DE Standardisieren und verwalten Sie Low-Code unternehmensweit über ein umfassendes Dashboard. Geben Sie IT-Mitarbeitern die notwendigen Tools zur Hand, damit jede App im Einklang mit den Unternehmensrichtlinien steht.
Герман хэл дээрх "steht im einklang"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Standardisieren und verwalten Sie Low-Code unternehmensweit über ein umfassendes Dashboard. Geben Sie IT-Mitarbeitern die notwendigen Tools zur Hand, damit jede App im Einklang mit den Unternehmensrichtlinien steht.
ES Vuelva operativa y gestione la programación básica a escala en toda su organización desde un solo panel integral. Empodere a la TI para garantizar que cada aplicación se cree dentro de la contención organizativa.
Герман | Испани |
---|---|
umfassendes | integral |
dashboard | panel |
und | y |
it | ti |
app | aplicación |
code | programación |
verwalten | gestione |
geben | para |
steht | su |
DE Reids Engagement und Unterstützung der LGBTQIA+ Community steht mit der Inklusivität in Einklang, die Pega als Kernwert und Voraussetzung für Kreativität und Innovationen fördert.
ES El compromiso y la defensa de Reid para con la comunidad LGBTQIA+ se alinea con la inclusividad como valor fundamental de Pega, valor que creemos fortalece la creatividad y la innovación.
Герман | Испани |
---|---|
engagement | compromiso |
community | comunidad |
kreativität | creatividad |
innovationen | innovación |
und | y |
DE So müssen Sie sich beispielsweise als Erstes darüber klar werden, ob die Nutzung eines besonderen Cloud-Anbieters im Einklang mit Ihrer Unternehmensstrategie steht.
ES Por ejemplo, uno de los primeros pasos es evaluar si su estrategia empresarial permite trabajar con un proveedor de nube en particular.
Герман | Испани |
---|---|
anbieters | proveedor |
cloud | nube |
ob | si |
beispielsweise | ejemplo |
darüber | en |
mit | de |
steht | es |
DE Dies steht im Einklang mit Apples Ziel, den Schutz und die Privatsphäre der Benutzer zu erhöhen, da keine unerwünschten Daten auf dem Gerät verbleiben
ES Esto se alinea con el objetivo de Apple de aumentar la protección y privacidad de los datos del usuario, ya que no se dejan datos no deseados en el dispositivo
Герман | Испани |
---|---|
ziel | objetivo |
benutzer | usuario |
erhöhen | aumentar |
apples | apple |
im | en el |
und | y |
schutz | protección |
gerät | dispositivo |
privatsphäre | privacidad |
keine | no |
daten | datos |
DE Die Nest Hello-Videotürklingel (kabelgebunden) hat ein schlankes, elegantes und elegantes Design mit einem schwarz glänzenden Gesicht und einem weißen Kunststoffgehäuse, das mit den anderenNest-Produkten in Einklang steht
ES El timbre con video Nest Hello (con cable) tiene un diseño delgado, elegante y sofisticado con una cara negra brillante y un cuerpo de plástico blanco, en línea con el resto deproductos Nest
Герман | Испани |
---|---|
schlankes | delgado |
elegantes | elegante |
design | diseño |
gesicht | cara |
und | y |
in | en |
nest | nest |
DE Insgesamt steht die neue Datenschutzverordnung im Einklang mit Infomaniaks Politik, die Nutzer und die Sicherheit in den Mittelpunkt seiner Prozesse zu stellen
ES Dentro de una perspectiva amplia, el RGPD coincide con la voluntad de Infomaniak de situar a los usuarios y a la seguridad en el centro de los procesos
Герман | Испани |
---|---|
nutzer | usuarios |
sicherheit | seguridad |
prozesse | procesos |
im | en el |
und | y |
in | en |
zu | a |
mittelpunkt | el centro |
DE Das einheimische Küchen- und Serviceteam unter der Leitung von Gastgeber Thomas Streuli steht für engagierte Schweizer Hotellerie im Einklang mit der Natur und Umgebung
ES El personal local de servicio y de cocina bajo la dirección del anfitrión Thomas Streuli es sinónimo de hostelería suiza comprometida, en armonía con la naturaleza y sus alrededores
Герман | Испани |
---|---|
gastgeber | anfitrión |
schweizer | suiza |
einklang | armonía |
küchen | cocina |
thomas | thomas |
und | y |
leitung | dirección |
steht | es |
umgebung | alrededores |
einheimische | local |
natur | naturaleza |
DE Gemäß diesem Prinzip steht die interessante Funktion der uhrmacherischen Komplikation der EQUATION OF TIME in vollem Einklang mit der hochwertigen Mechanik der Uhren von Panerai.
ES Siguiendo este principio, la característica "ECUACIÓN DEL TIEMPO" es una complicación relojera que encaja a la perfección en la mecánica de los relojes Panerai.
Герман | Испани |
---|---|
prinzip | principio |
funktion | característica |
mechanik | mecánica |
of | de |
uhren | relojes |
in | en |
steht | es |
DE „Dies steht im Einklang mit unserer 2025er Studie, in der wir ‚bequem‘ und ‚gesund‘ als ein zentrales Dilemma für Konsumenten ausgemacht haben, die nach gesunden und gleichzeitig praktischen Angeboten Ausschau halten
ES «Esto encaja con nuestro estudio de 2025, donde se determinó que conveniente y sano eran argumentos básicos para los consumidores, que buscaban opciones saludables y simples
Герман | Испани |
---|---|
studie | estudio |
konsumenten | consumidores |
und | y |
mit | con |
bequem | conveniente |
die | de |
dies | esto |
der | los |
wir | nuestro |
gesunden | saludables |
gesund | sano |
DE Er steht im Einklang mit dem strategischen Ziel arrondierender Unternehmensakquisitionen, die zur mikrobiellen Plattform passen.
ES Esta operación se inscribe en la estrategia de buscar adquisiciones complementarias que encajen en nuestra plataforma microbiana.
Герман | Испани |
---|---|
strategischen | estrategia |
plattform | plataforma |
mit | de |
DE Das Samsung Galaxy J6 steht im Einklang mit dem koreanischen Einstiegsgiganten Samsung. Er neben der J3, J5 und J7-Serie. Es wurde im Mai 2018 veröffentlicht und bietet alles zu einem günstigen Preis.
ES El Samsung Galaxy J6 está en línea con el gigante coreano de nivel de entrada Samsung. Junto a las series J3, J5 y J7. Fue lanzado en mayo de 2018 y lo tiene todo, desde un excelente precio bajo.
Герман | Испани |
---|---|
mai | mayo |
veröffentlicht | lanzado |
preis | precio |
serie | series |
wurde | fue |
und | y |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
es | lo |
zu | a |
DE Die Reparatur von Honor 10 steht im Einklang mit allen anderen Honor mit einer Demontage, die für Stammkunden keine Überraschung darstellt
ES La reparación del Honor 10 está en línea con el resto del Honor con un desmontaje que no sorprende a los clientes habituales
Герман | Испани |
---|---|
reparatur | reparación |
honor | honor |
keine | no |
allen | en |
einer | un |
mit | con |
DE Dies steht im Einklang mit dem übergeordneten Ziel von Make in India.
ES Esto está en consonancia con el objetivo más amplio de Make in India.
Герман | Испани |
---|---|
ziel | objetivo |
india | india |
in | in |
DE Der Stil der Kleidung sollte mit der Ästhetik des Kindes in Einklang steht
ES El estilo de la ropa debe ser coherente con la estética del niño
Герман | Испани |
---|---|
sollte | debe |
kindes | niño |
stil | estilo |
kleidung | ropa |
steht | ser |
DE Mailand-Cortina 2026 hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Olympischen und Paralympischen Spiele der Zukunft mit Leben zu erfüllen: Die italienische Ausgabe steht im Einklang mit der Agenda 2020 und der “Neuen Norm” des IOC
ES Milán Cortina 2026 ha asumido la responsabilidad de dar vida a los Juegos Olímpicos y Paralímpicos del futuro: los juegos italianos serán la primera edición de invierno en completa armonía con la Agenda 2020 y la «Nueva Norma» del COI
Герман | Испани |
---|---|
mailand | milán |
hat | ha |
leben | vida |
spiele | juegos |
olympischen | olímpicos |
zukunft | futuro |
ausgabe | edición |
einklang | armonía |
neuen | nueva |
norm | norma |
ioc | coi |
und | y |
mit | con |
die | la |
zu | a |
im | en |
der | del |
DE Das Design spiegelt die Bedeutung der Wiederverwertung und des Recyclings von Abfällen wider und steht im Einklang mit dem Ziel des Earthshot-Preises, eine abfallfreie Welt zu schaffen.
ES El diseño refleja la importancia de reutilizar y reciclar los residuos y se alinea con la aspiración del Premio Earthshot de conseguir un mundo sin residuos.
Герман | Испани |
---|---|
spiegelt | refleja |
bedeutung | importancia |
welt | mundo |
preises | premio |
und | y |
design | diseño |
zu | conseguir |
DE Wenn die Strategie mit einer kompetenten Führung und leistungsbereiten Mitarbeitenden in Einklang steht, kann Außergewöhnliches erreicht werden.
ES Cuando la estrategia se conjuga con un liderazgo capaz y un personal preparado para el desempeño, se logra lo excepcional.
Герман | Испани |
---|---|
strategie | estrategia |
führung | liderazgo |
außergewöhnliches | excepcional |
und | y |
einer | un |
wenn | cuando |
mit | con |
mitarbeitenden | personal |
DE Mit seiner Fassade im Art-déco-Stil der 1930er Jahre steht es im schönen Einklang mit der Plaza de Mayo und dem nahegelegenen Cabildo.
ES Su fachada estilo Art Deco de los años 30 combina perfectamente con el Cabildo y la Plaza de Mayo.
Герман | Испани |
---|---|
fassade | fachada |
plaza | plaza |
stil | estilo |
art | art |
und | y |
steht | su |
jahre | años |
DE Look-and-Feel mit Branding: Passen Sie Ihre Plattform für das Markenmanagement so an, dass sie mit Ihrer Marke im Einklang steht.
ES Aspecto con la personalización de la marca: Personalice su plataforma de gestión de marcas para que luzca como su marca.
Герман | Испани |
---|---|
passen | personalice |
plattform | plataforma |
mit | de |
marke | marca |
DE Die Nest Hello-Videotürklingel (kabelgebunden) hat ein schlankes, elegantes und elegantes Design mit einem schwarz glänzenden Gesicht und einem weißen Kunststoffgehäuse, das mit den anderenNest-Produkten in Einklang steht
ES El timbre con video Nest Hello (con cable) tiene un diseño delgado, elegante y sofisticado con una cara negra brillante y un cuerpo de plástico blanco, en línea con el resto deproductos Nest
Герман | Испани |
---|---|
schlankes | delgado |
elegantes | elegante |
design | diseño |
gesicht | cara |
und | y |
in | en |
nest | nest |
DE Insgesamt steht die neue Datenschutzverordnung im Einklang mit Infomaniaks Politik, die Nutzer und die Sicherheit in den Mittelpunkt seiner Prozesse zu stellen
ES Dentro de una perspectiva amplia, el RGPD coincide con la voluntad de Infomaniak de situar a los usuarios y a la seguridad en el centro de los procesos
Герман | Испани |
---|---|
nutzer | usuarios |
sicherheit | seguridad |
prozesse | procesos |
im | en el |
und | y |
in | en |
zu | a |
mittelpunkt | el centro |
DE Diese Prämie steht im Einklang mit unserer Umweltschutzpolitik, die in unserem Umweltleitbild verankert ist.
ES Esta politica va en consonancia con nuestra política de preservación del medio ambiente, que se fundamenta en nuestro reglamento ecológico.
Герман | Испани |
---|---|
in | en |
DE Das Modell „Integrative Environmental Health“ steht in vollem Einklang mit den von der Panariagroup vertretenen Grundsätzen von Umweltfreundlichkeit und Nachhaltigkeit.
ES El modelo de higiene ambiental integral se ajusta totalmente a los preceptos verdes y de sostenibilidad que defiende Panariagroup.
Герман | Испани |
---|---|
modell | modelo |
nachhaltigkeit | sostenibilidad |
und | y |
von | de |
in | a |
der | el |
den | los |
DE Schritt 3: Teile deine Vision, Werte und Mission mit. Dadurch kannst du darüber nachdenken, was deinem Unternehmen am wichtigsten ist und stellst auf diese Weise sicher, dass deine strategische Planung mit den Prioritäten der Firma im Einklang steht.
ES Paso 3: Comparte tu visión, valores y declaración de misión. Esto te dará la posibilidad de reflexionar sobre lo que más le importa a tu empresa para garantizar que la planificación estratégica esté alineada con las prioridades de la compañía.
Герман | Испани |
---|---|
teile | comparte |
vision | visión |
nachdenken | reflexionar |
strategische | estratégica |
prioritäten | prioridades |
schritt | paso |
mission | misión |
planung | planificación |
und | y |
werte | valores |
unternehmen | empresa |
über | sobre |
was | importa |
deinem | tu |
wichtigsten | más |
ist | esté |
dadurch | que |
DE Im Einklang mit der Eltima Upgrade-Politik steht allen Eltima-Kunden ein Rabatt von 50% zu (des Preises, der auf der Webseite angegeben ist), um auf die neueste Version des gekauften Produktes aufzurüsten.
ES Según la Política de Actualizaciones de Eltima, todos los clientes de Eltima tienen derecho al 50% de descuento (del precio indicado en nuestra página web) para actualizar a la última versión del producto adquirido.
Герман | Испани |
---|---|
rabatt | descuento |
preises | precio |
angegeben | indicado |
politik | política |
kunden | clientes |
neueste | última |
version | versión |
upgrade | actualizar |
allen | en |
zu | a |
um | para |
webseite | página |
DE Ihnen steht keine Rückerstattung der gezahlten Beträge zu, wenn Protected.net Group Ihr Konto in Einklang mit den Regelungen des Absatzes b beendet.
ES No podrá solicitar el reembolso de ningún importe pagado si Protected.net Group suspende su cuenta conforme a este apartado b.
Герман | Испани |
---|---|
rückerstattung | reembolso |
gezahlten | pagado |
group | group |
b | b |
keine | no |
wenn | si |
konto | cuenta |
zu | a |
DE Er steht mit den Erfahrungen der Vergangenheit in Einklang und geht gleichzeitig die Anforderungen der Zukunft an.
ES Así, la evolución de las ideas se sucede a la perfección, en armonía con las lecciones aprendidas del pasado y las necesidades que nos depara el futuro.
Герман | Испани |
---|---|
einklang | armonía |
und | y |
in | en |
anforderungen | necesidades |
zukunft | el futuro |
geht | del |
vergangenheit | pasado |
DE Standardisieren und verwalten Sie Low-Code unternehmensweit über ein umfassendes Dashboard. Geben Sie IT-Mitarbeitern die notwendigen Tools zur Hand, damit jede App im Einklang mit den Unternehmensrichtlinien steht.
ES Vuelva operativa y gestione la programación básica a escala en toda su organización desde un solo panel integral. Empodere a la TI para garantizar que cada aplicación se cree dentro de la contención organizativa.
Герман | Испани |
---|---|
umfassendes | integral |
dashboard | panel |
und | y |
it | ti |
app | aplicación |
code | programación |
verwalten | gestione |
geben | para |
steht | su |
DE Reids Engagement und Unterstützung der LGBTQIA+ Community steht mit der Inklusivität in Einklang, die Pega als Kernwert und Voraussetzung für Kreativität und Innovationen fördert.
ES El compromiso y la defensa de Reid para con la comunidad LGBTQIA+ se alinea con la inclusividad como valor fundamental de Pega, valor que creemos fortalece la creatividad y la innovación.
Герман | Испани |
---|---|
engagement | compromiso |
community | comunidad |
kreativität | creatividad |
innovationen | innovación |
und | y |
DE Auch, dass alles im Einklang mit den lokalen und internationalen Gesetzen zum Schutz der Privatsphäre und des Datenschutzes steht.
ES También que todo cumple con las leyes locales e internacionales de privacidad y protección de datos.
Герман | Испани |
---|---|
lokalen | locales |
internationalen | internacionales |
datenschutzes | protección de datos |
auch | también |
schutz | protección |
privatsphäre | privacidad |
alles | todo |
und | e |
DE Dies steht im Einklang mit Apples Ziel, den Schutz und die Privatsphäre der Benutzer zu erhöhen, da keine unerwünschten Daten auf dem Gerät verbleiben
ES Esto se alinea con el objetivo de Apple de aumentar la protección y privacidad de los datos del usuario, ya que no se dejan datos no deseados en el dispositivo
Герман | Испани |
---|---|
ziel | objetivo |
benutzer | usuario |
erhöhen | aumentar |
apples | apple |
im | en el |
und | y |
schutz | protección |
gerät | dispositivo |
privatsphäre | privacidad |
keine | no |
daten | datos |
DE Nächste Woche: Überprüfen Sie die Charta Ihres Teams. Steht sie im Einklang mit Ihrer Unternehmensstrategie?
ES La próxima semana: revisa el manifiesto de tu equipo. ¿Se alinea con la estrategia de tu empresa?
DE Stelle sicher, dass alles rund um die Event-Veranstaltung auch mit dem gemeinnützigen Zweck in Einklang steht.
ES Asegúrese de que todo lo que planea para el evento se alinee con la causa benéfica.
DE Was ist ein Meilenstein im Projektmanagement? Wofür steht PDU im Projektmanagement? Wofür steht PMI im Projektmanagement?
ES ¿Qué es un hito en gestión de proyectos? ¿Qué es una PDU en gestión de proyectos? ¿Qué es PMI en gestión de proyectos?
Герман | Испани |
---|---|
meilenstein | hito |
projektmanagement | gestión de proyectos |
im | en |
was | qué |
ist | es |
DE Backups werden täglich durchgeführt und ein Archiv der letzten 30 Tage steht Ihnen zur Verfügung. Sollten Sie Hilfe benötigen, steht Ihnen ein professionelles Support-Team zur Verfügung, das Sie durch die Verfahren führt.
ES Las copias de seguridad se realizan diariamente y un archivo de los últimos 30 días estará disponible para que pueda restaurarlo. Si necesita asistencia, un equipo de soporte profesional está disponible para guiarlo a través de los procedimientos.
Герман | Испани |
---|---|
durchgeführt | realizan |
verfügung | disponible |
verfahren | procedimientos |
letzten | últimos |
team | equipo |
und | y |
werden | estará |
archiv | un archivo |
tage | días |
professionelles | profesional |
täglich | diariamente |
sie | necesita |
DE MobileTogether Designer steht kostenlos zur Verfügung. Die MobileTogether App steht in den verschiedenen App Stores kostenlos zum Download zur Verfügung.
ES MobileTogether Designer es gratuito. La aplicación móvil MobileTogether se puede descargar gratis de las tiendas de aplicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
stores | tiendas |
designer | designer |
steht | es |
kostenlos | gratis |
app | aplicación |
download | descargar |
DE Abhängig von Ihrem Platz möchten Sie vielleicht eines, das auf dem Boden hinter Ihrem Schreibtisch oder Tisch steht – was mehr Platz einnimmt – oder ein Tischmodell, das direkt hinter Ihrem Computerbildschirm steht
ES Dependiendo de su espacio, es posible que desee uno que se coloque en el piso detrás de su escritorio o mesa, que ocupará más espacio, o un modelo de mesa que se coloque justo detrás de la pantalla de su computadora
Герман | Испани |
---|---|
abhängig | dependiendo |
vielleicht | posible |
möchten | desee |
hinter | detrás |
auf | en |
oder | o |
boden | piso |
tisch | mesa |
das | la |
mehr | más |
ein | un |
schreibtisch | escritorio |
dem | el |
von | de |
platz | espacio |
sie | uno |
was | que |
DE Der Portierservice steht Ihnen permanent zur Verfügung. Mit unvergleichbar vielen, inselweiten Kontakten sowie einer ausgewöhnlich guten Inselkenntnis gibt es nichts, was außer Reichweite steht.
ES El servicio de conserjería está constantemente a su disposición y, con su incomparable variedad de contactos de toda la isla y conocimientos locales excepcionales, le llegarán a aportar incluso más ayuda de la que busque.
Герман | Испани |
---|---|
verfügung | disposición |
kontakten | contactos |
reichweite | llegar |
steht | su |
DE In Ihrem Unternehmen steht Ihnen ein erfahrener EPC-Partner (EPC steht für Engineering, Procurement and Construction, im Deutschen sind das die Prozessschritte Planung, Beschaffung und Bau) bei jedem Schritt zur Seite
ES En su empresa, será guiado por un socio experimentado en ingeniería, adquisición y construcción (EPC) en cada paso del camino
Герман | Испани |
---|---|
erfahrener | experimentado |
beschaffung | adquisición |
partner | socio |
unternehmen | empresa |
engineering | ingeniería |
schritt | paso |
und | y |
ihrem | su |
ein | un |
deutschen | por |
seite | del |
bau | construcción |
in | a |
DE Enterprise-Kunden steht außerdem ein Projektmanager zur Verfügung, der ihnen bei allen Fragen während der Implementierung und des Vertragslebenszyklus zur Seite steht
ES Los clientes de Enterprise también tendrán un gerente de proyecto para ayudar con cualquier pregunta a través de la implementación y el ciclo de vida del contrato
Герман | Испани |
---|---|
fragen | pregunta |
implementierung | implementación |
kunden | clientes |
enterprise | enterprise |
und | y |
allen | a |
bei | de |
DE Was ist ein Meilenstein im Projektmanagement? Wofür steht PDU im Projektmanagement? Wofür steht PMI im Projektmanagement?
ES ¿Qué es un hito en gestión de proyectos? ¿Qué es una PDU en gestión de proyectos? ¿Qué es PMI en gestión de proyectos?
Герман | Испани |
---|---|
meilenstein | hito |
projektmanagement | gestión de proyectos |
im | en |
was | qué |
ist | es |
DE Backups werden täglich durchgeführt und ein Archiv der letzten 30 Tage steht Ihnen zur Verfügung. Sollten Sie Hilfe benötigen, steht Ihnen ein professionelles Support-Team zur Verfügung, das Sie durch die Verfahren führt.
ES Las copias de seguridad se realizan diariamente y un archivo de los últimos 30 días estará disponible para que pueda restaurarlo. Si necesita asistencia, un equipo de soporte profesional está disponible para guiarlo a través de los procedimientos.
Герман | Испани |
---|---|
durchgeführt | realizan |
verfügung | disponible |
verfahren | procedimientos |
letzten | últimos |
team | equipo |
und | y |
werden | estará |
archiv | un archivo |
tage | días |
professionelles | profesional |
täglich | diariamente |
sie | necesita |
DE Enterprise-Kunden steht außerdem ein Projektmanager zur Verfügung, der ihnen bei allen Fragen während der Implementierung und des Vertragslebenszyklus zur Seite steht
ES Los clientes de Enterprise también tendrán un gerente de proyecto para ayudar con cualquier pregunta a través de la implementación y el ciclo de vida del contrato
Герман | Испани |
---|---|
fragen | pregunta |
implementierung | implementación |
kunden | clientes |
enterprise | enterprise |
und | y |
allen | a |
bei | de |
DE Zu welcher Zeit steht das Supportteam zur Verfügung? Das Totara Cloud Supportteam steht zur Verfügung:
ES ¿En qué horario está disponible el equipo de apoyo? El equipo de apoyo de Totara Cloud está disponible en los siguientes horarios:
Герман | Испани |
---|---|
verfügung | disponible |
cloud | cloud |
totara | totara |
zeit | horario |
zu | los |
DE MobileTogether Designer steht kostenlos zur Verfügung. Die MobileTogether App steht in den verschiedenen App Stores kostenlos zum Download zur Verfügung.
ES MobileTogether Designer es gratuito. La aplicación móvil MobileTogether se puede descargar gratis de las tiendas de aplicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
stores | tiendas |
designer | designer |
steht | es |
kostenlos | gratis |
app | aplicación |
download | descargar |
DE Abhängig von Ihrem Platz möchten Sie vielleicht eines, das auf dem Boden hinter Ihrem Schreibtisch oder Tisch steht – was mehr Platz einnimmt – oder ein Tischmodell, das direkt hinter Ihrem Computerbildschirm steht
ES Dependiendo de su espacio, es posible que desee uno que se coloque en el piso detrás de su escritorio o mesa, que ocupará más espacio, o un modelo de mesa que se coloque justo detrás de la pantalla de su computadora
Герман | Испани |
---|---|
abhängig | dependiendo |
vielleicht | posible |
möchten | desee |
hinter | detrás |
auf | en |
oder | o |
boden | piso |
tisch | mesa |
das | la |
mehr | más |
ein | un |
schreibtisch | escritorio |
dem | el |
von | de |
platz | espacio |
sie | uno |
was | que |
DE Neben dem Titel deiner neuen Startseite steht nun ein kleines Haus-Symbol. Die alte Startseite erscheint zwar im Seitenmenü, das Symbol des Hauses steht jedoch nicht mehr daneben.
ES Tu nueva página de inicio tendrá el ícono de una casa junto a su título. La página de inicio anterior aparecerá en el panel de Páginas, pero no tendrá el ícono de la casa a su lado.
DE Unser Informationssicherheitsmanager ist begeistert davon, wie Access Sicherheit und Anwenderfreundlichkeit miteinander in Einklang bringt.“
ES A nuestro director de seguridad de la información le encanta cómo Access equilibra la seguridad y la facilidad de uso".
Герман | Испани |
---|---|
in | a |
unser | nuestro |
sicherheit | seguridad |
access | access |
und | y |
wie | cómo |
DE Eine rundum ausgezeichnete Auswahl, die Preis und Qualität in Einklang bringt.
ES Todas excelentes opciones que equilibran el precio y la calidad.
Герман | Испани |
---|---|
auswahl | opciones |
und | y |
preis | precio |
bringt | el |
qualität | calidad |
DE Erstelle professionell aussehende Berichte im Einklang mit deiner Marke
ES Crea informes profesionales alineados con tu marca
Герман | Испани |
---|---|
erstelle | crea |
professionell | profesionales |
berichte | informes |
deiner | tu |
marke | marca |
mit | con |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна