"fragile earth deserves" -г Араб руу орчуулах

Англи -с Араб руу орчуулсан "fragile earth deserves" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

fragile earth deserves-ийн орчуулга

Англи хэл дээрх "fragile earth deserves"-г дараах Араб үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:

earth الأرض في من

Англи-г {хайлт}-ын Араб руу орчуулах

Англи
Араб

EN This fragile earth deserves a voice. It needs solutions.

AR لقد بات كوكبنا الهش بحاجة إلى صوت يدافع عنه، وحلول تصلح حاله

Галиглах lqd bạt kwkbnạ ạlhsẖ bḥạjẗ ạ̹ly̱ ṣwt ydạfʿ ʿnh, wḥlwl tṣlḥ ḥạlh

Англи Араб
needs بحاجة
this إلى
voice صوت
solutions وحلول

EN Greenpeace exists because this fragile earth deserves a voice. It needs solutions. It needs change. It needs action.

AR نشأت غرينبيس لأن كوكبنا الذي بات هشاً يحتاج إلى صوتٍ يدافع عنه. وإلى حلولٍ تصلح حاله. لأن كوكبنا يحتاج إلى التغيير. ويحتاج إلى التحرك الآني.

Галиглах nsẖạ̉t gẖrynbys lạ̉n kwkbnạ ạldẖy bạt hsẖạaⁿ yḥtạj ạ̹ly̱ ṣwtiⁿ ydạfʿ ʿnh. wạ̹ly̱ ḥlwliⁿ tṣlḥ ḥạlh. lạ̉n kwkbnạ yḥtạj ạ̹ly̱ ạltgẖyyr. wyḥtạj ạ̹ly̱ ạltḥrk ạlậny.

Англи Араб
because لأن
needs يحتاج
voice صوت
solutions حلول
change التغيير
this إلى
a الذي

EN This fragile earth deserves a voice. It needs solutions.

AR لقد بات كوكبنا الهش بحاجة إلى صوت يدافع عنه، وحلول تصلح حاله

Галиглах lqd bạt kwkbnạ ạlhsẖ bḥạjẗ ạ̹ly̱ ṣwt ydạfʿ ʿnh, wḥlwl tṣlḥ ḥạlh

Англи Араб
needs بحاجة
this إلى
voice صوت
solutions وحلول

EN Giving a voice to the Earth, children and things: Earth Speakr

AR اجعل الأرض تتكلم، وكذلك الأطفال والأشياء: الأرض المتحدثة

Галиглах ạjʿl ạlạ̉rḍ ttklm, wkdẖlk ạlạ̉ṭfạl wạlạ̉sẖyạʾ: ạlạ̉rḍ ạlmtḥdtẖẗ

Англи Араб
earth الأرض
and وكذلك
children الأطفال

EN “In the beginning God created the heavens and the earth. And the earth was formless and void; and darkness was upon the face of the deep; And the spirit of God moved upon the face of the waters.”

AR "في البدأ, خلق الله, السماء, والأرض. وكانت الأرض خربة وخالية وعلى وجه الغمر ظلمة: وروح الله يرف على وجه المياه."

Галиглах "fy ạlbdạ̉, kẖlq ạllh, ạlsmạʾ, wạlạ̉rḍ. wkạnt ạlạ̉rḍ kẖrbẗ wkẖạlyẗ wʿly̱ wjh ạlgẖmr ẓlmẗ: wrwḥ ạllh yrf ʿly̱ wjh ạlmyạh."

Англи Араб
earth الأرض
of على

EN In short, they want what every member of the human family wants and deserves.

AR باختصار، إنهم يريدون ما يريده ويستحقه كل فرد من أفراد الأسرة البشرية.

Галиглах bạkẖtṣạr, ạ̹nhm yrydwn mạ yrydh wystḥqh kl frd mn ạ̉frạd ạlạ̉srẗ ạlbsẖryẗ.

Англи Араб
family الأسرة
they إنهم

EN In short, they want what every member of the human family wants and deserves.

AR باختصار، إنهم يريدون ما يريده ويستحقه كل فرد من أفراد الأسرة البشرية.

Галиглах bạkẖtṣạr, ạ̹nhm yrydwn mạ yrydh wystḥqh kl frd mn ạ̉frạd ạlạ̉srẗ ạlbsẖryẗ.

Англи Араб
family الأسرة
they إنهم

EN Our digital society deserves internet infrastructure that is universally accessible, free market and secure.

AR إن مجتمعنا الرقمي يستحق بنية تحتية للإنترنت تجعلها متاحة عالمياً ومبنية على أساس السوق الحرة وآمنة.

Галиглах ạ̹n mjtmʿnạ ạlrqmy ystḥq bnyẗ tḥtyẗ llạ̹ntrnt tjʿlhạ mtạḥẗ ʿạlmyạaⁿ wmbnyẗ ʿly̱ ạ̉sạs ạlswq ạlḥrẗ wậmnẗ.

Англи Араб
digital الرقمي
internet للإنترنت
that على
market السوق
free الحرة

EN Create impressive videos for your tracks with an online music video maker. Give your masterpiece the attention it deserves with a unique music visualization.

AR ‫قم بإنشاء مقاطع فيديو رائعة لتراكاتك باستخدام صانع فيديو موسيقي عبر الإنترنت. امنح تحفتك الاهتمام الذي تستحقه من خلال تصور موسيقي فريد.‬

Галиглах ‫qm bạ̹nsẖạʾ mqạṭʿ fydyw rạỷʿẗ ltrạkạtk bạstkẖdạm ṣạnʿ fydyw mwsyqy ʿbr ạlạ̹ntrnt. ạmnḥ tḥftk ạlạhtmạm ạldẖy tstḥqh mn kẖlạl tṣwr mwsyqy fryd.‬

EN The gender pay gap is finally getting the attention it deserves.

AR وأخيرًا، تحصل فجوة في الأجور بين الجنسين على الاهتمام الذي تستحقه.

Галиглах wạ̉kẖyraⁿạ, tḥṣl fjwẗ fy ạlạ̉jwr byn ạljnsyn ʿly̱ ạlạhtmạm ạldẖy tstḥqh.

Англи Араб
gap فجوة
gender الجنسين
attention الاهتمام
the الذي

EN In sports circles, equality has recently been getting more of the interest it deserves

AR في الأوساط الرياضية، حصلت المساواة مؤخرًا على المزيد من الاهتمام الذي تستحقه

Галиглах fy ạlạ̉wsạṭ ạlryạḍyẗ, ḥṣlt ạlmsạwạẗ mw̉kẖraⁿạ ʿly̱ ạlmzyd mn ạlạhtmạm ạldẖy tstḥqh

Англи Араб
sports الرياضية
equality المساواة
interest الاهتمام
more المزيد

EN As a Licensed Mental Health Counselor, I believe everyone has value and deserves to feel seen, heard, and respected

AR بصفتي مستشارًا مرخصًا للصحة العقلية ، أعتقد أن لكل شخص قيمة ويستحق أن يشعر بأنه مرئي وسماع واحترام

Галиглах bṣfty mstsẖạraⁿạ mrkẖṣaⁿạ llṣḥẗ ạlʿqlyẗ , ạ̉ʿtqd ạ̉n lkl sẖkẖṣ qymẗ wystḥq ạ̉n ysẖʿr bạ̉nh mrỷy wsmạʿ wạḥtrạm

Англи Араб
licensed مرخص
mental العقلية
value قيمة
feel يشعر
everyone شخص
believe أعتقد
to لكل

EN In short, they want what every member of the human family wants and deserves.

AR باختصار، إنهم يريدون ما يريده ويستحقه كل فرد من أفراد الأسرة البشرية.

Галиглах bạkẖtṣạr, ạ̹nhm yrydwn mạ yrydh wystḥqh kl frd mn ạ̉frạd ạlạ̉srẗ ạlbsẖryẗ.

Англи Араб
family الأسرة
they إنهم

EN Life is the environment, which turns to us for the attention it deserves

AR فبالنسبة إلينا، الحياة هي الطبيعة والكمال والجودة التي نحصل عليها من الالتزام والتخطيط والتفاني

Галиглах fbạlnsbẗ ạ̹lynạ, ạlḥyạẗ hy ạlṭbyʿẗ wạlkmạl wạljwdẗ ạlty nḥṣl ʿlyhạ mn ạlạltzạm wạltkẖṭyṭ wạltfạny

Англи Араб
us إلينا
the عليها

EN In sports circles, equality has recently been getting more of the interest it deserves

AR في الأوساط الرياضية، حصلت المساواة مؤخرًا على المزيد من الاهتمام الذي تستحقه

Галиглах fy ạlạ̉wsạṭ ạlryạḍyẗ, ḥṣlt ạlmsạwạẗ mw̉kẖraⁿạ ʿly̱ ạlmzyd mn ạlạhtmạm ạldẖy tstḥqh

Англи Араб
sports الرياضية
equality المساواة
interest الاهتمام
more المزيد

EN Your business deserves tailored pricing based on your needs. Create a plan by getting in touch with our team today.

AR نقدّم لك قائمة أسعار مُخصَّصة تُناسِب احتياجاتك. اختر باقتك المناسبة بالتواصل مع فريق عملنا اليوم.

Галиглах nqd̃m lk qạỷmẗ ạ̉sʿạr mukẖṣãṣẗ tunạsib ạḥtyạjạtk. ạkẖtr bạqtk ạlmnạsbẗ bạltwạṣl mʿ fryq ʿmlnạ ạlywm.

Англи Араб
pricing أسعار
your needs احتياجاتك
team فريق
today اليوم

EN Create impressive videos for your tracks with an online music video maker. Give your masterpiece the attention it deserves with a unique music visualization.

AR ‫قم بإنشاء مقاطع فيديو رائعة لتراكاتك باستخدام صانع فيديو موسيقي عبر الإنترنت. امنح تحفتك الاهتمام الذي تستحقه من خلال تصور موسيقي فريد.‬

Галиглах ‫qm bạ̹nsẖạʾ mqạṭʿ fydyw rạỷʿẗ ltrạkạtk bạstkẖdạm ṣạnʿ fydyw mwsyqy ʿbr ạlạ̹ntrnt. ạmnḥ tḥftk ạlạhtmạm ạldẖy tstḥqh mn kẖlạl tṣwr mwsyqy fryd.‬

EN This lung disease causes destruction of the fragile walls and elastic fibers of the alveoli

AR يتسبّب مرض الرئة هذا في تدمير جدران الحويصلات الهوائية الهشّة وأليافها المرنة

Галиглах ytsb̃b mrḍ ạlrỷẗ hdẖạ fy tdmyr jdrạn ạlḥwyṣlạt ạlhwạỷyẗ ạlhsẖ̃ẗ wạ̉lyạfhạ ạlmrnẗ

Англи Араб
disease مرض
lung الرئة
walls جدران
this هذا

EN Age. As you get older, your skin naturally becomes less elastic and more fragile. Decreased production of natural oils dries your skin and makes it appear more wrinkled.

AR العمر. كلما تقدمت في العمر، تصبح بشرتك بشكل طبيعي أقل مرونة وأكثر هشاشة. انخفاض إنتاج الزيوت الطبيعية يجفف بشرتك ويجعل تجاعيدها تبدو أكثر.

Галиглах ạlʿmr. klmạ tqdmt fy ạlʿmr, tṣbḥ bsẖrtk bsẖkl ṭbyʿy ạ̉ql mrwnẗ wạ̉ktẖr hsẖạsẖẗ. ạnkẖfạḍ ạ̹ntạj ạlzywt ạlṭbyʿyẗ yjff bsẖrtk wyjʿl tjạʿydhạ tbdw ạ̉ktẖr.

Англи Араб
age العمر
as كلما
your skin بشرتك
less أقل
production إنتاج
natural الطبيعية
naturally طبيعي
more وأكثر

EN Endocrine disorders, such as an overactive thyroid, can lead to fragile bones

AR قد تؤدي اضطرابات الغدد الصماء مثل فرط نشاط الغدة الدرقية إلى الإصابة بضعف العظام

Галиглах qd tw̉dy ạḍṭrạbạt ạlgẖdd ạlṣmạʾ mtẖl frṭ nsẖạṭ ạlgẖdẗ ạldrqyẗ ạ̹ly̱ ạlạ̹ṣạbẗ bḍʿf ạlʿẓạm

Англи Араб
lead to تؤدي
disorders اضطرابات
bones العظام
to إلى

EN If a baby is forcefully shaken, his or her fragile brain moves back and forth inside the skull

AR إذا تعرض الرضيع إلى هز عنيف، يتحرك دماغه الهش ذهابًا وإيابًا داخل جمجمته

Галиглах ạ̹dẖạ tʿrḍ ạlrḍyʿ ạ̹ly̱ hz ʿnyf, ytḥrk dmạgẖh ạlhsẖ dẖhạbaⁿạ wạ̹yạbaⁿạ dạkẖl jmjmth

Англи Араб
if إذا
the داخل

EN Vascular Ehlers-Danlos syndrome causes your skin, joints and connective tissue to be fragile and makes your skin stretch easily.

AR تتسبب متلازمة إهلرز دانلوس الوعائية في هشاشة الجلد والمفاصل والنسيج الضام، وكذلك تجعل الجلد يتمدد بسهولة.

Галиглах ttsbb mtlạzmẗ ạ̹hlrz dạnlws ạlwʿạỷyẗ fy hsẖạsẖẗ ạljld wạlmfạṣl wạlnsyj ạlḍạm, wkdẖlk tjʿl ạljld ytmdd bshwlẗ.

Англи Араб
syndrome متلازمة
skin الجلد
and وكذلك
makes تجعل
easily بسهولة

EN Webinar | Local Level Solutions for Child Protection in Fragile and Humanitarian Contexts

AR ندوة عبر الإنترنت: مقدمة حول إصدار العام 2019 من المعايير الدنيا لحماية الطفل في العمل الإنساني (باللغة العربية)

Галиглах ndwẗ ʿbr ạlạ̹ntrnt: mqdmẗ ḥwl ạ̹ṣdạr ạlʿạm 2019 mn ạlmʿạyyr ạldnyạ lḥmạyẗ ạlṭfl fy ạlʿml ạlạ̹nsạny (bạllgẖẗ ạlʿrbyẗ)

Англи Араб
protection لحماية
child الطفل
humanitarian الإنساني

EN Fragile thin skin with changes in skin color (pigment)

AR الجلد الرقيق الهش مع تغيرات في لون البشرة (صبغة الجلد)

Галиглах ạljld ạlrqyq ạlhsẖ mʿ tgẖyrạt fy lwn ạlbsẖrẗ (ṣbgẖẗ ạljld)

Англи Араб
changes تغيرات
color لون
skin الجلد

EN When your skin heals after cutaneous porphyria, it may have an abnormal appearance and coloring, be fragile, or leave scars.

AR عندما يتعافى جلدك بعد البرفيرية الجلدية، قد يبدو ذا مظهر ولون غير طبيعيين، أو يكون وهنًا، أو متندبًا.

Галиглах ʿndmạ ytʿạfy̱ jldk bʿd ạlbrfyryẗ ạljldyẗ, qd ybdw dẖạ mẓhr wlwn gẖyr ṭbyʿyyn, ạ̉w ykwn whnaⁿạ, ạ̉w mtndbaⁿạ.

Англи Араб
your skin جلدك
appearance مظهر
after بعد
when عندما
be يكون

EN Feeding a growing population without putting an already fragile planet at risk is the challenge.

AR ويتمثل التحدي الرئيسي في تغذية عدد متزايد من السكان دون تعريض كوكب هش بالفعل للخطر.

Галиглах wytmtẖl ạltḥdy ạlrỷysy fy tgẖdẖyẗ ʿdd mtzạyd mn ạlskạn dwn tʿryḍ kwkb hsẖ bạlfʿl llkẖṭr.

Англи Араб
challenge التحدي
population السكان
without دون
risk للخطر
already بالفعل
the عدد

EN This is especially true for rural people living in fragile contexts.

AR ويصح هذا الأمر بصورة مخصوصة بالنسبة للسكان الريفيين الذين يعيشون في سياقات هشة.

Галиглах wyṣḥ hdẖạ ạlạ̉mr bṣwrẗ mkẖṣwṣẗ bạlnsbẗ llskạn ạlryfyyn ạldẖyn yʿysẖwn fy syạqạt hsẖẗ.

Англи Араб
people الذين
for بالنسبة
this هذا

EN His situation was uncommon in the fact that he'd had chemotherapy and his immune system was was very fragile.

AR كانت حالته غير شائعة، فقد خضع للعلاج الكيميائي وكان جهازه المناعي ضعيفًا للغاية.

Галиглах kạnt ḥạlth gẖyr sẖạỷʿẗ, fqd kẖḍʿ llʿlạj ạlkymyạỷy wkạn jhạzh ạlmnạʿy ḍʿyfaⁿạ llgẖạyẗ.

Англи Араб
immune المناعي
very للغاية
was كانت
the غير

EN As the skin around the neck is thinner and more fragile than it is on the face, it tends to be the first area where the signs of ageing become visible

AR تعد تجاعيد الرقبة هي أولى علامات تقدم السن التي تغزو البشرة حيث أن جلد الرقبة ذات جلد رقيق وأكثر حساسية

Галиглах tʿd tjạʿyd ạlrqbẗ hy ạ̉wly̱ ʿlạmạt tqdm ạlsn ạlty tgẖzw ạlbsẖrẗ ḥytẖ ạ̉n jld ạlrqbẗ dẖạt jld rqyq wạ̉ktẖr ḥsạsyẗ

Англи Араб
the neck الرقبة
signs علامات
skin البشرة
where حيث
more وأكثر
the التي

EN This guidance note is for education practitioners and policy makers working in conflict-affected and fragile contexts

AR القسم األول يقدم المالحظات االرشادية والمفاهيم الرئيسية المتعلقة ببرامج التعليم المراعي لظروف النزاع

Галиглах ạlqsm ạạ̉lwl yqdm ạlmạlḥẓạt ạạlrsẖạdyẗ wạlmfạhym ạlrỷysyẗ ạlmtʿlqẗ bbrạmj ạltʿlym ạlmrạʿy lẓrwf ạlnzạʿ

Англи Араб
education التعليم

EN Disaster Risk Reduction (DRR) Emotional Wellbeing Fragile State Resilience Wellbeing Capacity Capacity Building Capacity Development

AR الحد من مخاطر الكوارث الصحة الانفعالية الدولة الهشة المرونة الرفاهية القدرة بناء القدرات تنمية القدرات

Галиглах ạlḥd mn mkẖạṭr ạlkwạrtẖ ạlṣḥẗ ạlạnfʿạlyẗ ạldwlẗ ạlhsẖẗ ạlmrwnẗ ạlrfạhyẗ ạlqdrẗ bnạʾ ạlqdrạt tnmyẗ ạlqdrạt

Англи Араб
risk مخاطر
disaster الكوارث
state الدولة
resilience المرونة
wellbeing الرفاهية
building بناء
capacity القدرات

EN His situation was uncommon in the fact that he'd had chemotherapy and his immune system was was very fragile.

AR كانت حالته غير شائعة، فقد خضع للعلاج الكيميائي وكان جهازه المناعي ضعيفًا للغاية.

Галиглах kạnt ḥạlth gẖyr sẖạỷʿẗ, fqd kẖḍʿ llʿlạj ạlkymyạỷy wkạn jhạzh ạlmnạʿy ḍʿyfaⁿạ llgẖạyẗ.

Англи Араб
immune المناعي
very للغاية
was كانت
the غير

EN We've fortunately been able to get enough funding coming in, particularly between April and June, to stop the march towards famine, but it's fragile and it needs to be sustained.

AR لحسن الحظ، تمكنا من الحصول على تمويل كافٍ، خاصة بين أبريل ويونيو، لوقف المسيرة صوب المجاعة، لكن العملية هشة ويجب دعمها.

Галиглах lḥsn ạlḥẓ, tmknạ mn ạlḥṣwl ʿly̱ tmwyl kạfiⁿ, kẖạṣẗ byn ạ̉bryl wywnyw, lwqf ạlmsyrẗ ṣwb ạlmjạʿẗ, lkn ạlʿmlyẗ hsẖẗ wyjb dʿmhạ.

Англи Араб
funding تمويل
april أبريل
but لكن
get الحصول
between بين

EN Disasters and crises are much more frequent in fragile settings (areas affected by political instability, conflict and violence)

AR الكوارث والأزمات هي اكثر عرضة للتكرار في البيئات الهشة (المناطق المتأثرة بعدم الاستقرار السياسي والصراع والعنف)

Галиглах ạlkwạrtẖ wạlạ̉zmạt hy ạktẖr ʿrḍẗ lltkrạr fy ạlbyỷạt ạlhsẖẗ (ạlmnạṭq ạlmtạ̉tẖrẗ bʿdm ạlạstqrạr ạlsyạsy wạlṣrạʿ wạlʿnf)

Англи Араб
disasters الكوارث
more اكثر
areas المناطق

EN The world in the 21st century is changing rapidly and becoming more fragile

AR العالم في القرن الحادي والعشرين يتغيّر بسرعة ويزداد هشاشة

Галиглах ạlʿạlm fy ạlqrn ạlḥạdy wạlʿsẖryn ytgẖỹr bsrʿẗ wyzdạd hsẖạsẖẗ

Англи Араб
world العالم
century القرن
rapidly بسرعة

EN Feeding a growing population without putting an already fragile planet at risk is the challenge.

AR ويتمثل التحدي الرئيسي في تغذية عدد متزايد من السكان دون تعريض كوكب هش بالفعل للخطر.

Галиглах wytmtẖl ạltḥdy ạlrỷysy fy tgẖdẖyẗ ʿdd mtzạyd mn ạlskạn dwn tʿryḍ kwkb hsẖ bạlfʿl llkẖṭr.

Англи Араб
challenge التحدي
population السكان
without دون
risk للخطر
already بالفعل
the عدد

EN But they’re also some of the most fragile.

AR لكنها أيضًا من أكثر الفئات هشاشة.

Галиглах lknhạ ạ̉yḍaⁿạ mn ạ̉ktẖr ạlfỷạt hsẖạsẖẗ.

Англи Араб
the أكثر

EN IFAD works in the most remote regions of developing countries and in fragile situations where poverty and hunger are deepest

AR يعمل الصندوق في أكثر المناطق النائية للدول النامية وفي الظروف الضعيفة حيث تكون حالات الفقر والجوع عميقة جداً

Галиглах yʿml ạlṣndwq fy ạ̉ktẖr ạlmnạṭq ạlnạỷyẗ lldwl ạlnạmyẗ wfy ạlẓrwf ạlḍʿyfẗ ḥytẖ tkwn ḥạlạt ạlfqr wạljwʿ ʿmyqẗ jdạaⁿ

Англи Араб
works يعمل
developing النامية
and in وفي
where حيث
poverty الفقر

EN Worn down by hunger, civil war and Islamist terror, the Lake Chad region in West Africa is one of the politically most fragile regions worldwide

AR انتشار المجاعة، حروب أهلية، إرهاب إسلامي: تعتبر منطقة حوض بحيرة تشاد في غرب أفريقيا من أقل مناطق العالم استقرارا سياسيا

Галиглах ạntsẖạr ạlmjạʿẗ, ḥrwb ạ̉hlyẗ, ạ̹rhạb ạ̹slạmy: tʿtbr mnṭqẗ ḥwḍ bḥyrẗ tsẖạd fy gẖrb ạ̉fryqyạ mn ạ̉ql mnạṭq ạlʿạlm ạstqrạrạ syạsyạ

Англи Араб
lake بحيرة
chad تشاد
west غرب
africa أفريقيا
worldwide العالم
regions مناطق
region منطقة

EN Climate change is becoming a security risk, especially in the politically fragile regions of the world

AR وفي المناطق غير المستقرة سياسيا بشكل خاص يتطور تحول المناخ إلى تهديد حقيقي للسلام والأمن

Галиглах wfy ạlmnạṭq gẖyr ạlmstqrẗ syạsyạ bsẖkl kẖạṣ ytṭwr tḥwl ạlmnạkẖ ạ̹ly̱ thdyd ḥqyqy llslạm wạlạ̉mn

Англи Араб
especially خاص
change تحول
climate المناخ
is المناطق

EN As the skin around the neck is thinner and more fragile than it is on the face, it tends to be the first area where the signs of ageing become visible

AR تعد تجاعيد الرقبة هي أولى علامات تقدم السن التي تغزو البشرة حيث أن جلد الرقبة ذات جلد رقيق وأكثر حساسية

Галиглах tʿd tjạʿyd ạlrqbẗ hy ạ̉wly̱ ʿlạmạt tqdm ạlsn ạlty tgẖzw ạlbsẖrẗ ḥytẖ ạ̉n jld ạlrqbẗ dẖạt jld rqyq wạ̉ktẖr ḥsạsyẗ

Англи Араб
the neck الرقبة
signs علامات
skin البشرة
where حيث
more وأكثر
the التي

EN In my fragile state of early recovery, anything that confronted me with things I had consumed online posed a great risk of relapse

AR في حالتي الهشة من التعافي المبكر ، فإن أي شيء يواجهني بأشياء استهلكتها عبر الإنترنت يمثل خطرًا كبيرًا من الانتكاس

Галиглах fy ḥạlty ạlhsẖẗ mn ạltʿạfy ạlmbkr , fạ̹n ạ̉y sẖyʾ ywạjhny bạ̉sẖyạʾ ạsthlkthạ ʿbr ạlạ̹ntrnt ymtẖl kẖṭraⁿạ kbyraⁿạ mn ạlạntkạs

Англи Араб
recovery التعافي
early المبكر
online الإنترنت
risk خطر
great كبير
relapse الانتكاس
anything شيء
of عبر
a فإن

EN Discover the specificities of food systems in the Pacific region, why they are particularly fragile, and the role of the island communities in protecting them.

AR اكتشف خصائص النظم الغذائية في منطقة المحيط الهادي ، وسبب هشاشتها بشكل خاص ، ودور مجتمعات الجزر في حمايتها.

Галиглах ạktsẖf kẖṣạỷṣ ạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ fy mnṭqẗ ạlmḥyṭ ạlhạdy , wsbb hsẖạsẖthạ bsẖkl kẖạṣ , wdwr mjtmʿạt ạljzr fy ḥmạythạ.

Англи Араб
discover اكتشف
systems النظم
food الغذائية
region منطقة
particularly خاص
communities مجتمعات

EN This is especially true for rural people living in fragile contexts.

AR ويصح هذا الأمر بصورة مخصوصة بالنسبة للسكان الريفيين الذين يعيشون في سياقات هشة.

Галиглах wyṣḥ hdẖạ ạlạ̉mr bṣwrẗ mkẖṣwṣẗ bạlnsbẗ llskạn ạlryfyyn ạldẖyn yʿysẖwn fy syạqạt hsẖẗ.

Англи Араб
people الذين
for بالنسبة
this هذا

EN PADI courses encompass environmental awareness and protection philosophies that emphasize the importance of protecting fragile aquatic ecosystems

AR تشمل دورات PADI الوعي البيئي وفلسفات حماية البيئة التي تؤكد على أهمية حماية النظم البيئية المائية الهشة

Галиглах tsẖml dwrạt PADI ạlwʿy ạlbyỷy wflsfạt ḥmạyẗ ạlbyỷẗ ạlty tw̉kd ʿly̱ ạ̉hmyẗ ḥmạyẗ ạlnẓm ạlbyỷyẗ ạlmạỷyẗ ạlhsẖẗ

Англи Араб
courses دورات
awareness الوعي
importance أهمية
protection حماية
environmental البيئية
the التي

EN It makes up a quarter of the Earth?s crust

AR إنها تشكل رًبع قشرة الكرة الأرضية

Галиглах ạ̹nhạ tsẖkl raⁿbʿ qsẖrẗ ạlkrẗ ạlạ̉rḍyẗ

Англи Араб
it إنها

EN UNESCO World Heritage sites are witnesses to the history of earth and mankind

AR تُعدّ مواقع التراث العالمي لليونيسكو شاهداً على تاريخ الأرض والبشرية

Галиглах tuʿd̃ mwạqʿ ạltrạtẖ ạlʿạlmy llywnyskw sẖạhdạaⁿ ʿly̱ tạrykẖ ạlạ̉rḍ wạlbsẖryẗ

Англи Араб
sites مواقع
heritage التراث
world العالمي
history تاريخ
earth الأرض
to على

EN Environmental Stewarship - SAMREF Protecting Earth’s natural resources is as important to SAMREF as providing the refined products so essential to improving our quality of life

AR إن حماية الموارد الطبيعية في الأرض توازي في أهميتها بالنسبة لسامرف مسألة توفير المنتجات المكررة الضرورية لتحسين نمط الحياة

Галиглах ạ̹n ḥmạyẗ ạlmwạrd ạlṭbyʿyẗ fy ạlạ̉rḍ twạzy fy ạ̉hmythạ bạlnsbẗ lsạmrf msạ̉lẗ twfyr ạlmntjạt ạlmkrrẗ ạlḍrwryẗ ltḥsyn nmṭ ạlḥyạẗ

Англи Араб
protecting حماية
resources الموارد
natural الطبيعية
providing توفير
products المنتجات
to بالنسبة
life الحياة

EN Environmental Stewardship – SAMREF Protecting Earth’s natural resources

AR إن حماية الموارد الطبيعية في الأرض

Галиглах ạ̹n ḥmạyẗ ạlmwạrd ạlṭbyʿyẗ fy ạlạ̉rḍ

Англи Араб
protecting حماية
resources الموارد
natural الطبيعية

EN Humanity is going through a crisis that nearly every single person on earth has acutely felt

AR تمر البشرية بأزمة يشعر بها كل شخص على وجه الأرض تقريبًا

Галиглах tmr ạlbsẖryẗ bạ̉zmẗ ysẖʿr bhạ kl sẖkẖṣ ʿly̱ wjh ạlạ̉rḍ tqrybaⁿạ

Англи Араб
person شخص
earth الأرض
on على
is بها

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна