DE Verleihen Sie Ihrer Marke Farbe mit exquisiten Boutique-Logos. Wählen Sie eine Vorlage aus und passen Sie sie an, um ihr einen einzigartigen Stil zu verleihen.
DE Verleihen Sie Ihrer Marke Farbe mit exquisiten Boutique-Logos. Wählen Sie eine Vorlage aus und passen Sie sie an, um ihr einen einzigartigen Stil zu verleihen.
PT Potencialize sua marca com um logotipo refinado para sua boutique. Escolha um template, personalize e dê um toque único ao seu logotipo.
Герман | Португал |
---|---|
vorlage | template |
passen | personalize |
boutique | boutique |
und | e |
marke | marca |
logos | logotipo |
wählen | escolha |
einen | um |
an | com |
ihr | seu |
DE Ansprechendes E-Mail-Marketing ist nur der Anfang. Versenden Sie Newsletter und Nachrichten, die auf die Interessen der einzelnen Kontakte zugeschnitten sind. Verleihen Sie jeder Kampagne, die Sie senden, eine persönliche Note.
PT Um email incrível é apenas o começo. Envie newsletters e mensagens direcionadas aos interesses de cada contato. Faça com que cada campanha enviada pareça pessoal.
Герман | Португал |
---|---|
anfang | começo |
newsletter | newsletters |
interessen | interesses |
ist | é |
kampagne | campanha |
kontakte | contato |
und | e |
senden | envie |
nur | apenas |
einzelnen | um |
nachrichten | mensagens |
DE Das richtige Verpackungsdesign kann Ihrem Produkt buchstäblich Flügel verleihen.
PT A embalagem pode fazer um produto voar das prateleiras, por isso cuide do processo desde o seu lançamento até sua execução.
Герман | Португал |
---|---|
produkt | produto |
kann | pode |
das | o |
DE Sie werden unter dem Namen der Zeitschrift veröffentlicht, bei ScienceDirect aufgeführt und einer etablierten, globalen Zielgruppe aus dem Gesundheitswesen zugänglich gemacht, um dem Inhalt maximale Wirkung zu verleihen.
PT Os suplementos são publicados com o nome da revista científica, listados na ScienceDirect e divulgados para um público estabelecido de profissionais de saúde de todo o mundo, o que faz com que o conteúdo exerça o máximo impacto.
Герман | Португал |
---|---|
zeitschrift | revista |
veröffentlicht | publicados |
aufgeführt | listados |
globalen | mundo |
gesundheitswesen | saúde |
zugänglich | público |
inhalt | conteúdo |
maximale | máximo |
wirkung | impacto |
und | e |
gemacht | o que |
namen | nome |
bei | a |
einer | um |
DE Verleihen Sie jedem Kontakt eine persönliche Note, indem Sie ihn einzeln benachrichtigen.
PT Dê um toque pessoal enviando uma mensagem para cada contato individualmente.
Герман | Португал |
---|---|
kontakt | contato |
einzeln | individualmente |
sie | cada |
persönliche | pessoal |
DE Verleihen Sie Ihrem White Paper ein authentisches Aussehen, indem Sie eigene Bilder oder Fotos verwenden.
PT Garanta que seu white paper seja autêntico usando suas próprias imagens ou fotos.
Герман | Португал |
---|---|
white | white |
authentisches | autêntico |
oder | ou |
eigene | suas |
bilder | imagens |
fotos | fotos |
verwenden | usando |
DE Verleihen Sie Ihrer Botschaft mit modernen Icons und kreativen Illustrationen eine große Wirkung. Stöbern Sie in Venngage's Bibliothek mit über 40.000 Icons!
PT Dê à sua mensagem um grande impacto com ícones modernos e ilustrações criativas. Navegue na biblioteca com mais de 40.000 ícones da Venngage!
Герман | Португал |
---|---|
modernen | modernos |
kreativen | criativas |
wirkung | impacto |
stöbern | navegue |
bibliothek | biblioteca |
icons | ícones |
illustrationen | ilustrações |
und | e |
verleihen | da |
große | grande |
eine | um |
in | de |
DE Automatisierungen helfen dir dabei, ohne großen Aufwand allem einen persönlichen Touch zu verleihen.
PT As automações ajudam você a dar um toque pessoal, sem o esforço pessoal.
Герман | Португал |
---|---|
automatisierungen | automações |
helfen | ajudam |
ohne | sem |
aufwand | esforço |
touch | toque |
verleihen | dar |
persönlichen | a |
einen | um |
dir | o |
DE Laden Sie Ihr eigenes Logo in die präsentationsfertigen PDF-Berichte von Sprout hoch, um ihnen einen markengerechten Look zu verleihen.
PT Faça upload do seu próprio logotipo nos relatórios em PDF prontos para apresentação do Sprout para uma apresentação com a cara da sua marca.
Герман | Португал |
---|---|
berichte | relatórios |
logo | logotipo |
in | em |
sie | cara |
eigenes | seu |
verleihen | da |
hoch | upload |
ihnen | a |
DE Marriott Hotels möchte seinen Gästen Momente der Inspiration bieten. Daher haben wir uns mit TED zusammengeschlossen, um Erlebnisse zu schaffen, die Ihre Neugier anregen und Ihrer Fantasie Flügel verleihen.
PT Nos hotéis Marriott, buscamos oferecer momentos de inspiração para nossos hóspedes. É por isso que fizemos uma parceria com o TED, de modo a criar experiências que alimentam sua curiosidade e incentivam sua imaginação.
Герман | Португал |
---|---|
marriott | marriott |
hotels | hotéis |
momente | momentos |
inspiration | inspiração |
bieten | oferecer |
ted | ted |
erlebnisse | experiências |
neugier | curiosidade |
fantasie | imaginação |
und | e |
DE Verdoppeln Sie die Begeisterung Ihres Publikums und erhöhen Sie Ihre Reichweite mit unwiderstehlichen Infografiken, Berichten, Diagrammen und Karten, die Ihrer Geschichte Einfluss verleihen.
PT Duplique o envolvimento e amplie seu alcance com infográficos, relatórios, gráficos e mapas irresistíveis que dão impacto à sua história.
Герман | Португал |
---|---|
reichweite | alcance |
berichten | relatórios |
geschichte | história |
einfluss | impacto |
karten | mapas |
und | e |
mit | com |
infografiken | infográficos |
DE Damit das funktioniert, müssen wir den Menschen zuhören, ihre Meinungen, Überzeugungen und Bedürfnisse verstehen und ihnen mit der richtigen Technologie Gehör verleihen
PT Para isso, precisamos ouvir as opiniões, crenças e necessidades de pessoas reais e amplificá-las por meio da tecnologia
Герман | Португал |
---|---|
menschen | pessoas |
meinungen | opiniões |
bedürfnisse | necessidades |
technologie | tecnologia |
und | e |
richtigen | para |
DE Verwenden Sie unsere Vorlagen als Ausgangspunkt und verleihen Sie ihnen mit unserem benutzerfreundlichen Drag-and-Drop-Builder Ihre persönliche Note.
PT Use nossos modelos como ponto de partida e adicione sua voz com a ajuda do nosso construtor fácil de usar com recurso de arrastar-e-soltar.
Герман | Португал |
---|---|
vorlagen | modelos |
builder | construtor |
und | e |
verwenden | usar |
mit | com |
unserem | a |
DE Die Erfassung von Daten für KI-Systeme ist eine wichtige Entscheidung. Mit Reuters ist dieser Prozess unkompliziert. Intelligent kategorisierte Nachrichtendaten aus über 30 Jahren verleihen Ihrem Projekt beispiellosen Tiefgang.
PT Obter dados para IA é uma decisão muito importante. Com mais de 30 anos de experiência em categorização inteligente de dados de notícias, a Reuters torna tudo mais fácil, oferecendo uma profundidade sem igual para impulsionar o seu projeto.
Герман | Португал |
---|---|
wichtige | importante |
entscheidung | decisão |
reuters | reuters |
intelligent | inteligente |
projekt | projeto |
daten | dados |
unkompliziert | fácil |
ist | é |
jahren | anos |
eine | uma |
mit | com |
DE In dieser rasanten, inspirierenden, lockeren letzten Folge unserer Serie erklärt Ann Handley, wie Sie der Verbindung zu Ihren Kunden eine neue Qualität verleihen – anhand der fünf Pandemie-erprobten Prinzipien, auf die es jetzt am meisten ankommt
PT Nesta conferência rápida, inspiradora e divertida que encerra a nossa série, Ann Handley partilha como a sua empresa se pode conectar de forma mais significativa com os clientes com uma nova compreensão dos 5 princípios que agora mais importam
Герман | Португал |
---|---|
verbindung | conectar |
kunden | clientes |
prinzipien | princípios |
sie | os |
jetzt | agora |
neue | nova |
in | de |
die | a |
serie | série |
dieser | nesta |
unserer | nossa |
eine | uma |
wie | como |
DE Sie möchten Ihrer Community-Seite ein einmaliges Design verleihen? Dann legen Sie selbst Hand an den HTML- und CSS-Code. Mit uns verwirklichen Sie alle Ihre Ideen!
PT Deseja um design inovador para a sua comunidade social? Personalize a sua rede com HTML e CSS. Não sabe codificar? Nós incorporamos as suas ideias mais loucas!
Герман | Португал |
---|---|
möchten | deseja |
design | design |
ideen | ideias |
community | comunidade |
seite | rede |
html | html |
css | css |
code | codificar |
und | e |
an | com |
ein | um |
den | o |
alle | para |
ihre | suas |
DE Farbe kann viel über eine Person aussagen, nutzen Sie sie, um Ihren Personas mehr Tiefe zu verleihen.
PT A cor pode dizer muito sobre uma pessoa. Use-a para dar mais profundidade às suas personas.
Герман | Португал |
---|---|
nutzen | use |
personas | personas |
tiefe | profundidade |
verleihen | dar |
farbe | cor |
kann | pode |
person | pessoa |
eine | uma |
mehr | mais |
zu | sobre |
DE Medien verleihen Ihren Nachrichten nicht nur mehr Persönlichkeit, sondern tragen auch dazu bei, die von Ihnen gesendeten Botschaften zu verstärken und die Konversionsraten zu erhöhen.
PT Mídias não apenas trazem mais personalidade às suas mensagens, mas também ajudam a reforçar as mensagens que você envia e aumentam as taxas de conversão de conversa.
Герман | Португал |
---|---|
medien | mídias |
persönlichkeit | personalidade |
verstärken | reforçar |
und | e |
nachrichten | mensagens |
nicht | não |
nur | apenas |
mehr | mais |
sondern | que |
auch | também |
zu | envia |
bei | a |
von | de |
DE Verleihen Sie Ihrem Chatbot eine einzigartige, markenspezifische Identität, indem Sie ihm einen Namen geben und einen nutzerdefinierten Avatar auswählen, mit dem Sie schon im Vorfeld klare Erwartungen bei Ihrer Zielgruppe wecken.
PT Dê ao seu bot uma identidade de marca única, um nome e selecione um avatar personalizado para ajudar a estabelecer expectativas claras com seu público antecipadamente.
Герман | Португал |
---|---|
identität | identidade |
namen | nome |
avatar | avatar |
auswählen | selecione |
klare | claras |
erwartungen | expectativas |
und | e |
geben | para |
einzigartige | uma |
einen | um |
eine | única |
mit | com |
bei | a |
indem | de |
DE Mit unserer integrierten Emoji-Auswahl kann man der Betreffzeile unkompliziert ein besonderes Flair verleihen. Beim Verwenden von Emojis sind jedoch einige Dinge zu beachten.
PT Nosso selecionador de emojis embutido é uma maneira divertida e fácil de adicionar um pouco de estilo visual aos seus assuntos. No entanto, há algumas coisas para se ter em mente ao usar emojis.
Герман | Португал |
---|---|
integrierten | embutido |
unkompliziert | fácil |
verwenden | usar |
emojis | emojis |
dinge | coisas |
einige | algumas |
ein | pouco |
zu | ao |
DE Über 3700 animierte Icons verleihen deinen Projekten das gewisse Etwas. Verfügbar als JSON für Lottie, GIF und After Effects. Von unserem eigenen Design-Team erstellt und animiert, um beste Qualität zu garantieren.
PT Mais de 3700 ícones animados para deixar seus projetos incríveis. Todos disponíveis em JSON para os formatos Lottie, GIF e After Effects. Criados e animados por nossa equipe de design interna para garantir excelente nitidez e clareza.
Герман | Португал |
---|---|
animierte | animados |
verfügbar | disponíveis |
json | json |
gif | gif |
erstellt | criados |
icons | ícones |
und | e |
design | design |
team | equipe |
projekten | projetos |
zu | deixar |
deinen | os |
als | mais |
unserem | nossa |
DE Verleihen Sie Ihrem Business einen Schub mit OVHclouds Investitionen in technische Ressourcen, den Vorteilen des Programms, Training, Marketingtools, Geschäftsentwicklung und Kommunikation.
PT Ajude o seu negócio através do investimento da OVHcloud em recursos técnicos, oferta de programas, formação, educação, programas e recursos de marketing, suporte de vendas e comunicação.
Герман | Португал |
---|---|
training | formação |
technische | técnicos |
investitionen | investimento |
und | e |
business | negócio |
in | em |
ressourcen | recursos |
kommunikation | comunicação |
verleihen | da |
den | de |
sie | o |
DE Facebook bietet eine 3D-Fotofunktion, die dazu dient, Fotos in Ihrem News-Feed mehr Tiefe zu verleihen.
PT O Facebook oferece um recurso de foto 3D projetado para adicionar uma camada de profundidade às fotos em seu feed de notícias.
Герман | Португал |
---|---|
tiefe | profundidade |
news | notícias |
bietet | oferece |
zu | projetado |
in | em |
ihrem | seu |
mehr | para |
fotos | fotos |
DE Verleihen Sie Ihrer Liebe, Ihrer Freude und Ihrer Kreativität auf wundervolle Weise Ausdruck. Gestalten Sie als Ergänzung zu Ihrem Hochzeitsalbum gedruckte Wandbilder in Profiqualität.
PT Expresse seu amor, felicidade e criatividade de uma maneira belíssima. Crie impressões com qualidade profissional para acompanhar seu álbum de casamento.
Герман | Португал |
---|---|
kreativität | criatividade |
ausdruck | expresse |
weise | maneira |
und | e |
zu | com |
gestalten | crie |
in | de |
DE Designs verleihen deinem Video das gewisse Etwas, indem schöne Grafiken und Übergänge, die die Stimmung des jeweiligen Videos aufgreifen, eingefügt werden
PT Os estilos dão um toque aos seus vídeos com belos gráficos e transições que ajudam a transmitir a ideia do vídeo que você está criando
Герман | Португал |
---|---|
designs | estilos |
schöne | belos |
grafiken | gráficos |
und | e |
video | vídeo |
indem | com |
videos | vídeos |
etwas | um |
deinem | o |
DE Lizenz = Anderen Personen einige oder alle der oben aufgeführten Rechte zu gewähren.Beispiel: Einem Kino das Recht zu gewähren, dein Video zu zeigen oder einem Verleiher das Recht zu gewähren, deinen Film zu verleihen.
PT Licença = conceder a outras pessoas todos ou alguns dos direitos acima.Exemplo: dar a uma sala de cinema o direito de exibir seu vídeo ou dar a um distribuidor o direito de distribuir seu filme.
Герман | Португал |
---|---|
lizenz | licença |
gewähren | conceder |
verleihen | dar |
beispiel | exemplo |
rechte | direitos |
recht | direito |
video | vídeo |
film | filme |
kino | cinema |
oder | ou |
zeigen | exibir |
anderen | outras |
personen | pessoas |
alle | todos |
der | de |
einem | um |
dein | o |
DE In manchen Städten hat man Viertel und Gegenden, die hip aussehen und perfekte Instagram-Fotos abgeben – doch in „Grind City“ sind es die Menschen, die diesem Ort eine mühelose Coolness verleihen.
PT Algumas cidades têm bairros e pontos da cidade que parecem da moda e que são incríveis posts para o Instagram, mas as pessoas de Grind City dão a esse lugar seu espírito de "descolado sem forçar a barra".
Герман | Португал |
---|---|
menschen | pessoas |
city | city |
und | e |
städten | cidades |
sind | são |
ort | lugar |
in | de |
hat | têm |
eine | algumas |
die | as |
DE Die starken Wurzeln dieses südlichen Bundesstaates verleihen ihm den Antrieb für eine unglaubliche Zukunft.
PT Você não irá se decepcionar com esse estado sulista com raízes no futuro.
Герман | Португал |
---|---|
wurzeln | raízes |
bundesstaates | estado |
zukunft | futuro |
den | o |
DE In manchen Städten hat man Viertel und Gegenden, die hip aussehen und perfekte Instagram-Fotos abgeben – doch in „Grind City“ sind es die Menschen, die diesem Ort eine mühelose Coolness verleihen.
PT Algumas cidades têm bairros e pontos da cidade que parecem da moda e que são incríveis posts para o Instagram, mas as pessoas de Grind City dão a esse lugar seu espírito de "descolado sem forçar a barra".
Герман | Португал |
---|---|
menschen | pessoas |
city | city |
und | e |
städten | cidades |
sind | são |
ort | lugar |
in | de |
hat | têm |
eine | algumas |
die | as |
DE Die starken Wurzeln dieses südlichen Bundesstaates verleihen ihm den Antrieb für eine unglaubliche Zukunft.
PT Você não irá se decepcionar com esse estado sulista com raízes no futuro.
Герман | Португал |
---|---|
wurzeln | raízes |
bundesstaates | estado |
zukunft | futuro |
den | o |
DE (Pocket-lint) - Eine neue Android-Version ist eine neue Gelegenheit für Smartphone-Hersteller, dem anpassbaren Telefonbetriebssystem ihren eigenen Stempel zu verleihen
PT (Pocket-lint) - Uma nova versão do Android é uma nova oportunidade para os fabricantes de smartphones adicionarem sua própria marca ao sistema operacional personalizável do telefone
Герман | Португал |
---|---|
neue | nova |
gelegenheit | oportunidade |
anpassbaren | personalizável |
android | android |
hersteller | fabricantes |
smartphone | telefone |
ist | é |
version | versão |
eine | uma |
zu | ao |
DE Wenn Sie den ganzen Tag in der Sonne verbringen, schützen ein breiter Hut und eine Sonnenbrille Ihre Haut und verleihen Ihrem Look den nötigen Glamour.
PT Quando você vai passar o dia inteiro no sol, um chapéu de aba larga e óculos escuros protegerão a pele e darão um toque final elegante à sua aparência.
Герман | Португал |
---|---|
sonne | sol |
schützen | proteger |
hut | chapéu |
haut | pele |
verleihen | dar |
look | aparência |
tag | dia |
und | e |
sie | você |
wenn | quando |
in | no |
ein | um |
verbringen | passar |
DE Verleihen Sie Ihrem Abend etwas Spritzigkeit mit einem himmlischen Hibiscus Royale.
PT Adicione efervescência à noite com um Hibiscus Royale.
Герман | Португал |
---|---|
abend | noite |
mit | com |
einem | um |
DE Höchstleistungen bringen und sich dabei wohlfühlen: Die gesunden Snacks und nahrhaften Smoothies verleihen Ihnen die nötige Energie, um alle Projekte konzentriert und gestärkt angehen zu können.
PT Trabalhe bem e sinta-se melhor ainda com lanches nutritivos e smoothies revigorantes, e encontre a energia necessária para finalizar qualquer reunião.
Герман | Португал |
---|---|
gesunden | bem |
snacks | lanches |
und | e |
energie | energia |
ihnen | a |
DE "Surreale Kunst, postmoderne Architektur ... das sind nur zwei Dinge, die einem Hotel Seele verleihen. Und jedes gute Hotel muss eine Seele haben."
PT “Arte surrealista, arquitetura pós-moderna... estes são apenas dois aspectos que conferem alma a um hotel. E todo bom hotel deve ter alma.”
Герман | Португал |
---|---|
hotel | hotel |
seele | alma |
gute | bom |
kunst | arte |
architektur | arquitetura |
zwei | dois |
sind | são |
nur | apenas |
das | o |
DE Während digitale Signaturen nicht die Absicht des Unterzeichners erfassen, kann es von Vorteil sein, zusätzlich zu einer elektronischen Signatur-App zu verwenden, um den Daten und der Transaktion insgesamt umfassendere Sicherheit zu verleihen.
PT Embora as assinaturas digitais não capturem a intenção do assinante, pode ser benéfico usar além de um aplicativo de assinatura eletrônica para adicionar segurança mais abrangente aos dados e à transação em geral.
Герман | Португал |
---|---|
absicht | intenção |
vorteil | benéfico |
daten | dados |
transaktion | transação |
sicherheit | segurança |
verwenden | usar |
app | aplicativo |
signaturen | assinaturas |
und | e |
kann | pode |
insgesamt | geral |
nicht | não |
zu | aos |
einer | um |
DE Taggen – Sie können jede Nachricht taggen, die Sie erhalten, um dem Gespräch Kontext zu verleihen
PT Use tags - você pode marcar qualquer mensagem que as pessoas enviam para adicionar contexto a essa conversa
Герман | Португал |
---|---|
nachricht | mensagem |
kontext | contexto |
gespräch | conversa |
sie | você |
können | pode |
um | para |
die | as |
DE Dies ähnelt der Art und Weise, wie jemand Zinsen erhält, um Geld auf einem Bankkonto zu halten oder es der Bank zur Anlagezwecken zu "verleihen".
PT É algo semelhante a alguém que recebe juros por manter o dinheiro em uma conta bancária ou poupança, permitindo que o banco use o dinheiro para investir.
Герман | Португал |
---|---|
zinsen | juros |
halten | manter |
bankkonto | conta bancária |
bank | banco |
oder | ou |
geld | dinheiro |
jemand | alguém |
der | o |
erhält | que |
DE Online-Panels können Ihrer Marktforschung einen enormen Schub verleihen
PT Os painéis online podem ser uma grande melhoria para sua pesquisa
Герман | Португал |
---|---|
enormen | grande |
panels | painéis |
online | online |
ihrer | os |
DE Subtile Schwankungen der Tonhöhe verleihen Tonbandaufnahmen ihren nostalgischen Charme. Dazu bringt Bandsättigung lauteren Signalen mehr Obertöne und verpasst ihnen so den nötigen Drive.
PT Variações sutis no tom dão às gravações em fita um encanto nostálgico. Além disso, a saturação de banda acrescenta mais harmonia aos sinais mais altos, dando-lhes o impulso necessário.
Герман | Португал |
---|---|
charme | encanto |
signalen | sinais |
nötigen | necessário |
bands | banda |
und | além |
mehr | mais |
der | de |
DE Subtile Schwankungen der Tonhöhe verleihen Bandaufnahmen mehr Lebendigkeit
PT Variações sutis nos timbres dão mais vivacidade às gravações em fita
Герман | Португал |
---|---|
mehr | mais |
der | o |
DE Vielleicht verleihen ein paar letzte Peitschenhiebe Ihrem Logo das gewisse Extra!
PT Talvez, alguns chicotadas finais irão dotar o seu logotipo com algo extra!
Герман | Португал |
---|---|
vielleicht | talvez |
extra | extra |
logo | logotipo |
ihrem | seu |
das | o |
DE Verleihen Sie Ihren Bildern den echten Wow-Faktor mit diesen fantastischen Blitzeffekten für Affinity-Apps.
PT Potencialize suas imagens com estes efeitos de raio para Affinity.
Герман | Португал |
---|---|
bildern | imagens |
den | de |
mit | com |
DE Unser kreativer Leiter hat einige seiner persönlichen Tools im Affinity Store veröffentlicht. Neil ist ein Experte für digitale Kunst und Fotomanipulation. Seine Pinselpakete verleihen Ihren Designs den letzten Schliff und eine ganz besondere Note.
PT Nosso diretor de criação lançou algumas de suas próprias ferramentas profissionais na Loja Affinity. Especializados em arte digital e manipulação de fotos, os pacotes de pincéis de Neil vão trazer mais magia e refinamento aos seus designs.
Герман | Португал |
---|---|
leiter | diretor |
store | loja |
neil | neil |
tools | ferramentas |
kunst | arte |
designs | designs |
einige | algumas |
und | e |
ist | é |
besondere | na |
DE Mit dieser unverzichtbaren Bibliothek von 20 nahtlosen Papiertexturen verleihen Sie Ihren Werken zusätzliche Tiefe und eine warme Note.
PT Adicione profundidade e vivacidade ao seu trabalho digital com essa biblioteca essencial de 20 texturas de papel otimizadas
Герман | Португал |
---|---|
bibliothek | biblioteca |
tiefe | profundidade |
und | e |
mit | com |
von | de |
DE Mit nur einem Klick können Sie Körnungen, Punkte, Schatten, handgezeichnete Muster, Tönungen und Texturen in Ihre Werke einfügen und all Ihren Ideen noch mehr Nachdruck verleihen.
PT Com um só clique, você pode adicionar granulados, pontos, sombras, padrões desenhados à mão, tons e texturas em seu trabalho para dar um estilo extra.
Герман | Португал |
---|---|
klick | clique |
punkte | pontos |
schatten | sombras |
muster | padrões |
texturen | texturas |
und | e |
in | em |
werke | trabalho |
mit | com |
können | pode |
sie | você |
DE Untermalen Sie Ihre Landschaften und digitalen Kompositionen oder verleihen Sie ihnen eine völlig neue Stimmung.
PT Adicione intensidade e drama às suas paisagens e composições digitais
Герман | Португал |
---|---|
landschaften | paisagens |
kompositionen | composições |
ihre | suas |
und | e |
DE Verleihen Sie Ihrer Arbeit die typische Vintage-Note.
PT Acrescente uma aparência vintage ao seu trabalho
Герман | Португал |
---|---|
vintage | vintage |
arbeit | trabalho |
sie | seu |
DE Brillante und einzigartige Titel und Überschriften sind in Sekunden fertig und verleihen Ihren Projekten eine ganz besondere Note
PT Configure facilmente títulos e cabeçalhos vibrantes e exclusivos que farão com que seus projetos se destaquem
Герман | Португал |
---|---|
titel | títulos |
projekten | projetos |
und | e |
einzigartige | exclusivos |
DE Diese Pinsel verleihen Ihren Gemälden einen ganz natürlichen Look und sind ideal für die Arbeit mit Affinity Photo für iPad und Affinity Designer für iPad.
PT Eles oferecem às pinturas uma aparência natural, e podem ser usados no Affinity Designer para iPad e Affinity Photo para iPad.
Герман | Португал |
---|---|
gemälden | pinturas |
natürlichen | natural |
look | aparência |
photo | photo |
ipad | ipad |
designer | designer |
und | e |
für | para |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна