"street" -г Орос руу орчуулах

Герман -с Орос руу орчуулсан "street" хэллэгийн 50 орчуулгын 50 -г харуулж байна

Герман-г {хайлт}-ын Орос руу орчуулах

Герман
Орос

DE Biegen Sie an der Ampel nach links in die Pender Street. Folgen Sie der Pender Street bis zur Burrard Street.

RU На светофоре поверните налево на улицу Pender Street. Продолжайте движение по Pender Street, пока не достигните Burrard Street.

Галиглах Na svetofore povernite nalevo na ulicu Pender Street. Prodolžajte dviženie po Pender Street, poka ne dostignite Burrard Street.

DE Biegen Sie an der Ampel nach links in die Pender Street. Folgen Sie der Pender Street bis zur Burrard Street.

RU На светофоре поверните налево на улицу Pender Street. Продолжайте движение по Pender Street, пока не достигните Burrard Street.

Галиглах Na svetofore povernite nalevo na ulicu Pender Street. Prodolžajte dviženie po Pender Street, poka ne dostignite Burrard Street.

DE VILLA STEFANIA IST IN EINEM NAHE ZENTRUM ZAKOPANEGO AUF DER ZAMOYSKIEGO STREET, DIE DIE STREET KRUPÓWKI ERWEITERT

RU VILLA STEFANIA находится в закрытом центре ZAKOPANEGO на УЛИЦЕ ЗАМОЙСКОГО, ЧТО РАСШИРЯЕТ УЛИЦУ KRUPÓWKI

Галиглах VILLA STEFANIA nahoditsâ v zakrytom centre ZAKOPANEGO na ULICE ZAMOJSKOGO, ČTO RASŠIRÂET ULICU KRUPÓWKI

DE Biegen Sie rechts in die Burrard Street ab und folgen Sie dieser bis zum Ende (etwa 16 Häuserblöcke, einschließlich Überquerung der Burrard Street Bridge)

RU Поверните направо на Burrard Street и следуйте по Burrard Street до самого конца (около 16 кварталов, включая переезд через мост Burrard Street Bridge)

Галиглах Povernite napravo na Burrard Street i sledujte po Burrard Street do samogo konca (okolo 16 kvartalov, vklûčaâ pereezd čerez most Burrard Street Bridge)

DE Nach Passieren der Oak Street Bridge fahren Sie auf der Oak Street weiter nach Norden bis Broadway

RU После пересечения с мостом Oak Street Bridge продолжайте движение в северном направлении по улице Oak Street до пересечения с Broadway

Галиглах Posle peresečeniâ s mostom Oak Street Bridge prodolžajte dviženie v severnom napravlenii po ulice Oak Street do peresečeniâ s Broadway

DE Biegen Sie rechts in die Burrard Street ab und folgen Sie dieser bis zum Ende (etwa 16 Häuserblöcke, einschließlich Überquerung der Burrard Street Bridge)

RU Поверните направо на Burrard Street и следуйте по Burrard Street до самого конца (около 16 кварталов, включая переезд через мост Burrard Street Bridge)

Галиглах Povernite napravo na Burrard Street i sledujte po Burrard Street do samogo konca (okolo 16 kvartalov, vklûčaâ pereezd čerez most Burrard Street Bridge)

DE Nach Passieren der Oak Street Bridge fahren Sie auf der Oak Street weiter nach Norden bis Broadway

RU После пересечения с мостом Oak Street Bridge продолжайте движение в северном направлении по улице Oak Street до пересечения с Broadway

Галиглах Posle peresečeniâ s mostom Oak Street Bridge prodolžajte dviženie v severnom napravlenii po ulice Oak Street do peresečeniâ s Broadway

DE Nimm den U-Bahn von Liverpool Street station nach Baker Street station

RU Садитесь на метро из Liverpool Street station в Baker Street station

Галиглах Saditesʹ na metro iz Liverpool Street station v Baker Street station

DE U-Bahn von Liverpool Street station nach Baker Street station

RU Метро из Liverpool Street station в Baker Street station

Галиглах Metro iz Liverpool Street station v Baker Street station

DE Nimm den Zug von Birmingham New Street nach Liverpool Lime Street

RU Садитесь на поезд из Birmingham New Street в Liverpool Lime Street

Галиглах Saditesʹ na poezd iz Birmingham New Street v Liverpool Lime Street

Герман Орос
new new
zug поезд
birmingham birmingham
liverpool liverpool
von в

DE Zug von Birmingham New Street nach Liverpool Lime Street

RU Поезд из Birmingham New Street в Liverpool Lime Street

Галиглах Poezd iz Birmingham New Street v Liverpool Lime Street

Герман Орос
new new
birmingham birmingham
liverpool liverpool
von в

DE Nimm den Linie 2 Bus von Falkirk, Weir Street nach Grangemouth, Tweed Street

RU Садитесь на линия 2 автобус из Falkirk, Weir Street в Grangemouth, Tweed Street

Галиглах Saditesʹ na liniâ 2 avtobus iz Falkirk, Weir Street v Grangemouth, Tweed Street

Герман Орос
linie линия
bus автобус
von в

DE Bus von Falkirk, Weir Street nach Grangemouth, Tweed Street

RU Автобус из Falkirk, Weir Street в Grangemouth, Tweed Street

Галиглах Avtobus iz Falkirk, Weir Street v Grangemouth, Tweed Street

Герман Орос
von в

DE Nimm den Bus von Moffat, High Street nach Tollcross, Home Street

RU Садитесь на автобус из Moffat, High Street в Tollcross, Home Street

Галиглах Saditesʹ na avtobus iz Moffat, High Street v Tollcross, Home Street

Герман Орос
home home
bus автобус
high high
von в

DE Der Bus von Moffat, High Street nach Tollcross, Home Street dauert 2Std. 2Min. einschließlich Transfers und fährt ab 3 mal am Tag.

RU автобус Moffat, High Street - Tollcross, Home Street займет 2ч 2мин, включая трансферы и отправляется от станции 3 раз(а) в день.

Галиглах avtobus Moffat, High Street - Tollcross, Home Street zajmet 2č 2min, vklûčaâ transfery i otpravlâetsâ ot stancii 3 raz(a) v denʹ.

Герман Орос
home home

DE Bus von Moffat, High Street nach Tollcross, Home Street

RU Автобус из Moffat, High Street в Tollcross, Home Street

Галиглах Avtobus iz Moffat, High Street v Tollcross, Home Street

Герман Орос
home home
high high
von в

DE Nimm den Bus von Falkirk, Weir Street nach Edinburgh, Princes Street

RU Садитесь на автобус из Falkirk, Weir Street в Edinburgh, Princes Street

Галиглах Saditesʹ na avtobus iz Falkirk, Weir Street v Edinburgh, Princes Street

Герман Орос
bus автобус
von в

DE Bus von Falkirk, Weir Street nach Edinburgh, Princes Street

RU Автобус из Falkirk, Weir Street в Edinburgh, Princes Street

Галиглах Avtobus iz Falkirk, Weir Street v Edinburgh, Princes Street

Герман Орос
von в

DE Nimm den U-Bahn von Baker Street station nach Liverpool Street station

RU Садитесь на метро из Baker Street station в Liverpool Street station

Галиглах Saditesʹ na metro iz Baker Street station v Liverpool Street station

DE U-Bahn von Baker Street station nach Liverpool Street station

RU Метро из Baker Street station в Liverpool Street station

Галиглах Metro iz Baker Street station v Liverpool Street station

DE Das Empfangsgebäude liegt an der Ecke der Flinders Street und Wanston Street, die Rückseite der Bahnanlagen bildet der Yarra River

RU Улица известна зданиями в стиле викторианской архитектуры

Галиглах Ulica izvestna zdaniâmi v stile viktorianskoj arhitektury

DE Die von Studio Sofieldentworfene Ausstattung sowie die Services von 111 West 57th Street erfüllen selbst die höchsten Ansprüche an Komfort, Zweckdienlichkeit und Sicherheit.

RU Удобства и yслуги дома 111 по West 57th Street, созданная Studio Sofield, обеспечивает максимальный уровень комфорта, удобства и безопасности.

Галиглах Udobstva i yslugi doma 111 po West 57th Street, sozdannaâ Studio Sofield, obespečivaet maksimalʹnyj urovenʹ komforta, udobstva i bezopasnosti.

DE 111 West 57th Street verschreibt sich dem luxeriösen Lebensstil – dazu gehört auch ein eleganter, sicherer Zugang über die außergemöhnliche, private Eingangspforte.

RU Дом 111 по West 57th Street демонстрирует инфраструктуру класса «люкс», начиная с элегантного оформленного навеса и безопасного частного въезда.

Галиглах Dom 111 po West 57th Street demonstriruet infrastrukturu klassa «lûks», načinaâ s élegantnogo oformlennogo navesa i bezopasnogo častnogo vʺezda.

DE Steinway Hall in der 57th Street erhält 2001 eine Eintragung als historisches und kulturelles Denkmal.

RU В 2001 году Стейнвей-холл по 57-й улице внесён в официальный список исторических и культурных достопримечательностей.

Галиглах V 2001 godu Stejnvej-holl po 57-j ulice vnesën v oficialʹnyj spisok istoričeskih i kulʹturnyh dostoprimečatelʹnostej.

DE März 1853 von dem deutschen Einwanderer Henry Engelhard Steinway in einer Dachwohnung in der Varick Street in Manhattan gegründet

RU В шестидесятые годы 19 века Стейнвей построил новую фабрику на Парк-авеню и 53-ей улице, где сейчас находится Сигрем-билдинг (Seagram Building)

Галиглах V šestidesâtye gody 19 veka Stejnvej postroil novuû fabriku na Park-avenû i 53-ej ulice, gde sejčas nahoditsâ Sigrem-bilding (Seagram Building)

DE Anfang der 1860er Jahre hat Steinway bereits eine neue Fabrik in der Park Avenue und der 53rd Street gebaut, dem gegenwärtigen Standort des Seagram Building, wo sie einen ganzen Straßenblock einnimmt

RU Здание фабрики занимало целый квартал

Галиглах Zdanie fabriki zanimalo celyj kvartal

DE In 111 West 57th Street erinnert das Design von SHoP an die Qualitäten von Form und Handwerkskunst, für die die herausragendsten Wolkenkratzer von Manhattan schon immer gefeiert wurden

RU  В 111 по 57-й Уэст-стрит дизайн SHoP демонстрирует качества формы и мастерства, которыми всегда славились лучшие небоскрёбы Манхэттена

Галиглах  V 111 po 57-j Uést-strit dizajn SHoP demonstriruet kačestva formy i masterstva, kotorymi vsegda slavilisʹ lučšie neboskrëby Manhéttena

DE Bevor sie 2011 zu Reuters wechselte, war Alix stellvertretende geschäftsführende Redakteurin und Page One Editor beim Wall Street Journal

RU Перед своим приходом в Reuters в 2011 году она была заместителем старшего редактора и редактором обложки в The Wall Street Journal

Галиглах Pered svoim prihodom v Reuters v 2011 godu ona byla zamestitelem staršego redaktora i redaktorom obložki v The Wall Street Journal

DE Zu Anfang seiner Zeit beim Wall Street Journal war Mike Japan-Korrespondent mit Sitz in Tokio

RU Майк начал работу в The Wall Street Journal корреспондентом в Японии, проживая при этом в Токио

Галиглах Majk načal rabotu v The Wall Street Journal korrespondentom v Âponii, proživaâ pri étom v Tokio

DE hat Frank Campbell (15) - East 71st Street zu seiner Sammlung hinzugefügt.

RU добавил Frank Campbell (15) - East 71st Street в свою коллекцию.

Галиглах dobavil Frank Campbell (15) - East 71st Street v svoû kollekciû.

Герман Орос
hinzugefügt добавил

DE hat einen Kommentar gepostet zu Various - West Madison Street "Throwdown".

RU опубликовал комментарий на Various - West Madison Street "Throwdown".

Галиглах opublikoval kommentarij na Various - West Madison Street "Throwdown".

DE "Ab 1532 königliches Jagdgebiet von Henry III.. Heute öffentlich zugänglicher Park zwischen Buckingham Palace und Downing Street auf einer Gesamtfläche von 23 Hektar."

RU "Пеликаны просто огромные! Их предки были привезены русским послом из Астрахани в качестве подарка в 1664 году."

Галиглах "Pelikany prosto ogromnye! Ih predki byli privezeny russkim poslom iz Astrahani v kačestve podarka v 1664 godu."

DE Wir laden Sie in unsere Apartments in der Uzdrowiskowa 48A Street in Świnoujście ein

RU Приглашаем вас в наши апартаменты на улице Уздровискова 48А в Свиноуйсьце

Галиглах Priglašaem vas v naši apartamenty na ulice Uzdroviskova 48A v Svinoujsʹce

DE Die Tatrzańska Miejscówka befindet sich im Zentrum von Zakopane an einer der angesehensten Straßen der Stadt, der Henryka Sienkiewicza Street

RU Tatrzańska Miejscówka - это заведение, расположенное в самом центре Закопане, на одной из самых престижных улиц города - улице Генрика Сенкевича

Галиглах Tatrzańska Miejscówka - éto zavedenie, raspoložennoe v samom centre Zakopane, na odnoj iz samyh prestižnyh ulic goroda - ulice Genrika Senkeviča

DE Freie Termine !! Wir bieten Ihnen einen Urlaub in einem Haus in der Sztormowa Street

RU Бесплатные свидания !! Предлагаем вам отдых в доме на улице Штормова

Галиглах Besplatnye svidaniâ !! Predlagaem vam otdyh v dome na ulice Štormova

DE Hotel „AGRO“ ist ein sehr charmanter Ort befindet sich in Sandomierz Street

RU Гостиница "АГРО" является очень очаровательное место находится в Сандомирской-стрит

Галиглах Gostinica "AGRO" âvlâetsâ očenʹ očarovatelʹnoe mesto nahoditsâ v Sandomirskoj-strit

DE Wir sind in einem Zentrum von Bydgoszcz Street

RU Мы находимся в центре города Быдгощ ул

Галиглах My nahodimsâ v centre goroda Bydgoŝ ul

DE Schlaf No. 1 Street. Academic 3 (tel.857485799) auf drei Seiten von einem wunderschönen Park neben dem Schloss Branickich- Sitz der Medizinischen Universität Bialystok umgeben. In der Nähe sind viele Restaurants und Pubs, die Speisen…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Галиглах Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

DE Hotel "Korona" liegt im Zentrum der Stadt Sandomierz Street

RU Отель «Корона» находится в центре города Сандомирской ул

Галиглах Otelʹ «Korona» nahoditsâ v centre goroda Sandomirskoj ul

DE Unsere Villa befindet sich im Zentrum von Zakopane (300m von der Hauptstraße "Krupówki" auf Tetmajera Street, die einen schönen Blick auf die Berge der Tatra bietet. Entfernt Lage unserer Villa ist ein großartiger Ort, um die Stadt zu erkunden. In…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Галиглах Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

DE Wir laden Sie ein, in Ustka zu entspannen! Wir bieten Apartments in einer ruhigen Wohngegend, im westlichen Teil der Stadt, in der Irysowa Street

RU Приглашаем вас отдохнуть в Устку! Мы предлагаем квартиры, расположенные в тихом жилом районе, в западной части города, на улице Ирисова

Галиглах Priglašaem vas otdohnutʹ v Ustku! My predlagaem kvartiry, raspoložennye v tihom žilom rajone, v zapadnoj časti goroda, na ulice Irisova

DE Herzlich willkommen! Wir vermieten 1- und 2-Zimmer-Apartments in der Portowa Street 14, 300 m vom zentralen Strand und dem Pier entfernt

RU Добро пожаловать! Предлагаем в аренду 1 и 2-комнатные квартиры, расположенные на улице Портова 14, в 300 м от центрального пляжа и пристани

Галиглах Dobro požalovatʹ! Predlagaem v arendu 1 i 2-komnatnye kvartiry, raspoložennye na ulice Portova 14, v 300 m ot centralʹnogo plâža i pristani

DE West Street 11 Der Frühling ist die ideale Wahl für Familien mit Kindern

RU West Street 11 Spring является идеальным местом отдыха для семей с детьми

Галиглах West Street 11 Spring âvlâetsâ idealʹnym mestom otdyha dlâ semej s detʹmi

Герман Орос
west west
ideale идеальным
familien семей
kindern детьми
mit с
für для
ist является

DE Wir laden Sie in die Apartments in Mielno in der Pionierów 6 Street ein

RU Приглашаем вас в апартаменты в Мельно на улице Пионеров 6

Галиглах Priglašaem vas v apartamenty v Melʹno na ulice Pionerov 6

DE Zu Ihrer Verfügung: - Hütte im Dorf Sarbsk 6 - U Irek in Leba Street

RU В вашем распоряжении: - коттедж в поселке Sarbsk 6 - U Ирек в Леба ул

Галиглах V vašem rasporâženii: - kottedž v poselke Sarbsk 6 - U Irek v Leba ul

DE Kosciuszko Street, wo unser Eigentum ist eine ruhige Straße, ruhig und sicher, aber die Stadt…

RU Костюшко-стрит, где наша собственность находится на тихой улице, тихо и безопасно, но город находится недалеко…

Галиглах Kostûško-strit, gde naša sobstvennostʹ nahoditsâ na tihoj ulice, tiho i bezopasno, no gorod nahoditsâ nedaleko…

DE Die Villa befindet sich in White Dunajec Street

RU Вилла располагается в городе Уайт-стрит Дунаец

Галиглах Villa raspolagaetsâ v gorode Uajt-strit Dunaec

DE In den alten Tagen Broad Street (früher der Große genannt) war das Zentrum der so genannten hier angesiedelt

RU В старые времена Broad Street (прежнее название Великого) был центром так называемой находится здесь

Галиглах V starye vremena Broad Street (prežnee nazvanie Velikogo) byl centrom tak nazyvaemoj nahoditsâ zdesʹ

DE Villa Julia liegt am Ufer des Weichsel gelegen, in einer abgelegenen Enklave Grün Street

RU Villa Julia расположен на берегу реки Вислы, в укромном анклаве зелени улицы

Галиглах Villa Julia raspoložen na beregu reki Visly, v ukromnom anklave zeleni ulicy

DE Unsere Zimmer sind in der Innenstadt gelegen, ist das Anwesen II Alder Street

RU Наши номера расположены в центре города, поместье II Ольха ул

Галиглах Naši nomera raspoloženy v centre goroda, pomestʹe II Olʹha ul

Герман Орос
ii ii

{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна