DE Du kannst es dir vielleicht nicht leisten, jeden Test zu wiederholen, aber wenn du hin und wieder einen erneuten Test durchführst, findest du Fehler mit höherer Wahrscheinlichkeit.
Герман хэл дээрх "wieder einen erneuten"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Du kannst es dir vielleicht nicht leisten, jeden Test zu wiederholen, aber wenn du hin und wieder einen erneuten Test durchführst, findest du Fehler mit höherer Wahrscheinlichkeit.
PT Pode não ser possível realizar todos os testes novamente, mas se você refizer o teste de vez em quando, terá uma chance maior de detectar erros.
Герман | Португал |
---|---|
fehler | erros |
wahrscheinlichkeit | chance |
test | teste |
aber | mas |
höherer | maior |
nicht | não |
wenn | se |
du | você |
dir | o |
hin | de |
DE Kundenkonten sind deaktiviert. Kundeninformationen werden gespeichert und sind bei einem erneuten Upgrade wieder zugänglich.
PT As contas dos clientes são desativadas. Os dados dos clientes serão armazenados e estarão acessíveis se você refizer um upgrade.
Герман | Португал |
---|---|
gespeichert | armazenados |
upgrade | upgrade |
zugänglich | acessíveis |
einem | um |
und | e |
werden | estarão |
bei | o |
DE In der Hauptstadt Bogota kam es bei erneuten regierungskritischen Protesten wieder zu gewalttätigen Zusammenstößen. Seit Beginn der Proteste vor acht Tagen wurden offiziell 24 Menschen getötet, mehr als 800 weitere wurden verletzt.
PT Nacões Unidas contabilizam 33 massacres desde o início do ano
Герман | Португал |
---|---|
der | o |
seit | do |
zu | desde |
DE Death Stranding Directors Cut Review: Zeit für einen erneuten Besuch auf PS5?
PT Revisão do Death Stranding Directors Cut: hora de revisitar no PS5?
Герман | Португал |
---|---|
review | revisão |
zeit | hora |
für | de |
DE Darüber hinaus verfolgt die App, was Sie gerade lernen, und benachrichtigt Sie, wenn es Zeit für einen erneuten Besuch ist, um Ihnen eine individuellere Erfahrung zu bieten.
PT Além disso, o aplicativo acompanha o que você está estudando e avisa quando é hora de revisitar, proporcionando uma experiência mais personalizada.
Герман | Португал |
---|---|
bieten | proporcionando |
app | aplicativo |
erfahrung | experiência |
zeit | hora |
und | e |
sie | você |
hinaus | de |
über | além |
wenn | quando |
ist | é |
eine | uma |
DE Wenn du einen kostenpflichtigen Account mit verbundenem Store und Kaufdaten hast, zeigt dein Zielgruppen-Dashboard auch eine Schätzung deines Customer Lifetime Value (CLV) und die Wahrscheinlichkeit eines erneuten Einkaufs.
PT Se você tiver uma conta paga com uma loja conectada e dados de compra, o painel de controle de público também mostrará uma estimativa de seu valor vitalício dos clientes (CLV) e sua probabilidade de comprar novamente.
Герман | Португал |
---|---|
kostenpflichtigen | paga |
account | conta |
schätzung | estimativa |
customer | clientes |
value | valor |
wahrscheinlichkeit | probabilidade |
einkaufs | compra |
und | e |
store | loja |
zeigt | mostrar |
auch | também |
erneuten | novamente |
dashboard | painel |
wenn | se |
eine | uma |
mit | com |
hast | de |
DE Einen Filter zur erneuten Verwendung benennen
PT Dar nome a um filtro para que ele possa ser reutilizado
Герман | Португал |
---|---|
filter | filtro |
benennen | nome |
einen | um |
zur | a |
DE Ja, Gutschriften verfallen ein Jahr nach dem Kaufdatum. Abonnements müssen in 12-Monats-Schritten erneuert werden. Neue Guthaben können durch einen erneuten Kauf zu Ihrem Konto hinzugefügt werden.
PT Sim, os créditos expiram um ano após a data de compra. As assinaturas devem ser renovadas em incrementos de 12 meses. Novos créditos podem ser adicionados à sua conta através de uma nova compra.
Герман | Португал |
---|---|
verfallen | expiram |
kaufdatum | data de compra |
abonnements | assinaturas |
hinzugefügt | adicionados |
ja | sim |
konto | conta |
nach dem | após |
kauf | compra |
jahr | ano |
in | em |
einen | um |
neue | novos |
guthaben | créditos |
können | podem |
DE Ja, Gutschriften verfallen ein Jahr nach dem Kaufdatum. Abonnements müssen in 12-Monats-Schritten erneuert werden. Neue Guthaben können durch einen erneuten Kauf zu Ihrem Konto hinzugefügt werden.
PT Sim, os créditos expiram um ano após a data de compra. As assinaturas devem ser renovadas em incrementos de 12 meses. Novos créditos podem ser adicionados à sua conta através de uma nova compra.
Герман | Португал |
---|---|
verfallen | expiram |
kaufdatum | data de compra |
abonnements | assinaturas |
hinzugefügt | adicionados |
ja | sim |
konto | conta |
nach dem | após |
kauf | compra |
jahr | ano |
in | em |
einen | um |
neue | novos |
guthaben | créditos |
können | podem |
DE Die Versandsortierung ist das Rückgrat des Verteilzentrums und oft der letzte Scanpunkt vor der Lkw-Beladung. Lesefehler an dieser Stelle bedeuten einen erneuten Umlauf und eine manuelle Bearbeitung.
PT Os classificadores de envio são a espinha dorsal da instalação de distribuição e geralmente são o último ponto de leitura antes de entrar em um caminhão. Nenhuma leitura neste momento significa recirculação e tratamento manual.
Герман | Португал |
---|---|
rückgrat | espinha dorsal |
stelle | ponto |
bedeuten | significa |
manuelle | manual |
bearbeitung | tratamento |
lkw | caminhão |
und | e |
letzte | último |
einen | um |
DE Einen Filter zur erneuten Verwendung benennen
PT Dar nome a um filtro para que ele possa ser reutilizado
Герман | Португал |
---|---|
filter | filtro |
benennen | nome |
einen | um |
zur | a |
DE HINWEIS: Wenn Sie Kommentare wieder zulassen oder weitere Versions-Uploads für die Korrektur erlauben möchten, klicken Sie wieder auf den Umschalter, um die Korrektur wieder als nicht abgeschlossen zu markieren.
PT NOTA: Se você deseja permitir o envio de comentários ou de versões adicionais para o comprovante novamente, clique no mesmo botão de opção para marcar o comprovante novamente como não concluído.
Герман | Португал |
---|---|
kommentare | comentários |
möchten | deseja |
abgeschlossen | concluído |
weitere | adicionais |
markieren | marcar |
oder | ou |
klicken | clique |
wenn | se |
sie | você |
wieder | novamente |
zu | envio |
als | como |
hinweis | nota |
den | de |
DE Wenn du die Obergrenze für CDN erreichst, werden wir deine Websites am Laufen halten, erhoben werden aber Überschreitungsgebühren nach jedem erneuten Verbrauch von 1 GB.
PT Se você atingir seu limite de CDN, manteremos seus sites funcionando, mas cobraremos uma taxa após cada GB adicional.
Герман | Португал |
---|---|
cdn | cdn |
gb | gb |
aber | mas |
wenn | se |
websites | sites |
obergrenze | limite |
werden | atingir |
jedem | cada |
DE Nachdem du dir eine Basis an Unterstützern aufgebaut hast, solltest du dir überlegen, wie du sie zu einer erneuten Spende ermutigen kannst
PT Quando você conseguir estabelecer um grupo de apoiadores, pode valer a pena criar maneiras estratégicas para estimulá-los a doar novamente
Герман | Португал |
---|---|
erneuten | novamente |
sie | você |
dir | a |
hast | de |
einer | um |
DE Einzelne Clips werden innerhalb dieses Containers erstellt, während nachfolgende Streams auf demselben Endpunkt initiiert werden, einschließlich einer erneuten Verbindung nach einer Verbindungstrennung
PT Os clipes individuais são criados dentro desse contêiner, pois as transmissões subsequentes são iniciadas no mesmo endpoint, incluindo uma reconexão após a desconexão
Герман | Португал |
---|---|
clips | clipes |
containers | contêiner |
erstellt | criados |
nachfolgende | subsequentes |
endpunkt | endpoint |
einschließlich | incluindo |
einzelne | individuais |
werden | são |
einer | uma |
DE Der Supreme Court wird sich bald mit einem erneuten Versuch befassen, das aktuelle Recht auf Abtreibungen in den USA zu kippen.
PT Recentes leis anti-aborto no Texas estão no centro dos protestos.
Герман | Португал |
---|---|
aktuelle | recentes |
recht | leis |
einem | estão |
in | no |
der | o |
zu | dos |
DE Die Zwei-Faktor-Authentifizierung ist ein Prozess zur Überprüfung des Kontoinhabers, der bei jedem erneuten Anmeldeversuch ausgelöst wird
PT A autenticação de dois fatores é um processo de verificação do proprietário da conta que é acionado sempre que um novo login é tentado
Герман | Португал |
---|---|
faktor | fatores |
prozess | processo |
authentifizierung | autenticação |
ist | é |
zwei | dois |
ein | um |
des | do |
bei | a |
DE Wenn du umfangreiche Änderungen an deiner Website vornimmst, kannst du über die folgenden Services eine Anfrage zur erneuten Indizierung deines Inhalts in Suchmaschinen stellen:
PT Sempre que fizer grandes alterações no seu site, você pode solicitar que um motor de busca indexe o seu conteúdo novamente usando estes serviços:
Герман | Португал |
---|---|
erneuten | novamente |
inhalts | conteúdo |
website | site |
kannst | você pode |
services | serviços |
eine | um |
deiner | de |
deines | o |
in | no |
DE Dann schätzen wir den Customer Lifetime Value (CLV) und die Wahrscheinlichkeit eines erneuten Einkaufs.
PT Em seguida, estimamos o valor do tempo de vida do cliente (CLV) e a probabilidade dele fazer novas compras.
Герман | Португал |
---|---|
customer | cliente |
lifetime | vida |
value | valor |
wahrscheinlichkeit | probabilidade |
einkaufs | compras |
und | e |
den | de |
die | seguida |
DE Bieten Sie Ihren Nutzern ein optimiertes Kundenerlebnis während des gesamten Lebenszyklus des Authentifikators, von der ersten Aktivierung bis zur erneuten Bereitstellung von Token für verlorene oder neu erworbene Geräte.
PT Disponibilize uma experiência simplificada para usuários ao longo do ciclo de vida do autenticador, da ativação inicial até o reprovisionamento de tokens para dispositivos perdidos ou recém-adquiridos.
Герман | Португал |
---|---|
nutzern | usuários |
lebenszyklus | ciclo de vida |
aktivierung | ativação |
token | tokens |
verlorene | perdidos |
geräte | dispositivos |
oder | ou |
bis | até |
neu | uma |
des | do |
DE OneSpan Sign for Salesforce wurde mit integrierten Erinnerungen und Ablaufdaten sowie der Option zum erneuten Senden von Signatureinladungen implementiert und hilft Ihnen, den Überblick über alle Ihre Dokumente zu behalten.
PT Implementado com lembretes internos e datas de vencimento, além da opção de reenviar convites de assinatura, o OneSpan Sign for Salesforce ajudará você a ficar por dentro de todos os seus documentos.
Герман | Португал |
---|---|
erinnerungen | lembretes |
option | opção |
implementiert | implementado |
hilft | ajudar |
dokumente | documentos |
und | e |
sign | sign |
wurde | é |
zu | com |
alle | todos |
ihre | seus |
DE Verhindern des Identitätswechsels von Apps durch Erkennen eines erneuten Packens von Apps (dh böswilliges Ändern und erneutes Veröffentlichen einer App)
PT Evitar a falsificação de identidade de um aplicativo detectando o reempacotamento do aplicativo (ou seja, modificar e republicar um aplicativo de forma mal-intencionada)
Герман | Португал |
---|---|
verhindern | evitar |
erkennen | detectando |
app | aplicativo |
und | e |
von | de |
einer | um |
DE Kundenkonten werden deaktiviert. Kundeninformationen werden gespeichert und sind bei einem erneuten Upgrade zugänglich.
PT As Contas de clientes são desativadas. As informações dos clientes serão armazenadas e estarão acessíveis se você fizer upgrade novamente.
Герман | Португал |
---|---|
gespeichert | armazenadas |
erneuten | novamente |
upgrade | upgrade |
zugänglich | acessíveis |
und | e |
werden | estarão |
bei | de |
DE Wenn dies nicht umgesetzt werden kann, dann führt eine Lockerung der Vorsichtsmaßnahmen zur Einschränkung der sozialen Kontakte wahrscheinlich zu einem erneuten Ausbruch der Infektion oder einer Verschlimmerung der Situation
PT Se essas coisas não puderem ser feitas, é provável que o relaxamento das precauções de contato reinicie ou piore um surto
Герман | Португал |
---|---|
vorsichtsmaßnahmen | precauções |
kontakte | contato |
wahrscheinlich | provável |
ausbruch | surto |
oder | ou |
wenn | se |
nicht | não |
der | de |
dies | o |
werden | ser |
zu | das |
DE Ihr Browser oder Ihr Gerät speichert diese Cookies und stellt sie bei jedem erneuten Besuch einer Website zur Verfügung, damit Sie erkannt und wichtige Informationen über Sie bereitgestellt werden können.
PT Seu navegador ou dispositivo armazena esses cookies e os disponibiliza sempre que você visita um site novamente, para que ele possa reconhecê-lo e lembrar informações importantes sobre você.
Герман | Португал |
---|---|
browser | navegador |
gerät | dispositivo |
speichert | armazena |
erneuten | novamente |
besuch | visita |
wichtige | importantes |
cookies | cookies |
website | site |
informationen | informações |
und | e |
sie | você |
oder | ou |
einer | um |
ihr | seu |
diese | esses |
DE Die vollständige Auftragsautomatisierung wird von Ihnen durchgeführt, einschließlich der Auftragsaufteilung, Stornierung und erneuten Übermittlung an alternative Lieferanten.
PT A automação total do pedido é feita por você, incluindo a divisão do pedido, o cancelamento e o reenvio para fornecedores alternativos.
Герман | Португал |
---|---|
durchgeführt | feita |
einschließlich | incluindo |
stornierung | cancelamento |
lieferanten | fornecedores |
alternative | alternativos |
und | e |
ihnen | a |
DE Bei einem erneuten Meeting wurde entschieden, wie detailliert die Schulungen sein sollten und welches Medium – Vortrag oder Labor – am besten geeignet war
PT Em uma nova reunião, ficaram decididos o nível de detalhe e o melhor meio a ser usado (palestra ou laboratório)
Герман | Португал |
---|---|
meeting | reunião |
vortrag | palestra |
labor | laboratório |
und | e |
oder | ou |
bei | em |
sein | ser |
die | a |
einem | uma |
besten | melhor |
DE Geringere Komplexität von geclusterten SAP HANA-Upgrades mit einem Assistenten, der die Verwaltung des Clusters automatisiert, um Fehler bei der Aktualisierung der Software und der erneuten Verbindung des Clusters zu reduzieren.
PT Reduzir a complexidade dos upgrades de SAP HANA em cluster com um assistente que automatiza o gerenciamento do cluster para reduzir erros ao atualizar o software e reconectar o cluster.
Герман | Португал |
---|---|
komplexität | complexidade |
sap | sap |
assistenten | assistente |
verwaltung | gerenciamento |
automatisiert | automatiza |
fehler | erros |
aktualisierung | atualizar |
reduzieren | reduzir |
software | software |
und | e |
einem | um |
bei | a |
DE pending Die Veranstaltung wird noch zugestellt. delivered Das Ereignis wurde von einem Webhook-Empfänger empfangen. failed Das Ereignis konnte nach erneuten Versuchen nicht zugestellt werden.
PT pending O evento ainda está em processo de entrega. delivered O evento foi recebido por um receptor de webhook. failed O evento não pôde ser entregue após novas tentativas.
Герман | Португал |
---|---|
zugestellt | entregue |
empfänger | receptor |
webhook | webhook |
versuchen | tentativas |
veranstaltung | evento |
noch | ainda |
wurde | foi |
nicht | não |
von | de |
wird | em |
einem | um |
konnte | o |
werden | ser |
DE Zur Verdeutlichung: Das sind 11 Stunden außerhalb des Gehäuses auf einmal, bevor sie zum erneuten Aufladen angedockt werden müssen.
PT Para esclarecer: são 11 horas fora do caso de uma só vez, antes que elas precisem ser acopladas para carregar novamente.
Герман | Португал |
---|---|
erneuten | novamente |
stunden | horas |
aufladen | carregar |
werden | ser |
sind | são |
einmal | vez |
außerhalb | para |
des | do |
sie | elas |
das | o |
DE Hinweis: Sie könnten Treadstone zuerst vor den Filmen bei Ihrer erneuten Wiedergabe ansehen, aber der Sprung zum heutigen Tag in der ersten Staffel könnte Sie verwirren oder nicht so viel bedeuten
PT Nota: Você poderia assistir a Treadstone primeiro, antes dos filmes, em sua re-assitência, mas o salto para os dias atuais na primeira temporada pode confundir ou não significar tanto para você
Герман | Португал |
---|---|
filmen | filmes |
sprung | salto |
staffel | temporada |
bedeuten | significar |
ansehen | assistir |
in | em |
oder | ou |
so | tanto |
sie | você |
aber | mas |
tag | dias |
könnte | poderia |
zuerst | para |
hinweis | nota |
bei | a |
der | o |
DE * Hinweis: Sie können Genisys zuerst oder zuletzt bei Ihrer erneuten Beobachtung ansehen.
PT * Observação: você pode assistir Genisys primeiro ou por último em seu re-relógio.
Герман | Португал |
---|---|
ansehen | assistir |
oder | ou |
hinweis | observação |
sie | você |
zuerst | primeiro |
ihrer | seu |
können | pode |
zuletzt | último |
bei | em |
DE Jetzt kombinieren sie eine Vielzahl von Tools – von einer Begrüßungsmail-Serie bis hin zum erneuten Engagement von Kunden – um ihre Zielgruppe auf dem Laufenden zu halten.
PT Agora eles combinam uma ampla variedade de ferramentas, de uma série de boas-vindas ao novo envolvimento do cliente, para manter as pessoas informadas.
Герман | Португал |
---|---|
jetzt | agora |
kombinieren | combinam |
tools | ferramentas |
engagement | envolvimento |
kunden | cliente |
halten | manter |
vielzahl | variedade |
von | do |
zu | ao |
sie | eles |
serie | série |
um | para |
eine | uma |
DE Steigere den Traffic auf deiner Website und motiviere Kunden zum erneuten Einkauf
PT Aumente o tráfego do seu site e estimule as compras recorrentes
Герман | Португал |
---|---|
steigere | aumente |
traffic | tráfego |
website | site |
einkauf | compras |
und | e |
deiner | o |
den | do |
DE Das Kaufwahrscheinlichkeits-Tool untersucht die Verhaltensmuster von Kunden, die den Shop erneut besuchen, und kann dir dabei helfen, die Wahrscheinlichkeit eines erneuten Kaufs zu ermitteln
PT A ferramenta de probabilidade de compra analisa padrões no comportamento de retorno do cliente e pode ajudar a entender a probabilidade de comprar novamente
Герман | Португал |
---|---|
kunden | cliente |
helfen | ajudar |
tool | ferramenta |
wahrscheinlichkeit | probabilidade |
und | e |
kann | pode |
DE Mit dem Google Tag Manager können Sie zusätzliche Informationen über Ihre Leser sammeln und Aktionen und Konvertierungen aus Flipbooks zu Forschungszwecken oder zur erneuten Ausrichtung verfolgen
PT Com o Gerenciador de tags do Google, você pode coletar informações adicionais sobre seus leitores e acompanhar ações e conversões de flipbooks para fins de pesquisa ou redirecionamento
Герман | Португал |
---|---|
manager | gerenciador |
zusätzliche | adicionais |
sammeln | coletar |
aktionen | ações |
konvertierungen | conversões |
verfolgen | acompanhar |
tag | tags |
informationen | informações |
und | e |
oder | ou |
können | pode |
sie | você |
leser | leitores |
zu | com |
ihre | seus |
DE Windows 11 merkt sich auch, wie Sie Ihre Fenster auf einem externen Display angeordnet haben, und gibt Ihnen beim erneuten Andocken Zugriff auf dieses Layout.
PT O Windows 11 também se lembrará de como você colocou suas janelas em um monitor externo e fornecerá acesso a esse layout quando você o reencaixar.
Герман | Португал |
---|---|
externen | externo |
display | monitor |
zugriff | acesso |
layout | layout |
windows | windows |
fenster | janelas |
und | e |
auch | também |
sie | você |
einem | um |
ihnen | a |
beim | de |
DE Möglichkeit der erneuten Bearbeitung jederzeit in der Zukunft.
PT Edite em qualquer momento no futuro.
Герман | Португал |
---|---|
bearbeitung | edite |
jederzeit | qualquer |
zukunft | futuro |
in | em |
DE Beachten Sie, dass Sie beim Zurücksetzen der Anmeldedaten oder erneuten Abonnieren vor der Bereinigung der Blätter die Blätter aus „Gelöschte Elemente“ wiederherstellen können
PT Observe que, se você redefinir seu logon ou assinar novamente antes de as planilhas serem excluídas permanentemente, conseguirá recuperar planilhas acessando Itens excluídos
Герман | Португал |
---|---|
beachten | observe |
zurücksetzen | redefinir |
abonnieren | assinar |
blätter | planilhas |
wiederherstellen | recuperar |
oder | ou |
können | conseguirá |
die | as |
vor | antes |
aus | de |
dass | que |
sie | você |
elemente | itens |
DE Wenn dies nicht umgesetzt werden kann, dann führt eine Lockerung der Vorsichtsmaßnahmen zur Einschränkung der sozialen Kontakte wahrscheinlich zu einem erneuten Ausbruch der Infektion oder einer Verschlimmerung der Situation
PT Se essas coisas não puderem ser feitas, é provável que o relaxamento das precauções de contato reinicie ou piore um surto
Герман | Португал |
---|---|
vorsichtsmaßnahmen | precauções |
kontakte | contato |
wahrscheinlich | provável |
ausbruch | surto |
oder | ou |
wenn | se |
nicht | não |
der | de |
dies | o |
werden | ser |
zu | das |
DE Sie können verhindern, dass Google Analytics Sie bei erneuten Besuchen dieser Website erkennt, indem Sie Cookies in Ihrem Browser deaktivieren.
PT Você pode impedir que o Google Analytics o reconheça nas visitas de retorno a este site, desativando os cookies do seu navegador.
Герман | Португал |
---|---|
verhindern | impedir |
analytics | analytics |
besuchen | visitas |
website | site |
browser | navegador |
cookies | cookies |
sie | você |
können | pode |
bei | a |
DE Der YubiKey beseitigt den Zeitaufwand und das Risiko einer erneuten Eingabe des Einmalkennworts, und stellt somit eine schnelle und fehlerfreie Anmeldung sicher
PT O YubiKey elimina o tempo e o risco de redigitar a OTP, garantindo assim um login rápido e sem erros
Герман | Португал |
---|---|
beseitigt | elimina |
risiko | risco |
schnelle | rápido |
anmeldung | login |
sicher | garantindo |
und | e |
einer | um |
DE Annahme sicherer Cloud-Lösungen dank erneuten Einsatzes von Prüfungen und Zulassungen
PT A adoção de soluções em nuvem seguras por meio da reutilização de avaliações e autorizações
Герман | Португал |
---|---|
annahme | adoção |
lösungen | soluções |
cloud | nuvem |
und | e |
von | de |
DE OneSpan Sign for Salesforce wurde mit integrierten Erinnerungen und Ablaufdaten sowie der Option zum erneuten Senden von Signatureinladungen implementiert und hilft Ihnen, den Überblick über alle Ihre Dokumente zu behalten.
PT Implementado com lembretes internos e datas de vencimento, além da opção de reenviar convites de assinatura, o OneSpan Sign for Salesforce ajudará você a ficar por dentro de todos os seus documentos.
Герман | Португал |
---|---|
erinnerungen | lembretes |
option | opção |
implementiert | implementado |
hilft | ajudar |
dokumente | documentos |
und | e |
sign | sign |
wurde | é |
zu | com |
alle | todos |
ihre | seus |
DE Ermittelt, ob der Besucher Schriftarten zwischengespeichert hat, damit die Schriftart bei einem erneuten Besuch nicht erneut zwischengespeichert wird.
PT Determina se o visitante armazenou fontes em cache para que a fonte não seja armazenada em cache novamente na próxima visita.
Герман | Португал |
---|---|
zwischengespeichert | em cache |
besucher | visitante |
schriftarten | fontes |
besuch | visita |
nicht | não |
schriftart | fonte |
bei | a |
der | o |
DE Lizenzfrei bedeutet vielmehr, dass die Lizenzgebühr einmal bezahlt wird und bei der erneuten Nutzung der Inhalte keine zusätzlichen Lizenzgebühren anfallen
PT Significa, sim, que o preço da licença é pago uma vez e que não precisa de pagar royalties adicionais sempre que reutilizar o conteúdo
Герман | Португал |
---|---|
bedeutet | significa |
inhalte | conteúdo |
und | e |
bezahlt | pago |
einmal | vez |
bei | a |
DE Geringere Komplexität von geclusterten SAP HANA-Upgrades mit einem Assistenten, der die Verwaltung des Clusters automatisiert, um Fehler bei der Aktualisierung der Software und der erneuten Verbindung des Clusters zu reduzieren.
PT Reduzir a complexidade dos upgrades de SAP HANA em cluster com um assistente que automatiza o gerenciamento do cluster para reduzir erros ao atualizar o software e reconectar o cluster.
Герман | Португал |
---|---|
komplexität | complexidade |
sap | sap |
assistenten | assistente |
verwaltung | gerenciamento |
automatisiert | automatiza |
fehler | erros |
aktualisierung | atualizar |
reduzieren | reduzir |
software | software |
und | e |
einem | um |
bei | a |
DE Unsere Cookies speichern zufällig zugewiesene Benutzeridentifikationsnummern, das Land, in dem Sie sich befinden, und Ihren Vornamen, um Sie beim erneuten Besuch auf unserer Website zu begrüßen
PT Nossos cookies armazenam números de identificação de usuário atribuídos aleatoriamente, o país em que você está localizado e seu primeiro nome para recebê-lo de volta ao nosso site
Герман | Португал |
---|---|
speichern | armazenam |
zufällig | aleatoriamente |
cookies | cookies |
land | país |
website | site |
und | e |
in | em |
sie | você |
zu | ao |
um | para |
DE 3. SICHERUNGSKOPIE. Sie sind berechtigt, eine Sicherungskopie der Software anzufertigen. Sie dürfen diese nur zur erneuten Installation der Software verwenden.
PT 3. CÓPIA DE SEGURANÇA. Você pode produzir uma cópia de segurança (backup) do software. Ela só deve ser utilizada para reinstalar o software.
Герман | Португал |
---|---|
sicherungskopie | backup |
software | software |
sie | você |
verwenden | utilizada |
eine | uma |
der | de |
DE Ihr Browser oder Ihr Gerät speichert diese Cookies und stellt sie bei jedem erneuten Besuch einer Website zur Verfügung, damit Sie erkannt und wichtige Informationen über Sie bereitgestellt werden können.
PT Seu navegador ou dispositivo armazena esses cookies e os disponibiliza sempre que você visita um site novamente, para que ele possa reconhecê-lo e lembrar informações importantes sobre você.
Герман | Португал |
---|---|
browser | navegador |
gerät | dispositivo |
speichert | armazena |
erneuten | novamente |
besuch | visita |
wichtige | importantes |
cookies | cookies |
website | site |
informationen | informações |
und | e |
sie | você |
oder | ou |
einer | um |
ihr | seu |
diese | esses |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна