DE Sicherlich können Sie immer ein kostenloses Thema finden, aber ich finde, dass sie entweder zu limitierend oder zu aufgeblasen mit Sachen sind und Ihre Seite verlangsamen
DE Sicherlich können Sie immer ein kostenloses Thema finden, aber ich finde, dass sie entweder zu limitierend oder zu aufgeblasen mit Sachen sind und Ihre Seite verlangsamen
NL Natuurlijk kun je altijd een gratis thema vinden, maar ik vind ze ofwel te beperkend ofwel te opgeblazen met spullen en vertraag je site
Герман | Голланд |
---|---|
thema | thema |
sachen | spullen |
seite | site |
immer | altijd |
und | en |
ich | ik |
kostenloses | gratis |
aber | maar |
finden | vinden |
finde | vind |
ihre | je |
sicherlich | te |
sie | ze |
oder | een |
DE Die Entfernung von Kohlenstoff aus der Atmosphäre ist ein wesentlicher Weg, um die Anhäufung von Treibhausgasen zu verlangsamen und unsere Auswirkungen auf das sich erwärmende Klima zu mildern
NL Het verwijderen van koolstof uit de atmosfeer is een cruciale manier om de ophoping van broeikasgassen te vertragen en onze impact op een opwarmend klimaat te verminderen
Герман | Голланд |
---|---|
kohlenstoff | koolstof |
atmosphäre | atmosfeer |
auswirkungen | impact |
klima | klimaat |
und | en |
zu | om |
ist | is |
unsere | onze |
auf | op |
der | de |
ein | een |
von | van |
DE Eine E-Commerce-Website benötigt eine große Anzahl von Bildern, die Kunden anziehen. Es ist daher besonders wichtig, dass Sie Ihre Bilder optimieren, damit sie Ihre SEO-Leistung nicht beschädigen und die Geschwindigkeit Ihrer Website verlangsamen.
NL Een e-commerce website heeft een groot aantal afbeeldingen nodig die klanten aantrekken. Het is daarom bijzonder belangrijk dat u uw afbeeldingen optimaliseert, zodat ze uw SEO-prestaties niet beschadigen en de snelheid van uw site vertragen.
Герман | Голланд |
---|---|
kunden | klanten |
optimieren | optimaliseert |
beschädigen | beschadigen |
geschwindigkeit | snelheid |
e-commerce | e-commerce |
wichtig | belangrijk |
und | en |
benötigt | heeft |
groß | groot |
ist | is |
bildern | afbeeldingen |
anziehen | aantrekken |
website | website |
ihrer | uw |
von | van |
nicht | niet |
DE So verlagern Sie die Verarbeitung auf das iOS-Gerät, um den Mac des Benutzers nicht zu verlangsamen (iOS-Geräte sind für die Single-Core-Verarbeitung im Allgemeinen schneller als Macs)
NL Hoe de verwerking naar het iOS-apparaat wordt overgebracht om de Mac van de gebruiker niet te vertragen (iOS-apparaten zijn over het algemeen sneller voor single-core verwerking dan Macs)
Герман | Голланд |
---|---|
verarbeitung | verwerking |
schneller | sneller |
ios-gerät | ios |
zu | om |
für | voor |
mac | mac |
allgemeinen | algemeen |
um | over |
benutzers | gebruiker |
des | van de |
nicht | niet |
sind | zijn |
als |
DE Bei sehr großen Repositorys mit umfangreichem Verlauf können sich Interaktionen verlangsamen
NL Zeer grote repository's met uitgebreide geschiedenis kunnen interacties vertragen
Герман | Голланд |
---|---|
verlauf | geschiedenis |
interaktionen | interacties |
sehr | zeer |
großen | grote |
mit | met |
können | kunnen |
DE Eine Lösung, um den Ladevorgang zu verlangsamen, ist die Verwendung eines kabellosen Ladegeräts
NL Een oplossing om het opladen te vertragen is het gebruik van een draadloze oplader
Герман | Голланд |
---|---|
lösung | oplossing |
verwendung | gebruik |
kabellosen | draadloze |
zu | om |
ist | is |
DE Dieser Bericht befindet sich unter dem Abschnitt "Verbesserungen" und hilft Ihnen, Probleme zu finden, die die Ladezeit Ihrer Seite verlangsamen
NL Deze bevindt zich onder de sectie "Verbeteringen" en helpt u bij het vinden van problemen die het laden van uw pagina's snel vertragen
Герман | Голланд |
---|---|
verbesserungen | verbeteringen |
hilft | helpt |
abschnitt | sectie |
zu | bij |
und | en |
unter | onder |
finden | vinden |
probleme | problemen |
seite | van |
ihrer | uw |
DE Zusätzlicher Technologieeinsatz soll Dinge beschleunigen und nicht verlangsamen. Workfront Fusion ermöglicht die Anbindung der Workfront Plattform an andere geschäftskritische Anwendungen.
NL Meer tech mag je niet vertragen. Met Workfront Fusion kunt u het Workfront-platform met uw andere bedrijfskritieke toepassingen verbinden.
Герман | Голланд |
---|---|
plattform | platform |
andere | andere |
zusätzlicher | meer |
ermöglicht | kunt |
nicht | niet |
anwendungen | toepassingen |
und | met |
der | het |
DE Ermitteln Sie Probleme, die das Wachstum Ihres Online-Geschäfts verlangsamen.
NL Problemen opsporen die de groei van uw online bedrijf vertragen.
Герман | Голланд |
---|---|
wachstum | groei |
online | online |
probleme | problemen |
ihres | uw |
DE Probleme erkennen, die Ihre Seite verlangsamen, und anhand von Schritt-für-Schritt-Anleitungen herausfinden, welche Dateien, Bilder oder Code optimiert werden sollten, um die Seitengeschwindigkeit zu verbessern.
NL Problemen detecteren die uw pagina vertragen en stapsgewijze handleidingen gebruiken om te begrijpen welke bestanden, afbeeldingen of code moeten worden geoptimaliseerd om de paginasnelheid te verbeteren.
Герман | Голланд |
---|---|
seite | pagina |
seitengeschwindigkeit | paginasnelheid |
schritt | stapsgewijze |
anleitungen | handleidingen |
dateien | bestanden |
oder | of |
code | code |
optimiert | geoptimaliseerd |
verbessern | verbeteren |
und | en |
bilder | afbeeldingen |
zu | om |
probleme | problemen |
erkennen | detecteren |
welche | welke |
sollten | moeten |
ihre | uw |
die | de |
anhand | te |
werden | worden |
DE Werden die Tracking-Tags meine Website verlangsamen?
NL Maakt het plaatsen van trackinglinks mijn website trager?
Герман | Голланд |
---|---|
website | website |
meine | mijn |
DE Obwohl biometrische Authentifizierungssysteme im Sicherheitsbereich immer beliebter werden, gibt es immer noch einige vorherrschende Mythen über biometrische Daten, die die Akzeptanz verlangsamen
NL Hoewel biometrische verificatiesystemen aan populariteit winnen in de beveiligingssector, zijn er nog steeds een aantal mythes over biometrie die de adoptie vertragen
Герман | Голланд |
---|---|
biometrische | biometrische |
im | in de |
obwohl | hoewel |
noch | nog |
immer | steeds |
gibt | een |
die | de |
DE Werbung und Pop-ups sind nicht nur irritierend, sondern verlangsamen auch Ihre Internetverbindung. Mit CleanWeb werden die von Ihnen besuchten Seiten schneller geladen.
NL Advertenties en pop-ups zijn niet alleen irritant maar ze vertragen ook uw internetverbinding. Met CleanWeb worden de pagina's die u bezoekt sneller geladen.
Герман | Голланд |
---|---|
werbung | advertenties |
internetverbindung | internetverbinding |
schneller | sneller |
geladen | geladen |
sondern | |
und | en |
auch | ook |
nur | alleen |
ihre | uw |
sind | zijn |
nicht | niet |
werden | worden |
DE Die Verwendung von zwei separaten VPN-Diensten können wir jedoch nicht empfehlen. Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit gegenseitiger Beeinträchtigung, was Ihre Internetgeschwindigkeit spürbar verlangsamen könnte.
NL Het gebruiken van twee verschillende VPN-diensten is echter niet iets wat we aanbevelen. Er is namelijk een grote kans dat deze met elkaar interfereren en uw internet merkbaar vertragen.
Герман | Голланд |
---|---|
empfehlen | aanbevelen |
hohe | grote |
wahrscheinlichkeit | kans |
ihre | uw |
was | wat |
wir | we |
es | en |
verwendung | met |
zwei | twee |
jedoch | echter |
besteht | is |
nicht | niet |
von | van |
DE F-Secure Server Security ist eine robuste Server-Sicherheitslösung, die Ihre Dateiserver vor Malware und Software-Schwachstellen schützt, ohne das System zu verlangsamen
NL F-Secure Server Security is een robuuste oplossing voor serverbeveiliging die uw file servers beschermt tegen malware en misbruik van kwetsbaarheden in software
Герман | Голланд |
---|---|
security | security |
robuste | robuuste |
malware | malware |
schwachstellen | kwetsbaarheden |
schützt | beschermt |
und | en |
software | software |
ihre | uw |
server | server |
ist | is |
zu | tegen |
vor | in |
DE Daher sind zahlreiche Festplattenzugriffe erforderlich, die den Vorgang insgesamt verlangsamen können, insbesondere wenn die vorhandene Arbeitsspeicherkapazität zu gering ist
NL Deze talrijke schijfhandelingen kunnen servers langzamer maken, vooral als het RAM niet groot genoeg is
Герман | Голланд |
---|---|
zahlreiche | talrijke |
insbesondere | vooral |
wenn | als |
zu | genoeg |
können | kunnen |
ist | is |
die | het |
DE Um die Verbreitung von # COVID19 durch Beamte des öffentlichen Gesundheitswesens zu verlangsamen, arbeiten Google und @Apple an einem Ansatz zur Kontaktverfolgung, der strenge Kontrollen und Schutzmaßnahmen für die Privatsphäre der Benutzer bietet
NL Om volksgezondheidsfunctionarissen te helpen de verspreiding van # COVID19 te vertragen , werken Google en @Apple aan een aanpak voor het traceren van contacten die is ontworpen met krachtige controles en bescherming voor de privacy van gebruikers
Герман | Голланд |
---|---|
verbreitung | verspreiding |
apple | apple |
ansatz | aanpak |
kontrollen | controles |
benutzer | gebruikers |
privatsphäre | privacy |
und | en |
arbeiten | werken |
zu | om |
für | voor |
zur | te |
an | aan |
der | de |
von | van |
DE Die Kontaktverfolgung kann dazu beitragen, die Verbreitung von COVID-19 zu verlangsamen, und kann durchgeführt werden, ohne die Privatsphäre der Benutzer zu beeinträchtigen
NL Contactopsporing kan de verspreiding van COVID-19 helpen vertragen en kan worden gedaan zonder de privacy van gebruikers in gevaar te brengen
Герман | Голланд |
---|---|
verbreitung | verspreiding |
durchgeführt | gedaan |
privatsphäre | privacy |
benutzer | gebruikers |
und | en |
kann | kan |
zu | brengen |
ohne | zonder |
beitragen | helpen |
werden | worden |
der | de |
von | van |
DE Es ist offensichtlich, dass Sie, wenn Sie Produkte verkaufen wollen, klare Bilder verwenden müssen, um die Details Ihrer Artikel zu zeigen. Die Bilder dürfen jedoch nicht zu schwer sein, um die Ladegeschwindigkeit der Seite nicht zu verlangsamen.
NL Het is duidelijk dat als u producten wilt verkopen, u duidelijke beelden moet gebruiken om de details van uw artikelen te laten zien. De afbeeldingen moeten echter niet zwaar zijn om te voorkomen dat de laadsnelheid van de pagina wordt vertraagd.
Герман | Голланд |
---|---|
verkaufen | verkopen |
details | details |
schwer | zwaar |
ladegeschwindigkeit | laadsnelheid |
verwenden | gebruiken |
zeigen | laten zien |
klare | duidelijke |
offensichtlich | duidelijk |
ist | is |
zu | om |
müssen | moet |
ihrer | uw |
wenn | als |
jedoch | echter |
dass | dat |
wollen | wilt |
bilder | beelden |
nicht | niet |
seite | pagina |
DE Pagespeed Einblicke: Dieses Tool wurde von Google Developers entwickelt, um die wichtigsten Probleme zu erkennen, die die Ladezeit einer Website verlangsamen und Entwicklern helfen, sie einfach zu beheben
NL Pagespeed Insights: Deze tool is gemaakt door Google Developers om de belangrijkste problemen die de laadtijd van een website vertragen op te sporen en de ontwikkelaars te helpen deze eenvoudig te verhelpen
Герман | Голланд |
---|---|
tool | tool |
wichtigsten | belangrijkste |
ladezeit | laadtijd |
helfen | helpen |
beheben | verhelpen |
website | website |
und | en |
zu | om |
entwicklern | ontwikkelaars |
developers | developers |
probleme | problemen |
einfach | eenvoudig |
wurde | is |
von | van |
entwickelt | gemaakt |
DE Wenn man zu viele Apps gleich beim Hochfahren startet, kann das den Mac verlangsamen. MacKeeper unterstützt Sie bei der Verwaltung von Anmeldeprozessen, sodass Sie wieder die Kontrolle darüber haben.
NL Je Mac wordt trager als er bij het opstarten te veel apps worden geladen. MacKeeper helpt je bij het beheren van de inlogprocessen, zodat je zelf weer de baas over je Mac bent.
Герман | Голланд |
---|---|
apps | apps |
mac | mac |
mackeeper | mackeeper |
unterstützt | helpt |
wieder | weer |
verwaltung | beheren |
zu | zodat |
über | over |
viele | veel |
wenn | als |
DE Ermitteln Sie Probleme und Fragen, die das Wachstum des organischen Suchverkehrs verlangsamen. Beheben Sie die Probleme selbst oder senden Sie einen Bericht an Ihre Mitarbeiter oder an freiberufliche Mitarbeiter.
NL Ontdek problemen en zaken die de groei van organisch zoekverkeer vertragen. Los problemen zelf op of stuur een rapport of analyse naar werknemers of freelancers.
Герман | Голланд |
---|---|
wachstum | groei |
organischen | organisch |
senden | stuur |
mitarbeiter | werknemers |
bericht | rapport |
und | en |
probleme | problemen |
oder | of |
an | op |
einen | een |
fragen | zaken |
DE Dies sind die ersten tatsächlichen proaktiven Schritte der niederländischen Regierung, um die Ausbreitung des Coronavirus bei Reisenden über Schiphol zu verlangsamen
NL Dit is de eerste daadwerkelijke proactieve stap van de Nederlandse overheid om de verspreiding van het Coronavirus onder reizigers via Schiphol af te remmen
Герман | Голланд |
---|---|
regierung | overheid |
ausbreitung | verspreiding |
coronavirus | coronavirus |
reisenden | reizigers |
schiphol | schiphol |
zu | om |
ersten | eerste |
dies | dit |
über | van |
bei | te |
DE Bei Produkten für Aussenbereiche werden spezielle Additive beigemischt, die das Ausbleichen durch UV-Bestrahlung verlangsamen
NL Tijdens het vervaardigen van producten voor buiten worden speciale additieven toegevoegd om verkleuren onder invloed van de zon tegen te gaan
Герман | Голланд |
---|---|
spezielle | speciale |
für | voor |
werden | worden |
DE Mit bis zu 100% schnelleren Geschwindigkeiten als Orbi Pro-WiFi 5 können Ihre Kunden und Mitarbeiter blitzschnelle WLAN nutzen und mehr Online-Aktivitäten durchführen, ohne sich zu verlangsamen.
NL Met tot 100% hogere snelheden dan Orbi Pro WiFi 5 kunnen uw klanten en medewerkers genieten van razendsnelle WiFi en meer online doen zonder vertraging.
Герман | Голланд |
---|---|
geschwindigkeiten | snelheden |
kunden | klanten |
mitarbeiter | medewerkers |
online | online |
ihre | uw |
mehr | meer |
pro | pro |
und | en |
wlan | wifi |
durchführen | doen |
ohne | zonder |
als |
DE Einige ISPs können Ihre Verbindung beschränken und verlangsamen, je nach dem, auf welche Seiten oder Inhalte Sie zugreifen. Mit VyprVPN erkennt Ihr ISP nur den verschlüsselten VyprVPN-Verkehr und nicht Webseiten-URLs, Videos oder Downloads.
NL Sommige ISP's kunnen je internetverbinding beperken en vertragen afhankelijk van welk type website of inhoud je raadpleegt. Met VyprVPN, ziet je ISP enkel versleuteld VyprVPN verkeer en geen websites URL's, video's of downloads.
Герман | Голланд |
---|---|
beschränken | beperken |
inhalte | inhoud |
nur | enkel |
verschlüsselten | versleuteld |
videos | videos |
downloads | downloads |
verkehr | verkeer |
und | en |
webseiten | websites |
ihr | je |
oder | of |
können | kunnen |
isp | isp |
einige | sommige |
nicht | type |
DE Wenn Ihre Kunden Sie bezahlen, möchten Sie diese Einnahmen so schnell wie möglich verbuchen. Allerdings verlangsamen herkömmliche Zahlungsprozesse die Abwicklung mitunter.
NL Als klanten u betalen, wilt u deze betaling natuurlijk zo snel mogelijk ontvangen. Traditionele betalingsprocessen kunnen daarbij in de weg zitten.
Герман | Голланд |
---|---|
kunden | klanten |
schnell | snel |
bezahlen | betalen |
so | zo |
möchten | wilt |
möglich | mogelijk |
wenn | als |
DE Sie können den Assistenten natürlich nur dann verwenden, wenn er sich in Ihrem Heim-WLAN befindet, aber das wird Sie nicht sehr verlangsamen.
NL Je kunt de Assistent niet gebruiken tenzij deze natuurlijk op je wifi-thuis staat, maar dat zal je niet veel vertragen.
Герман | Голланд |
---|---|
assistenten | assistent |
natürlich | natuurlijk |
sehr | veel |
dann | op |
können | kunt |
aber | maar |
nicht | niet |
DE Sicherlich können Sie immer ein kostenloses Thema finden, aber ich finde, dass sie entweder zu limitierend oder zu aufgeblasen mit Sachen sind und Ihre Seite verlangsamen
NL Natuurlijk kun je altijd een gratis thema vinden, maar ik vind ze ofwel te beperkend ofwel te opgeblazen met spullen en vertraag je site
Герман | Голланд |
---|---|
thema | thema |
sachen | spullen |
seite | site |
immer | altijd |
und | en |
ich | ik |
kostenloses | gratis |
aber | maar |
finden | vinden |
finde | vind |
ihre | je |
sicherlich | te |
sie | ze |
oder | een |
DE Bei sehr großen Repositorys mit umfangreichem Verlauf können sich Interaktionen verlangsamen
NL Zeer grote repository's met uitgebreide geschiedenis kunnen interacties vertragen
Герман | Голланд |
---|---|
verlauf | geschiedenis |
interaktionen | interacties |
sehr | zeer |
großen | grote |
mit | met |
können | kunnen |
DE Ermitteln Sie Probleme und Fragen, die das Wachstum des organischen Suchverkehrs verlangsamen. Beheben Sie die Probleme selbst oder senden Sie einen Bericht an Ihre Mitarbeiter oder an freiberufliche Mitarbeiter.
NL Ontdek problemen en zaken die de groei van organisch zoekverkeer vertragen. Los problemen zelf op of stuur een rapport of analyse naar werknemers of freelancers.
Герман | Голланд |
---|---|
wachstum | groei |
organischen | organisch |
senden | stuur |
mitarbeiter | werknemers |
bericht | rapport |
und | en |
probleme | problemen |
oder | of |
an | op |
einen | een |
fragen | zaken |
DE Die tiefgreifende Prüfung von Inhalten hilft Ihnen, Cyber-Bedrohungen in der Lieferkette zu blockieren, ohne die Zustellung zu verlangsamen
NL Dankzij de grondige inspectie van de inhoud kunt u cyberbedreigingen in de toeleveringsketen blokkeren zonder de bezorging te vertragen
Герман | Голланд |
---|---|
inhalten | inhoud |
blockieren | blokkeren |
zustellung | bezorging |
in | in |
ohne | zonder |
DE Nicht, dass wir es genau gefühlt hätten, aber es ist etwas, das wir wirklich spüren könnten, wenn wir kurvige Bergstraßen bewältigen, ohne zu viel verlangsamen zu müssen
NL Niet dat we het tot het exacte percentage voelden, maar het is iets dat we echt konden voelen bij het aanpakken van kronkelende bergwegen zonder te veel te vertragen
Герман | Голланд |
---|---|
spüren | voelen |
zu | bij |
ohne | zonder |
wir | we |
aber | maar |
etwas | iets |
wirklich | echt |
ist | is |
nicht | niet |
dass | dat |
viel | te |
DE Scannt intelligent und genau die Elemente, die Ihren PC verlangsamen könnten.
NL Gebruikt Kunstmatige Intelligentie om snel de juiste delen van uw systeem te scannen voor optimale versnelling.
Герман | Голланд |
---|---|
genau | juiste |
ihren | uw |
DE Verzögerungen können einem wirklich den Spaß verderben. Es gibt verschiedene Ursachen, die Ihren Rechner verlangsamen, Ruckler verursachen oder
NL Een goed toetsenbord is niet altijd een stil toetsenbord.
Герман | Голланд |
---|---|
gibt | is |
oder | een |
DE Viele kostenlose VPN-Dienste verkaufen jedoch Ihre Daten an Dritte, platzieren Werbung und Videos im Browser und verlangsamen Ihre Internetverbindung.
NL Veel gratis VPN-services verkopen uw gegevens aan derden, plaatsen advertenties en video's in uw browser en maken uw internetverbinding trager.
Герман | Голланд |
---|---|
viele | veel |
verkaufen | verkopen |
werbung | advertenties |
browser | browser |
internetverbindung | internetverbinding |
ihre | uw |
daten | gegevens |
videos | videos |
und | en |
kostenlose | gratis |
dritte | derden |
an | aan |
DE So verlangsamen Sie das Schreiben und beginnen sofort mit dem Schreiben
NL Hoe te vertragen en meteen te beginnen met schrijven
Герман | Голланд |
---|---|
und | en |
beginnen | beginnen |
dem | te |
schreiben | schrijven |
sofort | meteen |
DE Fix: Die Funktion 'Rahmen verlangsamen' konnte bei der Anwendung auf Objekte mit einer Pause Probleme verursachen.
NL Fix: De 'slow down frames'-functie kan problemen veroorzaken wanneer deze wordt toegepast op objecten met een pauze.
Герман | Голланд |
---|---|
funktion | functie |
konnte | kan |
objekte | objecten |
pause | pauze |
probleme | problemen |
verursachen | veroorzaken |
fix | fix |
der | de |
mit | op |
DE Der Ton wird nun durch die Funktion 'Ausgewählte Bilder beschleunigen / verlangsamen' beschleunigt oder verlangsamt.
NL Het geluid wordt nu versneld of vertraagd door de functie 'Speed up / Slow down selected frames'.
Герман | Голланд |
---|---|
nun | nu |
beschleunigt | versneld |
funktion | functie |
oder | of |
wird | wordt |
der | de |
durch | door |
DE Eine E-Commerce-Website benötigt eine große Anzahl von Bildern, die Kunden anziehen. Es ist daher besonders wichtig, dass Sie Ihre Bilder optimieren, damit sie Ihre SEO-Leistung nicht beschädigen und die Geschwindigkeit Ihrer Website verlangsamen.
NL Een e-commerce website heeft een groot aantal afbeeldingen nodig die klanten aantrekken. Het is daarom bijzonder belangrijk dat u uw afbeeldingen optimaliseert, zodat ze uw SEO-prestaties niet beschadigen en de snelheid van uw site vertragen.
Герман | Голланд |
---|---|
kunden | klanten |
optimieren | optimaliseert |
beschädigen | beschadigen |
geschwindigkeit | snelheid |
e-commerce | e-commerce |
wichtig | belangrijk |
und | en |
benötigt | heeft |
groß | groot |
ist | is |
bildern | afbeeldingen |
anziehen | aantrekken |
website | website |
ihrer | uw |
von | van |
nicht | niet |
DE SEO-Fehler können Ihren Fortschritt verlangsamen, ohne dass Sie es merken. Unser gründlicher Web-Audit prüft Ihre gesamte Website auf Probleme und sagt Ihnen, wie Sie sie beheben können.
NL SEO fouten kunnen uw vooruitgang vertragen zonder dat u het beseft. Onze diepgaande web audit controleert uw hele site op problemen en vertelt u hoe u ze kunt oplossen.
Герман | Голланд |
---|---|
fortschritt | vooruitgang |
prüft | controleert |
sagt | vertelt |
beheben | oplossen |
seo | seo |
fehler | fouten |
audit | audit |
ohne | zonder |
website | site |
und | en |
web | web |
probleme | problemen |
auf | op |
dass | dat |
können | kunt |
ihnen | u |
wie | hoe |
DE So verlagern Sie die Verarbeitung auf das iOS-Gerät, um den Mac des Benutzers nicht zu verlangsamen (iOS-Geräte sind für die Single-Core-Verarbeitung im Allgemeinen schneller als Macs)
NL Hoe de verwerking naar het iOS-apparaat wordt overgebracht om de Mac van de gebruiker niet te vertragen (iOS-apparaten zijn over het algemeen sneller voor single-core verwerking dan Macs)
Герман | Голланд |
---|---|
verarbeitung | verwerking |
schneller | sneller |
ios-gerät | ios |
zu | om |
für | voor |
mac | mac |
allgemeinen | algemeen |
um | over |
benutzers | gebruiker |
des | van de |
nicht | niet |
sind | zijn |
als |
DE Eine Lösung, um den Ladevorgang zu verlangsamen, ist die Verwendung eines kabellosen Ladegeräts
NL Een oplossing om het opladen te vertragen is het gebruik van een draadloze oplader
Герман | Голланд |
---|---|
lösung | oplossing |
verwendung | gebruik |
kabellosen | draadloze |
zu | om |
ist | is |
DE Dieser Bericht befindet sich unter dem Abschnitt "Verbesserungen" und hilft Ihnen, Probleme zu finden, die die Ladezeit Ihrer Seite verlangsamen
NL Deze bevindt zich onder de sectie "Verbeteringen" en helpt u bij het vinden van problemen die het laden van uw pagina's snel vertragen
Герман | Голланд |
---|---|
verbesserungen | verbeteringen |
hilft | helpt |
abschnitt | sectie |
zu | bij |
und | en |
unter | onder |
finden | vinden |
probleme | problemen |
seite | van |
ihrer | uw |
DE Zusätzlicher Technologieeinsatz soll Dinge beschleunigen und nicht verlangsamen. Workfront Fusion ermöglicht die Anbindung der Workfront Plattform an andere geschäftskritische Anwendungen.
NL Meer tech mag je niet vertragen. Met Workfront Fusion kunt u het Workfront-platform met uw andere bedrijfskritieke toepassingen verbinden.
Герман | Голланд |
---|---|
plattform | platform |
andere | andere |
zusätzlicher | meer |
ermöglicht | kunt |
nicht | niet |
anwendungen | toepassingen |
und | met |
der | het |
DE Werden die Tracking-Tags meine Website verlangsamen?
NL Maakt het plaatsen van trackinglinks mijn website trager?
Герман | Голланд |
---|---|
website | website |
meine | mijn |
DE So sollten Sie beispielsweise die Bilder auf Ihrer Website überprüfen, um sicherzustellen, dass sie die Ladezeiten für Ihre Besucher nicht verlangsamen.
NL U kunt bijvoorbeeld de afbeeldingen op uw site controleren om er zeker van te zijn dat ze niet alles vertragen voor uw bezoekers.
Герман | Голланд |
---|---|
sollten | kunt |
bilder | afbeeldingen |
website | site |
überprüfen | controleren |
besucher | bezoekers |
beispielsweise | bijvoorbeeld |
für | voor |
auf | op |
ihrer | uw |
dass | dat |
nicht | niet |
DE Bestimmte Bildformate können die Ladezeit Ihrer Website verlangsamen, da sie trotz einer relativ geringen Qualitätsverbesserung viel größere Dateien sind
NL Bepaalde afbeeldingsformaten kunnen de laadtijd van uw site vertragen omdat ze veel grotere bestanden zijn ondanks een relatief minimale toename in kwaliteit
Герман | Голланд |
---|---|
ladezeit | laadtijd |
trotz | ondanks |
relativ | relatief |
größere | grotere |
dateien | bestanden |
website | site |
da | omdat |
können | kunnen |
ihrer | uw |
viel | een |
bestimmte | bepaalde |
sind | zijn |
DE Wenn wir nicht aufpassen, könnten diese Herausforderungen - ähnlich wie die Fehlentscheidungen der Regierungen, nach der globalen Finanzkrise 2008, fiskalische Sparprogramme aufzulegen - die Dynamik für sinnvolle Veränderungen verlangsamen
NL Als we niet oppassen, kunnen deze uitdagingen – net als de misplaatste bezuinigingen na de wereldwijde financiële crisis van 2008 – het momentum voor zinvolle verandering afzwakken
Герман | Голланд |
---|---|
könnten | kunnen |
herausforderungen | uitdagingen |
globalen | wereldwijde |
sinnvolle | zinvolle |
veränderungen | verandering |
nicht | niet |
wenn | als |
wir | we |
diese | deze |
für | voor |
DE Jedenfalls kann die 2-Server-Verschlüsselung Ihre Internetverbindung verlangsamen, weshalb Sie sie lieber benutzen, wenn Sie Ihre Sicherheit maximieren wollen.
NL Hoe dan ook, 2 server encryptie kan vertragen uw internetverbinding dat waarom je liever gebruik maken van het wanneer u wilt uw veiligheid te maximaliseren.
Герман | Голланд |
---|---|
internetverbindung | internetverbinding |
lieber | liever |
benutzen | gebruik |
sicherheit | veiligheid |
maximieren | maximaliseren |
server | server |
verschlüsselung | encryptie |
kann | kan |
ihre | uw |
weshalb | dat |
sie | u |
wenn | wanneer |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна