تلقائيا |
goes | يذهب |
correctly | صحيح |
if | إذا |
on | الخاص |
website | الويب |
EN The adage goes, "Home is where the heart is."
AR يذهب القول المأثور، "المنزل هو المكان الذي يكون فيه القلب".
Галиглах ydẖhb ạlqwl ạlmạ̉tẖwr, "ạlmnzl hw ạlmkạn ạldẖy ykwn fyh ạlqlb".
Англи | Араб |
---|---|
goes | يذهب |
heart | القلب |
home | المنزل |
is | يكون |
EN iMazing goes through the same communication channels used by iTunes and the Finder, and fully respects Apple security flows
AR يمر تطبيق iMazing عبر نفس قنوات الاتصال التي يستخدمها تطبيق iTunes وFinder، ويراعي التدفقات الأمنية لشركة Apple مراعاة تامة
Галиглах ymr tṭbyq iMazing ʿbr nfs qnwạt ạlạtṣạl ạlty ystkẖdmhạ tṭbyq iTunes wFinder, wyrạʿy ạltdfqạt ạlạ̉mnyẗ lsẖrkẗ Apple mrạʿạẗ tạmẗ
Англи | Араб |
---|---|
itunes | itunes |
imazing | imazing |
channels | قنوات |
communication | الاتصال |
security | الأمنية |
apple | apple |
same | نفس |
through | عبر |
EN Still not sure what the point is? Here goes.
AR لايزال الأمر غريب بالنسبة لك؟ اليك الشرح
Галиглах lạyzạl ạlạ̉mr gẖryb bạlnsbẗ lk? ạlyk ạlsẖrḥ
EN Pericarditis is usually mild and goes away without treatment
AR وعادة ما تكون حالات التهاب غشاء التأمور خفيفة وتشفى من تلقاء نفسها
Галиглах wʿạdẗ mạ tkwn ḥạlạt ạlthạb gẖsẖạʾ ạltạ̉mwr kẖfyfẗ wtsẖfy̱ mn tlqạʾ nfshạ
Англи | Араб |
---|---|
is | تكون |
EN For the gold to be ready in stores, it goes through several key stages, the beginning is a tree made of wax carrying
EN Discrimination and harassment violate scientific integrity – but the damage they do goes beyond that, says Eawag director Janet Hering.
AR يقول دانييل فارنر إن النجاح السريع غير المتوقع لطالبان في أفغانستان يمثل هزيمة ساحقة للسياسة الخارجية الأمريكية.
Галиглах yqwl dạnyyl fạrnr ạ̹n ạlnjạḥ ạlsryʿ gẖyr ạlmtwqʿ lṭạlbạn fy ạ̉fgẖạnstạn ymtẖl hzymẗ sạḥqẗ llsyạsẗ ạlkẖạrjyẗ ạlạ̉mrykyẗ.
Англи | Араб |
---|---|
says | يقول |
the | غير |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна