DE Seit der Einführung von Weglot konnte die Organisation einen deutlichen Anstieg der Besucherzahlen verzeichnen, insbesondere aus westafrikanischen Ländern.
Герман хэл дээрх "insbesondere aus westafrikanischen"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Seit der Einführung von Weglot konnte die Organisation einen deutlichen Anstieg der Besucherzahlen verzeichnen, insbesondere aus westafrikanischen Ländern.
ES De hecho, desde la implementación de Weglot, la organización ha experimentado un aumento significativo en el tráfico, sobre todo de los países de África Occidental.
Герман | Испани |
---|---|
anstieg | aumento |
weglot | weglot |
organisation | organización |
ländern | países |
insbesondere | en |
seit | de |
DE Seit der Einführung von Weglot konnte die Organisation einen deutlichen Anstieg der Besucherzahlen verzeichnen, insbesondere aus westafrikanischen Ländern.
ES De hecho, desde la implementación de Weglot, la organización ha experimentado un aumento significativo en el tráfico, sobre todo de los países de África Occidental.
DE Kachikally (Schreibvariante: Katchikally), oder genauer das Heilige Krokodilbecken von Kachikally, ist eine Kultstätte im westafrikanischen Staat Gambia und liegt im Ort Bakau.
ES El parque nacional de Niumi es un espacio protegido en el país africano de Gambia.
Герман | Испани |
---|---|
staat | país |
im | en el |
liegt | el |
ist | es |
DE Bei einer Massenpanik im westafrikanischen Guinea sind mindestens 24 Menschen getötet worden. Behördenangaben zufolge ereignete sich das Gedränge an
ES Al menos 24 personas, en su mayoría adolescentes, han muerto durante un concierto en una playa de Conakri, la capital de Guinea, informan hoy medios
DE Jedes Unternehmen, insbesondere Starter, jede Organisation, insbesondere global, kann nicht ohne ein gutes abstraktes Logo auskommen
ES Cualquier negocio, especialmente los principiantes, cualquier organización, especialmente el global, no puede estar sin un buen logotipo abstracto
Герман | Испани |
---|---|
insbesondere | especialmente |
global | global |
gutes | buen |
abstraktes | abstracto |
logo | logotipo |
organisation | organización |
unternehmen | negocio |
kann | puede |
nicht | no |
ein | un |
DE Insbesondere werden die erhobenen Daten an das Unternehmen OPINEL SAS zum Zwecke der Vermarktung und der Ausführung von Dienstleistungen, insbesondere des Kundendienstes für die Produkte, übermittelt.
ES En particular, los datos recogidos se transmiten a la sociedad OPINEL SAS con fines de marketing y de ejecución de las prestaciones, en particular el servicio posventa de los Productos.
Герман | Испани |
---|---|
sas | sas |
zwecke | fines |
vermarktung | marketing |
übermittelt | transmiten |
ausführung | ejecución |
und | y |
daten | datos |
insbesondere | en |
unternehmen | sociedad |
dienstleistungen | prestaciones |
DE Entsprechend wichtig ist daher die Aufbereitung des tatsächlichen und insbesondere technischen Sachverhalts, insbesondere mit Blick auf die Darlegungs- und Beweislast im Vindikationsverfahren
ES Por tanto, resulta también especialmente importante el proceso de instrucción de los hechos y, en particular, en lo que atañe al área técnica, sobre todo atendido a la carga de la alegación y de la prueba dentro de la acción reivindicatoria
Герман | Испани |
---|---|
wichtig | importante |
technischen | técnica |
und | y |
entsprechend | por |
daher | que |
mit | de |
DE Es ist jedoch nützlich, insbesondere wenn es um die Anpassung der immersiven Klangtechnologien und insbesondere der Basspegel geht.
ES Sin embargo, es útil, especialmente cuando se trata de ajustar las tecnologías de sonido inmersivo y los niveles de graves en particular.
Герман | Испани |
---|---|
jedoch | sin embargo |
anpassung | ajustar |
nützlich | útil |
und | y |
ist | es |
es ist | sonido |
der | de |
DE Es ist jedoch nützlich, insbesondere wenn es um die Anpassung der immersiven Klangtechnologien und insbesondere der Basspegel geht.
ES Sin embargo, es útil, especialmente cuando se trata de ajustar las tecnologías de sonido inmersivo y los niveles de graves en particular.
Герман | Испани |
---|---|
jedoch | sin embargo |
anpassung | ajustar |
nützlich | útil |
und | y |
ist | es |
es ist | sonido |
der | de |
DE Insbesondere werden die erhobenen Daten an das Unternehmen OPINEL SAS zum Zwecke der Vermarktung und der Ausführung von Dienstleistungen, insbesondere des Kundendienstes für die Produkte, übermittelt.
ES En particular, los datos recogidos se transmiten a la sociedad OPINEL SAS con fines de marketing y de ejecución de las prestaciones, en particular el servicio posventa de los Productos.
Герман | Испани |
---|---|
sas | sas |
zwecke | fines |
vermarktung | marketing |
übermittelt | transmiten |
ausführung | ejecución |
und | y |
daten | datos |
insbesondere | en |
unternehmen | sociedad |
dienstleistungen | prestaciones |
DE Der iOS-Synchronisierungsprozess kann sich insbesondere auf die Wi-Fi-Konfiguration beziehen. Insbesondere haben wir folgende Probleme beobachtet:
ES El proceso de sincronización de iOS puede ser particular sobre la configuración de Wi-Fi. En particular, hemos observado los siguientes problemas:
Герман | Испани |
---|---|
probleme | problemas |
beobachtet | observado |
ios | ios |
konfiguration | configuración |
insbesondere | en |
kann | puede |
DE Die Zeitpläne für die Veröffentlichung von Spielen wurden insbesondere durch weniger Veröffentlichungen, insbesondere eines Triple-A-Standards, beeinträchtigt.
ES Los cronogramas de lanzamiento de juegos se han visto afectados negativamente en particular, con menos lanzamientos, especialmente de un estándar triple A.
Герман | Испани |
---|---|
zeitpläne | cronogramas |
veröffentlichung | lanzamiento |
spielen | juegos |
weniger | menos |
veröffentlichungen | lanzamientos |
beeinträchtigt | afectados |
standards | estándar |
DE All-Hands Meetings: Diese Art der Versammlung im Online-Bereich kann die Koordinierung und die Kommunikation unter den Mitarbeitern verbessern, insbesondere, insbesondere in instabilen und turbulenten Zeiten
ES Reuniones all-hands: Reunir a toda tu organización en un mismo espacio online puede ayudar a incrementar el orden, especialmente cuando la situación es inestable
DE Jedes Unternehmen, insbesondere Starter, jede Organisation, insbesondere global, kann nicht ohne ein gutes abstraktes Logo auskommen
ES Cualquier negocio, especialmente los principiantes, cualquier organización, especialmente el global, no puede estar sin un buen logotipo abstracto
DE Glaspartikel können aus dem Fertigungsprozess stammen, insbesondere aus dem Blasverfahren für Ampullen, oder aus der Handhabung irgendwo auf der Produktionslinie
ES Las partículas de vidrio pueden ser el resultado del proceso de fabricación, en particular del proceso de soplado de las ampolletas, o de la manipulación en cualquier lugar de la línea de producción
Герман | Испани |
---|---|
handhabung | manipulación |
können | pueden |
oder | o |
insbesondere | en |
DE Gerichte aus aller Welt haben längst auch die heimische Küche erobert. Rezepte mit authentischen Zutaten werden immer beliebter, insbesondere Spezialitäten aus:
ES Platos de todo el mundo se han asentado en nuestra cocina desde hace tiempo. Platos y recetas con ingredientes auténticos son cada vez más populares:
Герман | Испани |
---|---|
gerichte | platos |
welt | mundo |
authentischen | auténticos |
zutaten | ingredientes |
küche | cocina |
rezepte | recetas |
insbesondere | en |
mit | de |
aus | el |
immer | más |
DE Es hat manchmal die Tendenz, die Farben etwas zu stark zu verstärken, insbesondere bei blauem Himmel, aber im Großen und Ganzen sehen die Bilder direkt aus der Kamera gut aus.
ES A veces tiene la tendencia a realzar demasiado los colores, sobre todo cuando hay cielos azules, pero en general, las imágenes directamente de la cámara se ven bien.
Герман | Испани |
---|---|
tendenz | tendencia |
bilder | imágenes |
direkt | directamente |
gut | bien |
es | hay |
aber | pero |
kamera | cámara |
farben | colores |
und | las |
zu | demasiado |
bei | de |
DE Auch die Wahl des Materials und des Bezugs ist wichtig: Zu den verbreitetsten Modellen gehören die Bürostühle aus Stoff, insbesondere die Bürostühle aus Netzstoff, einem Material, das besonders geeignet für Rückenlehnen ist
ES Elegir el material y la funda de la silla es también muy importante: entre las más comunes hay las sillas para oficinas de tela, en particular las sillas con revestimiento de red, un material que hace que el respaldo siga la línea de la espalda
Герман | Испани |
---|---|
wahl | elegir |
stoff | tela |
wichtig | importante |
material | material |
und | y |
auch | también |
die | silla |
ist | es |
DE Es hat manchmal die Tendenz, die Farben etwas zu stark zu verstärken, insbesondere bei blauem Himmel, aber im Großen und Ganzen sehen die Bilder direkt aus der Kamera gut aus.
ES A veces tiene la tendencia a realzar demasiado los colores, sobre todo cuando hay cielos azules, pero en general, las imágenes directamente de la cámara se ven bien.
Герман | Испани |
---|---|
tendenz | tendencia |
bilder | imágenes |
direkt | directamente |
gut | bien |
es | hay |
aber | pero |
kamera | cámara |
farben | colores |
und | las |
zu | demasiado |
bei | de |
DE Besucherquellen basieren auf Besuchen – insbesondere auf den Umsatz aus Besuchen aus dem ausgewählten Datumsbereich.
ES Las fuentes de tráfico se basan en las visitas; específicamente, los ingresos procedentes de todas las visitas en el intervalo de fechas seleccionado.
DE Laut CNBC „gibt es bereits viele beliebte Super-Apps, darunter WeChat und AliPay aus China, Paytm aus Indien, Grab aus Singapur, GoTo aus Indonesien, Zalo aus Vietnam und Kakao aus Südkorea“.
ES De acuerdo a CNBC , "Ya existen muchas súper aplicaciones populares, como WeChat y AliPay de China, Paytm de India, Grab de Singapur, GoTo de Indonesia, Zalo de Vietnam y Kakao de Corea del Sur".
Герман | Испани |
---|---|
bereits | ya |
viele | muchas |
super | súper |
apps | aplicaciones |
beliebte | populares |
alipay | alipay |
china | china |
indien | india |
singapur | singapur |
indonesien | indonesia |
vietnam | vietnam |
gibt | existen |
und | y |
aus | de |
DE Insbesondere auf dem Handy. Wir kommen nicht mehr ohne unser Smartphone aus!
ES No sólo es la parte móvil, sino los smartphones específicamente. ¡Amamos nuestros smartphones!
Герман | Испани |
---|---|
insbesondere | específicamente |
smartphone | smartphones |
handy | móvil |
nicht | no |
DE In bestimmten Fällen kann die Offenlegung personenbezogener Daten auf rechtmäßige Anfrage staatlicher Behörden erforderlich werden, insbesondere aus Gründen der inneren Sicherheit oder des Strafvollzugs.
ES En ciertas situaciones, es probable que necesitemos revelar datos personales en respuesta a las solicitudes legales de autoridades públicas, incluido el cumplimiento de los requisitos de seguridad nacional y legales.
Герман | Испани |
---|---|
anfrage | solicitudes |
behörden | autoridades |
erforderlich | requisitos |
daten | datos |
sicherheit | seguridad |
in | en |
DE Beim Identitätsdiebstahl, insbesondere beim Online-Identitätsdiebstahl, gibt sich jemand unter Verwendung Ihrer persönlichen Daten als Sie aus, um daraus Profit zu schlagen
ES El robo de identidad, concretamente el robo de identidad en línea, consiste en que alguien se hace pasar por usted utilizando su información privada, normalmente con fines lucrativos
Герман | Испани |
---|---|
diebstahl | robo |
daten | información |
identitäts | identidad |
insbesondere | en |
jemand | alguien |
verwendung | con |
um | pasar |
unter | de |
aus | el |
DE Bauen Sie Fähigkeiten aus, insbesondere im IT-Betrieb und -Support, da Mitarbeiter:innen in diesen Bereichen mit den neuen Herausforderungen zu tun haben, die durch Remote-Arbeit geschaffen wurden.
ES Capacidades de actualización, particularmente para operaciones y soporte, para las nuevas circunstancias creadas por el trabajo remoto.
Герман | Испани |
---|---|
fähigkeiten | capacidades |
insbesondere | particularmente |
betrieb | operaciones |
neuen | nuevas |
support | soporte |
und | y |
remote | remoto |
arbeit | trabajo |
innen | para |
geschaffen | creadas |
DE Vor den Änderungen in iOS 10, die den Beta-Installationsprozess vereinfachten, gab es einige zusätzliche Schritte, um Betas aus älteren Versionen von iTunes zu installieren. Insbesondere war die Registrierung der UDID Ihres Geräts erforderlich.
ES Antes de los cambios en iOS 10 que simplificaron el proceso de instalación beta, hubo algunos pasos adicionales para instalar versiones beta de versiones anteriores de iTunes. Específicamente, se requirió el registro del UDID de su dispositivo.
Герман | Испани |
---|---|
ios | ios |
zusätzliche | adicionales |
itunes | itunes |
registrierung | registro |
geräts | dispositivo |
beta | beta |
installieren | instalar |
versionen | versiones |
einige | algunos |
schritte | pasos |
in | en |
zu | para |
DE All diese Prozesse müssen für Sie und Ihre Mitarbeiter optimal sein, insbesondere intuitiv, klar und natürlich äußerst nützlich für Sie und Ihre Kunden. Aus diesem Grund müssen Sie das beste SEO-Tool wählen.
ES Todos estos procesos deben ser óptimos, especialmente intuitivos, claros y, por supuesto, útiles para ti y para tus clientes. Es por eso que necesitas elegir la mejor herramienta de SEO.
Герман | Испани |
---|---|
prozesse | procesos |
intuitiv | intuitivos |
kunden | clientes |
nützlich | útiles |
tool | herramienta |
seo | seo |
insbesondere | especialmente |
wählen | elegir |
und | y |
klar | claros |
beste | la mejor |
optimal | mejor |
sein | ser |
aus | la |
DE Mit der App „Schwärzung von Tickets“ können Sie Informationen oder Anhänge aus Tickets entfernen. Dies ist insbesondere dann hilfreich, wenn Ticketkommentare persönliche Informationen oder vertrauliche Kontodaten enthalten. Mit der
ES La aplicación Supresión de tickets permite suprimir información o archivos adjuntos de los tickets. Esto es especialmente útil para eliminar de los comentarios de tickets la información personal o los datos confidenciales de la cuenta. La
Герман | Испани |
---|---|
tickets | tickets |
oder | o |
anhänge | adjuntos |
insbesondere | especialmente |
hilfreich | útil |
entfernen | eliminar |
vertrauliche | confidenciales |
ist | es |
app | aplicación |
von | de |
informationen | información |
dies | esto |
der | los |
DE Bauen Sie Ihre Aktivitäten aus (insbesondere bei der Zusammenarbeit mit Co-Referenten)
ES Amplificar el efecto de tus esfuerzos (especialmente si se trata de una presentación compartida)
Герман | Испани |
---|---|
insbesondere | especialmente |
DE Vom Trend zum Dauerbrenner - besondere Ernährungsformen werden immer wichtiger, die Nachfrage steigt, insbesondere für Gerichte aus diesen Themenfeldern:
ES Desde las tendencias hasta las más comprobadas. La nutrición cada vez cobra más importancia, y cada vez los platos especiales son más demandados:
Герман | Испани |
---|---|
trend | tendencias |
besondere | especiales |
wichtiger | importancia |
gerichte | platos |
zum | hasta |
vom | la |
immer | más |
DE Haben Sie genug von langsamer Abspielen von Videos und Download-Geschwindigkeiten? Die Steigerung der Internetgeschwindigkeit ist eine wesentliche Fähigkeit für alle, insbesondere für diejenigen, die von zu Hause aus arbeiten
ES ¿Todavía estás sufriendo de velocidad lenta de streaming y descarga de videos? Acelerar la velocidad de Internet es una habilidad esencial para todos, especialmente para aquellos que trabajan de forma remota desde casa
Герман | Испани |
---|---|
videos | videos |
steigerung | acelerar |
internetgeschwindigkeit | velocidad de internet |
wesentliche | esencial |
geschwindigkeiten | velocidad |
langsamer | lenta |
zu | a |
und | y |
insbesondere | especialmente |
download | descarga |
ist | es |
alle | todos |
fähigkeit | habilidad |
hause | casa |
aus | remota |
diejenigen | aquellos |
arbeiten | trabajan |
DE Insbesondere Menschen aus unterrepräsentierten Gruppen werden ermutigt, in das Berufsfeld einzusteigen
ES En particular, se anima a las personas de grupos subrepresentados a ingresar al campo
Герман | Испани |
---|---|
gruppen | grupos |
in | en |
menschen | personas |
das | de |
DE Fleet Foxes sind eine US-amerikanische Band aus Seattle. Der Stil der Band wird mit der psychedelischen Popmusik der sechziger und siebziger Jahre, insbesondere Formationen wie The Byrd… mehr erfahren
ES Fleet Foxes son un quinteto de Seattle que firmaron contrato con los sellos Sub Pop y Bella Union. Ellos mismos describen su música como "canciones pop armónicas y barrocas"… Más información
DE Fleet Foxes sind eine US-amerikanische Band aus Seattle. Der Stil der Band wird mit der psychedelischen Popmusik der sechziger und siebziger Jahre, insbesondere Formationen wie The Byrds, Crosby, Stills & Nash, The Zombies und … mehr erfahren
ES Fleet Foxes son un quinteto de Seattle que firmaron contrato con los sellos Sub Pop y Bella Union. Ellos mismos describen su música como "canciones pop armónicas y barrocas". Los Fleet Foxes empezaron su gira de primave… Más información
DE Praktisch gesehen ist die Funktion einer Lichtquelle natürlich nur ein Teil des Puzzles, wenn Sie nach einer Lampe suchen, die für Videoanrufe gut funktioniert, insbesondere wenn Sie von zu Hause aus arbeiten
ES En términos prácticos, por supuesto, lo bien que funciona una fuente de luz es solo una pieza del rompecabezas cuando se busca una luz que funcione bien para videollamadas, especialmente si trabaja desde casa
Герман | Испани |
---|---|
puzzles | rompecabezas |
lampe | luz |
videoanrufe | videollamadas |
suchen | busca |
gut | bien |
nur | solo |
funktioniert | funciona |
ist | es |
teil | de |
arbeiten | trabaja |
funktion | funcione |
des | del |
wenn | si |
DE Bitte wählen Sie zur korrekten Darstellung jeweils den ersten Ladehafen oder den letzten Löschhafen aus, insbesondere für Geschäfte in Umladung.
ES Por favor inserte ya sea el primer puerto de carga o el último puerto de descarga para asegurarse de desplegar la información correcta, especialmente para casos con transbordos
Герман | Испани |
---|---|
korrekten | correcta |
insbesondere | especialmente |
oder | o |
letzten | último |
DE Fleet Foxes sind eine US-amerikanische Band aus Seattle. Der Stil der Band wird mit der psychedelischen Popmusik der sechziger und siebziger Jahre, insbesondere Formationen wie The Byrds, Crosby, Stills & Nash, The Zombies und Th… mehr erfahren
ES Fleet Foxes son un quinteto de Seattle que firmaron contrato con los sellos Sub Pop y Bella Union. Ellos mismos describen su música como "canciones pop armónicas y barrocas". Los Fleet Foxes empezaron su gira de primavera… Más información
DE Garmin hat einige großartige Sportuhren, die viele intelligente Funktionen bieten, was sie insbesondere für Läufer zum Besten aus beiden Welten macht.
ES Garmin tiene algunos relojes deportivos geniales que ofrecen muchas funciones inteligentes, lo que los convierte en lo mejor de ambos mundos para los corredores en particular.
Герман | Испани |
---|---|
garmin | garmin |
intelligente | inteligentes |
funktionen | funciones |
bieten | ofrecen |
läufer | corredores |
welten | mundos |
einige | algunos |
viele | muchas |
insbesondere | en |
großartige | mejor |
DE Die Benutzeroberfläche von Android TV sieht im Vergleich zu vielen anderen Smart-TVs immer noch ein wenig altmodisch aus - insbesondere in der Art und Weise, wie der Homescreen das gesamte Bild übernimmt
ES La interfaz de Android TV todavía parece un poco anticuada en comparación con muchos televisores inteligentes rivales, especialmente en la forma en que su pantalla de inicio se hace cargo de la imagen completa
Герман | Испани |
---|---|
android | android |
tv | televisores |
smart | inteligentes |
benutzeroberfläche | interfaz |
vergleich | comparación |
bild | imagen |
immer noch | todavía |
zu | a |
wenig | un |
weise | forma |
und | con |
DE Wie ich bereits erwähnt habe, ist es nicht einfach, Seiten zu finden, die 500er-Statuscodes zurückgeben, insbesondere wenn Ihre Website aus Tausenden von Seiten besteht
ES Como mencioné antes, encontrar páginas que devuelvan códigos de estado de 500s no es fácil, especialmente si tu sitio web está compuesto de miles de páginas
Герман | Испани |
---|---|
finden | encontrar |
insbesondere | especialmente |
nicht | no |
einfach | fácil |
wenn | si |
tausenden | miles de |
seiten | páginas |
zu | antes |
von | de |
wie | como |
besteht | es |
DE Insbesondere sollten Sie die folgenden Metriken nicht aus den Augen verlieren:
ES En concreto debes no perder de vista las siguientes:
Герман | Испани |
---|---|
folgenden | siguientes |
augen | vista |
verlieren | perder |
insbesondere | en |
nicht | no |
den | de |
DE Ein Bildübersetzer hilft Ihnen, Ihre Website für den internationalen Suchtraffic zu optimieren, insbesondere aus der Google-Bildersuche
ES Un traductor de imágenes ayuda a optimizar su sitio para el tráfico de búsqueda internacional, en particular para la búsqueda de imágenes de Google
Герман | Испани |
---|---|
hilft | ayuda |
internationalen | internacional |
optimieren | optimizar |
übersetzer | traductor |
bild | imágenes |
website | sitio |
zu | a |
insbesondere | en |
DE Er führt uns zu einer Sonnenliege aus Kastanienholz in der Ecke des Geschäfts und betont ihre makellose Form, insbesondere die einzigartige Symmetrie
ES Nos lleva a una tumbona de castaño ubicada en la esquina de la tienda y destaca su forma y simetría únicas
Герман | Испани |
---|---|
führt | lleva a |
ecke | esquina |
form | forma |
symmetrie | simetría |
und | y |
zu | a |
in | en |
einzigartige | únicas |
DE Puerto Pollensa als Kulisse für diese aufwändig gedrehte Serie zu nehmen, verlieh der Gegend weiteren Glanz und steigerte das Kaufinteresse ? insbesondere am Pine Walk, von dessen Grundstücken aus man in der Ferne auf La Fortaleza blicken kann.
ES Establecer Port de Pollença como ubicación de esta lujosa serie desempolvó la zona con más brillo y aumentó el interés de compra, particularmente en paseo de los pinos, donde las propiedades, miran hacia La Fortaleza.
Герман | Испани |
---|---|
pollensa | pollença |
serie | serie |
glanz | brillo |
walk | paseo |
la | la |
und | y |
zu | a |
weiteren | más |
gegend | zona |
DE Wir stehen regelmäßig in Kontakt mit ausländischen Partnern, insbesondere aus der Tschechischen Republik
ES En nuestra empresa estamos en contacto constante con socios extranjeros, en particular de la República Checa
Герман | Испани |
---|---|
kontakt | contacto |
partnern | socios |
tschechischen | checa |
republik | república |
in | en |
DE Insbesondere Produkte aus 3 für 2 Angeboten, Brandsale-Events, dem Sale, Sonderangeboten, dem Outlet sowie Geschenkgutscheine sind ausgeschlossen.
ES Quedan excluidos los productos en ofertas 3 x 2, las rebajas de ciertas marcas, las ofertas especiales y los productos considerados «outlet», así como los vales regalo.
Герман | Испани |
---|---|
angeboten | ofertas |
sale | rebajas |
outlet | outlet |
geschenkgutscheine | vales |
ausgeschlossen | excluidos |
sind | quedan |
insbesondere | en |
DE ACM SIGGRAPH-Kurse 2016 Die Frequenzanalyse des Lichtteilchentransports ist eine Möglichkeit, physisches Rendering mit Geräten aus der Signalverarbeitung zu veranschaulichen. Eine Studie über digitalisierte Signale. Insbesondere ...
ES Cursos de ACM SIGGRAPH 2016El análisis de frecuencia del transporte de la luz es una forma de expresar la renderización basada físicamente con herramientas de procesamiento de señales: el estudio de señales digitalizadas. Está específicamente...
Герман | Испани |
---|---|
geräten | herramientas |
signale | señales |
insbesondere | específicamente |
kurse | cursos |
studie | estudio |
DE (2) Alle zwischen Ihnen und uns im Zusammenhang mit der Benutzung des Portals getroffenen Vereinbarungen ergeben sich insbesondere aus diesen AGB, unserer schriftlichen Auftragsbestätigung und unserer Annahmeerklärung.
ES (2) Todos los acuerdos entre usted y nosotros en relación con el uso del portal surgen, en particular, a partir de estos TCG, de nuestra confirmación del pedido por escrito y de nuestra declaración de aceptación.
Герман | Испани |
---|---|
zusammenhang | relación |
vereinbarungen | acuerdos |
schriftlichen | escrito |
benutzung | uso |
und | y |
alle | todos |
insbesondere | en |
zwischen | de |
DE Wir benötigen diese Informationen, um Ihre Bedürfnisse zu verstehen und Ihnen einen besseren Service zu bieten, insbesondere aus folgenden Gründen:
ES Requerimos esta información para comprender sus necesidades y brindarle un mejor servicio, y en particular por las siguientes razones:
Герман | Испани |
---|---|
besseren | mejor |
service | servicio |
folgenden | siguientes |
informationen | información |
bedürfnisse | necesidades |
und | y |
einen | un |
ihre | sus |
insbesondere | en |
diese | esta |
zu | para |
DE Welchen Beitrag leistet Lungenultraschall für die Triage von Patienten mit Verdacht auf COVID-19, insbesondere bei Symptomen (Fieber, Husten, Müdigkeit, Dyspnoe), Kontakt zu Infizierten oder Rückkehr aus Hochrisikogebieten?
ES ¿Cómo se puede utilizar la ecografía pulmonar en el triaje de casos sospechosos, concretamente en casos con síntomas (fiebre, tos, fatiga, disnea), contacto conocido con COVID-19 o llegada desde una zona de alto riesgo?
Герман | Испани |
---|---|
symptomen | síntomas |
fieber | fiebre |
husten | tos |
kontakt | contacto |
zu | a |
oder | o |
insbesondere | en |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна