EN Set a good example. Don't misuse alcohol or addictive drugs. Children of parents who misuse drugs are at greater risk of drug addiction.
Англи хэл дээрх "don t misuse alcohol"-г дараах Араб үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
don | أكثر أن أن تكون أنت أو أي إذا إلى إن إنشاء ا الآن التي الخاص الذي بعد بعض بك تكون جميع حتى خلال دون ذلك شخص شيء عام عدم على عن عند غير فقط في فيها قبل قد كان كل ل لا لديك لك لم لن ليس ما مثل مع من هذا هذه هل هنا هو ولا ولكن يتم يجب يكون يمكن يمكن أن يمكنك |
alcohol | الكحول الكحولية كحول |
EN Set a good example. Don't misuse alcohol or addictive drugs. Children of parents who misuse drugs are at greater risk of drug addiction.
AR القدوة الحسنة. لا تعاقر الكحوليات أو الأدوية المخدرة. إن أبناء الأبوين المتعاطيين للمخدرات أكثر عرضة لخطر إدمان المخدرات.
Галиглах ạlqdwẗ ạlḥsnẗ. lạ tʿạqr ạlkḥwlyạt ạ̉w ạlạ̉dwyẗ ạlmkẖdrẗ. ạ̹n ạ̉bnạʾ ạlạ̉bwyn ạlmtʿạṭyyn llmkẖdrạt ạ̉ktẖr ʿrḍẗ lkẖṭr ạ̹dmạn ạlmkẖdrạt.
Англи | Араб |
---|---|
risk | لخطر |
addiction | إدمان |
are | أكثر |
drugs | الأدوية |
drug | المخدرات |
EN You have other mental health disorders, such as substance misuse, bipolar disorder or psychosis.
AR إذا كانت لديك اضطرابات أخرى في الصحة العقلية، مثل إساءة استخدام المواد، أو الاضطراب ثنائي القطب أو الذهان.
Галиглах ạ̹dẖạ kạnt ldyk ạḍṭrạbạt ạ̉kẖry̱ fy ạlṣḥẗ ạlʿqlyẗ, mtẖl ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm ạlmwạd, ạ̉w ạlạḍṭrạb tẖnạỷy ạlqṭb ạ̉w ạldẖhạn.
Англи | Араб |
---|---|
disorders | اضطرابات |
health | الصحة |
mental | العقلية |
disorder | الاضطراب |
other | أخرى |
you | لديك |
EN Some may specialize in certain areas, such as depression, substance misuse or family therapy
AR قد يتخصص بعضهم في مجالات محددة، مثل الاكتئاب، أو إساءة استخدام المواد، أو العلاج الأسري
Галиглах qd ytkẖṣṣ bʿḍhm fy mjạlạt mḥddẗ, mtẖl ạlạktỷạb, ạ̉w ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm ạlmwạd, ạ̉w ạlʿlạj ạlạ̉sry
Англи | Араб |
---|---|
areas | مجالات |
certain | محددة |
depression | الاكتئاب |
therapy | العلاج |
family | الأسري |
some | بعضهم |
EN Drug misuse, especially with cocaine or methamphetamine
AR إدمان المخدرات، وبخاصة تلك المحتوية على الكوكايين أو الميثامفيتامين
Галиглах ạ̹dmạn ạlmkẖdrạt, wbkẖạṣẗ tlk ạlmḥtwyẗ ʿly̱ ạlkwkạyyn ạ̉w ạlmytẖạmfytạmyn
Англи | Араб |
---|---|
drug | المخدرات |
with | على |
EN Drug or alcohol use or misuse or withdrawal can cause or worsen anxiety.
AR يمكن أن يؤدي تعاطي المخدرات أو الكحوليات أو سوء استخدامها أو الانسحاب عنها إلى الإصابة باضطراب القلق أو زيادته سوءًا.
Галиглах ymkn ạ̉n yw̉dy tʿạṭy ạlmkẖdrạt ạ̉w ạlkḥwlyạt ạ̉w swʾ ạstkẖdạmhạ ạ̉w ạlạnsḥạb ʿnhạ ạ̹ly̱ ạlạ̹ṣạbẗ bạḍṭrạb ạlqlq ạ̉w zyạdth swʾaⁿạ.
Англи | Араб |
---|---|
can | يمكن |
drug | المخدرات |
withdrawal | الانسحاب |
anxiety | القلق |
use | استخدامها |
EN Alcohol misuse, during times of withdrawal or extreme intoxication
AR إساءة استخدام المشروبات الكحولية أثناء فترات الامتناع عن التعاطي، أو التسمم الشديد بها
Галиглах ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm ạlmsẖrwbạt ạlkḥwlyẗ ạ̉tẖnạʾ ftrạt ạlạmtnạʿ ʿn ạltʿạṭy, ạ̉w ạltsmm ạlsẖdyd bhạ
Англи | Араб |
---|---|
alcohol | الكحولية |
during | أثناء |
of | بها |
EN Alcohol or other substance misuse
AR إدمان الكحول أو المواد المخدرة الأخرى
Галиглах ạ̹dmạn ạlkḥwl ạ̉w ạlmwạd ạlmkẖdrẗ ạlạ̉kẖry̱
Англи | Араб |
---|---|
alcohol | الكحول |
other | الأخرى |
EN Peer pressure. Peer pressure is a strong factor in starting to use and misuse drugs, particularly for young people.
AR ضغط الأقران. ضغط الأقران عامل مهم في البدء في استخدام وسوء استخدام الأدوية، خاصة بالنسبة للشباب الصغير.
Галиглах ḍgẖṭ ạlạ̉qrạn. ḍgẖṭ ạlạ̉qrạn ʿạml mhm fy ạlbdʾ fy ạstkẖdạm wswʾ ạstkẖdạm ạlạ̉dwyẗ, kẖạṣẗ bạlnsbẗ llsẖbạb ạlṣgẖyr.
Англи | Араб |
---|---|
pressure | ضغط |
peer | الأقران |
factor | عامل |
starting | البدء |
drugs | الأدوية |
use | استخدام |
for | بالنسبة |
EN Preventing drug misuse in children and teenagers
AR وقاية الأطفال والمراهقين من تعاطي المخدرات
Галиглах wqạyẗ ạlạ̉ṭfạl wạlmrạhqyn mn tʿạṭy ạlmkẖdrạt
Англи | Араб |
---|---|
children | الأطفال |
drug | المخدرات |
EN Take these steps to help prevent drug misuse in your children and teenagers:
AR اتبع هذه الخطوات للمساعدة في وقاية أبنائك الأطفال والمراهقين من إدمان المخدرات:
Галиглах ạtbʿ hdẖh ạlkẖṭwạt llmsạʿdẗ fy wqạyẗ ạ̉bnạỷk ạlạ̉ṭfạl wạlmrạhqyn mn ạ̹dmạn ạlmkẖdrạt:
Англи | Араб |
---|---|
steps | الخطوات |
children | الأطفال |
drug | المخدرات |
these | هذه |
help | للمساعدة |
EN Communicate. Talk to your children about the risks of drug use and misuse.
AR تواصل. تحدّث إلى أطفالك عن مخاطر استخدام المخدرات ومعاقرتها.
Галиглах twạṣl. tḥd̃tẖ ạ̹ly̱ ạ̉ṭfạlk ʿn mkẖạṭr ạstkẖdạm ạlmkẖdrạt wmʿạqrthạ.
Англи | Араб |
---|---|
risks | مخاطر |
drug | المخدرات |
use | استخدام |
to | إلى |
EN The donors in question have never raised any doubts about the alleged misuse of funds allocated to the Ibn Rochd Centre for Studies and Communication
AR لم يثر المانحون المعنيون أي شكوك حول سوء الاستخدام المزعوم للأموال المخصصة لمركز ابن رشد للدراسات والتواصل
Галиглах lm ytẖr ạlmạnḥwn ạlmʿnywn ạ̉y sẖkwk ḥwl swʾ ạlạstkẖdạm ạlmzʿwm llạ̉mwạl ạlmkẖṣṣẗ lmrkz ạbn rsẖd lldrạsạt wạltwạṣl
Англи | Араб |
---|---|
allocated | المخصصة |
communication | والتواصل |
EN Known risk factors of opioid misuse and addiction include:
AR تتضمن عوامل الخطورة المعروفة لإدمان المواد الأفيونية وتعاطيها ما يلي:
Галиглах ttḍmn ʿwạml ạlkẖṭwrẗ ạlmʿrwfẗ lạ̹dmạn ạlmwạd ạlạ̉fywnyẗ wtʿạṭyhạ mạ yly:
Англи | Араб |
---|---|
include | تتضمن |
factors | عوامل |
risk | الخطورة |
known | المعروفة |
EN Hooten says educating people about the dangers of opioid misuse may be an important step in managing this public health crisis
AR هوتن أن تثقيف الناس حول مخاطر إساءة استخدام الأفيونيات قد يكون خطوة مهمة في إدارة أزمة الصحة العامة هذه
Галиглах hwtn ạ̉n ttẖqyf ạlnạs ḥwl mkẖạṭr ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm ạlạ̉fywnyạt qd ykwn kẖṭwẗ mhmẗ fy ạ̹dạrẗ ạ̉zmẗ ạlṣḥẗ ạlʿạmẗ hdẖh
Англи | Араб |
---|---|
step | خطوة |
managing | إدارة |
crisis | أزمة |
health | الصحة |
people | الناس |
public | العامة |
be | يكون |
about | حول |
the | هذه |
EN But taking them not as prescribed or for an extended period of time increases the risk of misuse and addiction
AR لكن تعاطي مثل هذه الأدوية دون أن يصفها الطبيب أو لفترة ممتدة من الوقت يزيد مخاطر إساءة الاستخدام أو الإدمان
Галиглах lkn tʿạṭy mtẖl hdẖh ạlạ̉dwyẗ dwn ạ̉n yṣfhạ ạlṭbyb ạ̉w lftrẗ mmtdẗ mn ạlwqt yzyd mkẖạṭr ạ̹sạʾẗ ạlạstkẖdạm ạ̉w ạlạ̹dmạn
Англи | Араб |
---|---|
increases | يزيد |
risk | مخاطر |
addiction | الإدمان |
but | لكن |
not | دون |
time | الوقت |
the | هذه |
EN The danger of password spraying is only increased due to the frequent misuse of common passwords
AR يزداد خطر نشر كلمات المرور فقط بسبب سوء الاستخدام المتكرر لكلمات المرور الشائعة
Галиглах yzdạd kẖṭr nsẖr klmạt ạlmrwr fqṭ bsbb swʾ ạlạstkẖdạm ạlmtkrr lklmạt ạlmrwr ạlsẖạỷʿẗ
Англи | Араб |
---|---|
password | المرور |
common | الشائعة |
the | كلمات |
due | بسبب |
only | فقط |
EN We will take all reasonable steps to protect your information from misuse and keep it secure.
AR سنتخذ جميع التدابير المعقولة لحماية معلوماتك من سوء الاستخدام والحفاظ عليها آمنة.
Галиглах sntkẖdẖ jmyʿ ạltdạbyr ạlmʿqwlẗ lḥmạyẗ mʿlwmạtk mn swʾ ạlạstkẖdạm wạlḥfạẓ ʿlyhạ ậmnẗ.
Англи | Араб |
---|---|
your information | معلوماتك |
and keep | والحفاظ |
all | جميع |
protect | لحماية |
secure | آمنة |
EN Drug misuse, especially with cocaine or methamphetamine
AR إدمان المخدرات، وبخاصة تلك المحتوية على الكوكايين أو الميثامفيتامين
Галиглах ạ̹dmạn ạlmkẖdrạt, wbkẖạṣẗ tlk ạlmḥtwyẗ ʿly̱ ạlkwkạyyn ạ̉w ạlmytẖạmfytạmyn
Англи | Араб |
---|---|
drug | المخدرات |
with | على |
EN Known risk factors of opioid misuse and addiction include:
AR تتضمن عوامل الخطورة المعروفة لإدمان المواد الأفيونية وتعاطيها ما يلي:
Галиглах ttḍmn ʿwạml ạlkẖṭwrẗ ạlmʿrwfẗ lạ̹dmạn ạlmwạd ạlạ̉fywnyẗ wtʿạṭyhạ mạ yly:
Англи | Араб |
---|---|
include | تتضمن |
factors | عوامل |
risk | الخطورة |
known | المعروفة |
EN Hooten says educating people about the dangers of opioid misuse may be an important step in managing this public health crisis
AR هوتن أن تثقيف الناس حول مخاطر إساءة استخدام الأفيونيات قد يكون خطوة مهمة في إدارة أزمة الصحة العامة هذه
Галиглах hwtn ạ̉n ttẖqyf ạlnạs ḥwl mkẖạṭr ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm ạlạ̉fywnyạt qd ykwn kẖṭwẗ mhmẗ fy ạ̹dạrẗ ạ̉zmẗ ạlṣḥẗ ạlʿạmẗ hdẖh
Англи | Араб |
---|---|
step | خطوة |
managing | إدارة |
crisis | أزمة |
health | الصحة |
people | الناس |
public | العامة |
be | يكون |
about | حول |
the | هذه |
EN But taking them not as prescribed or for an extended period of time increases the risk of misuse and addiction
AR لكن تعاطي مثل هذه الأدوية دون أن يصفها الطبيب أو لفترة ممتدة من الوقت يزيد مخاطر إساءة الاستخدام أو الإدمان
Галиглах lkn tʿạṭy mtẖl hdẖh ạlạ̉dwyẗ dwn ạ̉n yṣfhạ ạlṭbyb ạ̉w lftrẗ mmtdẗ mn ạlwqt yzyd mkẖạṭr ạ̹sạʾẗ ạlạstkẖdạm ạ̉w ạlạ̹dmạn
Англи | Араб |
---|---|
increases | يزيد |
risk | مخاطر |
addiction | الإدمان |
but | لكن |
not | دون |
time | الوقت |
the | هذه |
EN Some may specialize in certain areas, such as depression, substance misuse or family therapy
AR قد يتخصص بعضهم في مجالات محددة، مثل الاكتئاب، أو إساءة استخدام المواد، أو العلاج الأسري
Галиглах qd ytkẖṣṣ bʿḍhm fy mjạlạt mḥddẗ, mtẖl ạlạktỷạb, ạ̉w ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm ạlmwạd, ạ̉w ạlʿlạj ạlạ̉sry
Англи | Араб |
---|---|
areas | مجالات |
certain | محددة |
depression | الاكتئاب |
therapy | العلاج |
family | الأسري |
some | بعضهم |
EN You have other mental health disorders, such as substance misuse, bipolar disorder or psychosis.
AR إذا كانت لديك اضطرابات أخرى في الصحة العقلية، مثل إساءة استخدام المواد، أو الاضطراب ثنائي القطب أو الذهان.
Галиглах ạ̹dẖạ kạnt ldyk ạḍṭrạbạt ạ̉kẖry̱ fy ạlṣḥẗ ạlʿqlyẗ, mtẖl ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm ạlmwạd, ạ̉w ạlạḍṭrạb tẖnạỷy ạlqṭb ạ̉w ạldẖhạn.
Англи | Араб |
---|---|
disorders | اضطرابات |
health | الصحة |
mental | العقلية |
disorder | الاضطراب |
other | أخرى |
you | لديك |
EN The donors in question have never raised any doubts about the alleged misuse of funds allocated to the Ibn Rochd Centre for Studies and Communication
AR لم يثر المانحون المعنيون أي شكوك حول سوء الاستخدام المزعوم للأموال المخصصة لمركز ابن رشد للدراسات والتواصل
Галиглах lm ytẖr ạlmạnḥwn ạlmʿnywn ạ̉y sẖkwk ḥwl swʾ ạlạstkẖdạm ạlmzʿwm llạ̉mwạl ạlmkẖṣṣẗ lmrkz ạbn rsẖd lldrạsạt wạltwạṣl
Англи | Араб |
---|---|
allocated | المخصصة |
communication | والتواصل |
EN The danger of password spraying is only increased due to the frequent misuse of common passwords
AR يزداد خطر نشر كلمات المرور فقط بسبب سوء الاستخدام المتكرر لكلمات المرور الشائعة
Галиглах yzdạd kẖṭr nsẖr klmạt ạlmrwr fqṭ bsbb swʾ ạlạstkẖdạm ạlmtkrr lklmạt ạlmrwr ạlsẖạỷʿẗ
Англи | Араб |
---|---|
password | المرور |
common | الشائعة |
the | كلمات |
due | بسبب |
only | فقط |
EN The assets of Trilha Gold are valuable and must be protected against damage, theft and misuse
AR تعتبر ممتلاكات تريليا جولد قيمة ويجب حمايتها من التلف والسرقة وسوء الاستخدام
Галиглах tʿtbr mmtlạkạt trylyạ jwld qymẗ wyjb ḥmạythạ mn ạltlf wạlsrqẗ wswʾ ạlạstkẖdạm
Англи | Араб |
---|---|
gold | جولد |
valuable | قيمة |
EN Qatar: Misuse of project visas, workers overworked, and underpaid
AR عمال محتجون في قطاع النفط والغاز في البحرين يواجهون سوء المعاملة والتهديد
Галиглах ʿmạl mḥtjwn fy qṭạʿ ạlnfṭ wạlgẖạz fy ạlbḥryn ywạjhwn swʾ ạlmʿạmlẗ wạlthdyd
Англи | Араб |
---|---|
workers | عمال |
EN Support democratic values by countering disinformation and misuse of surveillance technology.
AR دعم القيم الديمقراطية من خلال التصدي للمعلومات المغلوطة والمضللة وإساءة استخدام تكنولوجيا المراقبة.
Галиглах dʿm ạlqym ạldymqrạṭyẗ mn kẖlạl ạltṣdy llmʿlwmạt ạlmgẖlwṭẗ wạlmḍllẗ wạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm tknwlwjyạ ạlmrạqbẗ.
Англи | Араб |
---|---|
support | دعم |
values | القيم |
democratic | الديمقراطية |
technology | تكنولوجيا |
surveillance | المراقبة |
of | خلال |
EN Democratic nations are already responding to authoritarian regimes’ misuse of technology, Blinken said
AR وقال بلينكن إن الدول الديمقراطية تتصدى بالفعل لسوء استخدام الأنظمة الاستبدادية للتكنولوجيا
Галиглах wqạl blynkn ạ̹n ạldwl ạldymqrạṭyẗ ttṣdy̱ bạlfʿl lswʾ ạstkẖdạm ạlạ̉nẓmẗ ạlạstbdạdyẗ lltknwlwjyạ
Англи | Араб |
---|---|
nations | الدول |
democratic | الديمقراطية |
already | بالفعل |
EN The intentional misuse of content depicting minors that is otherwise non-violating
AR إساءة الاستخدام المُتعمَّدة للمحتوى الذي يصور القاصرين، الذي لا ينتهك أي قواعد بخلاف ذلك
Галиглах ạ̹sạʾẗ ạlạstkẖdạm ạlmutʿmãdẗ llmḥtwy̱ ạldẖy yṣwr ạlqạṣryn, ạldẖy lạ ynthk ạ̉y qwạʿd bkẖlạf dẖlk
Англи | Араб |
---|---|
the | الذي |
EN The Software may only be used for lawful purposes and as accordingly, you agree to not misuse Keeper
AR يجوز استخدام البرنامج فقط لأغراض مشروعة وبالتالي فأنت توافق على عدم إساءة استخدامه
Галиглах yjwz ạstkẖdạm ạlbrnạmj fqṭ lạ̉gẖrạḍ msẖrwʿẗ wbạltạly fạ̉nt twạfq ʿly̱ ʿdm ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạmh
EN The Software may only be used for lawful purposes and as accordingly, you agree to not misuse KeeperChat
AR ويجوز استخدام البرنامج فقط لأغراض مشروعة وبالتالي فأنت توافق على عدم إساءة استخدام KeeperChat
Галиглах wyjwz ạstkẖdạm ạlbrnạmj fqṭ lạ̉gẖrạḍ msẖrwʿẗ wbạltạly fạ̉nt twạfq ʿly̱ ʿdm ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạm KeeperChat
EN The Software may only be used for lawful purposes and as accordingly, you agree to not misuse it
AR يجوز استخدام البرنامج فقط لأغراض مشروعة وبالتالي فأنت توافق على عدم إساءة استخدامه
Галиглах yjwz ạstkẖdạm ạlbrnạmj fqṭ lạ̉gẖrạḍ msẖrwʿẗ wbạltạly fạ̉nt twạfq ʿly̱ ʿdm ạ̹sạʾẗ ạstkẖdạmh
EN Don't smoke. If you don't smoke, don't start. If you do smoke, talk to your doctor about strategies to help you quit.
AR امتنع عن التدخين. إن لم تكن مدخنًا، فلا تُدخِّن. إذا كنتَ تدخِّن بالفعل، فتحدث مع الطبيب بشأن الاستراتيجيات التي تُساعدك على الإقلاع.
Галиглах ạmtnʿ ʿn ạltdkẖyn. ạ̹n lm tkn mdkẖnaⁿạ, flạ tudkẖĩn. ạ̹dẖạ knta tdkẖĩn bạlfʿl, ftḥdtẖ mʿ ạlṭbyb bsẖạ̉n ạlạstrạtyjyạt ạlty tusạʿdk ʿly̱ ạlạ̹qlạʿ.
Англи | Араб |
---|---|
doctor | الطبيب |
strategies | الاستراتيجيات |
if | إذا |
you | كنت |
EN Don't smoke. If you smoke, quit. If you don't smoke, don't start. Smoking increases the risk of vaginal cancer.
AR امتنع عن التدخين. إذا كنت تدخن، فأقلع عن التدخين. إذا كنت لا تُدخن، فلا تشرع بالتدخين. يزيد التدخين من خطر الإصابة بسرطان المهبل.
Галиглах ạmtnʿ ʿn ạltdkẖyn. ạ̹dẖạ knt tdkẖn, fạ̉qlʿ ʿn ạltdkẖyn. ạ̹dẖạ knt lạ tudkẖn, flạ tsẖrʿ bạltdkẖyn. yzyd ạltdkẖyn mn kẖṭr ạlạ̹ṣạbẗ bsrṭạn ạlmhbl.
Англи | Араб |
---|---|
smoking | التدخين |
increases | يزيد |
risk | خطر |
cancer | بسرطان |
if | إذا |
you | كنت |
EN Don’t click links you don’t expect. If you didn’t expect an email or promotion, don’t click on it or download any files from it.
AR لا تنقر فوق روابط لا تتوقعها. إذا لم تكن تتوقع بريدًا إلكترونيًا أو إعلانًا ترويجيًا، فلا تنقر عليه أو تُنزِّل أي ملفات منه.
Галиглах lạ tnqr fwq rwạbṭ lạ ttwqʿhạ. ạ̹dẖạ lm tkn ttwqʿ brydaⁿạ ạ̹lktrwnyaⁿạ ạ̉w ạ̹ʿlạnaⁿạ trwyjyaⁿạ, flạ tnqr ʿlyh ạ̉w tunzĩl ạ̉y mlfạt mnh.
Англи | Араб |
---|---|
on | فوق |
links | روابط |
expect | تتوقع |
بريد | |
files | ملفات |
if | إذا |
it | عليه |
EN Don’t click links you don’t expect. If you didn’t expect an email or promotion, don’t click on it or download any files from it.
AR لا تنقر فوق روابط لا تتوقعها. إذا لم تكن تتوقع بريدًا إلكترونيًا أو إعلانًا ترويجيًا، فلا تنقر عليه أو تُنزِّل أي ملفات منه.
Галиглах lạ tnqr fwq rwạbṭ lạ ttwqʿhạ. ạ̹dẖạ lm tkn ttwqʿ brydaⁿạ ạ̹lktrwnyaⁿạ ạ̉w ạ̹ʿlạnaⁿạ trwyjyaⁿạ, flạ tnqr ʿlyh ạ̉w tunzĩl ạ̉y mlfạt mnh.
Англи | Араб |
---|---|
on | فوق |
links | روابط |
expect | تتوقع |
بريد | |
files | ملفات |
if | إذا |
it | عليه |
EN TAKE CONTRARY ACTION – When you don’t want to go to a meeting, run to one; When you don’t want to pick up the phone, call someone; When you don’t want to pray?
AR اعمل العكس- عندما لا ترغب في الذهاب إلى اجتماع، قم بالذهاب إلى اجتماع ؛ عندما لا ترغب في الإتصال، اتصل بشخص ما ؛ عندما لا تريد أن تدعوا...
Галиглах ạʿml ạlʿks- ʿndmạ lạ trgẖb fy ạldẖhạb ạ̹ly̱ ạjtmạʿ, qm bạldẖhạb ạ̹ly̱ ạjtmạʿ ; ʿndmạ lạ trgẖb fy ạlạ̹tṣạl, ạtṣl bsẖkẖṣ mạ ; ʿndmạ lạ tryd ạ̉n tdʿwạ...
Англи | Араб |
---|---|
meeting | اجتماع |
call | اتصل |
when | عندما |
to | إلى |
go | الذهاب |
want | ترغب |
you | تريد |
EN Because these cells don't interact in a normal way with insulin, they don't take in enough sugar.
AR ولأن هذه الخلايا لا تتفاعل بطريقة طبيعية مع الأنسولين، فإنها لا تمتص كمية كافية من السكر.
Галиглах wlạ̉n hdẖh ạlkẖlạyạ lạ ttfạʿl bṭryqẗ ṭbyʿyẗ mʿ ạlạ̉nswlyn, fạ̹nhạ lạ tmtṣ kmyẗ kạfyẗ mn ạlskr.
Англи | Араб |
---|---|
cells | الخلايا |
normal | طبيعية |
insulin | الأنسولين |
enough | كافية |
sugar | السكر |
they | فإنها |
these | هذه |
EN If you don't ovulate and don't have menstrual periods, you can't become pregnant
AR إذا لم يكن يحدث لكِ إباضة ولا تحيضين، فلا يمكنكِ الحمل
Галиглах ạ̹dẖạ lm ykn yḥdtẖ lki ạ̹bạḍẗ wlạ tḥyḍyn, flạ ymknki ạlḥml
Англи | Араб |
---|---|
if | إذا |
EN There are some issues that can be contained in a country. But when it comes to viruses, they don't recognize borders, and they don’t differentiate between rich and poor countries.
AR هناك بعض الأمور التي يمكن احتواؤها في بلد ما. لكن عندما يتعلق الأمر بالفيروسات، فهي لا تعترف بالحدود ولا تفرّق بين الدول الغنية والفقيرة.
Галиглах hnạk bʿḍ ạlạ̉mwr ạlty ymkn ạḥtwạw̉hạ fy bld mạ. lkn ʿndmạ ytʿlq ạlạ̉mr bạlfyrwsạt, fhy lạ tʿtrf bạlḥdwd wlạ tfr̃q byn ạldwl ạlgẖnyẗ wạlfqyrẗ.
Англи | Араб |
---|---|
rich | الغنية |
but | لكن |
country | بلد |
countries | الدول |
when | عندما |
can | يمكن |
they | فهي |
some | بعض |
between | بين |
EN Heart valve problems include valves that are narrowed and don't open completely (stenosis) or valves that don't close completely (regurgitation).
AR تتضمن مشكلات صمامات القلب ضيق الصمامات وعدم انفتاحها بالكامل (التضيق) أو عدم انغلاقها كليًّا (القلس).
Галиглах ttḍmn msẖklạt ṣmạmạt ạlqlb ḍyq ạlṣmạmạt wʿdm ạnftạḥhạ bạlkạml (ạltḍyq) ạ̉w ʿdm ạngẖlạqhạ klyaⁿ̃ạ (ạlqls).
Англи | Араб |
---|---|
include | تتضمن |
problems | مشكلات |
heart | القلب |
completely | بالكامل |
or | عدم |
valves | صمامات |
EN Researchers don't fully understand why some people develop prediabetes and type 2 diabetes and others don't
AR لا يَفهم الباحثون السبب بالكامل وراء إصابة بعض الأشخاص بمرحلة ما قبل السكري وداء السكري من النوع الثاني وعدم إصابة آخرين به
Галиглах lạ yafhm ạlbạḥtẖwn ạlsbb bạlkạml wrạʾ ạ̹ṣạbẗ bʿḍ ạlạ̉sẖkẖạṣ bmrḥlẗ mạ qbl ạlskry wdạʾ ạlskry mn ạlnwʿ ạltẖạny wʿdm ạ̹ṣạbẗ ậkẖryn bh
Англи | Араб |
---|---|
researchers | الباحثون |
why | السبب |
fully | بالكامل |
some | بعض |
people | الأشخاص |
diabetes | السكري |
type | النوع |
others | آخرين |
and | فهم |
EN You don't want to pay more for 2012, or 2016 for that matter (If you're reading this to decide what to use on a server rented from us, you don't pay more)
AR لا تريد أن تدفع أكثر لعام 2012، أو 2016 لهذه المسألة (إذا كنت تقرأ هذا لتقرير ما يجب استخدامه على خادم مستأجر منا، فأنت لا تدفع أكثر)
Галиглах lạ tryd ạ̉n tdfʿ ạ̉ktẖr lʿạm 2012, ạ̉w 2016 lhdẖh ạlmsạ̉lẗ (ạ̹dẖạ knt tqrạ̉ hdẖạ ltqryr mạ yjb ạstkẖdạmh ʿly̱ kẖạdm mstạ̉jr mnạ, fạ̉nt lạ tdfʿ ạ̉ktẖr)
Англи | Араб |
---|---|
pay | تدفع |
server | خادم |
from us | منا |
use | استخدامه |
if | إذا |
this | هذا |
more | أكثر |
EN "If you don't know something, don't be afraid to ask
AR "إذا كنت لا تعرف شيئا ما، فلا تخشى أن نسأل
Галиглах "ạ̹dẖạ knt lạ tʿrf sẖyỷạ mạ, flạ tkẖsẖy̱ ạ̉n nsạ̉l
Англи | Араб |
---|---|
know | تعرف |
something | شيئا |
if | إذا |
you | كنت |
EN Don't let yourself be caught in a situation where you need a backup but don't have one readily available.
AR لا تدع نفسك قد تم القبض عليك في موقف تحتاج فيه إلى نسخة احتياطية ولكن ليس لديك واحد متاح بسهولة.
Галиглах lạ tdʿ nfsk qd tm ạlqbḍ ʿlyk fy mwqf tḥtạj fyh ạ̹ly̱ nskẖẗ ạḥtyạṭyẗ wlkn lys ldyk wạḥd mtạḥ bshwlẗ.
Англи | Араб |
---|---|
yourself | نفسك |
backup | احتياطية |
available | متاح |
need | تحتاج |
but | ولكن |
one | واحد |
you | لديك |
EN We don't inspect your online activities and don't maintain any record of them.
AR نحن لا نتحقق من أنشطتك اون لاين ولا نسجل أى شئ
Галиглах nḥn lạ ntḥqq mn ạ̉nsẖṭtk ạwn lạyn wlạ nsjl ạ̉y̱ sẖỷ
Англи | Араб |
---|---|
we | نحن |
your | ولا |
EN Once you've arrived in Rochester, you have a number of options for getting around the city. You don't need a rental car, if you don't want one.
AR تتوفر لك خيارات كثيرة للتجول في مدينة روتشستر فور وصولك إليها. وليس عليك استئجار سيارة، إذا كنت لا تريد.
Галиглах ttwfr lk kẖyạrạt ktẖyrẗ lltjwl fy mdynẗ rwtsẖstr fwr wṣwlk ạ̹lyhạ. wlys ʿlyk ạstỷjạr syạrẗ, ạ̹dẖạ knt lạ tryd.
Англи | Араб |
---|---|
options | خيارات |
city | مدينة |
rochester | روتشستر |
rental | استئجار |
car | سيارة |
if | إذا |
EN Don't hesitate to ask questions anytime you don't understand something.
AR لا تترد في طرح الأسئلة في أي وقت عندما يكون هناك أمر لا تفهمه.
Галиглах lạ ttrd fy ṭrḥ ạlạ̉sỷlẗ fy ạ̉y wqt ʿndmạ ykwn hnạk ạ̉mr lạ tfhmh.
Англи | Араб |
---|---|
questions | الأسئلة |
to | يكون |
EN They usually don't understand spoken language well and often don't realize that others can't understand them.
AR وعادةً لا يفهمون جيدًا اللغة المنطوقة وغالبًا لا يدركون أن الآخرين لا يستطيعون فهمهم.
Галиглах wʿạdẗaⁿ lạ yfhmwn jydaⁿạ ạllgẖẗ ạlmnṭwqẗ wgẖạlbaⁿạ lạ ydrkwn ạ̉n ạlậkẖryn lạ ystṭyʿwn fhmhm.
Англи | Араб |
---|---|
well | جيد |
language | اللغة |
others | الآخرين |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна