DE Nachdem die Datei gewählt und die Zugriffsebene bestimmt wurde, klicken Sie auf den Button Fortsetzen unten, um zum nächsten Schritt überzugehen.
Герман хэл дээрх "button fortsetzen unten"-г дараах Орос үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Nachdem die Datei gewählt und die Zugriffsebene bestimmt wurde, klicken Sie auf den Button Fortsetzen unten, um zum nächsten Schritt überzugehen.
RU После того как будет выбран файл и задан уровень доступа, нажмите внизу кнопку Продолжить, чтобы перейти к следующему шагу.
Галиглах Posle togo kak budet vybran fajl i zadan urovenʹ dostupa, nažmite vnizu knopku Prodolžitʹ, čtoby perejti k sleduûŝemu šagu.
DE Wählen anschließend Fortsetzen die Option Fortsetzen, um die vorherigen Ergebnisse von dort wieder aufzunehmen, wo sie zuletzt gestoppt wurde
RU Затем выберите "Продолжить", чтобы продолжить предыдущие результаты с того места, где оно было остановлено в последний раз
Галиглах Zatem vyberite "Prodolžitʹ", čtoby prodolžitʹ predyduŝie rezulʹtaty s togo mesta, gde ono bylo ostanovleno v poslednij raz
DE Wählen anschließend Fortsetzen die Option Fortsetzen, um die vorherigen Ergebnisse von dort wieder aufzunehmen, wo sie zuletzt gestoppt wurde
RU Затем выберите "Продолжить", чтобы продолжить предыдущие результаты с того места, где оно было остановлено в последний раз
Галиглах Zatem vyberite "Prodolžitʹ", čtoby prodolžitʹ predyduŝie rezulʹtaty s togo mesta, gde ono bylo ostanovleno v poslednij raz
DE Klick Klicken Sie auf den Hardware-Button oder den virtuellen Button der Collaboration App.
RU Одно нажатие Нажмите аппаратную или виртуальную кнопку Button в приложении для совместной работы.
Галиглах Odno nažatie Nažmite apparatnuû ili virtualʹnuû knopku Button v priloženii dlâ sovmestnoj raboty.
Герман | Орос |
---|---|
button | button |
DE Klicken Sie auf den Button neben dem Button Erstellen..
RU Нажмите на кнопку, расположенную рядом с кнопкой Создать..
Галиглах Nažmite na knopku, raspoložennuû râdom s knopkoj Sozdatʹ..
DE Dafür klicken Sie auf den Button neben dem Button Erstellen..
RU Просто нажмите на кнопку, расположенную рядом с кнопкой Создать..
Галиглах Prosto nažmite na knopku, raspoložennuû râdom s knopkoj Sozdatʹ..
DE Ziehe aus dem Erstellungsfenster nach unten und tippe auf Thread fortsetzen, um deinen letzten Tweet hinzuzufügen.
RU Потяните вниз окно написания твита и нажмите Продолжить ветку, а затем — Добавить к последнему твиту.
Галиглах Potânite vniz okno napisaniâ tvita i nažmite Prodolžitʹ vetku, a zatem — Dobavitʹ k poslednemu tvitu.
DE Klicken Sie unten rechts in Ihrem Video auf den Download-Button.
RU В правом нижнем углу видео выберите кнопку загрузки.
Галиглах V pravom nižnem uglu video vyberite knopku zagruzki.
DE oder indem Sie auf den blau-weißen Online-Chat-Button unten rechts auf der Seite klicken.
RU или нажав кнопку онлайн-чата в нижней правой части страницы.
Галиглах ili nažav knopku onlajn-čata v nižnej pravoj časti stranicy.
DE Sobald alle notwendigen Daten angegeben sind, klicken Sie auf den Button Speichern unten.
RU Когда вся необходимая информация указана, нажмите кнопку Сохранить внизу.
Галиглах Kogda vsâ neobhodimaâ informaciâ ukazana, nažmite knopku Sohranitʹ vnizu.
DE Schließlich klicken Sie auf den Button Speichern unten.
RU Наконец нажмите кнопку Сохранить внизу.
Галиглах Nakonec nažmite knopku Sohranitʹ vnizu.
DE Klicken Sie unten rechts in Ihrem Video auf den Download-Button.
RU В правом нижнем углу видео выберите кнопку загрузки.
Галиглах V pravom nižnem uglu video vyberite knopku zagruzki.
DE oder indem Sie auf den blau-weißen Online-Chat-Button unten rechts auf der Seite klicken.
RU или нажав кнопку онлайн-чата в нижней правой части страницы.
Галиглах ili nažav knopku onlajn-čata v nižnej pravoj časti stranicy.
DE Setzen Sie den hinzugeschalteten Agenten über das jeweilige Problem ins Bild, bevor Sie den Anruf übergeben, damit dieser das Gespräch übergangslos fortsetzen kann.
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
Галиглах Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.
DE Agenten können die Aufzeichnung eines aktiven Anrufs anhalten und fortsetzen, um die Privatsphäre des Kunden zu schützen
RU Разрешите агентам приостанавливать и возобновлять запись активного звонка для защиты конфиденциальности клиентов
Галиглах Razrešite agentam priostanavlivatʹ i vozobnovlâtʹ zapisʹ aktivnogo zvonka dlâ zaŝity konfidencialʹnosti klientov
DE So können Sie Live-Chat-Kundensupport bieten und Gespräche später fortsetzen, wenn es Ihren Kunden zeitlich am besten passt.
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
Галиглах Okazyvajte klientam podderžku v onlajn-čate ili prodolžajte razgovor, kogda im udobno.
DE Möchten Sie mit dem angebotenen Passwort fortsetzen?
RU Вы хотите продолжить с помощью предоставленного пароля?
Галиглах Vy hotite prodolžitʹ s pomoŝʹû predostavlennogo parolâ?
DE soziales netzwerk anschlüsse arbeit arbeitgeber arbeitserfahrung arbeitskräfte fachleute fortsetzen geschäft kompetenzen
RU социальная сеть навыки и умения профессионалы рабочие резюме бизнес инвайты компания наем
Галиглах socialʹnaâ setʹ navyki i umeniâ professionaly rabočie rezûme biznes invajty kompaniâ naem
DE Globales Pausieren und Fortsetzen
RU Глобальная пауза и возобновление
Галиглах Globalʹnaâ pauza i vozobnovlenie
Герман | Орос |
---|---|
und | и |
DE Sie können sogar Verwaltungstools wie Anhalten/Fortsetzen und Live-Migration nutzen
RU Вы можете использовать такие инструменты управления, как приостановка/восстановление и перенос в реальном времени
Галиглах Vy možete ispolʹzovatʹ takie instrumenty upravleniâ, kak priostanovka/vosstanovlenie i perenos v realʹnom vremeni
DE Am wichtigsten ist es, dass wenn der Download aus irgendeinem Grund fehlschlägt, Folx ihn fortsetzen kann
RU Самое главное, если загрузка по какой-либо причине не удалась, Folx возобновит ее
Галиглах Samoe glavnoe, esli zagruzka po kakoj-libo pričine ne udalasʹ, Folx vozobnovit ee
DE Indem Sie Ihren Besuch fortsetzen, stimmen Sie der Verwendung dieser Cookies zu
RU Продолжая пользоваться веб-сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie
Галиглах Prodolžaâ polʹzovatʹsâ veb-sajtom, vy soglašaetesʹ s ispolʹzovaniem fajlov cookie
Герман | Орос |
---|---|
cookies | cookie |
DE Sie können virtuelle Maschinen zur Steigerung der Produktivität anhalten und fortsetzen.
RU Приостановка и возобновление виртуальных машин для большей производительности.
Галиглах Priostanovka i vozobnovlenie virtualʹnyh mašin dlâ bolʹšej proizvoditelʹnosti.
DE 94: Senden Sie Ihren Lebenslauf und erhalten Sie einen Link. Ich muss nur das Senden von Websites fortsetzen und Ihren Lebenslauf hochladen und den Link erhalten.
RU 94: Отправьте свое резюме и получите ссылку. Просто нужно возобновить отправку сайтов, загрузить свое резюме и получить ссылку.
Галиглах 94: Otpravʹte svoe rezûme i polučite ssylku. Prosto nužno vozobnovitʹ otpravku sajtov, zagruzitʹ svoe rezûme i polučitʹ ssylku.
DE soziales netzwerk anschlüsse arbeit arbeitgeber arbeitserfahrung arbeitskräfte fachleute fortsetzen geschäft kompetenzen
RU социальная сеть навыки и умения профессионалы рабочие резюме бизнес инвайты компания наем
Галиглах socialʹnaâ setʹ navyki i umeniâ professionaly rabočie rezûme biznes invajty kompaniâ naem
DE Schnelleres Fortsetzen von Windows
RU Более быстрое возобновление работы Windows
Галиглах Bolee bystroe vozobnovlenie raboty Windows
Герман | Орос |
---|---|
windows | windows |
DE Lernen Sie die Frauen kennen, die das jamaikanische Erbe fortsetzen
RU Женский бобслей как наследие ямайского спорта
Галиглах Ženskij bobslej kak nasledie âmajskogo sporta
DE Die Spieler können ihre Spielabenteuer auch unterwegs fortsetzen, da viele der Spiele auf der Website für das mobile Spielen optimiert wurden
RU Игроки могут продолжать игры прямо на ходу, поскольку многие игры на сайте оптимизированы для мобильного режима
Галиглах Igroki mogut prodolžatʹ igry prâmo na hodu, poskolʹku mnogie igry na sajte optimizirovany dlâ mobilʹnogo režima
DE Option zum Pause und Fortsetzen Taste während des O365 Postfach Sicherung Prozesses
RU Возможность приостановить и возобновить в процессе резервного копирования почтового ящика O365
Галиглах Vozmožnostʹ priostanovitʹ i vozobnovitʹ v processe rezervnogo kopirovaniâ počtovogo âŝika O365
DE Erleichtert die Option "Pause" und "Fortsetzen"
RU Облегчает варианты паузы и возобновления
Галиглах Oblegčaet varianty pauzy i vozobnovleniâ
DE Software bietet die Schaltfläche Pause und Fortsetzen
RU Программное обеспечение предлагает кнопку Пауза и Возобновить
Галиглах Programmnoe obespečenie predlagaet knopku Pauza i Vozobnovitʹ
DE Danach können Benutzer auch den gesamten Prozess fortsetzen, den sie zuvor gestoppt haben.
RU После этого пользователи также могут продолжить процесс с того места, где они ранее остановились.
Галиглах Posle étogo polʹzovateli takže mogut prodolžitʹ process s togo mesta, gde oni ranee ostanovilisʹ.
DE dann spätere Benutzer kann den Prozess an der Stelle fortsetzen, an der er zuvor gestoppt wurde.
RU Более поздние пользователи могут возобновить процесс с того места, где они были ранее остановлены.
Галиглах Bolee pozdnie polʹzovateli mogut vozobnovitʹ process s togo mesta, gde oni byli ranee ostanovleny.
DE Setzen Sie den hinzugeschalteten Supportmitarbeiter über das jeweilige Problem ins Bild, bevor Sie den Anruf weiterleiten, damit dieser das Gespräch übergangslos fortsetzen kann.
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
Галиглах Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.
DE Mitarbeiter können die Aufzeichnung eines aktiven Anrufs anhalten und fortsetzen, um die Privatsphäre von Kunden zu schützen
RU Разрешите агентам приостанавливать и возобновлять запись активного звонка для защиты конфиденциальности клиентов
Галиглах Razrešite agentam priostanavlivatʹ i vozobnovlâtʹ zapisʹ aktivnogo zvonka dlâ zaŝity konfidencialʹnosti klientov
DE So können Sie Kundensupport im Live-Chat bieten und Gespräche später fortsetzen, wenn es Ihren Kunden zeitlich am besten passt.
RU Оказывайте клиентам поддержку в онлайн-чате или продолжайте разговор, когда им удобно.
Галиглах Okazyvajte klientam podderžku v onlajn-čate ili prodolžajte razgovor, kogda im udobno.
DE Folx wird den Download ohne Probleme an der Stelle fortsetzen, an der er unterbrochen wurde
RU Folx без проблем возобновит загрузку с того места, где она была сломана
Галиглах Folx bez problem vozobnovit zagruzku s togo mesta, gde ona byla slomana
DE Anhalten und Fortsetzen von Windows, um unverzüglich wieder fortfahren zu können
RU Функция приостановки и возобновления работы Windows позволяет мгновенно вернуться к активной работе.
Галиглах Funkciâ priostanovki i vozobnovleniâ raboty Windows pozvolâet mgnovenno vernutʹsâ k aktivnoj rabote.
Герман | Орос |
---|---|
windows | windows |
DE soziales netzwerk anschlüsse arbeit arbeitgeber arbeitserfahrung arbeitskräfte fachleute fortsetzen geschäft kompetenzen
RU социальная сеть навыки и умения профессионалы рабочие резюме бизнес инвайты компания наем
Галиглах socialʹnaâ setʹ navyki i umeniâ professionaly rabočie rezûme biznes invajty kompaniâ naem
DE Ich empfehle. Schöner und ruhiger Ort. Sie können dort übernachten, essen und Ihre Reise fortsetzen.
RU Я рекомендую. Красивое и тихое место. Там можно переночевать, поесть и продолжить путешествие.
Галиглах Â rekomenduû. Krasivoe i tihoe mesto. Tam možno perenočevatʹ, poestʹ i prodolžitʹ putešestvie.
DE Damit Sie Ihr Geschäft ungestört fortsetzen können, ganz gleich, worin die nächste Herausforderung besteht.
RU Вы можете спокойно продолжать вашу работу, не опасаясь грядущих изменений.
Галиглах Vy možete spokojno prodolžatʹ vašu rabotu, ne opasaâsʹ grâduŝih izmenenij.
DE Castillo: „Unter der Führung von Elisha wird YWCA USA seine kritische Arbeit fortsetzen, um unser Land zu einem besseren Ort für alle zu machen
RU Кастильо: «Под руководством Елисея YWCA USA продолжит свою важную работу, чтобы сделать нашу страну лучше для всех
Галиглах Kastilʹo: «Pod rukovodstvom Eliseâ YWCA USA prodolžit svoû važnuû rabotu, čtoby sdelatʹ našu stranu lučše dlâ vseh
DE YWCA USA wird seine Dynamik als vertrauenswürdiger Partner im Kampf gegen Rassismus und Sexismus unbedingt fortsetzen
RU YWCA USA, безусловно, продолжит свое движение в качестве надежного партнера в борьбе с расизмом и сексизмом
Галиглах YWCA USA, bezuslovno, prodolžit svoe dviženie v kačestve nadežnogo partnera v borʹbe s rasizmom i seksizmom
DE Unser Fitness-Center ist rund um die Uhr geöffnet, damit Sie Ihr Fitnessprogramm flexibel fortsetzen können.
RU Чтобы наши гости могли зарядиться энергией в любое время, наш фитнес-центр работает круглосуточно.
Галиглах Čtoby naši gosti mogli zarâditʹsâ énergiej v lûboe vremâ, naš fitnes-centr rabotaet kruglosutočno.
DE Informationen Fortsetzen HTML-Vorlage
RU О Моей Работе И Успехах HTML Шаблон
Галиглах O Moej Rabote I Uspehah HTML Šablon
DE Indem Sie Ihren Besuch fortsetzen, stimmen Sie der Verwendung dieser Cookies zu
RU Продолжая пользоваться веб-сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie
Галиглах Prodolžaâ polʹzovatʹsâ veb-sajtom, vy soglašaetesʹ s ispolʹzovaniem fajlov cookie
Герман | Орос |
---|---|
cookies | cookie |
DE Anhalten und Fortsetzen von Instances
RU Приостановка и возобновление работы инстансов
Галиглах Priostanovka i vozobnovlenie raboty instansov
DE Setzen Sie den hinzugeschalteten Supportmitarbeiter über das jeweilige Problem ins Bild, bevor Sie den Anruf weiterleiten, damit dieser das Gespräch übergangslos fortsetzen kann.
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
Галиглах Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.
DE Mitarbeiter können die Aufzeichnung eines aktiven Anrufs anhalten und fortsetzen, um die Privatsphäre von Kunden zu schützen
RU Разрешите агентам приостанавливать и возобновлять запись активного звонка для защиты конфиденциальности клиентов
Галиглах Razrešite agentam priostanavlivatʹ i vozobnovlâtʹ zapisʹ aktivnogo zvonka dlâ zaŝity konfidencialʹnosti klientov
DE Setzen Sie den hinzugeschalteten Supportmitarbeiter über das jeweilige Problem ins Bild, bevor Sie den Anruf weiterleiten, damit dieser das Gespräch übergangslos fortsetzen kann.
RU Информируйте новых агентов о проблеме, прежде чем передать звонок, и они легко смогут продолжить разговор с того места, где он прервался.
Галиглах Informirujte novyh agentov o probleme, prežde čem peredatʹ zvonok, i oni legko smogut prodolžitʹ razgovor s togo mesta, gde on prervalsâ.
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна