EN Whatever it was, this person was Eyad al-Gharib who is charged with torture in at least thirty cases.
EN Whatever it was, this person was Eyad al-Gharib who is charged with torture in at least thirty cases.
AR مهما كان السبب، كان هذا الشخص هو إياد الغريب المتهم بممارسة التعذيب في ثلاثين حالة على الأقل.
Галиглах mhmạ kạn ạlsbb, kạn hdẖạ ạlsẖkẖṣ hw ạ̹yạd ạlgẖryb ạlmthm bmmạrsẗ ạltʿdẖyb fy tẖlạtẖyn ḥạlẗ ʿly̱ ạlạ̉ql.
Англи | Араб |
---|---|
whatever | مهما |
person | الشخص |
torture | التعذيب |
is | كان |
this | هذا |
it | حالة |
in | على |
EN On May 22, 2020, he was arrested by the police in Casablanca and charged three days later with “indecent assault with violence and kidnapping”
AR في 22 مايو 2020 ، اعتقلته شرطة الدار البيضاء واتهمته بعد ثلاثة أيام بـ "هتك العرض بالعنف والاختطاف"
Галиглах fy 22 mạyw 2020 , ạʿtqlth sẖrṭẗ ạldạr ạlbyḍạʾ wạthmth bʿd tẖlạtẖẗ ạ̉yạm b "htk ạlʿrḍ bạlʿnf wạlạkẖtṭạf"
EN May 25, 2020: Raissouni is charged with “sexual abuse with violence and sequestration.”
AR 25 مايو 2020: الريسوني متهم بـ "هتك عرض شخص باستعمال العنف والاحتجاز".
Галиглах 25 mạyw 2020: ạlryswny mthm b "htk ʿrḍ sẖkẖṣ bạstʿmạl ạlʿnf wạlạḥtjạz".
EN You must keep your cellphone or pager charged and turned on at all times.
AR يجب عليك إبقاء هاتفك الخلوي أو جهاز النداء مشحونًا، وتشغيله في جميع الأوقات.
Галиглах yjb ʿlyk ạ̹bqạʾ hạtfk ạlkẖlwy ạ̉w jhạz ạlndạʾ msẖḥwnaⁿạ, wtsẖgẖylh fy jmyʿ ạlạ̉wqạt.
Англи | Араб |
---|---|
keep | إبقاء |
times | الأوقات |
all | جميع |
EN Invoices generated by hourly services are both due for payment and charged immediately if a payment profile is available.
AR يتم دفع الفواتير التي تم إنشاؤها بواسطة الخدمات بالساعة إلى الدفع وتخصص فورا إذا كان ملف تعريف الدفع متاحا.
Галиглах ytm dfʿ ạlfwạtyr ạlty tm ạ̹nsẖạw̉hạ bwạsṭẗ ạlkẖdmạt bạlsạʿẗ ạ̹ly̱ ạldfʿ wtkẖṣṣ fwrạ ạ̹dẖạ kạn mlf tʿryf ạldfʿ mtạḥạ.
Англи | Араб |
---|---|
invoices | الفواتير |
generated | إنشاؤها |
services | الخدمات |
available | متاحا |
by | بواسطة |
if | إذا |
payment | الدفع |
is | كان |
and | التي |
for | إلى |
EN Install an operating system of your choice, a special program, or an app… whatever you need. Then you can remove it from storage, so you don't continue to be charged for that space.
AR قم بتثبيت نظام تشغيلي من اختيارك أو برنامج خاص أو تطبيق ... كل ما تحتاجه.ثم يمكنك إزالته من التخزين، لذلك لا تستمر في الاتهام إلى هذه المساحة.
Галиглах qm bttẖbyt nẓạm tsẖgẖyly mn ạkẖtyạrk ạ̉w brnạmj kẖạṣ ạ̉w tṭbyq ... kl mạ tḥtạjh.tẖm ymknk ạ̹zạlth mn ạltkẖzyn, ldẖlk lạ tstmr fy ạlạthạm ạ̹ly̱ hdẖh ạlmsạḥẗ.
Англи | Араб |
---|---|
your choice | اختيارك |
program | برنامج |
special | خاص |
you need | تحتاجه |
storage | التخزين |
continue | تستمر |
space | المساحة |
install | بتثبيت |
system | نظام |
app | تطبيق |
can | يمكنك |
EN When it's charged, the defibrillator will check the person's heart rhythm and recommend a shock if needed
AR وعندما يكون جهاز مُزيل الرجفان مشحونًا، سيتحقق من نبض قلب المصاب ويوصي بصدمة إذا لزم الأمر
Галиглах wʿndmạ ykwn jhạz muzyl ạlrjfạn msẖḥwnaⁿạ, sytḥqq mn nbḍ qlb ạlmṣạb wywṣy bṣdmẗ ạ̹dẖạ lzm ạlạ̉mr
Англи | Араб |
---|---|
heart | قلب |
needed | لزم |
when | وعندما |
a | يكون |
if | إذا |
EN September 2, 2019: Ms Raïssouni is brought before the court of first instance of Rabat and charged with "illegal abortion" and "debauchery"
AR 2 سبتمبر 2019: السيدة هاجر الريسوني تمثل أمام المحكمة الابتدائية بالرباط والنيابة توجه لها تهمة “الفساد، والإجهاض"
Галиглах 2 sbtmbr 2019: ạlsydẗ hạjr ạlryswny tmtẖl ạ̉mạm ạlmḥkmẗ ạlạbtdạỷyẗ bạlrbạṭ wạlnyạbẗ twjh lhạ thmẗ “ạlfsạd, wạlạ̹jhạḍ"
EN He was immediately brought before the public prosecutor, who charged him with “money-laundering”
AR وتم عرضه على الفور على النائب العام بدون محامي الذي وجه إليه تهمة "غسل الأموال"
Галиглах wtm ʿrḍh ʿly̱ ạlfwr ʿly̱ ạlnạỷb ạlʿạm bdwn mḥạmy ạldẖy wjh ạ̹lyh thmẗ "gẖsl ạlạ̉mwạl"
Англи | Араб |
---|---|
public | العام |
money | الأموال |
immediately | الفور |
the | الذي |
EN She is charged with insulting the UAE, its leaders, and its institutions for tweets she posted in March 2013
AR وهي متهمة ?بالإساءة إلى دولة الإمارات، وقادتها، ومؤسساتها الرسمية والسياسية? بسبب رسائل قصيرة نشرتها على موقع تويتر في مارس/آذار 2013
Галиглах why mthmẗ ?bạlạ̹sạʾẗ ạ̹ly̱ dwlẗ ạlạ̹mạrạt, wqạdthạ, wmw̉ssạthạ ạlrsmyẗ wạlsyạsyẗ? bsbb rsạỷl qṣyrẗ nsẖrthạ ʿly̱ mwqʿ twytr fy mạrs/ậdẖạr 2013
Англи | Араб |
---|---|
is | وهي |
uae | الإمارات |
for | بسبب |
the | إلى |
march | مارس |
EN But for promoters, there was an even greater benefit—spectators could be charged an entrance fee.
AR لكن بالنسبة للمروجين، كانت تلك فرصة جيدة لفرض رسوم دخول على المتفرجين.
Галиглах lkn bạlnsbẗ llmrwjyn, kạnt tlk frṣẗ jydẗ lfrḍ rswm dkẖwl ʿly̱ ạlmtfrjyn.
Англи | Араб |
---|---|
fee | رسوم |
but | لكن |
for | بالنسبة |
was | كانت |
EN No. Social media monitoring is a paid feature. Each keyword is charged per channel per month. Learn more.
AR لا. مراقبة وسائل التواصل الاجتماعي هي ميزة مدفوعة. يتم احتساب تكلفة كل كلمة رئيسية لكل قناة شهريًا يتعلم أكثر.
Галиглах lạ. mrạqbẗ wsạỷl ạltwạṣl ạlạjtmạʿy hy myzẗ mdfwʿẗ. ytm ạḥtsạb tklfẗ kl klmẗ rỷysyẗ lkl qnạẗ sẖhryaⁿạ ytʿlm ạ̉ktẖr.
Англи | Араб |
---|---|
monitoring | مراقبة |
feature | ميزة |
channel | قناة |
learn | يتعلم |
more | أكثر |
social | الاجتماعي |
media | وسائل |
EN Will I be charged for the team members?
Англи | Араб |
---|---|
members | لأعضاء |
team | الفريق |
EN No. Team members and guests are free of charge. You will not be charged. Learn more.
AR لا، أعضاء الفريق والضيوف لا يتم الدفع عليهم. يتعلم أكثر.
Галиглах lạ, ạ̉ʿḍạʾ ạlfryq wạlḍywf lạ ytm ạldfʿ ʿlyhm. ytʿlm ạ̉ktẖr.
Англи | Араб |
---|---|
members | أعضاء |
team | الفريق |
learn | يتعلم |
more | أكثر |
be | يتم |
EN Recurring Amount: the amount that is charged for the domain renewal process and the cycle.
AR المبلغ المتكرر: المبلغ الذي يتم فرض رسوم على عملية تجديد المجال والدورة.
Галиглах ạlmblgẖ ạlmtkrr: ạlmblgẖ ạldẖy ytm frḍ rswm ʿly̱ ʿmlyẗ tjdyd ạlmjạl wạldwrẗ.
Англи | Араб |
---|---|
amount | المبلغ |
process | عملية |
domain | المجال |
the | الذي |
for | على |
EN You can re-edit and re-export your video, but you'll be charged twice in this case
AR يمكنك إعادة تحرير وإعادة تصدير مقطع الفيديو، ولكن ستضطر إلى الدفع مرتين في هذه الحالة
Галиглах ymknk ạ̹ʿạdẗ tḥryr wạ̹ʿạdẗ tṣdyr mqṭʿ ạlfydyw, wlkn stḍṭr ạ̹ly̱ ạldfʿ mrtyn fy hdẖh ạlḥạlẗ
Англи | Араб |
---|---|
re | إعادة |
edit | تحرير |
export | تصدير |
video | الفيديو |
twice | مرتين |
case | الحالة |
but | ولكن |
can | يمكنك |
this | هذه |
EN Our most popular plan. You will be automatically charged every month until you cancel your account.
AR خطتنا الأكثر شعبية ، سوف يتم حسابك كل شهر حتى تقوم بإلغاء حسابك
Галиглах kẖṭtnạ ạlạ̉ktẖr sẖʿbyẗ , swf ytm ḥsạbk kl sẖhr ḥty̱ tqwm bạ̹lgẖạʾ ḥsạbk
Англи | Араб |
---|---|
popular | شعبية |
month | شهر |
most | الأكثر |
will | سوف |
account | حسابك |
be | يتم |
until | حتى |
EN Your prospective subscription fee will be charged monthly to your selected payment method on the day that corresponds with the paying commencement of your subscription.
AR سيتم احتساب رسوم الاشتراك المحتمل شهريًا على طريقة الدفع التي اخترتها في اليوم الذي يتوافق مع بدء الدفع لاشتراكك.
Галиглах sytm ạḥtsạb rswm ạlạsẖtrạk ạlmḥtml sẖhryaⁿạ ʿly̱ ṭryqẗ ạldfʿ ạlty ạkẖtrthạ fy ạlywm ạldẖy ytwạfq mʿ bdʾ ạldfʿ lạsẖtrạkk.
Англи | Араб |
---|---|
subscription | الاشتراك |
monthly | شهري |
method | طريقة |
fee | رسوم |
payment | الدفع |
to | على |
day | اليوم |
EN Each category will be taken charged by a designated person who provides policy support and advice for the products
AR سيتم فرض رسوم على كل فئة من قبل شخص معين يقدم سياسة الدعم والمشورة للمنتجات
Галиглах sytm frḍ rswm ʿly̱ kl fỷẗ mn qbl sẖkẖṣ mʿyn yqdm syạsẗ ạldʿm wạlmsẖwrẗ llmntjạt
Англи | Араб |
---|---|
category | فئة |
provides | يقدم |
policy | سياسة |
support | الدعم |
person | شخص |
the | قبل |
EN Equip battery-charged night vision goggles in the updated Night Modes
AR تجهَزّ بنظارات الرؤية الليلية ذات البطارية في الأنماط الليلية المحدثة
Галиглах tjhaz̃ bnẓạrạt ạlrw̉yẗ ạllylyẗ dẖạt ạlbṭạryẗ fy ạlạ̉nmạṭ ạllylyẗ ạlmḥdtẖẗ
Англи | Араб |
---|---|
vision | الرؤية |
battery | البطارية |
EN Ten Nubian Egyptians charged after being arbitrarily detained in Saudi Arabia for more than a year
AR السعودية: على "غوغل" وقف خطط إنشاء منطقة خدمات سحابية
Галиглах ạlsʿwdyẗ: ʿly̱ "gẖwgẖl" wqf kẖṭṭ ạ̹nsẖạʾ mnṭqẗ kẖdmạt sḥạbyẗ
Англи | Араб |
---|---|
saudi | السعودية |
after | إنشاء |
EN He was arrested on March 7, 2020, before being charged three days later with “undermining the integrity of the national territory” and “unarmed assembly”
AR وكان قد اعتقل في 7 مارس 2020 ، قبل أن يُتهم بعد ثلاثة أيام بـ "المساس بالوحدة الوطنية" و "التحريض على التجمهر غير المسلح"
Галиглах wkạn qd ạʿtql fy 7 mạrs 2020 , qbl ạ̉n yuthm bʿd tẖlạtẖẗ ạ̉yạm b "ạlmsạs bạlwḥdẗ ạlwṭnyẗ" w "ạltḥryḍ ʿly̱ ạltjmhr gẖyr ạlmslḥ"
EN March 10, 2020: Khaled Drareni is charged with “undermining the integrity of the national territory” and “unarmed assembly”.
AR 10 مارس 2020: اتهم خالد درارني بـ "المساس بالوحدة الوطنية" و "التحريض على التجمهر غير المسلح".
Галиглах 10 mạrs 2020: ạthm kẖạld drạrny b "ạlmsạs bạlwḥdẗ ạlwṭnyẗ" w "ạltḥryḍ ʿly̱ ạltjmhr gẖyr ạlmslḥ".
EN October 7, 2019: Saïd Boudour is charged, among other things, with “harming the morale of the troops” and “harming the integrity of the national territory and national unity.”
AR 7 أكتوبر 2019: اتُهم سعيد بودور ، من بين أمور أخرى ، بـ " إضعاف الروح المعنوية للجيش" و "المساس بوحدة التراب الوطني".
Галиглах 7 ạ̉ktwbr 2019: ạtuhm sʿyd bwdwr , mn byn ạ̉mwr ạ̉kẖry̱ , b " ạ̹ḍʿạf ạlrwḥ ạlmʿnwyẗ lljysẖ" w "ạlmsạs bwḥdẗ ạltrạb ạlwṭny".
EN Mid-January 2019: Ahmed and Raia appear before the Public Prosecution Office and are formally charged.
AR منتصف يناير 2019: أحمد وريا يمثلان أمام النيابة العامة التي وجهت لهما الاتهام رسمياً.
Галиглах mntṣf ynạyr 2019: ạ̉ḥmd wryạ ymtẖlạn ạ̉mạm ạlnyạbẗ ạlʿạmẗ ạlty wjht lhmạ ạlạthạm rsmyạaⁿ.
Англи | Араб |
---|---|
mid | منتصف |
january | يناير |
before | أمام |
public | العامة |
the | التي |
EN Mohammad and his father, Awsam Rashed, were arrested on April 21, 2015, before being charged with terrorism-related offences
AR في البداية، تم اعتقال محمد و والده أوسام راشد في 21 أبريل 2015 قبل اتهامها بجرائم تتعلق بالإرهاب
Галиглах fy ạlbdạyẗ, tm ạʿtqạl mḥmd w wạldh ạ̉wsạm rạsẖd fy 21 ạ̉bryl 2015 qbl ạthạmhạ bjrạỷm ttʿlq bạlạ̹rhạb
Англи | Араб |
---|---|
mohammad | محمد |
and | و |
april | أبريل |
related | تتعلق |
before | قبل |
EN They were then charged with terrorism related offenses and sentenced respectively to 18 and 25 years in prison in two different cases
AR وقد وُجهت إليهما تهم جنائية تتعلق بالإرهاب وحُكم عليهما على التوالي بالسجن لمدة تتراوح بين 18 و 25 سنة في قضيتين مختلفتين
Галиглах wqd wujht ạ̹lyhmạ thm jnạỷyẗ ttʿlq bạlạ̹rhạb wḥukm ʿlyhmạ ʿly̱ ạltwạly bạlsjn lmdẗ ttrạwḥ byn 18 w 25 snẗ fy qḍytyn mkẖtlftyn
Англи | Араб |
---|---|
and | و |
related | تتعلق |
respectively | التوالي |
in prison | بالسجن |
years | سنة |
to | لمدة |
in | بين |
EN Ten Nubian Egyptians charged after being arbitrarily detained in Saudi Arabia for more than a year | MENA Rights Group
AR توجيه التهم لعشرة مصريين نوبيين بعد أكثر من سنة من الاعتقال التعسفي في السعودية | منّا لحقوق الإنسان
Галиглах twjyh ạlthm lʿsẖrẗ mṣryyn nwbyyn bʿd ạ̉ktẖr mn snẗ mn ạlạʿtqạl ạltʿsfy fy ạlsʿwdyẗ | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn
Англи | Араб |
---|---|
year | سنة |
rights | لحقوق |
after | بعد |
saudi | السعودية |
more | أكثر |
EN According to the former detainee, he was then transferred to Sednaya Military Prison on September 5, 2012, where he was later charged and tried by a military field court.
AR إستناداً للمعتقل السابق، فقد نُقل بعد ذلك إلى سجن صيدنايا العسكري في 5 سبتمبر 2012 ، حيث تم اتهامه فيما بعد وحوكم أمام محكمة عسكرية ميدانية.
Галиглах ạ̹stnạdạaⁿ llmʿtql ạlsạbq, fqd nuql bʿd dẖlk ạ̹ly̱ sjn ṣydnạyạ ạlʿskry fy 5 sbtmbr 2012 , ḥytẖ tm ạthạmh fymạ bʿd wḥwkm ạ̉mạm mḥkmẗ ʿskryẗ mydạnyẗ.
Англи | Араб |
---|---|
former | السابق |
prison | سجن |
september | سبتمبر |
court | محكمة |
field | ميدانية |
later | فيما |
where | حيث |
to | إلى |
EN A law may not confer unfettered discretion for the restriction of freedom of expression on those charged with its execution
AR ولا يجوز أن يمنح القانون الأشخاص المسؤولين عن تنفيذه سلطة تقديرية مطلقة في تقييد حرية التعبير
Галиглах wlạ yjwz ạ̉n ymnḥ ạlqạnwn ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlmsw̉wlyn ʿn tnfydẖh slṭẗ tqdyryẗ mṭlqẗ fy tqyyd ḥryẗ ạltʿbyr
Англи | Араб |
---|---|
not | ولا |
may | يجوز |
law | القانون |
freedom | حرية |
expression | التعبير |
EN If your partner has been charged with a domestic violence offense, you may need support through the court process
AR إذا تم اتهام شريكك بارتكاب جريمة عنف منزلي ، فقد تحتاج إلى دعم من خلال إجراءات المحكمة
Галиглах ạ̹dẖạ tm ạthạm sẖrykk bạrtkạb jrymẗ ʿnf mnzly , fqd tḥtạj ạ̹ly̱ dʿm mn kẖlạl ạ̹jrạʾạt ạlmḥkmẗ
Англи | Араб |
---|---|
violence | عنف |
support | دعم |
court | المحكمة |
need | تحتاج |
if | إذا |
the | إلى |
EN Hardware firewalls, if required, will be charged separately.
AR الجدران النارية للأجهزة، في حال الحاجة إليها، سوف يتم احتساب رسوم خاصة بها بصورة منفصلة.
Галиглах ạljdrạn ạlnạryẗ llạ̉jhzẗ, fy ḥạl ạlḥạjẗ ạ̹lyhạ, swf ytm ạḥtsạb rswm kẖạṣẗ bhạ bṣwrẗ mnfṣlẗ.
Англи | Араб |
---|---|
if | حال |
will | سوف |
be | يتم |
EN - The breakthrough formulation visibly amplifies shine for depth, intensity and super-charged luminosity.
AR - تعمل الصيغة المتطورة بشكل واضح على تضخيم اللمعان من أجل العمق والشدة والإشراق الفائق القوة.
Галиглах - tʿml ạlṣygẖẗ ạlmtṭwrẗ bsẖkl wạḍḥ ʿly̱ tḍkẖym ạllmʿạn mn ạ̉jl ạlʿmq wạlsẖdẗ wạlạ̹sẖrạq ạlfạỷq ạlqwẗ.
Англи | Араб |
---|---|
for | أجل |
the | على |
EN No. Team members and guests are free of charge. You will not be charged.
AR لا، أعضاء الفريق والضيوف لا يتم الدفع عليهم.
Галиглах lạ, ạ̉ʿḍạʾ ạlfryq wạlḍywf lạ ytm ạldfʿ ʿlyhm.
Англи | Араб |
---|---|
members | أعضاء |
team | الفريق |
be | يتم |
EN The battery guarantees up to 2 hours of play; once exhausted it can be charged via a standard microUSB port, based on the little Spider Man static
AR تضمن البطارية ما يصل إلى ساعتين من اللعب؛ وبمجرد استنفدت يمكن شحنها عبر منفذ microUSB قياسي، على أساس الرجل العنكبوت الساكن الصغير
Галиглах tḍmn ạlbṭạryẗ mạ yṣl ạ̹ly̱ sạʿtyn mn ạllʿb; wbmjrd ạstnfdt ymkn sẖḥnhạ ʿbr mnfdẖ microUSB qyạsy, ʿly̱ ạ̉sạs ạlrjl ạlʿnkbwt ạlsạkn ạlṣgẖyr
Англи | Араб |
---|---|
play | اللعب |
battery | البطارية |
based | أساس |
can | يمكن |
to | إلى |
of | عبر |
on | على |
EN It can survive for more than 30 minutes in the air with a fully-charged battery, which is more than standard FlyCams in this range.
AR ويمكن البقاء على قيد الحياة لأكثر من 30 دقيقة في الهواء مع بطارية مشحونة بالكامل، وهو أكثر من FlyCams القياسية في هذا النطاق.
Галиглах wymkn ạlbqạʾ ʿly̱ qyd ạlḥyạẗ lạ̉ktẖr mn 30 dqyqẗ fy ạlhwạʾ mʿ bṭạryẗ msẖḥwnẗ bạlkạml, whw ạ̉ktẖr mn FlyCams ạlqyạsyẗ fy hdẖạ ạlnṭạq.
Англи | Араб |
---|---|
can | ويمكن |
minutes | دقيقة |
air | الهواء |
battery | بطارية |
fully | بالكامل |
standard | القياسية |
range | النطاق |
for | الحياة |
is | وهو |
this | هذا |
EN At the same time, your credit card will be charged the fixed price for the three-month plan every three months.
AR وسيتم خصم الرسوم من بطاقتك الائتمانية كل ثلاثة أشهر بقيمة الاشتراك الأساسي لفترة الثلاثة أشهر.
Галиглах wsytm kẖṣm ạlrswm mn bṭạqtk ạlạỷtmạnyẗ kl tẖlạtẖẗ ạ̉sẖhr bqymẗ ạlạsẖtrạk ạlạ̉sạsy lftrẗ ạltẖlạtẖẗ ạ̉sẖhr.
Англи | Араб |
---|---|
plan | الاشتراك |
for | الأساسي |
months | أشهر |
three | ثلاثة |
EN Hiring couldn't be easier. Our super-charged tools will help you find, shortlist and contact your perfect hire in no time
AR أصبح التوظيف اليوم مع بيت.كوم أسرع من أي وقت مضى. ستساعدك أدواتنا الفعّالة في عملية البحث عن المرشح المثالي والتواصل معه في أسرع وقت ممكن.
Галиглах ạ̉ṣbḥ ạltwẓyf ạlywm mʿ byt.kwm ạ̉srʿ mn ạ̉y wqt mḍy̱. stsạʿdk ạ̉dwạtnạ ạlfʿ̃ạlẗ fy ʿmlyẗ ạlbḥtẖ ʿn ạlmrsẖḥ ạlmtẖạly wạltwạṣl mʿh fy ạ̉srʿ wqt mmkn.
Англи | Араб |
---|---|
hiring | التوظيف |
will help you | ستساعدك |
tools | أدواتنا |
perfect | المثالي |
time | وقت |
your | اليوم |
find | البحث |
EN You must keep your cellphone or pager charged and turned on at all times.
AR يجب عليك إبقاء هاتفك الخلوي أو جهاز النداء مشحونًا، وتشغيله في جميع الأوقات.
Галиглах yjb ʿlyk ạ̹bqạʾ hạtfk ạlkẖlwy ạ̉w jhạz ạlndạʾ msẖḥwnaⁿạ, wtsẖgẖylh fy jmyʿ ạlạ̉wqạt.
Англи | Араб |
---|---|
keep | إبقاء |
times | الأوقات |
all | جميع |
EN In case of non-arrival, or cancellation beyond that time the first one night will be charged
AR في حالة عدم الوصول أو الإلغاء بعد هذا الوقت، ستتحمّل تكلفة إقامة الليلة الأولى
Галиглах fy ḥạlẗ ʿdm ạlwṣwl ạ̉w ạlạ̹lgẖạʾ bʿd hdẖạ ạlwqt, sttḥm̃l tklfẗ ạ̹qạmẗ ạllylẗ ạlạ̉wly̱
Англи | Араб |
---|---|
time | الوقت |
night | الليلة |
will | الوصول |
the | حالة |
first | الأولى |
of | بعد |
EN Indonesia: Further Information: Human rights defenders charged with defamation: Haris Azhar and Fatia Maulidiyanti
AR ليبيا: يجب محاسبة الميليشيات التي تمولها الدولة على عمليات الإعدام خارج نطاق القضاء في مصراتة
Галиглах lybyạ: yjb mḥạsbẗ ạlmylysẖyạt ạlty tmwlhạ ạldwlẗ ʿly̱ ʿmlyạt ạlạ̹ʿdạm kẖạrj nṭạq ạlqḍạʾ fy mṣrạtẗ
Англи | Араб |
---|---|
and | التي |
EN Ten Nubian Egyptians charged after being arbitrarily detained in Saudi Arabia for more than a year
AR السعودية: على "غوغل" وقف خطط إنشاء منطقة خدمات سحابية
Галиглах ạlsʿwdyẗ: ʿly̱ "gẖwgẖl" wqf kẖṭṭ ạ̹nsẖạʾ mnṭqẗ kẖdmạt sḥạbyẗ
Англи | Араб |
---|---|
saudi | السعودية |
after | إنشاء |
EN He was arrested on March 7, 2020, before being charged three days later with “undermining the integrity of the national territory” and “unarmed assembly”
AR وكان قد اعتقل في 7 مارس 2020 ، قبل أن يُتهم بعد ثلاثة أيام بـ "المساس بالوحدة الوطنية" و "التحريض على التجمهر غير المسلح"
Галиглах wkạn qd ạʿtql fy 7 mạrs 2020 , qbl ạ̉n yuthm bʿd tẖlạtẖẗ ạ̉yạm b "ạlmsạs bạlwḥdẗ ạlwṭnyẗ" w "ạltḥryḍ ʿly̱ ạltjmhr gẖyr ạlmslḥ"
EN March 10, 2020: Khaled Drareni is charged with “undermining the integrity of the national territory” and “unarmed assembly”.
AR 10 مارس 2020: اتهم خالد درارني بـ "المساس بالوحدة الوطنية" و "التحريض على التجمهر غير المسلح".
Галиглах 10 mạrs 2020: ạthm kẖạld drạrny b "ạlmsạs bạlwḥdẗ ạlwṭnyẗ" w "ạltḥryḍ ʿly̱ ạltjmhr gẖyr ạlmslḥ".
EN October 7, 2019: Saïd Boudour is charged, among other things, with “harming the morale of the troops” and “harming the integrity of the national territory and national unity.”
AR 7 أكتوبر 2019: اتُهم سعيد بودور ، من بين أمور أخرى ، بـ " إضعاف الروح المعنوية للجيش" و "المساس بوحدة التراب الوطني".
Галиглах 7 ạ̉ktwbr 2019: ạtuhm sʿyd bwdwr , mn byn ạ̉mwr ạ̉kẖry̱ , b " ạ̹ḍʿạf ạlrwḥ ạlmʿnwyẗ lljysẖ" w "ạlmsạs bwḥdẗ ạltrạb ạlwṭny".
EN Mid-January 2019: Ahmed and Raia appear before the Public Prosecution Office and are formally charged.
AR منتصف يناير 2019: أحمد وريا يمثلان أمام النيابة العامة التي وجهت لهما الاتهام رسمياً.
Галиглах mntṣf ynạyr 2019: ạ̉ḥmd wryạ ymtẖlạn ạ̉mạm ạlnyạbẗ ạlʿạmẗ ạlty wjht lhmạ ạlạthạm rsmyạaⁿ.
Англи | Араб |
---|---|
mid | منتصف |
january | يناير |
before | أمام |
public | العامة |
the | التي |
EN Mohammad and his father, Awsam Rashed, were arrested on April 21, 2015, before being charged with terrorism-related offences
AR في البداية، تم اعتقال محمد و والده أوسام راشد في 21 أبريل 2015 قبل اتهامها بجرائم تتعلق بالإرهاب
Галиглах fy ạlbdạyẗ, tm ạʿtqạl mḥmd w wạldh ạ̉wsạm rạsẖd fy 21 ạ̉bryl 2015 qbl ạthạmhạ bjrạỷm ttʿlq bạlạ̹rhạb
Англи | Араб |
---|---|
mohammad | محمد |
and | و |
april | أبريل |
related | تتعلق |
before | قبل |
EN They were then charged with terrorism related offenses and sentenced respectively to 18 and 25 years in prison in two different cases
AR وقد وُجهت إليهما تهم جنائية تتعلق بالإرهاب وحُكم عليهما على التوالي بالسجن لمدة تتراوح بين 18 و 25 سنة في قضيتين مختلفتين
Галиглах wqd wujht ạ̹lyhmạ thm jnạỷyẗ ttʿlq bạlạ̹rhạb wḥukm ʿlyhmạ ʿly̱ ạltwạly bạlsjn lmdẗ ttrạwḥ byn 18 w 25 snẗ fy qḍytyn mkẖtlftyn
Англи | Араб |
---|---|
and | و |
related | تتعلق |
respectively | التوالي |
in prison | بالسجن |
years | سنة |
to | لمدة |
in | بين |
EN Ten Nubian Egyptians charged after being arbitrarily detained in Saudi Arabia for more than a year | MENA Rights Group
AR توجيه التهم لعشرة مصريين نوبيين بعد أكثر من سنة من الاعتقال التعسفي في السعودية | منّا لحقوق الإنسان
Галиглах twjyh ạlthm lʿsẖrẗ mṣryyn nwbyyn bʿd ạ̉ktẖr mn snẗ mn ạlạʿtqạl ạltʿsfy fy ạlsʿwdyẗ | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn
Англи | Араб |
---|---|
year | سنة |
rights | لحقوق |
after | بعد |
saudi | السعودية |
more | أكثر |
EN On May 22, 2020, he was arrested by the police in Casablanca and charged three days later with “indecent assault with violence and kidnapping”
AR في 22 مايو 2020 ، اعتقلته شرطة الدار البيضاء واتهمته بعد ثلاثة أيام بـ "هتك العرض بالعنف والاختطاف"
Галиглах fy 22 mạyw 2020 , ạʿtqlth sẖrṭẗ ạldạr ạlbyḍạʾ wạthmth bʿd tẖlạtẖẗ ạ̉yạm b "htk ạlʿrḍ bạlʿnf wạlạkẖtṭạf"
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна