DE Die Messenger Rooms-Funktion von Facebook ist jetzt weltweit in der Facebook Messenger-App verfügbar. Messenger Rooms sind für alle Produkte des Unternehmens verfügbar, einschließlich Messenger und Facebook, Instagram Direct, WhatsApp und Portal.
Герман хэл дээрх "messenger für unternehmen"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Die Messenger Rooms-Funktion von Facebook ist jetzt weltweit in der Facebook Messenger-App verfügbar. Messenger Rooms sind für alle Produkte des Unternehmens verfügbar, einschließlich Messenger und Facebook, Instagram Direct, WhatsApp und Portal.
PT O recurso Messenger Rooms do Facebook agora está disponível globalmente no aplicativo Facebook Messenger. As salas do Messenger estão disponíveis em todos os produtos da empresa, incluindo Messenger e Facebook, Instagram Direct, WhatsApp e Portal.
Герман | Португал |
---|---|
weltweit | globalmente |
rooms | salas |
einschließlich | incluindo |
portal | portal |
funktion | recurso |
messenger | messenger |
app | aplicativo |
jetzt | agora |
und | e |
in | em |
unternehmens | empresa |
ist | está |
verfügbar | disponível |
alle | todos |
produkte | o |
DE Die Messenger Rooms-Funktion von Facebook ist jetzt weltweit in der Facebook Messenger-App verfügbar. Messenger Rooms sind für alle Produkte des Unternehmens verfügbar, einschließlich Messenger und Facebook, Instagram Direct, WhatsApp und Portal.
PT O recurso Messenger Rooms do Facebook agora está disponível globalmente no aplicativo Facebook Messenger. As salas do Messenger estão disponíveis em todos os produtos da empresa, incluindo Messenger e Facebook, Instagram Direct, WhatsApp e Portal.
Герман | Португал |
---|---|
weltweit | globalmente |
rooms | salas |
einschließlich | incluindo |
portal | portal |
funktion | recurso |
messenger | messenger |
app | aplicativo |
jetzt | agora |
und | e |
in | em |
unternehmens | empresa |
ist | está |
verfügbar | disponível |
alle | todos |
produkte | o |
DE Bevor Sie Facebook Messenger-Kanäle zum Zendesk-Arbeitsbereich für Agenten hinzufügen, stellen Sie sicher, dass die aktuelle Facebook Messenger-Integration deaktiviert und Facebook Messenger-Tickets geschlossen sind.
PT Antes de adicionar canais do Facebook Messenger ao Espaço de trabalho do agente, verifique se você já desativou sua integração atual do Facebook Messenger e se já fechou seus tickets do Facebook Messenger.
Герман | Португал |
---|---|
agenten | agente |
hinzufügen | adicionar |
kanäle | canais |
messenger | messenger |
tickets | tickets |
aktuelle | atual |
und | e |
integration | integração |
sie | você |
DE Bei Messenger-Codes benutzen die Leute die Kamera ihres Telefons, um das Bild zu scannen und Sie auf Messenger zu finden. Messenger-Links sind kurze URLs, auf die Besucher klicken können, um sofort eine Unterhaltung mit Ihnen zu beginnen.
PT Com os códigos do Messenger, as pessoas usam a câmera do telefone para ler a imagem e encontrar você no Messenger. Os links do Messenger são URLs curtos nos quais as pessoas podem clicar para iniciarem instantaneamente uma conversa com você.
Герман | Португал |
---|---|
leute | pessoas |
bild | imagem |
kurze | curtos |
klicken | clicar |
codes | códigos |
messenger | messenger |
urls | urls |
und | e |
links | links |
kamera | câmera |
telefons | do telefone |
sie | você |
finden | encontrar |
eine | uma |
unterhaltung | conversa |
sind | são |
bei | a |
ihres | do |
das | o |
auf | no |
DE Räume sind jetzt weltweit in der Messenger-App verfügbar. Messenger Rooms werden schließlich zu allen Produkten von Facebook kommen, beginnend mit Messenger und Facebook, dann Instagram Direct, WhatsApp und Portal.
PT As salas agora estão disponíveis globalmente no aplicativo Messenger. Eventualmente, as salas do Messenger estão chegando a todos os produtos do Facebook, começando com Messenger e Facebook e, em seguida, Instagram Direct, WhatsApp e Portal.
Герман | Португал |
---|---|
weltweit | globalmente |
beginnend | começando |
portal | portal |
app | aplicativo |
messenger | messenger |
jetzt | agora |
verfügbar | disponíveis |
und | e |
zu | com |
in | em |
werden | estão |
schließlich | eventualmente |
produkten | produtos |
DE Wenn Sie Facebook Messenger im Zendesk-Arbeitsbereich für Agenten nutzen, müssen Bedingungsanweisungen die Bedingung Kanal + Ist + Facebook Messenger und Marke + Ist + [ausgewählte Marke] aufweisen.
PT Ao usar o Facebook Messenger com o Espaço de trabalho do agente do Zendesk, você precisa de uma instrução de condição que diga Canal + É + Facebook Messenger e Marca + é + [marca selecionada].
Герман | Португал |
---|---|
agenten | agente |
bedingung | condição |
kanal | canal |
marke | marca |
messenger | messenger |
zendesk | zendesk |
ist | é |
und | e |
sie | você |
für | de |
DE Sie können die Messenger-App auf Ihrem iPhone oder Android-Telefon aus dem Apple App Store bzw. Google Play installieren. Es gibt auch eine Messenger-App für MacOS- und Windows-Desktops.
PT Você pode instalar o aplicativo Messenger no seu iPhone ou telefone Android da Apple App Store ou Google Play, respectivamente. Há também um aplicativo Messenger para desktops MacOS e Windows.
Герман | Португал |
---|---|
iphone | iphone |
apple | apple |
store | store |
play | play |
installieren | instalar |
messenger | messenger |
telefon | telefone |
android | android |
desktops | desktops |
macos | macos |
windows | windows |
und | e |
oder | ou |
auch | também |
sie | você |
app | aplicativo |
eine | um |
können | pode |
ihrem | seu |
auf | no |
DE Facebook ist möglicherweise nicht für die Apple Watch verfügbar, aber Messenger ist so, dass Sie auf alle Ihre Facebook Messenger-Chats zugreifen können
PT O Facebook pode não estar disponível para Apple Watch, mas o Messenger está para que você possa acessar todos os seus bate-papos do Facebook Messenger
Герман | Португал |
---|---|
apple | apple |
watch | watch |
messenger | messenger |
verfügbar | disponível |
zugreifen | acessar |
nicht | não |
aber | mas |
sie | você |
können | pode |
ihre | seus |
ist | está |
alle | todos |
DE Wie der Intercom Messenger funktioniert, wie Sie Ihren Messenger-Startbildschirm mit Apps anpassen und mehr.
PT Como o Intercom Messenger funciona, personalizando sua tela inicial do Messenger com apps e muito mais.
Герман | Португал |
---|---|
messenger | messenger |
funktioniert | funciona |
apps | apps |
und | e |
mehr | mais |
mit | com |
DE Ein Kunde muss nicht auf Ihre Seite gehen, um mit Ihnen über den Facebook Messenger zu kommunizieren. Er kann dies tun, wenn er auf Facebook ist oder die Messenger-App auf seinem Smartphone benutzt.
PT O cliente não precisa visitar seu website para se conectar com você pelo Facebook Messenger. Ele pode fazer isso quando está no Facebook ou usando o app do Messenger pelo telefone.
Герман | Португал |
---|---|
smartphone | telefone |
messenger | messenger |
app | app |
kann | pode |
kunde | cliente |
oder | ou |
nicht | não |
er | ele |
benutzt | usando |
wenn | se |
auf | no |
ist | está |
muss | precisa |
DE Portalanrufe können auf Portalgeräten, der Messenger-App auf Mobiltelefonen oder Tablets, messenger.com oder facebook.com oder auf WhatsApp auf Mobiltelefonen entgegengenommen werden
PT As chamadas de portal podem ser recebidas em dispositivos de portal, o aplicativo Messenger em telefones celulares ou tablets, messenger.com ou facebook.com, ou no WhatsApp em telefones celulares
Герман | Португал |
---|---|
messenger | messenger |
tablets | tablets |
app | aplicativo |
oder | ou |
der | de |
können | podem |
werden | ser |
DE Wenn Sie textbasierte E-Mails versenden, platzieren Sie einfach diesen Link in Ihrer E-Mail: http://messenger.providesupport.com/messenger/<Ihr Benutzername>.html
PT Se você estiver enviado e-mails baseados em texto, basta colar este link no e-mail: http://messenger.providesupport.com/messenger/<nome da sua conta>.html
Герман | Португал |
---|---|
link | link |
http | http |
html | html |
messenger | messenger |
wenn | se |
mails | e-mails |
platzieren | com |
in | em |
sie | você |
DE Messenger hat kürzlich auch Messenger Rooms angekündigt, eine Möglichkeit, an Gruppenvideoanrufen mit bis zu 50 Personen teilzunehmen – ja, es ist wie Zoom oder Skype.
PT O Messenger também anunciou recentemente o Messenger Rooms, uma forma de participar de videochamadas em grupo com até 50 pessoas - sim, é como o Zoom ou o Skype.
Герман | Португал |
---|---|
messenger | messenger |
angekündigt | anunciou |
kürzlich | recentemente |
personen | pessoas |
ist | é |
oder | ou |
auch | também |
an | em |
eine | uma |
wie | como |
ja | sim |
DE Ein Kunde muss nicht auf Ihre Seite gehen, um mit Ihnen über den Facebook Messenger zu kommunizieren. Er kann dies tun, wenn er auf Facebook ist oder die Messenger-App auf seinem Smartphone benutzt.
PT O cliente não precisa visitar seu website para se conectar com você pelo Facebook Messenger. Ele pode fazer isso quando está no Facebook ou usando o app do Messenger pelo telefone.
Герман | Португал |
---|---|
smartphone | telefone |
messenger | messenger |
app | app |
kann | pode |
kunde | cliente |
oder | ou |
nicht | não |
er | ele |
benutzt | usando |
wenn | se |
auf | no |
ist | está |
muss | precisa |
DE Ein Kunde muss nicht auf Ihre Seite gehen, um mit Ihnen über den Facebook Messenger zu kommunizieren. Er kann dies tun, wenn er auf Facebook ist oder die Messenger-App auf seinem Smartphone benutzt.
PT O cliente não precisa visitar seu website para se conectar com você pelo Facebook Messenger. Ele pode fazer isso quando está no Facebook ou usando o app do Messenger pelo telefone.
Герман | Португал |
---|---|
smartphone | telefone |
messenger | messenger |
app | app |
kann | pode |
kunde | cliente |
oder | ou |
nicht | não |
er | ele |
benutzt | usando |
wenn | se |
auf | no |
ist | está |
muss | precisa |
DE Ein Kunde muss nicht auf Ihre Seite gehen, um mit Ihnen über den Facebook Messenger zu kommunizieren. Er kann dies tun, wenn er auf Facebook ist oder die Messenger-App auf seinem Smartphone benutzt.
PT O cliente não precisa visitar seu website para se conectar com você pelo Facebook Messenger. Ele pode fazer isso quando está no Facebook ou usando o app do Messenger pelo telefone.
Герман | Португал |
---|---|
smartphone | telefone |
messenger | messenger |
app | app |
kann | pode |
kunde | cliente |
oder | ou |
nicht | não |
er | ele |
benutzt | usando |
wenn | se |
auf | no |
ist | está |
muss | precisa |
DE Ein Kunde muss nicht auf Ihre Seite gehen, um mit Ihnen über den Facebook Messenger zu kommunizieren. Er kann dies tun, wenn er auf Facebook ist oder die Messenger-App auf seinem Smartphone benutzt.
PT O cliente não precisa visitar seu website para se conectar com você pelo Facebook Messenger. Ele pode fazer isso quando está no Facebook ou usando o app do Messenger pelo telefone.
Герман | Португал |
---|---|
smartphone | telefone |
messenger | messenger |
app | app |
kann | pode |
kunde | cliente |
oder | ou |
nicht | não |
er | ele |
benutzt | usando |
wenn | se |
auf | no |
ist | está |
muss | precisa |
DE Aktivieren Sie Messenger- und Messenger Lite-Benachrichtigungen auf Android-Handys
PT Ativar notificações do Messenger e do Messenger Lite no telefone Android
Герман | Португал |
---|---|
benachrichtigungen | notificações |
messenger | messenger |
android | android |
aktivieren | ativar |
und | e |
auf | no |
DE Das Messenger-Kundenchat-Plugin ermöglicht es Ihnen, Ihr Messenger-Erlebnis direkt in Ihre Website zu integrieren
PT O plugin de bate-papo do cliente do Messenger permite que você integre sua experiência do Messenger diretamente em seu site
Герман | Португал |
---|---|
ermöglicht | permite |
direkt | diretamente |
website | site |
integrieren | integre |
plugin | plugin |
messenger | messenger |
erlebnis | experiência |
in | em |
es | sua |
DE Ein Kunde muss nicht auf Ihre Seite gehen, um mit Ihnen über den Facebook Messenger zu kommunizieren. Er kann dies tun, wenn er auf Facebook ist oder die Messenger-App auf seinem Smartphone benutzt.
PT O cliente não precisa visitar seu website para se conectar com você pelo Facebook Messenger. Ele pode fazer isso quando está no Facebook ou usando o app do Messenger pelo telefone.
Герман | Португал |
---|---|
smartphone | telefone |
messenger | messenger |
app | app |
kann | pode |
kunde | cliente |
oder | ou |
nicht | não |
er | ele |
benutzt | usando |
wenn | se |
auf | no |
ist | está |
muss | precisa |
DE Schauen Sie sich einfach den Bericht von Google Trends darüber an, wie häufig Unternehmen nach „Messenger für Unternehmen“ suchen, und Sie werden einen deutlichen Anstieg in letzter Zeit bemerken.
PT Basta verificar no relatório do Google Trends a frequência com que empresas pesquisam por "plataformas de mensagens para empresas" para notar o aumento.
Герман | Португал |
---|---|
suchen | verificar |
bericht | relatório |
trends | trends |
häufig | frequência |
unternehmen | empresas |
bemerken | notar |
anstieg | aumento |
von | do |
und | mensagens |
in | no |
für | para |
den | a |
DE Wir bei Sprout glauben, dass es entscheidend ist, mit den Kunden dort zu interagieren, wo sie sich befinden. Und angesichts der Zunahme von Messenger-Plattformen für Unternehmen sind die sozialen Medien einer der wichtigsten Kanäle.
PT No Sprout, acreditamos que é essencial interagir com os clientes onde eles estão. E, com o aumento em plataformas de mensagens para empresas, alguns dos canais mais importantes são as redes sociais.
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
interagieren | interagir |
zunahme | aumento |
wichtigsten | importantes |
kanäle | canais |
ist | é |
plattformen | plataformas |
und | e |
zu | com |
wo | onde |
unternehmen | empresas |
sozialen | sociais |
sind | são |
dort | de |
DE Eine Präsenz für Ihr Unternehmen im Messenger erstellen zu wollen ist kein ausreichender Grund
PT Querer criar uma presença para a sua empresa no Messenger não é uma razão forte o suficiente
Герман | Португал |
---|---|
präsenz | presença |
messenger | messenger |
erstellen | criar |
ist | é |
unternehmen | empresa |
im | no |
zu | suficiente |
DE Messenger wird von vielen Einzelpersonen und Unternehmen für die Kommunikation verwendet und Sie können ihn sogar ohne Facebook-Konto verwenden
PT O Messenger é usado por muitos indivíduos e empresas para comunicação e você pode até mesmo usá-lo sem uma conta no Facebook
Герман | Португал |
---|---|
kommunikation | comunicação |
messenger | messenger |
konto | conta |
unternehmen | empresas |
ohne | sem |
und | e |
verwendet | usado |
einzelpersonen | indivíduos |
sie | você |
ihn | o |
können | pode |
sogar | para |
DE Die All-In-One Messaging-Plattform: E-Mail, SMS, Voice, WhatsApp, FB Messenger, Amazon (ADM), Apple (APNs), Baidu & Firebase (FCM). Mehr als 5.000 Unternehmen vertrauen auf MoonMail für ihre Omnichannel-Kundenkommunikation.
PT Tudo em uma plataforma de mensagens: e-mail, SMS, voz, WhatsApp, FB Messenger, Amazon (ADM), Apple (APNs), Baidu e Firebase (FCM). Mais de 5.000 empresas confiam no MoonMail para sua comunicação com o cliente OmnicHannel.
Герман | Португал |
---|---|
amazon | amazon |
apple | apple |
vertrauen | confiam |
plattform | plataforma |
messenger | messenger |
omnichannel | omnichannel |
sms | sms |
unternehmen | empresas |
all | tudo |
mehr | mais |
als | com |
DE Das Unternehmen hat Messenger Rooms eingeführt, mit denen sich Gruppen-Videoanrufe mit bis zu 50 Personen verbinden können
PT A empresa lançou o Messenger Rooms, que é uma forma de participar de videochamadas em grupo com até 50 pessoas
Герман | Португал |
---|---|
messenger | messenger |
videoanrufe | videochamadas |
zu | com |
bis | até |
personen | pessoas |
unternehmen | empresa |
DE Sie haben sich nicht nur in beispielloser Zahl an Unternehmen gewandt, viele haben dieselben Kanäle genutzt, über die sie auch privat kommunizieren –über Messaging-Apps wie WhatsApp und Facebook Messenger.
PT Além de entrarem em contato mais frequentemente com as empresas, decidiram fazer isso pelos mesmos meios que utilizam em suas vidas pessoais: usando canais de troca de mensagens, como WhatsApp e Messenger do Facebook.
Герман | Португал |
---|---|
apps | usando |
kanäle | canais |
messenger | messenger |
unternehmen | empresas |
und | e |
die | as |
messaging | mensagens |
in | em |
auch | além |
sie | suas |
wie | como |
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
PT As interações do atendimento ao cliente via Facebook Messenger podem ter atingido o ápice em 2020 por causa da pandemia, mas os clientes claramente ficaram apegados ao canal... E isso significa que as empresas precisam aprender a amá-lo também.
Герман | Португал |
---|---|
pandemie | pandemia |
unternehmen | empresas |
messenger | messenger |
deshalb | que |
kunden | clientes |
sollten | podem |
auch | também |
DE Wenn ein Kunde den Facebook Messenger nutzt, um Ihr Unternehmen nach Geschäftsschluss zu kontaktieren, sollten Bots ihn darüber informieren, wann wieder Supportmitarbeiter verfügbar sein werden
PT Se o cliente usar o Facebook Messenger para entrar em contato com sua empresa após o expediente, os bots avisam quando os agentes estarão disponíveis ao vivo
Герман | Португал |
---|---|
bots | bots |
verfügbar | disponíveis |
messenger | messenger |
werden | estarão |
über | entrar |
kunde | cliente |
kontaktieren | contato |
ihn | o |
wenn | se |
unternehmen | empresa |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Ein Profilbild mit Ihrem Logo eignet sich hervorragend, um Ihr Unternehmen über Messenger, Chats, soziale Netzwerke und andere digitale Plattformen zu profilieren.
PT Uma imagem de perfil com a sua marca é uma ótima maneira de distinguir a sua empresa em diversos tipos de meios, como mensageiros, bate-papos, redes sociais e outras plataformas digitais.
Герман | Португал |
---|---|
profilbild | perfil |
plattformen | plataformas |
und | e |
netzwerke | redes |
andere | outras |
soziale | sociais |
unternehmen | empresa |
DE Ein Profilbild mit Ihrem Logo eignet sich hervorragend, um Ihr Unternehmen über Messenger, Chats, soziale Netzwerke und andere digitale Plattformen zu profilieren.
PT Uma imagem de perfil com a sua marca é uma ótima maneira de distinguir a sua empresa em diversos tipos de meios, como mensageiros, bate-papos, redes sociais e outras plataformas digitais.
Герман | Португал |
---|---|
profilbild | perfil |
plattformen | plataformas |
und | e |
netzwerke | redes |
andere | outras |
soziale | sociais |
unternehmen | empresa |
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
PT As interações do atendimento ao cliente via Facebook Messenger podem ter atingido o ápice em 2020 por causa da pandemia, mas os clientes claramente ficaram apegados ao canal... E isso significa que as empresas precisam aprender a amá-lo também.
Герман | Португал |
---|---|
pandemie | pandemia |
unternehmen | empresas |
messenger | messenger |
deshalb | que |
kunden | clientes |
sollten | podem |
auch | também |
DE Wenn ein Kunde den Facebook Messenger nutzt, um Ihr Unternehmen nach Geschäftsschluss zu kontaktieren, sollten Bots ihn darüber informieren, wann wieder Supportmitarbeiter verfügbar sein werden
PT Se o cliente usar o Facebook Messenger para entrar em contato com sua empresa após o expediente, os bots avisam quando os agentes estarão disponíveis ao vivo
Герман | Португал |
---|---|
bots | bots |
verfügbar | disponíveis |
messenger | messenger |
werden | estarão |
über | entrar |
kunde | cliente |
kontaktieren | contato |
ihn | o |
wenn | se |
unternehmen | empresa |
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
PT As interações do atendimento ao cliente via Facebook Messenger podem ter atingido o ápice em 2020 por causa da pandemia, mas os clientes claramente ficaram apegados ao canal... E isso significa que as empresas precisam aprender a amá-lo também.
Герман | Португал |
---|---|
pandemie | pandemia |
unternehmen | empresas |
messenger | messenger |
deshalb | que |
kunden | clientes |
sollten | podem |
auch | também |
DE Wenn ein Kunde den Facebook Messenger nutzt, um Ihr Unternehmen nach Geschäftsschluss zu kontaktieren, sollten Bots ihn darüber informieren, wann wieder Supportmitarbeiter verfügbar sein werden
PT Se o cliente usar o Facebook Messenger para entrar em contato com sua empresa após o expediente, os bots avisam quando os agentes estarão disponíveis ao vivo
Герман | Португал |
---|---|
bots | bots |
verfügbar | disponíveis |
messenger | messenger |
werden | estarão |
über | entrar |
kunde | cliente |
kontaktieren | contato |
ihn | o |
wenn | se |
unternehmen | empresa |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
PT As interações do atendimento ao cliente via Facebook Messenger podem ter atingido o ápice em 2020 por causa da pandemia, mas os clientes claramente ficaram apegados ao canal... E isso significa que as empresas precisam aprender a amá-lo também.
Герман | Португал |
---|---|
pandemie | pandemia |
unternehmen | empresas |
messenger | messenger |
deshalb | que |
kunden | clientes |
sollten | podem |
auch | também |
DE Wenn ein Kunde den Facebook Messenger nutzt, um Ihr Unternehmen nach Geschäftsschluss zu kontaktieren, sollten Bots ihn darüber informieren, wann wieder Supportmitarbeiter verfügbar sein werden
PT Se o cliente usar o Facebook Messenger para entrar em contato com sua empresa após o expediente, os bots avisam quando os agentes estarão disponíveis ao vivo
Герман | Португал |
---|---|
bots | bots |
verfügbar | disponíveis |
messenger | messenger |
werden | estarão |
über | entrar |
kunde | cliente |
kontaktieren | contato |
ihn | o |
wenn | se |
unternehmen | empresa |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Die Kundenserviceinteraktionen über Facebook Messenger sind 2020 wohl aufgrund der Pandemie besonders stark angewachsen, doch die Kunden scheinen auf den Geschmack gekommen zu sein. Deshalb sollten sich auch Unternehmen dafür begeistern.
PT As interações do atendimento ao cliente via Facebook Messenger podem ter atingido o ápice em 2020 por causa da pandemia, mas os clientes claramente ficaram apegados ao canal... E isso significa que as empresas precisam aprender a amá-lo também.
Герман | Португал |
---|---|
pandemie | pandemia |
unternehmen | empresas |
messenger | messenger |
deshalb | que |
kunden | clientes |
sollten | podem |
auch | também |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Wenn ein Kunde den Facebook Messenger nutzt, um Ihr Unternehmen nach Geschäftsschluss zu kontaktieren, sollten Bots ihn darüber informieren, wann wieder Supportmitarbeiter verfügbar sein werden
PT Se o cliente usar o Facebook Messenger para entrar em contato com sua empresa após o expediente, os bots avisam quando os agentes estarão disponíveis ao vivo
Герман | Португал |
---|---|
bots | bots |
verfügbar | disponíveis |
messenger | messenger |
werden | estarão |
über | entrar |
kunde | cliente |
kontaktieren | contato |
ihn | o |
wenn | se |
unternehmen | empresa |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
DE Der Messenger ist lediglich eine der Plattformen, auf der Unternehmen mit Chatbots erfolgreich sind
PT O Messenger é apenas uma das plataformas em que as empresas estão tendo sucesso com os chatbots
Герман | Португал |
---|---|
plattformen | plataformas |
chatbots | chatbots |
erfolgreich | sucesso |
messenger | messenger |
ist | é |
unternehmen | empresas |
mit | com |
der | o |
lediglich | uma |
auf | em |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна