DE Weitere Informationen zur Implementierung einer Protokollierungslösung in AWS finden Sie auf unserer Seite mit den AWS-Sicherheitsprotokollfunktionen.
Герман хэл дээрх "implementierung einer protokollierungslösung"-г дараах Португал үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Weitere Informationen zur Implementierung einer Protokollierungslösung in AWS finden Sie auf unserer Seite mit den AWS-Sicherheitsprotokollfunktionen.
PT Consulte esta página de Recursos de registro em log de segurança da AWS para obter mais informações sobre como implementar o registro em log na AWS.
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementar |
aws | aws |
informationen | informações |
in | em |
seite | página |
finden | como |
unserer | de |
DE Weitere Informationen zur Implementierung einer Protokollierungslösung auf AWS finden Sie auf unserer Seite mit den Sicherheitsprotokollfunktionen.
PT Consulte a página de recursos de registro em log de segurança da AWS para obter mais informações sobre como implementar o registro em log na AWS.
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementar |
aws | aws |
informationen | informações |
finden | como |
seite | página |
unserer | de |
DE Implementierung einer Contexts and Dependency Injection Beschreiben von typischen Anwendungsfällen für die Verwendung von CDI und dessen erfolgreiche Implementierung in einer Anwendung
PT Implementação de Contexts and Dependency Injection (CDI) Descreva casos de uso típicos para uso do CDI e o implemente com sucesso em uma aplicação
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
erfolgreiche | sucesso |
und | e |
and | and |
in | em |
die | casos |
dessen | o |
anwendung | aplicação |
DE Es wird empfohlen, dass bei der Implementierung von Microservices ein erhebliches Maß an Voraussicht und Planung in das Design und die grundlegende Implementierung einfließen
PT Recomenda-se que, ao implementar microsserviços, uma quantidade significativa de premeditação e planejamento entre no design e na implementação básica
Герман | Португал |
---|---|
empfohlen | recomenda |
microservices | microsserviços |
design | design |
planung | planejamento |
und | e |
implementierung | implementação |
in | no |
DE Das Unternehmen migrierte von einer lokalen Implementierung zu einer Cloud-Authentifizierungslösung, um eine starke Kundenauthentifizierung und Einhaltung gesetzlicher Vorschriften zu erreichen
PT A empresa migrou de uma implementação local para uma solução de autenticação em nuvem para obter autenticação forte do cliente e conformidade regulatória
Герман | Португал |
---|---|
unternehmen | empresa |
lokalen | local |
implementierung | implementação |
starke | forte |
einhaltung | conformidade |
cloud | nuvem |
und | e |
erreichen | obter |
von | de |
um | para |
das | o |
eine | uma |
DE Zusammenarbeit ist der Schlüssel einer erfolgreichen Implementierung von Stammdatensoftware. Am besten fangen Sie gleich damit an - bei einer der Veranstaltungen von Stibo Systems.
PT A colaboração é essencial para implementações bem-sucedidas do MDM.Um ótimo lugar para começar esse processo é em uma reunião ou evento ao vivo ou on-line da Stibo Systems.
Герман | Португал |
---|---|
zusammenarbeit | colaboração |
erfolgreichen | sucedidas |
veranstaltungen | evento |
systems | systems |
ist | é |
einer | um |
bei | a |
gleich | uma |
besten | ótimo |
von | lugar |
DE Die Implementierung einer Warenkorberinnerung mit WonderPush dauerte für Julies Team genau 10 Minuten. Die Einkaufswagenerinnerung funktionierte mit einer verblüffenden
PT Implementar um lembrete usando o WonderPush levou 10 minutos à equipa da Julie. O lembrete do carrinho realizado com um espantoso
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementar |
team | equipa |
minuten | minutos |
mit | com |
einer | um |
dauerte | levou |
DE OATH ist eine offene Referenzarchitektur für die Implementierung einer leistungsstarken Authentifizierung und wurde in einer branchenweiten Zusammenarbeit von Sicherheitsanbietern für die universelle Einführung starker Authentifizierung entwickelt.
PT OATH é uma arquitetura aberta de referência para implementar uma autenticação forte, produzida por uma colaboração de fornecedores de segurança em toda a indústria para a adoção universal de uma autenticação segura.
Герман | Португал |
---|---|
offene | aberta |
implementierung | implementar |
authentifizierung | autenticação |
zusammenarbeit | colaboração |
universelle | universal |
ist | é |
in | em |
entwickelt | para |
eine | uma |
wurde | o |
DE Zusammenarbeit ist der Schlüssel einer erfolgreichen Implementierung von Stammdatensoftware. Am besten fangen Sie gleich damit an - bei einer der Veranstaltungen von Stibo Systems.
PT A colaboração é essencial para implementações bem-sucedidas do MDM.Um ótimo lugar para começar esse processo é em uma reunião ou evento ao vivo ou on-line da Stibo Systems.
Герман | Португал |
---|---|
zusammenarbeit | colaboração |
erfolgreichen | sucedidas |
veranstaltungen | evento |
systems | systems |
ist | é |
einer | um |
bei | a |
gleich | uma |
besten | ótimo |
von | lugar |
DE Anwendungsentwickler in einer DevOps-Rolle, die für die Implementierung einer Red Hat OpenShift Container Platform Umgebung zuständig sind
PT Desenvolvedores de aplicações com uma função de DevOps responsáveis pela implementação de um ambiente do Red Hat OpenShift Container Platform
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
red | red |
platform | platform |
umgebung | ambiente |
rolle | função |
zuständig | responsáveis |
openshift | openshift |
container | container |
anwendungsentwickler | desenvolvedores |
devops | devops |
in | de |
einer | um |
DE Anwendungsentwickler in einer DevOps-Rolle, die für die Implementierung einer Red Hat OpenShift Container Platform Kubernetes Umgebung zuständig sind
PT Desenvolvedores de aplicação com uma função DevOps, responsáveis pela implementação de um ambiente do Red Hat OpenShift Container Platform Kubernetes
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
red | red |
platform | platform |
kubernetes | kubernetes |
umgebung | ambiente |
rolle | função |
zuständig | responsáveis |
openshift | openshift |
container | container |
anwendungsentwickler | desenvolvedores |
devops | devops |
in | de |
einer | um |
DE Die Fluggesellschaft konnte ihren Kundenservice durch die Implementierung einer modernen Hybrid Cloud erheblich verbessern.
PT A companhia aérea aprimorou o atendimento ao cliente ao implementar uma nuvem híbrida moderna.
Герман | Португал |
---|---|
fluggesellschaft | companhia aérea |
implementierung | implementar |
modernen | moderna |
hybrid | híbrida |
cloud | nuvem |
kundenservice | atendimento ao cliente |
einer | uma |
konnte | o |
DE Durch die Implementierung einer hochgradig skalierbaren Lösung sind kleine Unternehmen außerdem in der Lage, die CRM-Funktionen in Verbindung mit dem Unternehmenswachstum zu erweitern.
PT Além disso, através da implementação de uma solução altamente escalável, as pequenas empresas poderão expandir as capacidades de CRM em conjunto com o crescimento da empresa.
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
hochgradig | altamente |
skalierbaren | escalável |
lösung | solução |
kleine | pequenas |
erweitern | expandir |
funktionen | capacidades |
crm | crm |
in | em |
zu | com |
unternehmen | empresas |
DE Die Implementierung einer unternehmensweiten Automatisierung ist sowohl für die IT als auch für den Geschäftsbetrieb von strategischer Bedeutung
PT A implementação da automação em toda a organização é estratégica para a TI e para os negócios
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
automatisierung | automação |
it | ti |
strategischer | estratégica |
ist | é |
den | o |
DE Tipps zum Einrichten und Ausführen einer Implementierung für die API.
PT Conselhos sobre como implementar e executar uma implementação na API.
Герман | Португал |
---|---|
tipps | conselhos |
ausführen | executar |
api | api |
und | e |
implementierung | implementação |
einer | uma |
DE Die SUSE Cloud Application Platform basiert auf SUSE CaaS Platform und bietet die einzigartige, Kubernetes-basierte Implementierung von Cloud Foundry und schafft so einen leistungsfähigen DevOps-Workflow innerhalb einer Kubernetes-Umgebung
PT Criado com base no SUSE CaaS Plataform, o SUSE Cloud Application Platform adiciona uma implementação exclusiva do Cloud Foundry baseada no Kubernetes, apresentando um poderoso fluxo de trabalho de DevOps em um ambiente do Kubernetes
Герман | Португал |
---|---|
cloud | cloud |
implementierung | implementação |
suse | suse |
kubernetes | kubernetes |
devops | devops |
umgebung | ambiente |
platform | platform |
workflow | trabalho |
einzigartige | uma |
einen | um |
basierte | baseada |
von | de |
DE Wichtige Überlegungen zur Implementierung einer sicheren skalierbaren Telearbeit
PT Principais considerações para implementar um trabalho seguro em escala
Герман | Португал |
---|---|
wichtige | principais |
implementierung | implementar |
einer | um |
sicheren | seguro |
zur | em |
DE Wenn ein Entwickler beispielsweise Probleme bei der Implementierung einer bestimmten Anforderung hat, kann er einen Pull-Request mit seiner WIP-Aufgabe übermitteln
PT Por exemplo, se um desenvolvedor está com problemas para implementar um requisito particular, ele pode arquivar uma solicitação pull que contém o trabalho em andamento
Герман | Португал |
---|---|
entwickler | desenvolvedor |
probleme | problemas |
implementierung | implementar |
kann | pode |
wenn | se |
beispielsweise | exemplo |
er | ele |
einen | um |
mit | com |
anforderung | requisito |
DE Die Implementierung einer synthetischen Überwachungslösung für Ihre Webseiten, Webanwendungen, APIs und andere Webdienste bietet zwar viele Vorteile, aber ohne Nachteile
PT Embora existam muitos benefícios em implementar uma solução de monitoramento sintético para suas páginas web, aplicativos web, APIs e outros serviços web, nada é sem desvantagens
Герман | Португал |
---|---|
apis | apis |
nachteile | desvantagens |
vorteile | benefícios |
ohne | sem |
und | e |
implementierung | implementar |
webseiten | páginas |
viele | muitos |
andere | outros |
für | de |
zwar | o |
DE Sie haben die Wahl zwischen einer klassischen lokalen Anwendungsbereitstellung und der Cloud-Plattform von Pega, einem sofort einsatzbereiten System zur direkten Erstellung, Prüfung, Implementierung und Verwaltung von Anwendungen.
PT Escolha implantações tradicionais no local ou a plataforma de nuvem da Pega, com um serviço completo que proporciona acesso imediato para criar, testar, implantar e gerenciar aplicativos.
Герман | Португал |
---|---|
lokalen | local |
pega | pega |
cloud | nuvem |
verwaltung | gerenciar |
plattform | plataforma |
und | e |
erstellung | criar |
wahl | que |
anwendungen | aplicativos |
sofort | com |
implementierung | implantar |
DE Ist eine dynamische Verknüpfung für Zahlungen unter 30 Euro bei der Implementierung einer Transaktionsüberwachungslösung noch erforderlich?
PT Ainda é necessário o vínculo dinâmico para pagamentos abaixo de 30 euros em caso de implementação da solução de monitoramento de transações?
Герман | Португал |
---|---|
dynamische | dinâmico |
euro | euros |
implementierung | implementação |
erforderlich | necessário |
ist | é |
zahlungen | pagamentos |
verknüpfung | de |
noch | ainda |
DE Implementierung einer Vertragscloud für eine einheitliche Erfahrung auf allen digitalen Kanälen
PT Implemente contratos na nuvem para oferecer uma experiência consistente em todos os canais digitais
Герман | Португал |
---|---|
einheitliche | consistente |
erfahrung | experiência |
kanälen | canais |
digitalen | digitais |
DE Dieses Dokument enthält Anleitungen zum Erstellen einer vertrauenswürdigen digitalen Transaktion durch Implementierung der richtigen Benutzeridentifizierungs- und Authentifizierungsmethode.
PT Este documento fornece orientação sobre como criar uma transação digital confiável, implementando o método correto de identificação e autenticação de usuário.
Герман | Португал |
---|---|
dokument | documento |
anleitungen | orientação |
transaktion | transação |
implementierung | implementando |
und | e |
erstellen | criar |
enthält | é |
richtigen | correto |
DE Das Unternehmen hat aus zwei Hauptgründen von einer lokalen Implementierung auf eine Cloud-Authentifizierungslösung migriert:
PT A empresa migrou de uma implementação local para uma solução de autenticação em nuvem por dois motivos principais:
Герман | Португал |
---|---|
unternehmen | empresa |
lokalen | local |
implementierung | implementação |
cloud | nuvem |
von | de |
zwei | dois |
das | o |
eine | uma |
DE Die Bank entschied sich für die Implementierung einer cloudbasierten Authentifizierung und Transaktionsdatensignierung, um Geldtransfers über die App sicher zu ermöglichen
PT O banco decidiu implementar uma autenticação baseada em nuvem e assinatura de dados de transação para permitir transferências de dinheiro de forma segura através do aplicativo
Герман | Португал |
---|---|
bank | banco |
entschied | decidiu |
implementierung | implementar |
authentifizierung | autenticação |
ermöglichen | permitir |
app | aplicativo |
und | e |
zu | dinheiro |
DE Unter Reverse Engineering versteht man die Analyse einer App, um Informationen über Design und Implementierung zu extrahieren
PT A engenharia reversa é a prática de analisar um aplicativo para extrair informações de projeto e implementação
Герман | Португал |
---|---|
analyse | analisar |
informationen | informações |
implementierung | implementação |
extrahieren | extrair |
app | aplicativo |
und | e |
engineering | engenharia |
reverse | reversa |
design | projeto |
DE Tatsächlich entlastet die Implementierung neuer Technologien mithilfe einer Cloud-Plattform Banken, indem sie die Funktionen, die sie benötigen, um die mobile Benutzererfahrung zu verbessern und Betrug zu verhindern, in einem einzigen Hub integriert
PT Na verdade, a implementação de novas tecnologias usando uma plataforma de nuvem alivia os bancos, integrando os recursos de que precisam para melhorar a experiência do usuário móvel e evitar fraudes em um único hub
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
neuer | novas |
technologien | tecnologias |
banken | bancos |
funktionen | recursos |
mobile | móvel |
betrug | fraudes |
verhindern | evitar |
hub | hub |
integriert | integrando |
cloud | nuvem |
verbessern | melhorar |
und | e |
plattform | plataforma |
mithilfe | usando |
in | em |
indem | de |
um | para |
einzigen | uma |
DE Die Komponente AMQ Streams macht Apache Kafka dank der Nutzung leistungsstarker Operatoren zur Vereinfachung von Implementierung, Konfiguration, Management und Nutzung Apache Kafka auf OpenShift zu einer nativen Technologie.
PT O componente AMQ Streams transforma o Apache Kafka em "nativo do OpenShift" com o uso de operadores avançados que simplificam a implantação, a configuração, o gerenciamento e a utilização do Apache Kafka no OpenShift.
Герман | Португал |
---|---|
komponente | componente |
streams | streams |
apache | apache |
kafka | kafka |
operatoren | operadores |
nativen | nativo |
openshift | openshift |
konfiguration | configuração |
management | gerenciamento |
und | e |
implementierung | implantação |
zu | com |
macht | a |
nutzung | uso |
DE Unser Programm Red Hat® Services Solution: Hybrid and Multicloud Adoption hilft Ihnen bei der schnelleren und einfacheren Planung und Implementierung einer Hybrid- und Multi-Cloud-Strategie, die auf geschäftlichen Erfolg ausgerichtet ist.
PT O Red Hat® Services Solution: Hybrid and Multicloud ajuda você a planejar e implementar uma estratégia híbrida e de multicloud com mais agilidade e facilidade e ênfase no sucesso organizacional.
Герман | Португал |
---|---|
red | red |
implementierung | implementar |
erfolg | sucesso |
solution | solution |
services | services |
hilft | ajuda |
planung | planejar |
und | e |
strategie | estratégia |
and | and |
hybrid | híbrida |
ist | é |
bei | a |
DE Best Practices für Embedded Analytics Evaluierung und Implementierung einer nach außen gerichteten Embedded Analytics-Plattform
PT Práticas recomendadas de análise incorporada: Avaliando e implementado uma plataforma de análise incorporada voltada ao público externo
Герман | Португал |
---|---|
practices | práticas |
analytics | análise |
und | e |
plattform | plataforma |
für | de |
DE Dies erleichtert die Einführung und reduziert die mit der Implementierung einer neuen Lösung verbundenen Risiken
PT Com o Freshdesk, também é possível automatizar fluxos de trabalho, oferecer opções convenientes de autoatendimento, gerenciar SLAs e gerar relatórios
Герман | Португал |
---|---|
und | e |
mit | com |
DE AOS integriert Speicher-, Rechen- und Netzwerkressourcen in einer skalierbaren, sicheren, belastbaren und benutzerfreundlichen, Software-definierten Infrastruktur. Wählen Sie die richtigen Softwarelizenzen für Ihre Implementierung aus:
PT O AOS integra recursos de armazenamento, computação e rede em uma infraestrutura definida por software, escalável, segura, sólida e fácil de usar. Selecione as licenças de software adequadas para sua implementação com base:
Герман | Португал |
---|---|
integriert | integra |
skalierbaren | escalável |
speicher | armazenamento |
infrastruktur | infraestrutura |
implementierung | implementação |
und | e |
software | software |
in | em |
für | de |
DE Hier erfahren Sie, wie Sie am besten mit der Implementierung von SASE beginnen und von den Vorteilen einer kombinierten Architektur profitieren. Sie erhalten unter anderem Antworten auf folgende Fragen:
PT Vamos ajudar você a descobrir as melhores formas de começar a implementar o SASE e aproveitar os benefícios de uma arquitetura convergente. Estes são alguns dos aprendizados:
Герман | Португал |
---|---|
besten | melhores |
implementierung | implementar |
sase | sase |
beginnen | começar |
architektur | arquitetura |
und | e |
vorteilen | benefícios |
sie | você |
folgende | uma |
DE Implementierung einer Fusion-Website mit integrierten Buchungsseiten und einem einzigartigen Geschäftsmodell ohne große Vorlaufkosten (auf der Grundlage monatlicher Gebühren)
PT A implementação de um site FUSION, com páginas de reserva integradas e um modelo comercial único sem grandes custos iniciais (baseado em tarifas mensais)
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
integrierten | integradas |
monatlicher | mensais |
große | grandes |
und | e |
ohne | sem |
website | site |
mit | com |
gebühren | custos |
DE Es mangelt an einer ernsthaften DMARC-Implementierung in der gesamten Unternehmenslandschaft, und es ist über die Jahre nicht viel besser geworden
PT Há uma falta de implementação séria de DMARC em todo o panorama empresarial, e não tem melhorado muito ao longo dos anos
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
dmarc | dmarc |
und | e |
in | em |
jahre | anos |
ist | é |
gesamten | todo |
DE Entrust lieferte das Fachwissen, das für den Entwurf und die Implementierung einer maßgeschneiderten, sicheren VoIP-Lösung erforderlich ist.
PT A Entrust forneceu a experiência necessária para projetar e implementar uma solução VoIP personalizada e segura.
Герман | Португал |
---|---|
fachwissen | experiência |
implementierung | implementar |
lösung | solução |
und | e |
den | o |
einer | uma |
DE Sidewalk ist derzeit nur in den USA verfügbar und befindet sich in der Anfangsphase der Implementierung, könnte jedoch zu einem weiteren wichtigen Netzwerk werden, das Ihnen das Auffinden einer verlorenen Kachel ermöglicht.
PT O Sidewalk está disponível apenas nos EUA no momento e está nos estágios iniciais de implementação, mas pode se tornar outra rede importante ao permitir que você localize um Bloco perdido.
Герман | Португал |
---|---|
usa | eua |
implementierung | implementação |
wichtigen | importante |
netzwerk | rede |
verlorenen | perdido |
und | e |
verfügbar | disponível |
derzeit | no momento |
nur | apenas |
könnte | se |
zu | ao |
in | no |
DE Die Implementierung einer XDR-Lösung zusätzlich zu einem vorhandenen, effektiven Threat-Response-System kann extrem zeitaufwendig sein, ohne dass bessere Ergebnisse als bei Ihrer existierenden Lösung garantiert werden.
PT A implementação de uma solução XDR em cima de um sistema de reação a ameaças existente e eficaz pode exigir mais tempo do que você tem disponível, sem garantir resultados melhores do que a solução existente.
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
effektiven | eficaz |
ohne | sem |
system | sistema |
threat | ameaças |
bessere | melhores |
lösung | solução |
ergebnisse | resultados |
kann | pode |
zusätzlich | que |
vorhandenen | existente |
bei | a |
DE Die DMZ ermöglicht den Zugang zu diesen Diensten bei gleichzeitiger Implementierung einer Netzwerksegmentierung, um das Erreichen des privaten Netzwerks für einen nicht autorisierten Benutzer zu erschweren
PT A DMZ permite o acesso a esses serviços ao memso tempo que implementa a segmentação de rede para dificultar o acesso de um usuário não autorizado à rede privada
Герман | Португал |
---|---|
dmz | dmz |
ermöglicht | permite |
diensten | serviços |
netzwerks | rede |
autorisierten | autorizado |
benutzer | usuário |
zugang | acesso |
zu | ao |
nicht | não |
einen | um |
den | de |
bei | a |
DE Durch die Implementierung einer synthetischen Überwachungslösung können Sie Ihre Webseiten kontinuierlich auf Leistungsprobleme überwachen
PT Implementar uma solução de monitoramento sintético pode permitir que você monitore continuamente suas páginas da Web para problemas de desempenho
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementar |
kontinuierlich | continuamente |
überwachen | monitore |
sie | você |
webseiten | páginas |
durch | de |
DE Der erste Schritt, den Sie machen müssen, ist die Implementierung einer Lösung zur Überwachung der Leistung Ihrer Website
PT O primeiro passo que você precisa dar é implementar uma solução para monitorar o desempenho do seu site
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementar |
lösung | solução |
leistung | desempenho |
schritt | passo |
ist | é |
website | site |
sie | você |
ihrer | seu |
der | o |
den | do |
DE Wie oben beschrieben, gibt es Nachteile oder blinde Flecken, die RUM verwenden. Diese Lücken können durch die Implementierung einer synthetischen Überwachung geschlossen werden.
PT Como descrito acima, há desvantagens, ou pontos cegos, usando RUM. Essas lacunas podem ser resolvidas através da implementação do monitoramento sintético.
Герман | Португал |
---|---|
beschrieben | descrito |
nachteile | desvantagens |
flecken | pontos |
lücken | lacunas |
oder | ou |
implementierung | implementação |
verwenden | usando |
können | podem |
werden | ser |
oben | acima |
DE Trotzdem hängt die DLSS-Implementierung von den Entwicklern ab, aber wir haben sie in einer Reihe von Spielen gesehen. Nvidia hat auch einige kühne Behauptungen zu den Leistungsverbesserungen, die DLSS für die folgenden Titel bietet:
PT Ainda assim, a implementação do DLSS depende dos desenvolvedores, mas vimos isso em vários jogos. A Nvidia também tem algumas afirmações ousadas sobre as melhorias de desempenho que o DLSS oferece para os seguintes títulos:
Герман | Португал |
---|---|
hängt | depende |
entwicklern | desenvolvedores |
spielen | jogos |
gesehen | vimos |
nvidia | nvidia |
implementierung | implementação |
ab | de |
folgenden | seguintes |
bietet | oferece |
aber | mas |
in | em |
auch | também |
einige | algumas |
zu | sobre |
reihe | que |
DE Expansion auf neue Märkte & Implementierung lokaler Zahlungsarten mit nur einer Integration
PT Expandir para novos mercados e oferecer métodos de pagamento locais com uma única integração
Герман | Португал |
---|---|
neue | novos |
märkte | mercados |
lokaler | locais |
integration | integração |
nur | para |
mit | com |
DE Beraten Sie Ihre Kunden bei der Implementierung einer sicheren, zuverlässigen und zukunftssicheren technischen Lösung in ihren neuen oder renovierten Büros.
PT Aconselhe seus clientes a implementarem em seus escritórios novos ou remodelados uma solução tecnológica confiável e à prova do futuro
Герман | Португал |
---|---|
kunden | clientes |
lösung | solução |
neuen | novos |
büros | escritórios |
zuverlässigen | confiável |
oder | ou |
und | e |
in | em |
ihre | seus |
bei | a |
einer | uma |
DE Implementierung einer Plattform für elektronische Zustellungen
PT Implementar uma plataforma de eDelivery
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementar |
plattform | plataforma |
für | de |
DE Lassen Sie sich von unseren fachkundigen Beratern bei der ordnungsgemäßen Implementierung einer umfassenden, speziell für Ihr Unternehmen entwickelten Lösung unterstützen
PT Procure nossos consultores especializados para ajudar a orientar você na implementação adequada de uma solução abrangente projetada especificamente para a sua organização
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implementação |
umfassenden | abrangente |
unternehmen | organização |
lösung | solução |
unterstützen | ajudar |
lassen | para |
sie | você |
speziell | especificamente |
bei | a |
DE Profitieren Sie von einer schnellen, nahtlosen Implementierung und beschleunigen Sie die Time-to-Value. Mit Stibo Systems sichern Sie sich einen erfahrenen Professional Services-Partner, der Ihre individuellen Anforderungen zuverlässig abdeckt.
PT Aproveite uma experiência de implementação de renome global para obter o melhor tempo de retorno possível.Com os Serviços Profissionais da Stibo Systems, você ganha um parceiro confiável para atender às suas várias e exclusivas necessidades.
Герман | Португал |
---|---|
profitieren | aproveite |
implementierung | implementação |
anforderungen | necessidades |
zuverlässig | confiável |
systems | systems |
partner | parceiro |
services | serviços |
und | e |
sie | você |
erfahrenen | profissionais |
einen | um |
mit | com |
individuellen | uma |
DE Lassen Sie sich bei der erfolgreichen Implementierung einer End-to-End-Lösung unterstützen
PT Obtenha ajuda para uma implantação bem-sucedida de solução end-to-end
Герман | Португал |
---|---|
implementierung | implantação |
unterstützen | ajuda |
lösung | solução |
lassen | para |
erfolgreichen | sucedida |
DE Cognex Designer ermöglicht die einfache Entwicklung und Implementierung von Vision-Anwendungen ohne Skripting oder Programmierung. Schnittstellen können einfach durch Ablegen von Komponenten auf einer Seite erstellt werden.
PT O Cognex Designer facilita o desenvolvimento, a implementação e a manutenção de aplicações de visão sem a necessidade de scripts ou programação. Interfaces poderosas podem ser construídas facilmente ao soltar componentes em uma página.
Герман | Португал |
---|---|
cognex | cognex |
designer | designer |
schnittstellen | interfaces |
komponenten | componentes |
vision | visão |
entwicklung | desenvolvimento |
implementierung | implementação |
ohne | sem |
anwendungen | aplicações |
und | e |
programmierung | programação |
oder | ou |
können | podem |
seite | página |
von | de |
werden | ser |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна