DE Muh, Muh, Muh - nein, das ist kein Muhpilz, diese Kuh ist grün und nicht rot
Герман хэл дээрх "kein muhpilz"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Muh, Muh, Muh - nein, das ist kein Muhpilz, diese Kuh ist grün und nicht rot
ES No, eso no es una seta, esta vaca es verde, no roja
Герман | Испани |
---|---|
kuh | vaca |
grün | verde |
nein | no |
ist | es |
diese | esta |
DE Genauer gesagt, macht es das Teilen auf Pinterest mit einem einzigen Klick möglich - kein neuer Tab, kein App-Wechsel, kein Navigieren weg von Ihrer Seite erforderlich
ES Más concretamente, permite compartir en Pinterest con un solo clic , sin necesidad de abrir una nueva pestaña, cambiar de aplicación o salir de la página
Герман | Испани |
---|---|
teilen | compartir |
klick | clic |
erforderlich | necesidad |
wechsel | cambiar |
app | aplicación |
neuer | más |
seite | página |
tab | pestaña |
DE Und zwar nicht nur Folger zu werden, sondern auch nur mit einem einzigen Klick - kein App-Wechsel, kein neuen Bildschirm öffnen, kein Navigieren weg von dem, was ich gerade tue
ES Y no sólo para convertirte en un seguidor, sino para hacerlo con un solo clic: sin necesidad de cambiar de aplicación, sin abrir pestañas, sin tener que navegar para alejarte de lo que estoy haciendo
Герман | Испани |
---|---|
klick | clic |
navigieren | navegar |
wechsel | cambiar |
öffnen | abrir |
und | y |
werden | convertirte |
app | aplicación |
nicht | no |
sondern | sino |
nur | solo |
zu | para |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
ES No hay que copiar y pegar, ni cambiar de aplicación manualmente, y casi no se requiere ningún esfuerzo
Герман | Испани |
---|---|
manuelles | manualmente |
umschalten | cambiar |
apps | aplicación |
fast | casi |
aufwand | esfuerzo |
erforderlich | requiere |
und | y |
kopieren | copiar |
einfügen | pegar |
kein | no |
zwischen | de |
DE Unsere neueste Innovation besteht darin, dass die Kandidaten unsere Python-Kodierungstests mit Hilfe eines PyCharm-IDE im Browser von JetBrains. Kein Herunterladen, kein Warten und kein Aufhebens.
ES Nuestra última innovación es permitir a los candidatos resolver nuestras pruebas de codificación en Python utilizando un IDE PyCharm en el navegador de JetBrains. Sin descargas, sin esperas y sin complicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
innovation | innovación |
browser | navegador |
warten | esperas |
neueste | última |
python | python |
im | en el |
und | y |
darin | en |
besteht | es |
kandidaten | candidatos |
DE Kein Schmutz, kein Lärm, kein Müll
ES Sin suciedad, sin ruido, sin residuos
Герман | Испани |
---|---|
kein | sin |
schmutz | suciedad |
lärm | ruido |
müll | residuos |
DE Genauer gesagt, macht es das Teilen auf Pinterest mit einem einzigen Klick möglich - kein neuer Tab, kein App-Wechsel, kein Navigieren weg von Ihrer Seite erforderlich
ES Más concretamente, permite compartir en Pinterest con un solo clic , sin necesidad de abrir una nueva pestaña, cambiar de aplicación o salir de la página
Герман | Испани |
---|---|
teilen | compartir |
klick | clic |
erforderlich | necesidad |
wechsel | cambiar |
app | aplicación |
neuer | más |
seite | página |
tab | pestaña |
DE Und zwar nicht nur Folger zu werden, sondern auch nur mit einem einzigen Klick - kein App-Wechsel, kein neuen Bildschirm öffnen, kein Navigieren weg von dem, was ich gerade tue
ES Y no sólo para convertirte en un seguidor, sino para hacerlo con un solo clic: sin necesidad de cambiar de aplicación, sin abrir pestañas, sin tener que navegar para alejarte de lo que estoy haciendo
Герман | Испани |
---|---|
klick | clic |
navigieren | navegar |
wechsel | cambiar |
öffnen | abrir |
und | y |
werden | convertirte |
app | aplicación |
nicht | no |
sondern | sino |
nur | solo |
zu | para |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
ES No hay que copiar y pegar, ni cambiar de aplicación manualmente, y casi no se requiere ningún esfuerzo
Герман | Испани |
---|---|
manuelles | manualmente |
umschalten | cambiar |
apps | aplicación |
fast | casi |
aufwand | esfuerzo |
erforderlich | requiere |
und | y |
kopieren | copiar |
einfügen | pegar |
kein | no |
zwischen | de |
DE Unsere neueste Innovation besteht darin, dass die Kandidaten unsere Python-Kodierungstests mit Hilfe eines PyCharm-IDE im Browser von JetBrains. Kein Herunterladen, kein Warten und kein Aufhebens.
ES Nuestra última innovación es permitir a los candidatos resolver nuestras pruebas de codificación en Python utilizando un IDE PyCharm en el navegador de JetBrains. Sin descargas, sin esperas y sin complicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
innovation | innovación |
browser | navegador |
warten | esperas |
neueste | última |
python | python |
im | en el |
und | y |
darin | en |
besteht | es |
kandidaten | candidatos |
DE Im Gegensatz zu den iPhone 13 Modellen verfügt das iPhone SE nur über eine Kamera auf der Rückseite. Das heißt, kein optischer Zoom (nur digital), kein Ultraweitwinkel, kein zusätzlicher Schnickschnack.
ES A diferencia de los modelos del iPhone 13, el iPhone SE sólo cuenta con una cámara en la parte trasera. Eso significa que no hay zoom óptico (es sólo digital), ni ultra gran angular, ni campanas y silbatos adicionales.
Герман | Испани |
---|---|
gegensatz | diferencia |
iphone | iphone |
kamera | cámara |
rückseite | trasera |
zoom | zoom |
zusätzlicher | adicionales |
optischer | óptico |
modellen | modelos |
kein | es |
digital | digital |
DE Meine Designerin Maria Vargas war einfach klasse, kein Feedback und kein Änderungswunsch schienen ein Problem für Sie zu sein
ES Mi diseñadora, María Vargas, fue como un ángel caído del cielo; nada era demasiado complicado para ella
Герман | Испани |
---|---|
designerin | diseñadora |
maria | maría |
zu | a |
meine | mi |
für | para |
sie | nada |
ein | un |
war | fue |
DE die elternfalle, elternfalle wein, wo träume kein ende haben, wo träume kein ende haben wein, lindsay lohan, weinflaschenetikett, london, erdnussbutter und oreo, lager walden, meredith blake
ES la trampa de los padres, vino de la trampa de los padres, donde los sueños no tienen fin, donde los sueños no tienen fin vino, lindsay lohan, etiqueta de la de vino, londres, mantequilla de maní y oreo, campamento walden, meredith blake
Герман | Испани |
---|---|
wein | vino |
träume | sueños |
ende | fin |
london | londres |
blake | blake |
wo | donde |
und | y |
kein | no |
DE Starten Sie eine 14-tägige kostenlose Testversion. Keine Kreditkarte, kein Setup, kein Ärger.
ES Inicia tu prueba gratuita de 14 días. Sin tarjeta de crédito, sin configuraciones, sin complicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
starten | inicia |
kostenlose | gratuita |
testversion | prueba |
setup | configuraciones |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
eine | de |
keine | sin |
DE Starten Sie Ihre 14-tägige kostenlose Testversion. Keine Kreditkarte, kein Setup, kein Ärger.
ES Comienza tu prueba gratuita de 14 días. Sin tarjeta de crédito, sin configuraciones, sin complicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
starten | comienza |
kostenlose | gratuita |
testversion | prueba |
setup | configuraciones |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
keine | sin |
DE Kein Stress. Kein Ärger. Nur fantastischer Content in kürzester Zeit, geschrieben von handverlesenen Textern, ohne Ihren Zeitplan zu überlasten.
ES Sin estrés ni quebraderos de cabeza: contenido épico en un abrir y cerrar de ojos, redactado por autores seleccionados, sin más cargas en tu agenda.
Герман | Испани |
---|---|
stress | estrés |
content | contenido |
zeitplan | agenda |
in | en |
ohne | sin |
nur | un |
von | de |
zu | por |
DE Sie stimmen zu, dass zwischen Ihnen und TuneIn aufgrund dieser EULA oder der Nutzung des Dienstes kein Joint Venture, keine Partnerschaft, kein Arbeitsverhältnis oder Agenturverhältnis besteht
ES Usted acepta que no existe ninguna relación de empresa conjunta, sociedad, empleo o agencia entre usted y TuneIn como resultado de este CLUF o el uso del Servicio
Герман | Испани |
---|---|
stimmen | acepta |
eula | cluf |
joint | conjunta |
venture | empresa |
partnerschaft | relación |
und | y |
keine | no |
oder | o |
nutzung | uso |
besteht | existe |
aufgrund | de |
DE Die meiste Welt hat zum Beispiel während der Flüge kein WLAN, so dass ohne Code kein Ändern der Family-Sharing-Einstellungen möglich wäre.
ES La mayor parte del mundo no tiene Wi-Fi durante los vuelos, por ejemplo, así que sin un código no sería posible cambiar la configuración de Compartir en familia.
Герман | Испани |
---|---|
flüge | vuelos |
wlan | wi-fi |
code | código |
einstellungen | configuración |
sharing | compartir |
family | familia |
meiste | mayor |
möglich | posible |
so | así |
welt | mundo |
beispiel | ejemplo |
wäre | sería |
kein | un |
ohne | no |
DE Alle Fähigkeiten von Pega sind auf einer Plattform vereint – kein „Klebeband“, kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Schließlich wollen Sie durchgängige Ergebnisse. Und dafür brauchen Sie die entsprechende Software.
ES Las capacidades de Pega están unificadas en una sola plataforma: pero no se juntan varias cosas en un atado improvisado. Después de todo, usted piensa en resultados integrales. Necesita una tecnología que también le ofrezca esa forma de trabajo.
Герман | Испани |
---|---|
fähigkeiten | capacidades |
ergebnisse | resultados |
sie | le |
plattform | plataforma |
auf | en |
die | de |
und | trabajo |
sind | están |
DE Es muss kein Einmalkennwort (OTP) eingegeben werden - somit kann auch kein Passwort von Keyloggern abgefangen werden.
ES No hace falta ingresar una contraseña de un solo uso (OTP); esto quiere decir que los keyloggers no puede interceptar la contraseña.
Герман | Испани |
---|---|
passwort | contraseña |
somit | que |
kann | puede |
otp | otp |
eingegeben | una |
von | de |
auch | a |
kein | un |
DE Es muss kein Einmalkennwort (OTP) eingegeben werden - somit kann auch kein Passwort abgefangen werden.
ES No es necesario ingresar la OTP; esto significa que no puede interceptarse la contraseña.
Герман | Испани |
---|---|
passwort | contraseña |
otp | otp |
somit | que |
kann | puede |
es | esto |
kein | es |
DE Kostenlose Beratung. Kostenlose Ideen. Kein Marketing. Kein Druck. Füllen Sie das untenstehende Formular aus und wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen, um ein persönliches Beratungsgespräch zu vereinbaren.
ES Asesoría gratuita. Ideas gratuitas. Sin marketing. Sin presión. Envíe el siguiente formulario y nos pondremos en contacto lo antes posible para programar una consulta personalizada.
Герман | Испани |
---|---|
ideen | ideas |
marketing | marketing |
druck | presión |
verbindung | contacto |
persönliches | personalizada |
vereinbaren | programar |
formular | formulario |
und | y |
kostenlose | gratuita |
beratung | asesoría |
beratungsgespräch | consulta |
zu | a |
ein | una |
setzen | para |
DE Klar! Und anders als bei E-Mails gibt es bei Slack kein Spam und kein Phishing, durch die sonst 90 % aller Datenlecks verursacht werden
ES ¡Si! A diferencia del correo electrónico, Slack no es susceptible al correo no deseado ni a la suplantación de identidad, lo que genera el 90 % de las filtraciones de datos
Герман | Испани |
---|---|
anders | diferencia |
slack | slack |
spam | correo no deseado |
datenlecks | filtraciones de datos |
e | electrónico |
klar | si |
es | lo |
werden | identidad |
und | las |
mails | correo |
phishing | suplantación |
e-mails | correo electrónico |
kein | es |
bei | de |
DE Klar! Und anders als bei E-Mails gibt es bei Slack kein Spam und kein Phishing, durch das sonst 90 % aller Datenlecks verursacht werden
ES ¡Si! A diferencia del correo electrónico, Slack no es susceptible al correo no deseado ni a la suplantación de identidad, lo que genera el 90 % de las filtraciones de datos
Герман | Испани |
---|---|
anders | diferencia |
slack | slack |
spam | correo no deseado |
datenlecks | filtraciones de datos |
e | electrónico |
klar | si |
es | lo |
werden | identidad |
und | las |
mails | correo |
phishing | suplantación |
e-mails | correo electrónico |
kein | es |
bei | de |
DE Kein Programmieren, keine Anfragen und kein Training notwendig. Ihr Team kann sofort anfangen und schon am ersten Tag loslegen.
ES No hace falta programar, generar solicitudes, saber de matemáticas aplicadas ni entrenamiento específico. Su equipo puede comenzar de inmediato y obtendrán resultados desde el primer día.
Герман | Испани |
---|---|
programmieren | programar |
anfragen | solicitudes |
training | entrenamiento |
team | equipo |
tag | día |
und | y |
keine | no |
sofort | inmediato |
anfangen | comenzar |
ihr | de |
kann | puede |
schon | a |
DE Die Website bat mich dann, einen Termin zu vereinbaren, und listete die Top 10 Filialen nach Standort auf - kein automatisierter Online-Sparkontoeröffnungsprozess online, kein sofortiger Kontozugriff
ES El sitio web luego me pidió que hiciera una cita y enumeró las 10 sucursales principales por ubicación: sin proceso de apertura de cuenta de ahorros digital automatizada en línea, sin acceso instantáneo a la cuenta
Герман | Испани |
---|---|
top | principales |
filialen | sucursales |
automatisierter | automatizada |
online | en línea |
und | y |
standort | ubicación |
einen | de |
termin | cita |
mich | me |
DE Starten Sie eine 14-tägige Testversion. Keine Kreditkarte, kein Setup, kein Ärger.
ES Comienza una prueba gratuita de 14 días. Sin tarjeta de crédito, sin configuraciones, sin complicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
starten | comienza |
testversion | prueba |
setup | configuraciones |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
keine | sin |
DE Seobility ist kein Tool mit dem die Analysearbeit erst beginnt. Du musst kein SEO (Tool) Profi sein, um einen Nutzen für Deine Website zu erzielen, sondern alle Ergebnisse werden für Dich umsetzbar und anschaulich aufbereitet.
ES Gracias a su sencilla interfaz, no necesitas ser una persona experta en SEO para trabajar con el software, ya que los análisis te indican exactamente dónde y cómo mejorar tu web.
Герман | Испани |
---|---|
seo | seo |
website | web |
und | y |
musst | necesitas |
erst | una |
sondern | que |
erzielen | el |
mit | con |
sein | ser |
zu | a |
dich | te |
DE Erweitere deine Geräte mit Turn-by-Turn-Navigation über Bluetooth. Kein GPS, kein Internet, keine Karten notwendig.
ES Incorpora la navegación paso a paso en tu dispositivo mediante Bluetooth sin necesidad de GPS, internet ni capacidad de trazar mapas.
Герман | Испани |
---|---|
geräte | dispositivo |
bluetooth | bluetooth |
gps | gps |
internet | internet |
karten | mapas |
notwendig | necesidad |
navigation | navegación |
DE Kein Handyempfang? Kein Problem. Lade Offline-Karten herunter oder drucken eine Kopie der Karte aus - und mit den Benachrichtigungen bei Routenabweichungen verpasst du keine Abzweigung mehr.
ES ¿No tienes cobertura? No pasa nada. Descarga los mapas sin conexión o imprime una copia por si acaso, y con las notificaciones fuera de ruta, no te perderás ni un desvío.
Герман | Испани |
---|---|
imprime | |
kopie | copia |
benachrichtigungen | notificaciones |
und | y |
karten | mapas |
keine | no |
du | tienes |
oder | o |
DE LaTeX kann für neue Benutzer beängstigend sein, da es kein Textverarbeitungsprogramm und auch kein einzelnes Programm ist
ES LaTeX puede dar un poco de miedo a los nuevos usuarios ya que no es un procesador de textos, y porque no es un programa único
Герман | Испани |
---|---|
neue | nuevos |
benutzer | usuarios |
programm | programa |
latex | latex |
und | y |
kann | puede |
für | de |
ist | es |
auch | a |
da | porque |
DE Kein Mindestbetrag. Kein Coupon erforderlich. Versand innerhalb von 48 Stunden.
ES Sin mínimos. No es necesario ningún cupón. Envío en 48 horas.
Герман | Испани |
---|---|
coupon | cupón |
versand | envío |
stunden | horas |
innerhalb | en |
erforderlich | necesario |
kein | es |
DE Genießen Sie den reibungslosen Konvertierungsprozess. Keine Unterbrechungen, kein Hängenbleiben, kein Abstürzen.
ES Disfruta la conversión fluida. Sin interrupciones ni cuelgues, ni fallos.
Герман | Испани |
---|---|
genießen | disfruta |
reibungslosen | fluida |
unterbrechungen | interrupciones |
den | la |
DE Worin willst du gut sein? Vielleicht hast du kein Ziel für dein Gewicht oder deinen Taillenumfang, aber willst fünf Kilometer laufen. Das ist kein Problem.
ES Piensa en lo que deseas ser bueno. Tal vez no tienes un peso o medida de cintura específicos como objetivos, pero quieres ser capaz de correr 5 km y no hay problema con eso.
Герман | Испани |
---|---|
gut | bueno |
vielleicht | tal vez |
ziel | objetivos |
gewicht | peso |
kilometer | km |
problem | problema |
aber | pero |
oder | o |
du | deseas |
sein | ser |
fünf | de |
kein | un |
laufen | que |
DE Auf die Teilnahme an einem von uns veranstalteten Gewinnspiel oder Preisausschreiben besteht kein Anspruch, ebenso besteht kein Anspruch auf Gewinnzuteilung
ES En la participación en un concurso o sorteo celebrados por nosotros no existe ningún derecho, de igual manera que no se existe ningún derecho de distribución del premio
Герман | Испани |
---|---|
teilnahme | participación |
besteht | existe |
anspruch | derecho |
oder | o |
ebenso | que |
DE Wenn Ihr Chef der Meinung ist, dass dies kein angemessener Hintergrund für ein Meeting ist, erinnern Sie ihn einfach daran, dass alle Arbeit und kein Spiel Jack zu einem langweiligen Jungen macht
ES Si su jefe no cree que este sea un contexto apropiado para una reunión, simplemente recuérdele que todo el trabajo y nada de juego hace que Jack sea un niño aburrido
Герман | Испани |
---|---|
chef | jefe |
meinung | cree |
meeting | reunión |
spiel | juego |
jack | jack |
jungen | niño |
hintergrund | contexto |
und | y |
arbeit | trabajo |
wenn | si |
DE Es ist sehr ähnlich, aber das scheint kein Problem zu sein, wenn sicherlich kein normaler Mensch jedes Jahr seinen Laptop aufrüstet und dieses Design durch die schlanken Bildschirmränder sowieso zeitgemäß erscheint.
ES Es muy similar, pero eso no parece un problema cuando seguramente ninguna persona normal actualiza su computadora portátil cada año, y los bordes de la pantalla delgada de este diseño hacen que parezca actualizado de todos modos.
Герман | Испани |
---|---|
normaler | normal |
sowieso | de todos modos |
zu | a |
design | diseño |
und | y |
scheint | parece |
sehr | muy |
ähnlich | similar |
aber | pero |
ist | es |
problem | problema |
wenn | cuando |
jahr | año |
jedes | un |
laptop | portátil |
durch | de |
DE Leider gibt es hier kein kabelloses Aufladen, aber mit dem USB-C-Anschluss zum Aufladen bedeutet dies, dass Android-Telefonbenutzer wahrscheinlich kein zusätzliches Kabel mit sich herumtragen müssen, nur um ihre Ohrhörer aufzuladen.
ES Lamentablemente, no hay carga inalámbrica aquí, pero con el puerto USB-C para cargar significa que es probable que los usuarios de teléfonos Android no necesiten llevar un cable adicional solo para recargar sus auriculares.
Герман | Испани |
---|---|
leider | lamentablemente |
kabelloses | inalámbrica |
ohrhörer | auriculares |
android | android |
hier | aquí |
kabel | cable |
aber | pero |
bedeutet | significa |
zusätzliches | adicional |
wahrscheinlich | probable |
aufzuladen | carga |
nur | solo |
es | hay |
mit | de |
DE Es ist kein Yoga, da es kein 360-Grad-Scharnier oder keinen Touchscreen gibt, aber alles andere ist extrem poliert. Es ist nichts Besonderes, aber es
ES No es un Yoga debido a que no tiene una bisagra o pantalla táctil de 360 grados, pero todo lo demás está extremadamente pulido. No es lujoso, pero
Герман | Испани |
---|---|
yoga | yoga |
touchscreen | pantalla táctil |
poliert | pulido |
scharnier | bisagra |
grad | grados |
extrem | extremadamente |
da | debido |
es | lo |
aber | pero |
nichts | no |
oder | o |
alles | todo |
DE Wenn Sie kein Mac-Benutzer sind, gibt es kein besseres mobiles Allround-Arbeitspferd.
ES Si no es un usuario de Mac, no hay mejor caballo de batalla móvil completo.
Герман | Испани |
---|---|
besseres | mejor |
mobiles | móvil |
benutzer | usuario |
mac | mac |
wenn | si |
es | hay |
kein | es |
DE Kein Komplettaustausch?kein Vendor Lock-in. Magnolia funktioniert harmonisch mit Ihren bestehenden Tools und optimiert die Art und Weise, wie Sie digitale Experiences entwickeln und steigert so den Wert Ihrer Investitionen in DX.
ES Sin retirar o sustituir tecnologías, sin atarse a un proveedor. Magnolia trabaja junto con sus herramientas ya existentes y optimiza la forma en que desarrolla experiencias digitales, aumentando el valor que usted obtiene de sus inversiones.
Герман | Испани |
---|---|
vendor | proveedor |
magnolia | magnolia |
tools | herramientas |
optimiert | optimiza |
experiences | experiencias |
investitionen | inversiones |
funktioniert | trabaja |
in | en |
und | y |
bestehenden | existentes |
wert | valor |
digitale | digitales |
entwickeln | desarrolla |
kein | un |
weise | forma |
DE Das Hotel Restaurant Seegarten Marina ist eine Wohlfühl-Oase ? kein Strassenlärm, keine Hektik und absolut kein Stress. Die grosszügige Fensterfront gibt den Blick über die Bucht, das Städtchen Spiez und den See frei.
ES El hotel y restaurante Seegarten Marina es un oasis del bienestar, sin ruido de tráfico, sin ajetreo y sin ningún estrés. El amplio ventanal gigante tiene vistas a la bahía, la ciudad de Spiez y el lago.
Герман | Испани |
---|---|
restaurant | restaurante |
marina | marina |
stress | estrés |
blick | vistas |
bucht | bahía |
oase | oasis |
hektik | ajetreo |
städtchen | ciudad |
see | lago |
hotel | hotel |
und | y |
ist | es |
DE Die Schweiz ist das Land mit den meisten autofreien Winterferienorten. Kein Verkehr, kein Lärm, unbeschwert durch die Winterlandschaft spazieren, idyllische und tief verschneite Ortsbilder: dieser Magie kann sich niemand entziehen.
ES Suiza es el país con el mayor número de destinos vacacionales de invierno cerrados al tráfico. Pasear por idílicos paisajes nevados sin tráfico y sin ruido: una magia a la que nadie puede resistirse.
Герман | Испани |
---|---|
verkehr | tráfico |
lärm | ruido |
idyllische | idílicos |
magie | magia |
spazieren | pasear |
schweiz | suiza |
land | país |
und | y |
ist | es |
kann | puede |
DE Am Anfang steht das Wasser. Ohne Wasser kein Aquae Helveticae, kein Baden.
ES Al principio estaba el agua. Sin el agua no hubiera Aquae Helveticae, ni tampoco Baden.
Герман | Испани |
---|---|
anfang | principio |
wasser | agua |
baden | baden |
das | el |
ohne | no |
DE Ein großartiges Tool, um in wenigen Minuten professionelle Videos zu erhalten, auch wenn Sie kein professioneller Videoproduzent sind :) Sie müssen kein Experte sein, um dieses Tool zu verwenden
ES Una excelente herramienta para obtener videos profesionales en pocos minutos, incluso si no eres un productor de videos profesional :) No necesitas ser un experto para usar esta herramienta
Герман | Испани |
---|---|
minuten | minutos |
videos | videos |
tool | herramienta |
erhalten | obtener |
verwenden | usar |
experte | experto |
in | en |
sie | eres |
sein | ser |
professionelle | profesionales |
wenn | si |
DE Obwohl Überschriften-Tags kein direkter Ranking-Faktor sind, helfen sie doch bei der Positionierung. Daher ist es wichtig, kein Detail zu ignorieren und durchdachte Überschriften zu erstellen , die für Ihre Zielgruppe attraktiv sind.
ES Aunque las etiquetas de los encabezados no son un factor directo de clasificación, sí ayudan al posicionamiento. De ahí la importancia de no ignorar ningún detalle y de crear encabezados bien pensados y atractivos para tu público objetivo.
Герман | Испани |
---|---|
direkter | directo |
helfen | ayudan |
wichtig | importancia |
detail | detalle |
ignorieren | ignorar |
tags | etiquetas |
faktor | factor |
und | y |
attraktiv | atractivos |
obwohl | aunque |
positionierung | posicionamiento |
erstellen | crear |
kein | un |
sind | son |
bei | de |
die | ahí |
DE Alle Pega-Fähigkeiten sind auf einer Plattform vereint. Kein „Klebeband“. Kein Zusammenbinden vieler Einzelteile. Schließlich wollen Sie durchgängige Ergebnisse. Und dafür brauchen Sie auch die entsprechende Technologie.
ES Las capacidades de Pega están unificadas en una sola plataforma. No hay empalmes. No se juntan varias cosas y se las hace un atado. Después de todo, usted piensa en resultados integrales. Necesita una tecnología que también trabaje de esa manera.
Герман | Испани |
---|---|
fähigkeiten | capacidades |
technologie | tecnología |
ergebnisse | resultados |
und | y |
plattform | plataforma |
auf | en |
auch | también |
die | de |
sie | usted |
sind | están |
alle | todo |
DE Ihre gründliche Herangehensweise bedeutet, dass Ihr Immobilienkauf oder -verkauf auf Herz und Niere geprüft wird, so dass kein Papier, kein Vertrag oder die kleinste Gesetzmäßigkeit übersehen wird
ES Su enfoque minucioso asegura que la compra o venta de su propiedad sea revisada con exactitud y profesionalidad, sin dejar ningún papel, contrato o pequeña legalidad sin completar
Герман | Испани |
---|---|
herangehensweise | enfoque |
papier | papel |
vertrag | contrato |
kleinste | pequeña |
verkauf | venta |
und | y |
oder | o |
herz | la |
die | dejar |
bedeutet | a |
ihr | de |
DE Für Ihre Punkte gibt es kein Verfallsdatum. Keine Eile, kein Stress.
ES Los puntos no tienen fecha de caducidad. Puedes utilizarlos cuando quieras, no hay prisa.
Герман | Испани |
---|---|
punkte | puntos |
keine | no |
für | de |
es | hay |
DE Das ist alles! Kein Kleingedrucktes, kein juristisches Gelaber, du kannst einfach dein Abo kündigen, wann immer du willst.
ES ¡Así es! Sin letras pequeñas, sin aros, sin complicaciones legales, puedes cancelar tu suscripción cuando lo desees.
Герман | Испани |
---|---|
abo | suscripción |
kannst | puedes |
dein | tu |
ist | es |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна