DE Während manche Leute sagen, dass es sich nicht um Laptops handelt, wird ein 2-in-1-Gerät, mit dem Sie es als normalen Laptop verwenden oder hochklappen und wie ein Tablet verwenden können, immer mehr zu einem normalen Anblick
DE Während manche Leute sagen, dass es sich nicht um Laptops handelt, wird ein 2-in-1-Gerät, mit dem Sie es als normalen Laptop verwenden oder hochklappen und wie ein Tablet verwenden können, immer mehr zu einem normalen Anblick
IT Mentre alcune persone potrebbero dire che non sono laptop, un dispositivo 2 in 1 che ti consente di usarlo come un normale laptop o capovolgerlo e usarlo come un tablet sta diventando sempre più normale
Герман | Итали |
---|---|
tablet | tablet |
gerät | dispositivo |
verwenden | usarlo |
in | in |
immer | sempre |
und | e |
normalen | normale |
leute | persone |
zu | alcune |
oder | o |
nicht | non |
laptop | laptop |
es | sono |
DE Während manche Leute sagen, dass es sich nicht um Laptops handelt, wird ein 2-in-1-Gerät, mit dem Sie es als normalen Laptop verwenden oder hochklappen und wie ein Tablet verwenden können, immer mehr zu einem normalen Anblick
IT Mentre alcune persone potrebbero dire che non sono laptop, un dispositivo 2 in 1 che ti consente di usarlo come un normale laptop o capovolgerlo e usarlo come un tablet sta diventando sempre più normale
Герман | Итали |
---|---|
tablet | tablet |
gerät | dispositivo |
verwenden | usarlo |
in | in |
immer | sempre |
und | e |
normalen | normale |
leute | persone |
zu | alcune |
oder | o |
nicht | non |
laptop | laptop |
es | sono |
DE Video bietet Zeitlupe und Zeitraffer zusätzlich zu normalen Videos. Die normalen Videoeinstellungen des Pixel 6 Pro umfassen 30 oder 60 fps bei Full HD- oder 4K-Auflösungen.
IT Il video offre slow motion e time lapse in cima al video normale. Le normali impostazioni video su Pixel 6 Pro includono 30 o 60 fps, con risoluzioni Full HD o 4K.
Герман | Итали |
---|---|
bietet | offre |
pixel | pixel |
fps | fps |
auflösungen | risoluzioni |
full | full |
hd | hd |
umfassen | includono |
und | e |
oder | o |
pro | pro |
video | video |
normalen | normale |
DE Cloudflare erstellt stattdessen eine exakte Nachbildung der Seite für das Gerät des Nutzers und zeigt diese so schnell an, dass der Anwender das Gefühl hat, er sei mit einem normalen Browser im Internet unterwegs.
IT Cloudflare disegna una replica esatta della pagina sul dispositivo dell'utente, quindi fornisce quella replica così rapidamente che sembra un normale browser.
Герман | Итали |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
exakte | esatta |
seite | pagina |
schnell | rapidamente |
gerät | dispositivo |
browser | browser |
normalen | normale |
dass | che |
an | sul |
einem | un |
so | così |
der | quella |
und | della |
DE Integrieren Sie Daten von Majestic in Ihr internes Dashboard oder Ihre eigenen Tools. Verfügbar mit normalen, großen und besonders großen Ressourcenvolumen.
IT Integra i dati di Majestic nei tuoi strumenti o nelle dashboard interne. Disponibile con volumi di risorse normali, grandi o molto grandi.
Герман | Итали |
---|---|
daten | dati |
dashboard | dashboard |
verfügbar | disponibile |
integrieren | integra |
tools | strumenti |
großen | grandi |
oder | o |
normalen | normali |
ihre | i |
von | di |
in | interne |
mit | con |
DE Daten zur Geschäftsbeziehung: Wir können Ihre personenbezogenen Daten im normalen Verlauf unserer Beziehung zu Ihnen erfassen oder abrufen (z. B. wenn Sie einen Kauf bei uns tätigen).
IT Dati sui rapporti commerciali: possiamo raccogliere o ottenere i tuoi Dati personali nel normale corso del nostro rapporto con te (ad esempio, se effettui un acquisto di un servizio da noi).
Герман | Итали |
---|---|
normalen | normale |
verlauf | corso |
z | esempio |
daten | dati |
beziehung | rapporto |
kauf | acquisto |
wir können | possiamo |
erfassen | raccogliere |
wenn | se |
abrufen | ottenere |
einen | un |
zu | sui |
im | nel |
oder | o |
personenbezogenen | personali |
unserer | nostro |
bei | di |
ihre | i |
DE Bei der „normalen” Art des Herunterladens, dem Client-Server-Modell, werden Dateien vom Server heruntergeladen, wie folgt:
IT Con il metodo di download “tradizionale”, cioè nel modello client-server, i file vengono scaricati dal server, in questo modo:
DE OpenVPN-Server (die eher „normalen“ VPN-Server)
IT Server OpenVPN (i server VPN più comuni)
Герман | Итали |
---|---|
server | server |
openvpn | openvpn |
vpn | vpn |
die | i |
DE Kann ich meinen AWT-Zugang später zu einem normalen Ahrefs-Abonnement upgraden?
IT Posso successivamente aggiornare il mio account AWT a un abbonamento Ahrefs premium?
Герман | Итали |
---|---|
upgraden | aggiornare |
abonnement | abbonamento |
ahrefs | ahrefs |
einem | un |
später | successivamente |
kann | il |
zu | a |
ich | mio |
DE Jetzt müssen Sie das Plugin mit Ihrem Majestic-Konto verknüpfen. Melden Sie sich mit Ihrer normalen E-Mail-Adresse und Ihrem Kennwort an.
IT Ora devi collegare il plugin al tuo account Majestic. Esegui il login con il tuo indirizzo utente e la tua password abituali.
Герман | Итали |
---|---|
plugin | plugin |
verknüpfen | collegare |
kennwort | password |
adresse | indirizzo |
jetzt | ora |
konto | account |
müssen | devi |
mit | con |
und | e |
an | al |
ihrem | il |
DE Um gelöschte Kontakte wiederherzustellen, können Sie den oben gezeigten normalen Prozess verwenden. Stellen Sie jedoch sicher, dass im Menü "Dienstprogramme" der App die Option "Gelöschte Daten anzeigen" aktiviert wurde.
IT Per recuperare i contatti cancellati, puoi utilizzare il normale processo mostrato sopra. Ma assicurati che l'opzione "Mostra dati eliminati" sia stata spuntata nel menu "Utilità" dell'app.
Герман | Итали |
---|---|
kontakte | contatti |
wiederherzustellen | recuperare |
gezeigten | mostrato |
normalen | normale |
menü | menu |
daten | dati |
anzeigen | mostra |
prozess | processo |
verwenden | utilizzare |
sicher | assicurati |
app | dellapp |
im | nel |
oben | sopra |
jedoch | ma |
stellen | per |
der | il |
DE Die API kann Anrufaufzeichnungen von jedem normalen Anruf oder FaceTime-Anruf auf einem iOS-Gerät sowie von allen Drittanbieter-Apps, die CallKit unterstützen, einschließlich WhatsApp, Skype, FaceTime und vielen anderen, bereitstellen.
IT L'API può fornire record di chiamate da qualsiasi chiamata normale o FaceTime effettuata su un dispositivo iOS, nonché da qualsiasi app di terze parti che supporti CallKit, inclusi WhatsApp, Skype, FaceTime e molti altri.
Герман | Итали |
---|---|
einschließlich | inclusi |
skype | skype |
bereitstellen | fornire |
unterstützen | supporti |
anderen | altri |
gerät | dispositivo |
apps | app |
ios | ios |
und | e |
kann | può |
normalen | normale |
anruf | chiamata |
oder | o |
einem | un |
die | terze |
von | di |
vielen | molti |
DE Halten Sie sich von normalen Macbooks (die nicht "Pro"-Modelle) fern. Sie verwenden im Grunde genommen einen ähnlichen Prozessor wie ein Telefon, was bedeutet, dass sie für eine längere Akkulaufzeit als für die Geschwindigkeit ausgelegt sind.
IT Stai lontano dai normali Macbook (i modelli non "Pro"). In pratica usano un processore simile a quello di un telefono, il che significa che sono progettati per durare più a lungo della velocità della batteria.
Герман | Итали |
---|---|
prozessor | processore |
telefon | telefono |
geschwindigkeit | velocità |
normalen | normali |
nicht | non |
ähnlichen | simile |
bedeutet | significa |
pro | pro |
sind | sono |
modelle | modelli |
verwenden | usano |
ausgelegt | progettati |
was | quello |
DE Anstatt auf Ihrer normalen Tastatur zu tippen, verwenden Sie einfach die Bildschirmtastatur, um sensible Informationen, wie etwa Ihre Anmeldedaten für das Online-Banking, sicher einzugeben.
IT Anziché digitare sulla normale tastiera, usi semplicemente una tastiera sullo schermo per inserire in modo sicuro le informazioni sensibili, come i tuoi dati di accesso all?online banking.
Герман | Итали |
---|---|
sensible | sensibili |
online | online |
banking | banking |
normalen | normale |
tastatur | tastiera |
informationen | informazioni |
verwenden | usi |
die | una |
ihre | i |
einzugeben | digitare |
anstatt | di |
sie | all |
einfach | semplicemente |
DE Das traditionelle Bildungssystem hat sich auf seiner Website als eine Art Enttäuschung erwiesen, weil es teuer ist und die Leute oft verschuldet sind, in normalen Jobs unbefriedigend sind oder nicht mögen.
IT Il sistema educativo tradizionale si è rivelato una sorta di delusione sul suo sito Web perché è costoso e le persone sono spesso indebitate, insoddisfacenti nei lavori normali o antipatia.
Герман | Итали |
---|---|
traditionelle | tradizionale |
art | sorta |
teuer | costoso |
jobs | lavori |
normalen | normali |
oder | o |
und | e |
ist | è |
website | sito |
oft | di |
sind | sono |
leute | le persone |
DE Der Akkuaustausch ist für den normalen Nutzer viel zu kompliziert.
IT La sostituzione della batteria rimane decisamente troppo difficile considerando che si tratta di un materiale di consumo.
Герман | Итали |
---|---|
kompliziert | difficile |
ist | rimane |
zu | troppo |
viel | un |
der | di |
DE „VMware Tanzu Labs hat uns gezeigt, wie wir die Entwicklererfahrung optimieren können. Das geht weit über den normalen Plattformbetrieb hinaus.“
IT "Ci siamo rivolti a VMware Tanzu Labs per imparare a creare l'esperienza degli sviluppatori e non limitarci a gestire una piattaforma."
Герман | Итали |
---|---|
vmware | vmware |
labs | labs |
die | e |
hat | gestire |
können | creare |
DE Zugang zu den Support-Ingenieuren zu normalen Geschäftszeiten
IT Accesso ai tecnici del supporto nei normali orari d'ufficio
Герман | Итали |
---|---|
zugang | accesso |
normalen | normali |
ingenieuren | tecnici |
support | supporto |
DE Daher wird bei jeder neuen Generation eine SQLite-Datenbank wahrscheinlich häufiger bereinigt, was den Vorteil hat, dass die Datenbank für den normalen Betrieb schneller verwendet werden kann
IT Pertanto, con ogni nuova generazione, è probabile che un database SQLite venga pulito più frequentemente, il che ha il vantaggio di rendere il database più veloce da utilizzare per le normali operazioni
Герман | Итали |
---|---|
neuen | nuova |
generation | generazione |
wahrscheinlich | probabile |
häufiger | frequentemente |
vorteil | vantaggio |
datenbank | database |
normalen | normali |
verwendet | utilizzare |
hat | ha |
betrieb | operazioni |
schneller | veloce |
die | è |
daher | di |
DE Außerdem können Sie Daten aus normalen iTunes-Backups lesen
IT Ti consentirà inoltre di leggere i dati dai normali backup di iTunes
Герман | Итали |
---|---|
daten | dati |
normalen | normali |
backups | backup |
itunes | itunes |
DE Verbinde alle normalen Blätter und drücke sie mit deiner Hand zusammen
IT Raggruppa tutti i fogli e compattali con le mani
Герман | Итали |
---|---|
blätter | fogli |
hand | mani |
und | e |
alle | tutti |
deiner | le |
DE Nimm die Pappe und klebe sie mit dem weißen Leim oder Flüssigkleber fest auf die erste und letzte Seite des normalen Papiers. Dein Tagebuch ist jetzt widerstandsfähiger. Diese Pappstücke auf der ersten und letzten Seite werden dein Bucheinband sein.
IT Prendi il cartoncino e incollane un pezzo sulla prima e sull’ultima pagina del diario. Il diario sarà così più resistente. Questi cartoncini sono infatti la copertina.
Герман | Итали |
---|---|
tagebuch | diario |
nimm | prendi |
auf | copertina |
seite | pagina |
ist | sarà |
und | e |
DE Obwohl bei Origami in der Regel Quadrate verwendet werden, funktioniert diese Methode auch mit einem normalen A4-Papier, das du in jedem Büro findest
IT Anche se gli origami sono realizzati spesso con pezzi di carta quadrati, questo metodo funziona anche con i tradizionali fogli A4 che puoi trovare in tutti gli uffici
Герман | Итали |
---|---|
quadrate | quadrati |
methode | metodo |
büro | uffici |
findest | trovare |
funktioniert | funziona |
du | puoi |
papier | carta |
auch | anche |
in | in |
jedem | tutti |
mit | con |
DE Tinte ist teuer! Wenn du einen wichtigen Brief falten musst, übe zuerst mit einem normalen Blatt Papier, bevor du den richtigen Brief faltest.
IT L'inchiostro costa una fortuna! Se devi praticare le pieghe per una lettera importante, esercitati su un foglio bianco prima di provare con quello originale.
Герман | Итали |
---|---|
wichtigen | importante |
brief | lettera |
musst | devi |
blatt | foglio |
wenn | se |
einen | un |
mit | con |
DE Ja, die Software funktioniert sowohl mit normalen als auch mit verwaisten OST Dateien. Der Benutzer kann verwaiste OST Dateien problemlos in PST und andere vom Werkzeug unterstützte Dateiformate konvertieren.
IT Sì, il software funziona con file OST normali e orfani. L'utente può convertire facilmente i file OST orfani in PST e altri formati di file supportati dallo strumento.
Герман | Итали |
---|---|
funktioniert | funziona |
dateien | file |
problemlos | facilmente |
pst | pst |
unterstützte | supportati |
ost | ost |
software | software |
kann | può |
andere | altri |
und | e |
in | in |
werkzeug | strumento |
normalen | normali |
mit | con |
DE ... und tippen Sie unten rechts auf "Verschieben nach". Auf diese Weise können Sie die gelöschte Notiz wieder in einen normalen Ordner verschieben und wiederherstellen.
IT ... e tocca "Sposta in" in basso a destra. Questo ti permetterà di spostare la nota eliminata di nuovo in una cartella normale: e ripristinarla.
Герман | Итали |
---|---|
tippen | tocca |
notiz | nota |
normalen | normale |
ordner | cartella |
in | in |
rechts | destra |
und | e |
verschieben | spostare |
die | una |
DE Viele Domains werden von Apps nur tangential genutzt. Beispielsweise enthält die Domäne "Tastatur" möglicherweise Daten von Tastaturen von Drittanbietern, jedoch nicht von normalen Apps.
IT Molti domini vengono utilizzati solo tangenzialmente dalle app. Ad esempio, il dominio "Tastiera" potrebbe contenere alcuni dati di tastiere di terze parti, ma non di app normali.
Герман | Итали |
---|---|
apps | app |
genutzt | utilizzati |
beispielsweise | esempio |
daten | dati |
viele | molti |
tastatur | tastiera |
domains | domini |
werden | vengono |
möglicherweise | potrebbe |
nur | solo |
tastaturen | tastiere |
normalen | normali |
nicht | non |
die | terze |
von | di |
domäne | dominio |
DE Das kannst du sicher. Wir haben eine Anleitung, wie Sie dies mit einem normalen iTunes-Backup tun können, und dieselbe Vorgehensweise kann mit einem iCloud-Backup und iPhone Backup Extractor angewendet werden.
IT Certamente puoi. Abbiamo una guida su come farlo con un normale backup di iTunes , e lo stesso approccio può essere utilizzato con un backup iCloud e con l'iPhone Backup Extractor.
Герман | Итали |
---|---|
anleitung | guida |
vorgehensweise | approccio |
iphone | liphone |
extractor | extractor |
itunes | itunes |
backup | backup |
icloud | icloud |
kann | può |
und | e |
normalen | normale |
einem | un |
kannst | puoi |
wir | abbiamo |
mit | con |
DE Kostenloser Shuttle-Service an allen Standorten im Stadtzentrum während der normalen Betriebszeiten. Einen Abholtermin können Sie telefonisch unter (215) 389-8687 vereinbaren.
IT Passaggio in navetta gratuito da qualsiasi punto del centro città durante le normali ore di attività; per organizzare un ritiro, chiamare il (215) 389-8687.
Герман | Итали |
---|---|
kostenloser | gratuito |
stadtzentrum | centro |
normalen | normali |
vereinbaren | organizzare |
shuttle | navetta |
einen | un |
während | durante |
DE Next-Best-Action-Marketing nutzt hoch entwickelte Analyse- und Echtzeit-Entscheidungsfunktionen und geht damit weit über die normalen Funktionalitäten eines Healthcare-Management-Systems hinaus.
IT Next-Best-Action Marketing non è solo un sistema semplificato per la gestione sanitaria, ma si basa anche su analisi sofisticate e processi decisionali in tempo reale.
Герман | Итали |
---|---|
marketing | marketing |
systems | sistema |
management | gestione |
analyse | analisi |
eines | un |
und | e |
hoch | per |
DE Angemessene Geschenke und Unterhaltungsangebote, die im normalen Geschäftsverlauf gewährt werden, stellen keinen Verstoß gegen die obige Beschränkung dar
IT Doni e intrattenimenti ragionevoli forniti nel normale svolgimento dell’attività non violano la suddetta restrizione
Герман | Итали |
---|---|
normalen | normale |
beschränkung | restrizione |
im | nel |
und | e |
keinen | non |
DE Damit die Angaben zu Hotels und Restaurants immer korrekt sind, sammelt Lonely Planet Informationen von ganz normalen Reisenden, überprüft sie und nimmt dann eventuell Änderungen am Kerninhalt vor
IT Per contribuire a mantenere aggiornati gli elenchi di hotel e ristoranti di tutto il mondo, Lonely Planet fa tesoro delle informazioni inviate dai comuni viaggiatori, le verifica per poi modificare di conseguenza i propri contenuti di base
Герман | Итали |
---|---|
hotels | hotel |
restaurants | ristoranti |
reisenden | viaggiatori |
überprüft | verifica |
planet | planet |
informationen | informazioni |
zu | a |
und | e |
dann | di |
DE Das CDN von Kinsta ist schnell und im normalen Tarifpreis inbegriffen. Was sollte man daran nicht mögen?
IT La CDN di Kinsta, invece, è veloce ed è inclusa nel prezzo che già vai a pagare. Come si fa a non amare un servizio del genere?
Герман | Итали |
---|---|
cdn | cdn |
kinsta | kinsta |
inbegriffen | inclusa |
schnell | veloce |
und | ed |
ist | è |
von | di |
im | nel |
nicht | non |
sollte | come |
man | un |
DE Wenn Du an die Preise von normalen Shared-Hosting-Paketen gewöhnt bist, die für etwa 1 bis 10 Euro pro Monat verkauft werden, musst Du hier mit einem um das 3 bis 30-fache höheren Preis rechnen
IT Se sei abituato a un comune hosting condiviso, con prezzi all’incirca fra 1 e 10 dollari al mese, qui stiamo parlando di aumentare i tuoi costi da 3 a 30 volte
Герман | Итали |
---|---|
euro | dollari |
monat | mese |
hosting | hosting |
shared | condiviso |
preise | prezzi |
wenn | se |
hier | qui |
einem | un |
du | tuoi |
mit | con |
DE Unterstützt unsere Dokumentation Innovationen? Welche Unterstützung gibt es für Entwickler, die von normalen Use Cases abweichen oder etwas Neues ausprobieren möchten? Tolle Ideen können von überall her kommen.
IT La documentazione fornita è in grado di supportare l'innovazione? Quale supporto viene offerto agli sviluppatori che propongono utilizzi diversi dal solito o pensano di fare qualcosa di nuovo? Le grandi idee possono arrivare da ogni dove.
Герман | Итали |
---|---|
dokumentation | documentazione |
entwickler | sviluppatori |
neues | nuovo |
tolle | grandi |
ideen | idee |
unterstützung | supporto |
etwas | qualcosa |
die | è |
oder | o |
unterstützt | supportare |
unsere | le |
von | di |
DE Das Blut ist normalerweise leicht basisch, mit einem normalen pH-Wert etwa zwischen 7,35 und 7,45
IT Il sangue in genere è lievemente basico, con un pH che varia tra 7,35 e 7,45 circa
Герман | Итали |
---|---|
blut | sangue |
normalerweise | in genere |
einem | un |
und | e |
ist | è |
mit | con |
zwischen | tra |
DE Zwar leben viele Bakterien auf der Haut oder kommen mit ihr in Kontakt, doch lösen sie unter normalen Bedingungen keine Krankheiten aus
IT Benché molti batteri vengano in contatto con la superficie cutanea o vi risiedano, sono normalmente incapaci di provocare un’infezione
Герман | Итали |
---|---|
bakterien | batteri |
normalen | normalmente |
kontakt | contatto |
in | in |
zwar | benché |
oder | o |
viele | molti |
mit | con |
DE Von 274 Befragten, die zum Zeitpunkt des PCR-Tests symptomatisch waren, gaben etwa ein Drittel an, dass sie bis zum Umfragegespräch, das 2 bis 3 Wochen nach dem Test stattfand, ihren normalen Gesundheitszustand nicht wieder erreicht hatten
IT Dei 274 intervistati sintomatici al momento del test PCR, circa un terzo ha riferito di non essere tornato allo stato di salute abituale quando intervistato 2-3 settimane dopo il test
Герман | Итали |
---|---|
befragten | intervistati |
drittel | terzo |
wochen | settimane |
gesundheitszustand | salute |
pcr | pcr |
nicht | non |
des | del |
test | test |
waren | stato |
sie | il |
DE Von den jüngeren Personen im Alter von 18 bis 34 Jahren und ohne chronische Erkrankungen hatten 20 % ihren normalen Gesundheitszustand nicht wieder erreicht
IT Dei soggetti più giovani, di età compresa tra 18 e 34 anni, senza condizioni mediche croniche, il 20% non era tornato al normale stato di salute
Герман | Итали |
---|---|
chronische | croniche |
erkrankungen | condizioni |
gesundheitszustand | salute |
ohne | senza |
und | e |
normalen | normale |
nicht | non |
im | tra |
jahren | anni |
alter | età |
DE Diese Garantie deckt weder normalen Verschleiß noch Schäden ab, die durch unsachgemäße Behandlung entstanden sind
IT Questa garanzia non copre i danni legati alla normale usura o derivanti da un uso inappropriato del segnatempo
Герман | Итали |
---|---|
garantie | garanzia |
deckt | copre |
normalen | normale |
schäden | danni |
weder | o |
ab | da |
die | i |
durch | un |
den | questa |
DE Wir mussten etwas Modernes und poppiges erschaffen, um sich von den normalen Verpackungen abzuheben
IT Avevamo bisogno di creare qualcosa di moderno ed esporci per risaltare tra gli imballaggi elementari
Герман | Итали |
---|---|
modernes | moderno |
verpackungen | imballaggi |
wir | avevamo |
und | ed |
erschaffen | creare |
etwas | qualcosa |
um | per |
von | di |
DE 34 realistischen Markerstiftpinsel – erstellt aus echten Strichen. Hierzu gehören die normalen „fetten“ Marker, Marker mit schrägen Spitzen sowie chaotische und dünne Pinsel – perfekt für eine breite Palette kreativer Aufgabenbereiche.
IT 34 pennarelli dai tratti naturali, tutti creati mediante il campionamento di pennarelli reali. Tra questi vi sono pennarelli standard con tratto spesso, punta inclinata, casuale e sottile - perfetti per ogni tipo di attività creativa.
Герман | Итали |
---|---|
erstellt | creati |
echten | reali |
dünne | sottile |
perfekt | perfetti |
kreativer | creativa |
aus | punta |
und | e |
mit | con |
DE Serif hat nun bekannt gegeben, dass diese Angebote Ende Juni auslaufen. Ab diesem Datum gelten dann wieder die normalen Preise und die übliche 10-tägige Nutzungsdauer für die kostenlosen Testversionen.
IT Ora, Serif ha annunciato che le offerte termineranno alla fine di giugno, quando i prezzi torneranno alla normalità e verrà offerto un periodo di prova gratuito di 10 giorni.
Герман | Итали |
---|---|
angebote | offerte |
juni | giugno |
preise | prezzi |
kostenlosen | gratuito |
bekannt gegeben | annunciato |
ende | fine |
und | e |
nun | ora |
hat | ha |
die | giorni |
datum | periodo |
dann | di |
DE Schorer, der ein Design für einen Adler entwarf, hierzu: „Anfang 2020 war eine harte Zeit für alle, und selbstständige Künstler kämpfen ja auch zu normalen Zeiten schon mit jeder Menge Stress.“*
IT Schorer, che ha creato l’illustrazione di un’aquila, ha detto: “L’inizio del 2020 è stato durissimo per tutti, poiché lavorare in proprio come artisti può essere stressante anche nei periodi migliori.
DE Next Up! Jetzt können Sie Ihrem Volume-Speicher Ihre eigenen ISO-Dateien hinzufügen (bei normalen Volume-Speicherraten), sodass Sie alles installieren können, was Sie möglicherweise benötigen.
IT Prossimo! Ora puoi aggiungere i tuoi file ISO al tuo Volume Storage (alle normali velocità di Volume Storage), che ti consente di installare tutto ciò di cui potresti aver bisogno.
Герман | Итали |
---|---|
jetzt | ora |
hinzufügen | aggiungere |
normalen | normali |
installieren | installare |
dateien | file |
iso | iso |
volume | volume |
speicher | storage |
benötigen | bisogno |
next | di |
sie | puoi |
ihre | i |
alles | tutto |
was | ciò |
ihrem | tuo |
sodass | al |
möglicherweise | potresti |
DE SFF setzt dabei einen für den Alltagsverkehr geeigneten normalen Fahrstil um, der nicht übermäßig defensiv ist
IT SFF raggiunge queste prestazioni consentendo una guida normale e non è eccessivamente difensivo
Герман | Итали |
---|---|
übermäßig | eccessivamente |
ist | è |
einen | una |
normalen | normale |
nicht | non |
der | e |
DE Es funktioniert, indem es HTTPS-Verkehr über ihren Dienst zulässt, während es weniger sicheren HTTP-Verkehr blockiert, der stattdessen über Ihren normalen Internet Service Provider (ISP) geleitet wird
IT Funziona permettendo il traffico HTTPS attraverso il loro servizio, mentre blocca il traffico HTTP meno sicuro, che sarà invece diretto attraverso il vostro normale Internet Service Provider (ISP)
Герман | Итали |
---|---|
weniger | meno |
blockiert | blocca |
stattdessen | invece |
normalen | normale |
internet | internet |
provider | provider |
isp | isp |
verkehr | traffico |
funktioniert | funziona |
sicheren | sicuro |
https | https |
http | http |
der | il |
über | attraverso |
wird | sarà |
es | diretto |
service | service |
dienst | servizio |
während | mentre |
DE Melden Sie sich mit Ihrem Account für Volumenlizenzen oder Ihrer normalen Apple-ID an. Verwalten Sie die Zuweisung von Lizenzen. Laden Sie Apps und Updates herunter, um mehrere Versionen der Apps zu behalten, auf die Ihr Unternehmen baut.
IT Accedi al tuo account Volume Purchasing o all’ID Apple standard. Gestisci le assegnazioni delle licenze. Scarica le app e gli aggiornamenti per mantenere più versioni delle app da cui dipende la tua organizzazione.
Герман | Итали |
---|---|
normalen | standard |
lizenzen | licenze |
apple | apple |
verwalten | gestisci |
apps | app |
updates | aggiornamenti |
behalten | mantenere |
versionen | versioni |
unternehmen | organizzazione |
an | al |
herunter | scarica |
und | e |
für | per |
ihr | tuo |
account | account |
oder | o |
sie | cui |
DE Denn mit normalen Web-Speed-Test, gibt es den Eigentümer der Website eine Vorstellung davon, wie die Website im Internet ausführt
IT Perché con regolari test di velocità web, dà al proprietario del sito web un?idea di come il sito sta eseguendo sul Web
Герман | Итали |
---|---|
eigentümer | proprietario |
vorstellung | idea |
test | test |
speed | velocità |
website | sito |
denn | di |
mit | con |
gibt | un |
im | sul |
DE Sie können dann Windows auf der virtuellen Maschine installieren, genauso wie Sie ein beliebiges Betriebssystem auf einem normalen Computer installieren würden
IT Puoi quindi installare Windows sulla macchina virtuale, nello stesso modo in cui installeresti qualsiasi sistema operativo su un normale computer
Герман | Итали |
---|---|
virtuellen | virtuale |
installieren | installare |
windows | windows |
maschine | macchina |
betriebssystem | sistema operativo |
computer | computer |
normalen | normale |
sie | puoi |
auf | operativo |
dann | quindi |
der | in |
ein | un |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна