DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")
Герман хэл дээрх "stunden abgeschlossen"-г дараах Франц үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")
FR IF(AND(Statut1 = “Terminé”; Statut2 = “Terminé”; Statut3 = “Terminé”); "Toutes les tâches sont terminées"; "Tâches incomplètes")
Герман | Франц |
---|---|
aufgaben | tâches |
abgeschlossen | terminé |
alle | toutes |
and | les |
DE IF(AND(Status1 = "Abgeschlossen"; Status2 = "Abgeschlossen"; Status3 = "Abgeschlossen"); "Alle Aufgaben abgeschlossen"; "Aufgaben nicht abgeschlossen")
FR IF(AND(Statut1 = “Terminé”; Statut2 = “Terminé”; Statut3 = “Terminé”); "Toutes les tâches sont terminées"; "Tâches incomplètes")
DE Wenn also in einer Woche ein Mitarbeiter 50 Stunden, ein Mitarbeiter 10 Stunden und ein Mitarbeiter 40 Stunden an einem Projekt gearbeitet hat, dann sind das insgesamt 100 Stunden pro Woche
FR Ainsi, si vous avez un employé qui a travaillé 50 heures, un employé qui a travaillé 10 heures et un employé qui a travaillé 40 heures sur un projet au cours d'une semaine donnée, cela fait un total de 100 heures pour la semaine
Герман | Франц |
---|---|
projekt | projet |
insgesamt | total |
mitarbeiter | employé |
gearbeitet | travaillé |
stunden | heures |
und | et |
woche | semaine |
wenn | si |
einem | un |
DE Lege im Dropdown-Menü Hours (Stunden) für deine E-Mail eine Sendeverzögerung von 24 hours (24 Stunden), 48 hours (48 Stunden) oder 72 hours (72 Stunden) nach dem Website-Besuch eines Abonnenten fest.
FR Dans le menu déroulant Hours (Délai en heures), déterminez si votre e-mail sera envoyé dans les 24 heures, 48 heures ou 72 heures suivant la visite d'un abonné sur votre site.
Герман | Франц |
---|---|
dropdown-menü | menu déroulant |
besuch | visite |
stunden | heures |
im | dans le |
oder | ou |
deine | les |
eine | dun |
website | site |
dem | le |
von | la |
DE 0 – 2 Stunden: 23 $ 2 – 3 Stunden: 33 $ 3 – 4 Stunden: 43 $ 20:00 – 3:00 Uhr: 23 $ 24 Stunden (über Nacht): 55 $ Sämtliche Parkgebühren sind inklusive Steuern.
FR 0 à 2 heures : 23 $ 2 à 3 heures : 33 $ 3 à 4 heures : 43 $ de 20 h à 3 h : 23 $ 24 heures (pour la nuit) : 55 $ Les tarifs de stationnement incluent les taxes.
Герман | Франц |
---|---|
nacht | nuit |
sind | les |
steuern | taxes |
stunden | heures |
DE (Nur ein Ohrhörer) Technische Daten Ladezeit: 1-2 Stunden Ladeeingang: DC 5V Standby-Zeit: 100 Stunden Arbeitszeit: 3-4 Stunden Spielzeit / 3-5 Stunden Gesprächszeit Wireless Reichweite:
FR (seulement une écouteur) SpécificationsTemps de charge: 1-2 heuresEntrée de charge: DC 5VTemps d'attente: 100 heuresTemps de Travail: 3-4heures Temps de Lecture/3-5 heures Temps d'appelPortée sans Fil:
Герман | Франц |
---|---|
wireless | sans fil |
stunden | heures |
zeit | temps |
nur | seulement |
ein | de |
DE 0 – 2 Stunden: 23 $ 2 – 3 Stunden: 33 $ 3 – 4 Stunden: 43 $ 20:00 – 3:00 Uhr: 23 $ 24 Stunden (über Nacht): 55 $ Sämtliche Parkgebühren sind inklusive Steuern.
FR 0 à 2 heures : 23 $ 2 à 3 heures : 33 $ 3 à 4 heures : 43 $ de 20 h à 3 h : 23 $ 24 heures (pour la nuit) : 55 $ Les tarifs de stationnement incluent les taxes.
Герман | Франц |
---|---|
nacht | nuit |
sind | les |
steuern | taxes |
stunden | heures |
DE Für gewöhnlich werden ca 60 % der Aufträge innerhalb von zwei Stunden abgeschlossen und 96 % innerhalb von 24 Stunden. Wir garantieren jedoch keine genauen Fristen, versuchen Sie deshalb bitte, Ihren Auftrag möglichst früh einzusenden.
FR En général, environ 60 % des commandes sont exécutées dans un délai de 2 heures et 96 % en moins de 24 heures. Nous ne pouvons pas garantir de délais précis, veuillez donc passer votre commande le plus tôt possible.
Герман | Франц |
---|---|
stunden | heures |
garantieren | garantir |
möglichst | possible |
früh | tôt |
aufträge | commandes |
auftrag | commande |
und | et |
gewöhnlich | plus |
genauen | précis |
fristen | délais |
bitte | veuillez |
werden | passer |
wir | nous |
DE Blenden Sie die CSAT-Studie aus, wenn sie nicht nach einer bestimmten Anzahl von Stunden ausgefüllt wurde oder wenn das Gespräch nach einer bestimmten Anzahl von Stunden abgeschlossen ist …
FR Masquez le sondage CSAT s'il n'a pas reçu de réponse avant ‘x’ heures ou si la conversation est résolue après ‘x’ heures de…
DE Für gewöhnlich werden ca 60 % der Aufträge innerhalb von zwei Stunden abgeschlossen und 96 % innerhalb von 24 Stunden. Wir garantieren jedoch keine genauen Fristen, versuchen Sie deshalb bitte, Ihren Auftrag möglichst früh einzusenden.
FR En général, environ 60 % des commandes sont exécutées dans un délai de 2 heures et 96 % en moins de 24 heures. Nous ne pouvons pas garantir de délais précis, veuillez donc passer votre commande le plus tôt possible.
Герман | Франц |
---|---|
stunden | heures |
garantieren | garantir |
möglichst | possible |
früh | tôt |
aufträge | commandes |
auftrag | commande |
und | et |
gewöhnlich | plus |
genauen | précis |
fristen | délais |
bitte | veuillez |
werden | passer |
wir | nous |
DE Die Preise beginnen bei $10/Monat für 2 Stunden Audioaufnahme pro Monat. 5 Stunden Audioaufnahmen kosten 20 $/Monat und 12 Stunden 45 $/Monat. Sie können auch etwas sparen, wenn Sie jährlich zahlen.
FR Les prix commencent à 10 $/mois pour 2 heures d'enregistrement audio par mois. 5 heures d'enregistrement audio coûtent 20 $/mois, et 12 heures coûtent 45 $. Vous pouvez également économiser un peu en payant annuellement.
Герман | Франц |
---|---|
beginnen | commencent |
sparen | économiser |
stunden | heures |
und | et |
preise | prix |
monat | mois |
auch | également |
die | à |
etwas | un |
jährlich | annuellement |
zahlen | les |
sie | vous |
DE Der 5000-mAh-Akku sorgt dafür, dass dein Smartphone länger ohne ständiges Aufladen auskommt, und ermöglicht bis zu 13 Stunden Videowiedergabe, 27 Stunden Gesprächszeit und 40 Stunden Standby⁴.
FR Une batterie de 5000 mAh permet à votre smartphone de fonctionner très longtemps sans être rechargé : jusqu'à 13 heures de visionnage vidéo, 27 heures d'appel et 40 heures en veille⁴.
DE SCHNELLES AUFLADEN:15 Minuten Aufladung entsprechen 1,5 Stunden SpieldauerDAUER EINER VOLLEN AUFLADUNG:1.5 Stunden für Ohrhörer2 Stunden für Ladebox mit USB-C (Ladezeit für kabelloses Laden abhängig von verwendetem kabellosem Ladepad)
FR RECHARGE RAPIDE:1h30 d’autonomie de lecture avec 15 minutes de chargeTEMPS DE RECHARGE COMPLÈTE:1.5 h pour recharger les écouteurs2 h pour recharger l’étui via USB-C (le temps de charge sans fil dépend du support de charge sans fil individuel)
Герман | Франц |
---|---|
schnelles | rapide |
abhängig | dépend |
minuten | minutes |
kabelloses | sans fil |
aufladung | charge |
aufladen | recharger |
laden | recharge |
DE Die Akkulaufzeit des Fire 7 wird mit 7 Stunden angegeben; die Fire HD 8 und 8 Plus beanspruchen 12 Stunden Akkulaufzeit, während die HD 10-Modelle 12 Stunden beanspruchen
FR La durée de vie de la batterie sur le Fire 7 est citée comme 7 heures; les Fire HD 8 et 8 Plus revendiquent 12 heures dautonomie, tandis que les modèles HD 10 revendiquent 12 heures
Герман | Франц |
---|---|
akkulaufzeit | vie de la batterie |
hd | hd |
modelle | modèles |
stunden | heures |
und | et |
mit | tandis |
DE Es gibt einen großen 8200-mAh-Akku, der über USB-C aufgeladen wird und das Aufladen mit bis zu 15 W unterstützt. Der Akku soll 15 Stunden im allgemeinen Gebrauch halten, 10 Stunden Videostreaming oder 7 Stunden Videotelefonie, was ziemlich gut ist.
FR Il y a une grosse batterie de 8 200 mAh, rechargée via USB-C, avec une prise en charge jusquà 15 W. La batterie durerait 15 heures en utilisation générale, 10 heures de streaming vidéo ou 7 heures dappels vidéo, ce qui est plutôt bien.
Герман | Франц |
---|---|
unterstützt | prise en charge |
akku | batterie |
allgemeinen | générale |
w | w |
großen | grosse |
stunden | heures |
gut | bien |
und | prise |
oder | ou |
ziemlich | plutôt |
gebrauch | utilisation |
ist | est |
DE 9 Stunden Wiedergabe, 15 Stunden mehr mit Fall (insgesamt 24 Stunden)
FR 9 heures de lecture, 15 heures de plus avec létui (24 heures au total)
Герман | Франц |
---|---|
stunden | heures |
wiedergabe | lecture |
insgesamt | total |
mehr | plus |
DE 8 Stunden Wiedergabe + 24 weitere Stunden im Fall (insgesamt 32 Stunden)
FR 8 heures de lecture + 24 heures de plus dans le boîtier (32 heures au total)
Герман | Франц |
---|---|
stunden | heures |
wiedergabe | lecture |
insgesamt | total |
weitere | plus |
fall | le |
im | dans le |
DE Geben Sie einen Wert für die Anzahl von Stunden pro Arbeitstag im Feld „Länge das Tages (Stunden)“ ein, wenn das Team mehr oder weniger als 8 Stunden pro Tag arbeitet.
FR Saisissez une valeur correspondant au nombre d’heures par jour ouvrable dans le champ Durée de la journée (heures) si votre équipe travaille plus ou moins de 8 heures par jour.
Герман | Франц |
---|---|
feld | champ |
arbeitet | travaille |
ein | saisissez |
oder | ou |
team | équipe |
wert | valeur |
wenn | si |
weniger | moins |
anzahl | nombre |
im | dans |
tag | journée |
die | la |
von | de |
mehr | plus |
stunden | heures |
DE Geben Sie einen Wert für die Anzahl von Stunden pro Arbeitstag im Feld Länge das Tages (Stunden) ein, wenn das Team mehr oder weniger als 8 Stunden pro Tag arbeitet.
FR Saisissez une valeur correspondant au nombre d’heures par jour ouvrable dans le champ Durée de la journée (heures) si votre équipe travaille plus ou moins de 8 heures par jour.
Герман | Франц |
---|---|
feld | champ |
arbeitet | travaille |
team | équipe |
im | dans le |
ein | saisissez |
oder | ou |
weniger | moins |
wenn | si |
anzahl | nombre |
geben | de |
mehr | plus |
wert | valeur |
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €150/ Monat + MwSt
FR Un poste de travail à une table partagée avec accès au campus sélectionné pendant 20 heures par semaine, plus 10 heures par mois à passer dans d'autres campus. 2 heures de salles de réunion gratuites par mois. 150 € /MO + TVA
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €200/ Monat + MwSt
FR Un poste de travail à une table partagée avec accès au campus sélectionné pendant 20 heures par semaine, plus 10 heures par mois à passer dans d'autres campus. 2 heures de salles de réunion gratuites par mois. 150 € /MO + TVA
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 20 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 2 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat. €180/ Monat + MwS
FR Un poste de travail à une table partagée avec accès au campus sélectionné pendant 20 heures par semaine. 2 heures de salles de réunion gratuites par mois. Accès gratuit aux autres campus de Talent Garden 180 € /MO + TVA
DE Hot Desk an einem Gemeinschaftstisch mit Zugang zum ausgewählten Campus für 40 Stunden pro Woche sowie 10 Stunden pro Monat zu anderen Campussen. 8 Stunden kostenlose Nutzung der Meetingräume pro Monat.
FR Un poste de travail à une table partagée avec accès au campus sélectionné pendant 40 heures par semaine, plus 10 heures par mois à passer dans d'autres campus. 8 heures de salles de réunion gratuites par mois.
Герман | Франц |
---|---|
zugang | accès |
campus | campus |
woche | semaine |
kostenlose | gratuites |
ausgewählten | sélectionné |
stunden | heures |
monat | mois |
zu | à |
einem | un |
anderen | plus |
DE Ultralange Spielzeit Dieser kabellose Ohrhörer mit integriertem wiederaufladbaren Lithium-Poly-40-mAh-Akku hält 3 Stunden Audio-Spielzeit, 3-5 Stunden Gesprächszeit und 1-2 Stunden Ladezeit
FR Temps de Lecture Ultra LongCet écouteur sans fil avec batterie rechargeable intégrée au lithium-poly 40mAh, dure 3 heures de lecture audio, 3 à 5 heures de temps de conversation, 1 à 2 heures de charge
Герман | Франц |
---|---|
kabellose | sans fil |
integriertem | intégré |
stunden | heures |
akku | batterie |
audio | audio |
wiederaufladbaren | rechargeable |
und | lecture |
DE Preise für den Parkservice 0 – 3 Stunden: 26 $ (zzgl. Steuern) 3 – 6 Stunden: 34 $ (zzgl. Steuern) 6 Stunden oder mehr: 52 $ (zzgl. Steuern) Über Nacht: 52 $ (zzgl. Steuern)
FR Tarifs horaires du stationnement avec voiturier De 0 à 3 heures : 26 $ (plus taxes) De 3 à 6 heures : 34 $ (plus taxes) Plus de 6 heures : 52 $ (plus taxes) Nuit : 52 $ (plus taxes)
Герман | Франц |
---|---|
parkservice | voiturier |
nacht | nuit |
preise | tarifs |
stunden | heures |
steuern | taxes |
mehr | plus |
für | avec |
den | du |
DE Beispielsweise hat Auto X eine 80-kWh-Batterie. Wenn Sie sie von 20 % auf 80 % aufladen wollen, dauert dies an einer Steckdose 20 Stunden, an einer AC-Ladestation 4 Stunden (11 kW) oder 2 Stunden (22 kW) und an der EV Base Ultra (160 kW) 20 Minuten.
FR Par exemple, la voiture X a une batterie de 80 kWh. Si vous voulez la charger de 20 à 80 %, il faut compter 20 heures sur une prise de courant, 4 heures sur une station de charge CA (11 kW) ou 2 heures (22 kW) et 20 minutes sur l'EV Base Ultra (160 kW).
Герман | Франц |
---|---|
x | x |
kw | kw |
ultra | ultra |
batterie | batterie |
stunden | heures |
minuten | minutes |
oder | ou |
wenn | si |
sie | voulez |
beispielsweise | exemple |
auto | voiture |
wollen | vous |
und | et |
DE Regelmäßige Zeiterfassung: Analog: 2 Zeiger (Stunden, Minuten (Zeiger bewegt sich alle 20 Sekunden)), 1 Ziffernblatt (Stoppuhranzeige) Digital: Stunden, Minuten, Sekunden, 12 Stunden (pm), Monat, Datum, Tag
FR Indication de l'heure standard : Analogique : 2 aiguilles (heure, minute (déplacement de l'aiguille toutes les 20 secondes)), 1 cadran (indicateur du chronomètre) Numérique : Heure, minute, seconde, format 12 heures, mois, date, jour
Герман | Франц |
---|---|
regelmäßige | standard |
analog | analogique |
digital | numérique |
sekunden | secondes |
monat | mois |
stunden | heures |
minuten | minute |
alle | toutes |
DE Die Akkulaufzeit des Fire 7 (2022) beträgt 10 Stunden, die des Fire HD 8 und 8 Plus 13 Stunden und die der HD 10-Modelle 12 Stunden
FR L'autonomie de la Fire 7 (2022) est de 10 heures ; les Fire HD 8 et 8 Plus revendiquent 13 heures d'autonomie, tandis que les modèles HD 10 revendiquent 12 heures
Герман | Франц |
---|---|
hd | hd |
modelle | modèles |
stunden | heures |
und | et |
plus | la |
der | de |
DE Es gibt einen großen 8200-mAh-Akku, der über USB-C aufgeladen wird und das Aufladen mit bis zu 15 W unterstützt. Der Akku soll 15 Stunden im allgemeinen Gebrauch halten, 10 Stunden Videostreaming oder 7 Stunden Videotelefonie, was ziemlich gut ist.
FR Il y a une grosse batterie de 8 200 mAh, rechargée via USB-C, avec une prise en charge jusquà 15 W. La batterie durerait 15 heures en utilisation générale, 10 heures de streaming vidéo ou 7 heures dappels vidéo, ce qui est plutôt bien.
Герман | Франц |
---|---|
unterstützt | prise en charge |
akku | batterie |
allgemeinen | générale |
w | w |
großen | grosse |
stunden | heures |
gut | bien |
und | prise |
oder | ou |
ziemlich | plutôt |
gebrauch | utilisation |
ist | est |
DE Bis zu 24 Stunden Akkulaufzeit (8 Stunden in den Knospen, 16 Stunden im Etui)
FR Autonomie jusqu'à 24 heures (8 heures dans les écouteurs, 16 heures dans l'étui)
Герман | Франц |
---|---|
akkulaufzeit | autonomie |
bis | jusqu |
stunden | heures |
in | dans |
zu | les |
DE Über einen Zeitraum von 12 Wochen hat Fexco schätzungsweise 1.000 Stunden eingespart, davon 500 Stunden für das Team für Berichtspflichten und etwa 15 Stunden für jeden der Buchhalter der mehr als 35 Unternehmen.
FR Sur une période de 12 semaines, Fexco estime avoir économisé 1 000 heures, dont 500 pour l'équipe de reporting statutaire et environ 15 pour chacun des comptables de son groupe de plus de 35 entreprises.
DE Nachher: In einem Zeitraum von 12 Wochen sparte Fexco 1.000 Stunden, darunter 500 Stunden für das Team für die gesetzliche Berichterstattung und etwa 15 Stunden für jeden der Buchhalter der mehr als 35 Unternehmen.
FR Après : Sur une période de 12 semaines, Fexco a économisé 1 000 heures, dont 500 heures pour l'équipe chargée des rapports statutaires et environ 15 heures pour chacun des comptables de ses plus de 35 sociétés.
DE Der Enterprise-Level-Support ist 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche verfügbar. Die ersten Bearbeitungszeiten sind nach Priorität wie folgt: P0: 1 Stunde, P1: 2 Stunden, P2: 4 Stunden.
FR Assistance niveau Enterprise disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Le délai avant la première réponse dépend de la priorité du ticket et est fixé comme suit : P0 : 1 heure, P1 : 2 heures, P2 : 4 heures.
DE Auto-Löschen deaktivieren Nach 5 Minuten Nach 15 Minuten Nach 30 Minuten Nach 1 Stunde Nach 2 Stunden Nach 6 Stunden Nach 12 Stunden Nach 1 Tag Nach 2 Tagen Nach 3 Tagen Nach 1 Woche Nach 2 Wochen Nach 1 Monat
FR Pas d'auto suppression Après 5 minutes Après 15 minutes Après 30 minutes Après 1 heure Après 2 heures Après 6 heures Après 12 heures Après 1 jour Après 2 jours Après 3 jours Après 1 semaine Après 2 semaines Après 1 mois
DE Geld-zurück-Garantie: Gibt den Zeitraum an, innerhalb dessen Sie Ihr Geld zurückfordern können, wenn Sie ein Abonnement abgeschlossen haben. Diese Frist kann abweichen, wenn Sie ein einziges Monatsabonnement abgeschlossen haben.
FR Garantie de remboursement : indique le délai maximal pour demander le remboursement de votre abonnement. Ce délai peut varier en fonction de la durée de votre abonnement.
Герман | Франц |
---|---|
abweichen | varier |
garantie | garantie |
zurück | remboursement |
abonnement | abonnement |
zeitraum | durée |
geld | pour |
frist | délai |
kann | peut |
ihr | de |
DE Sie können den Task Player jederzeit schließen. Alle Aufgaben, die Sie abgeschlossen oder neu geplant haben, bleiben als abgeschlossen oder neu geplant gekennzeichnet.
FR Vous pouvez fermer l’afficheur de tâches quand vous le souhaitez. Toute tâche que vous avez terminée ou replanifiée restera terminée ou replanifiée.
Герман | Франц |
---|---|
schließen | fermer |
oder | ou |
aufgaben | tâches |
abgeschlossen | terminé |
sie | souhaitez |
task | tâche |
DE Jedes Mal, wenn ein Geschäft abgeschlossen und damit in die Phase „Abgeschlossen“ der Vertriebspipeline verschoben wird, wird sein Wert auf das festgelegte Verkaufsumsatzziel angerechnet.
FR À chaque opportunité gagnée (une opportunité transférée à l’étape Gagnée du pipeline de ventes), la valeur de l’opportunité de vente pour l’objectif de chiffres d’affaires des ventes global est calculée.
DE Wenn dies abgeschlossen ist, wird eine Nachricht abgeschlossen! wird auftauchen.
FR Lorsque cela est terminé, un message indiquant complet! apparaîtra.
Герман | Франц |
---|---|
nachricht | message |
abgeschlossen | terminé |
wenn | lorsque |
ist | est |
eine | un |
DE Dies wiederum führt zu einer Kennzahl, die den Prozentsatz (%) der Projekte zeigt, die nicht nur pünktlich abgeschlossen, sondern auch im Rahmen des Budgets abgeschlossen und den erwarteten Lieferumfang erfüllt haben.
FR À son tour, ceci conduit à un indicateur du pourcentage de projets qui ont non seulement été réalisés dans les délais, mais qui ont également respecté le budget et qui ont atteint le niveau de prestation attendu.
Герман | Франц |
---|---|
führt | conduit |
prozentsatz | pourcentage |
projekte | projets |
budgets | budget |
erwarteten | attendu |
im | dans |
zeigt | son |
sondern | mais |
nur | un |
DE Gut gemacht! Nachdem dein Account die erste Synchronisierung abgeschlossen hat, ist die Einrichtung abgeschlossen.
FR Bien joué ! Une fois que votre compte a terminé la synchronisation initiale, la configuration est terminée.
Герман | Франц |
---|---|
gut | bien |
account | compte |
synchronisierung | synchronisation |
einrichtung | configuration |
abgeschlossen | terminé |
erste | une |
DE Der Wert % Abgeschlossen der übergeordneten Zeile entspricht dem gewichteten Prozentsatz auf Basis der eingegebenen Werte aller untergeordneten Zeilen für „Dauer“ und „% Abgeschlossen“
FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant
Герман | Франц |
---|---|
prozentsatz | pourcentage |
dauer | durée |
und | et |
aller | chaque |
zeile | ligne |
DE Ihre Arbeit ist abgeschlossen, nachdem Sie die Zahlung abgeschlossen haben
FR Votre travail est terminé une fois le paiement terminé
Герман | Франц |
---|---|
arbeit | travail |
zahlung | paiement |
abgeschlossen | terminé |
ist | est |
ihre | votre |
DE Schritt 5: Warten Sie, bis die Installation abgeschlossen ist. Dies kann einige Zeit dauern. Stellen Sie daher sicher, dass die Seite nicht, bis der Balken 100% erreicht, und die Installation ist abgeschlossen.
FR Étape 5: Attendez que l'installation complète. Cela peut prendre un certain temps. Veillez donc à ne pas quitter la page avant que la barre atteigne 100% et que l'installation soit terminée.
Герман | Франц |
---|---|
installation | linstallation |
balken | barre |
und | et |
abgeschlossen | terminé |
seite | page |
die | à |
kann | peut |
nicht | pas |
zeit | temps |
sicher | certain |
daher | que |
warten sie | attendez |
DE Ihre Arbeit ist abgeschlossen, nachdem Sie die Zahlung abgeschlossen haben
FR Votre travail est terminé une fois le paiement terminé
Герман | Франц |
---|---|
arbeit | travail |
zahlung | paiement |
abgeschlossen | terminé |
ist | est |
ihre | votre |
DE Wenn dies abgeschlossen ist, wird eine Nachricht abgeschlossen! wird auftauchen.
FR Lorsque cela est terminé, un message indiquant complet! apparaîtra.
Герман | Франц |
---|---|
nachricht | message |
abgeschlossen | terminé |
wenn | lorsque |
ist | est |
eine | un |
DE Der Wert % Abgeschlossen der übergeordneten Zeile entspricht dem gewichteten Prozentsatz auf Basis der eingegebenen Werte aller untergeordneten Zeilen für „Dauer“ und „% Abgeschlossen“
FR Le Pourcentage d’achèvement de la ligne parent calculera un pourcentage pondéré en fonction de la durée et du pourcentage d’achèvement saisi sur chaque ligne enfant
DE Der Case „Service Request“ wird automatisch abgeschlossen, wenn die Stage „Resolution“ abgeschlossen ist. Die Stage „Resolution“ sollte den Status des abgeschlossenen Case anzeigen.
FR Le dossier de demande de service est résolu automatiquement lorsque la phase de résolution est terminée. La phase de résolution doit refléter le statut du dossier résolu.
DE Alle Firebase-Dienste (außer App Indexing) haben den ISO 27001- und SOC 1- , SOC 2- und SOC 3 -Bewertungsprozess erfolgreich abgeschlossen, und einige haben auch den ISO 27017- und ISO 27018- Zertifizierungsprozess abgeschlossen
FR Tous les services Firebase (à l'exception de l'indexation des applications) ont réussi le processus d'évaluation ISO 27001 et SOC 1 , SOC 2 et SOC 3 , et certains ont également terminé le processus de certification ISO 27017 et ISO 27018
DE 83 % der Transaktionen mit eSignature wurden innerhalb von 24 Stunden abgeschlossen, 50 % sogar innerhalb von 15 Minuten –mit traditionellen Methoden dauert es oft Tage oder gar Wochen.
FR Les clients DocuSign nous disent constater une réduction des délais de signature de 13,5 jours grâce à la signature électronique, avec 64% des contrats signés en moins d’une heure.
Герман | Франц |
---|---|
tage | jours |
der | la |
von | de |
mit | avec |
stunden | heure |
DE 98 % aller Domainübertragungen werden innerhalb von 24 Stunden abgeschlossen
FR 98 % de tous les transferts de propriétés de domaines sont finalisés dans un délai de 24 heures
Герман | Франц |
---|---|
stunden | heures |
abgeschlossen | été |
übertragungen | transferts |
aller | un |
von | de |
domain | domaines |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна