DE Optimieren Sie das Anwendungs-LCM mit automatisierten Anwendungs-Blueprints
Герман хэл дээрх "führen anwendungs"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Optimieren Sie das Anwendungs-LCM mit automatisierten Anwendungs-Blueprints
ES Agilice la aplicación LCM mediante planos de la aplicación automatizada
Герман | Испани |
---|---|
automatisierten | automatizada |
mit | de |
sie | la |
DE Optimieren Sie das Anwendungs-LCM mit automatisierten Anwendungs-Blueprints
ES Agilice la aplicación LCM mediante planos de la aplicación automatizada
Герман | Испани |
---|---|
automatisierten | automatizada |
mit | de |
sie | la |
DE Wir prüfen und aktualisieren Sicherheitsrichtlinien regelmäßig, führen Anwendungs- und Netzwerksicherheitstests in unserer Umgebung durch und überwachen die Einhaltung von Sicherheitsrichtlinien.
ES Revisamos y actualizamos periódicamente las políticas de seguridad, realizamos pruebas de seguridad de las aplicaciones y las redes de nuestro entorno, y monitorizamos el cumplimiento de las políticas de seguridad.
Герман | Испани |
---|---|
prüfen | pruebas |
regelmäßig | periódicamente |
umgebung | entorno |
einhaltung | cumplimiento |
und | y |
DE Wir prüfen und aktualisieren Sicherheitsrichtlinien regelmäßig, führen Anwendungs- und Netzwerksicherheitstests in unserer Umgebung durch und überwachen die Einhaltung von Sicherheitsrichtlinien.
ES Revisamos y actualizamos periódicamente las políticas de seguridad, realizamos pruebas de seguridad de las aplicaciones y las redes de nuestro entorno, y monitorizamos el cumplimiento de las políticas de seguridad.
Герман | Испани |
---|---|
prüfen | pruebas |
regelmäßig | periódicamente |
umgebung | entorno |
einhaltung | cumplimiento |
und | y |
DE Jeder beliebige Nutzer kann bis zu 30 % schneller mit jeder Anwendung verbunden werden, da sich dank reichhaltiger Anwendungs- und Performancedaten Engstellen beim Routing auf intelligente Weise umgehen lassen.
ES Conecta a cualquier usuario con cualquier aplicación hasta un 30 % más rápido con un extenso conjunto de datos sobre aplicaciones y rendimiento que se enruta de forma inteligente para evitar congestiones.
Герман | Испани |
---|---|
verbunden | conecta |
umgehen | evitar |
intelligente | inteligente |
und | y |
weise | forma |
nutzer | usuario |
anwendung | aplicación |
schneller | rápido |
bis | hasta |
zu | a |
kann | rendimiento |
DE Fehlerprotokollierung auf Anwendungs- und Protokollebene
ES Registro de errores a nivel de protocolo y aplicación
Герман | Испани |
---|---|
und | y |
auf | de |
DE Acquia bietet Plattform- und Anwendungs-Sicherheit mit erweiterten Security-Funktionen, auch für die anspruchsvollsten digitalen Erfahrungen.Alles als komplett verwalterer Service
ES Acquia entrega seguridad de plataforma y aplicaciones, con funciones de seguridad mejoradas para las experiencias digitales más exigentes
Герман | Испани |
---|---|
acquia | acquia |
digitalen | digitales |
erfahrungen | experiencias |
bietet | entrega |
plattform | plataforma |
und | y |
funktionen | funciones |
sicherheit | seguridad |
service | aplicaciones |
mit | de |
als | más |
DE Anpassung Ihrer Anwendungs-URL (für Anwendungszugriff)
ES Personalización de URL de la aplicación (para acceder a la aplicación)
Герман | Испани |
---|---|
anpassung | personalización |
url | url |
DE Außerdem bietet es sogenannte „Schwachstellen-Scans?, die Ihnen mitteilen, ob es Netzwerk-, Anwendungs- oder Sicherheitslücken in Ihrem System gibt.
ES También ofrece lo que llama «análisis de vulnerabilidades», que te cuenta si hay vulnerabilidades de red, aplicaciones o seguridad en tu sistema.
Герман | Испани |
---|---|
oder | o |
bietet | ofrece |
ob | si |
netzwerk | red |
system | sistema |
in | en |
schwachstellen | vulnerabilidades |
die | lo |
DE Zustandsüberwachung und Management zur Unterstützung von Anwendungen mit Eigenreparaturfunktion und zur Gewährleistung der Anwendungs...
ES Gestión y supervisión de actividad, que admite la autorreparación de aplicaciones y garantiza su disponibilidad...
Герман | Испани |
---|---|
management | gestión |
und | y |
überwachung | supervisión |
anwendungen | aplicaciones |
DE DDOS-ABWEHR UND ANWENDUNGS-SICHERHEIT
ES MITIGACIÓN DDOS Y SEGURIDAD DE APLICACIONES
Герман | Испани |
---|---|
ddos | ddos |
und | y |
sicherheit | seguridad |
DE Unterstützen Sie mühelos neue Normen im Hinblick auf die Anwendungs- und Netzwerkzugriffssicherheit für die meisten wichtigen Betriebssysteme und Plattformen
ES Fácil soporte de nuevos estándares en seguridad de acceso a aplicaciones y redes para la mayoría de los sistemas operativos y las plataformas
Герман | Испани |
---|---|
unterstützen | soporte |
mühelos | fácil |
neue | nuevos |
normen | estándares |
betriebssysteme | sistemas operativos |
plattformen | plataformas |
und | y |
DE Verkürzung der Zeit für das Anwendungs-Deployment von Tagen oder Wochen auf Minuten
ES Redujo el tiempo de implementación de las aplicaciones de varias semanas o días a tan solo minutos.
Герман | Испани |
---|---|
deployment | implementación |
wochen | semanas |
minuten | minutos |
zeit | tiempo |
oder | o |
tagen | días |
DE Anwendungs-Deployments automatisieren
ES Automatice las implementaciones de las aplicaciones
Герман | Испани |
---|---|
automatisieren | automatice |
deployments | implementaciones |
DE aller Befragten nutzen lokale Anwendungs- oder Datenintegration bzw. API-Management
ES de los encuestados utilizan la integración de aplicaciones, la integración de datos o gestión de API de forma local
Герман | Испани |
---|---|
befragten | encuestados |
lokale | local |
management | gestión |
api | api |
oder | o |
nutzen | utilizan |
DE Anwendungs- und Datenintegration in der Hybrid Cloud
ES Integración de aplicaciones y datos en la nube híbrida
Герман | Испани |
---|---|
hybrid | híbrida |
cloud | nube |
und | y |
in | en |
DE Einen API-Manager zur Verwaltung von API-, Anwendungs- und Entwicklerrollen
ES Un administrador de API que gestiona las API, las aplicaciones y las funciones de los desarrolladores.
Герман | Испани |
---|---|
api | api |
manager | administrador |
und | y |
verwaltung | gestiona |
DE Die Hauptantriebsfaktoren für Technologien bestehen darin, die Anwendungs- und Mobilgeräteintegration zu verbessern und die Anbindung zusätzlicher Geräte zu unterstützen
ES Los principales objetivos tecnológicos son mejorar la integración de tecnologías móviles y de aplicaciones, y admitir la conexión con más dispositivos
Герман | Испани |
---|---|
anbindung | conexión |
technologien | tecnologías |
geräte | dispositivos |
und | y |
verbessern | mejorar |
zusätzlicher | más |
für | de |
DE Hören Sie in dieser Webcast-Reihe Expertenmeinungen zur Sicherheit für den Anwendungs-Stack und Lifecycle von Containern.
ES Mire esta serie de webinars para conocer la opinión de los especialistas sobre la seguridad de toda la pila de aplicaciones en contenedores y su ciclo de vida.
Герман | Испани |
---|---|
sicherheit | seguridad |
lifecycle | ciclo de vida |
containern | contenedores |
reihe | serie |
stack | pila |
und | y |
in | en |
DE Hören Sie Expertenmeinungen zur Sicherheit für den Anwendungs-Stack und Lifecycle von Containern
ES Conozca la opinión de los especialistas sobre la seguridad de toda la pila de aplicaciones en contenedores y su ciclo de vida
Герман | Испани |
---|---|
sicherheit | seguridad |
lifecycle | ciclo de vida |
containern | contenedores |
stack | pila |
und | y |
DE Das Ergebnis ist eine microservicebasierte Lösung, die das Deployment von Code über den gesamten Anwendungs-Lifecycle hinweg unterstützt und die Kommunikation und Zusammenarbeit zwischen Entwicklungs- und Bereitstellungs-Teams fördert
ES El resultado es una solución de microservicios que admite la implementación del código durante todo el proceso, y fomenta la comunicación y la colaboración entre los equipos de desarrollo y distribución
Герман | Испани |
---|---|
lösung | solución |
code | código |
fördert | fomenta |
teams | equipos |
kommunikation | comunicación |
zusammenarbeit | colaboración |
deployment | implementación |
entwicklungs | desarrollo |
gesamten | todo |
und | y |
ergebnis | resultado |
ist | es |
zwischen | de |
DE Eine Auswahl an Anwendungs-Runtimes und -Frameworks, die für die Entwicklung cloudnativer Anwendungen bestens geeignet sind.
ES Selección de los marcos y los tiempos de ejecución adecuados para desarrollar aplicaciones nativas de la nube.
Герман | Испани |
---|---|
auswahl | selección |
frameworks | marcos |
anwendungen | aplicaciones |
und | y |
entwicklung | desarrollar |
die | adecuados |
für | de |
DE Unterstützung moderner client- und serverseitiger Anwendungs-Frameworks
ES Admitir marcos modernos de aplicaciones del lado del cliente y el servidor
Герман | Испани |
---|---|
unterstützung | aplicaciones |
moderner | modernos |
frameworks | marcos |
client | cliente |
und | y |
DE Sicherheit ist keine Kleinigkeit, die nachträglich per Add-on hinzugefügt wird. Sie muss in den gesamten Infrastruktur- und Anwendungs-Stack sowie in den Lifecycle integriert werden.
ES La seguridad no es un aspecto secundario opcional, sino que debe integrarse en toda la pila de las aplicaciones y la infraestructura, y durante todo su ciclo de vida.
Герман | Испани |
---|---|
sicherheit | seguridad |
lifecycle | ciclo de vida |
integriert | integrarse |
stack | pila |
infrastruktur | infraestructura |
und | y |
keine | no |
in | en |
ist | es |
per | de |
sie | sino |
muss | debe |
DE Mit der neuen Digital Experience Platform konnte Banco Galicia die Agilität steigern und ist jetzt in der Lage, Anwendungs-Releases nicht mehr alle zwei Monate, sondern nach Bedarf und innerhalb eines einzigen Geschäftstags zu veröffentlichen
ES Con la nueva plataforma, el Banco Galicia obtuvo mayor agilidad y ahora realiza los lanzamientos de las aplicaciones según se requieran y en un día laboral, en lugar de hacerlo una vez cada dos meses
Герман | Испани |
---|---|
agilität | agilidad |
lage | lugar |
sondern | en lugar de |
banco | banco |
releases | lanzamientos |
neuen | nueva |
jetzt | ahora |
und | y |
platform | plataforma |
monate | meses |
zu | a |
einzigen | un |
DE Dazu konnte die Bank mit der neuen Plattform die Kundenerfahrungen durch eine Reduzierung der Anwendungs-Ausfallzeiten um 40 % weiter verbessern
ES Gracias a la plataforma, el banco también mejoró la experiencia de sus clientes y redujo en un 40 % el tiempo de inactividad de las aplicaciones
Герман | Испани |
---|---|
bank | banco |
ausfallzeiten | inactividad |
verbessern | mejor |
plattform | plataforma |
DE Tausende von Unternehmen – von Start-ups bis hin zu Branchenführern aus dem Fortune 100-Index – vertrauen MongoDB Cloud-Services sensible Anwendungs- und Benutzerdaten an.
ES Miles de organizaciones, desde empresas emergentes hasta líderes del sector de la lista Fortune 100, confían en los servicios de MongoDB Cloud para los datos confidenciales de usuarios y aplicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
tausende | miles |
vertrauen | confían |
mongodb | mongodb |
cloud | cloud |
und | y |
services | servicios |
von | de |
unternehmen | empresas |
bis | hasta |
DE Lesen Sie, wie Sie mit Red Hat konsistente Cloud-, Anwendungs- und Management-Plattformen in mehreren Infrastrukturen implementieren.
ES Descubra cómo implementar plataformas uniformes de gestión, nubes y aplicaciones en varias infraestructuras.
Герман | Испани |
---|---|
infrastrukturen | infraestructuras |
plattformen | plataformas |
management | gestión |
cloud | nubes |
und | y |
in | en |
mit | de |
implementieren | implementar |
wie | cómo |
DE Sie benötigen eine Plattform sowie Methoden, Anwendungs-Services und Tools, die skalierbar sind, damit Sie die aktuellen Apps nicht aufgeben müssen, auf die sich Ihre Kunden verlassen.
ES Necesita una plataforma, métodos, servicios de aplicaciones y herramientas que puedan seguir el ritmo de sus operaciones, sin obligarlo a dejar de lado las aplicaciones actuales de las que dependen sus clientes.
Герман | Испани |
---|---|
aktuellen | actuales |
kunden | clientes |
und | y |
services | servicios |
plattform | plataforma |
apps | aplicaciones |
tools | herramientas |
methoden | métodos |
die | dejar |
damit | de |
verlassen | a |
DE Falls du deine Daten wiederherstellen musst, kannst du dich auf die im Rahmen unseres Backup-Programms automatisch täglich erstellten Anwendungs- und Datenbank-Backups für Cloud-Produkte von Atlassian verlassen.
ES En caso de que necesites recuperar tus datos, puedes estar seguro de que nuestro programa de copia de seguridad realiza automáticamente copias de seguridad diarias de aplicaciones y bases de datos para los productos de Atlassian Cloud.
Герман | Испани |
---|---|
musst | necesites |
automatisch | automáticamente |
atlassian | atlassian |
programms | programa |
cloud | cloud |
und | y |
daten | datos |
wiederherstellen | recuperar |
kannst | puedes |
produkte | productos |
von | de |
backup | seguridad |
DE Plane, verwalte und realisiere deine Teamprojekte mit diesen flexiblen Anwendungs-Beispielen und Workflows.
ES Planifica, gestiona y completa cualquier proyecto con ayuda de estos ejemplos de uso y flujos de trabajo flexibles
Герман | Испани |
---|---|
verwalte | gestiona |
diesen | estos |
beispielen | ejemplos |
flexiblen | flexibles |
und | y |
mit | con |
DE Orchestrieren und verwalten Sie alle Ihre Cloud-, Cloud-Netzwerk-, Edge-, Anwendungs- und Sicherheitsressourcen mit einem einfach angebundenen Dienst.
ES Organice y gestione todos sus recursos de nube, red de nube, borde, aplicaciones y seguridad con un servicio que se conecta con facilidad.
Герман | Испани |
---|---|
cloud | nube |
edge | borde |
dienst | servicio |
und | y |
netzwerk | red |
verwalten | organice |
alle | todos |
DE Konfiguration und Bereitstellung des Application Lifecycle Management (ALM): Erstellen von Anwendungs-, Skript- und Vorlagenpaketen
ES Configuración e implementación de la gestión del ciclo de vida de la aplicación (ALM): creación de aplicaciones, script y cuadros de plantilla
Герман | Испани |
---|---|
bereitstellung | implementación |
lifecycle | ciclo de vida |
management | gestión |
skript | script |
konfiguration | configuración |
application | aplicación |
von | de |
und | e |
DE Anwendungs-QoS, intelligente optimale Pfadauswahl und Paketduplizierung
ES QoS de aplicaciones, selección de ruta óptima inteligente y duplicación de paquetes
Герман | Испани |
---|---|
intelligente | inteligente |
optimale | óptima |
und | y |
DE iOS-Anwendungs-Übersetzungsdienst für iPhone- und iPad-Apps und ihre Beschreibungen bei iTunes
ES Servicio de traducción iOS para aplicaciones iPhone y iPad y sus respectivas descripciones en iTunes.
Герман | Испани |
---|---|
beschreibungen | descripciones |
itunes | itunes |
apps | aplicaciones |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
und | y |
ios | ios |
bei | de |
DE Um den Emulator auf ein Gebietsschema einzustellen, das nicht im Systembild verfügbar ist, können Sie Benutzerdefiniertes Gebietsschema verwenden, das im Anwendungs-Register verfügbar ist.
ES Para establecer el emulador en una configuración regional que no está disponible en la imagen del sistema, puede usar la configuración regional personalizada, disponible la pestaña de la aplicación.
Герман | Испани |
---|---|
benutzerdefiniertes | personalizada |
emulator | emulador |
verwenden | usar |
verfügbar | disponible |
können | puede |
nicht | no |
ist | está |
um | para |
den | de |
einzustellen | a |
DE Wie wirken sich gleichzeitige Benutzer auf die Anwendungs- oder Websiteleistung aus?
ES ¿Cómo afectan los usuarios simultáneos al rendimiento de la aplicación o del sitio web?
Герман | Испани |
---|---|
wirken | afectan |
benutzer | usuarios |
oder | o |
DE Kombinieren Sie interne Leistungsindikatormetriken mit unserer Website-, Anwendungs- und E-Commerce-Überwachung
ES Combine las métricas de contadores de rendimiento interno con nuestro sitio web, aplicación y monitoreo de comercio electrónico
Герман | Испани |
---|---|
interne | interno |
kombinieren | combine |
commerce | comercio |
e | electrónico |
und | y |
website | sitio |
DE Wenn Sie Probleme mit der Anwendungs-, Seiten- oder API-Leistung lösen, müssen Sie und Ihre Teams das Problem so schnell wie möglich beheben, wenn Fehler oder Ausfallzeiten auftreten
ES Adelantarse a cualquier problema de rendimiento de la aplicación, página o API es vital para garantizar que, cuando se produzcan errores o tiempo de inactividad, usted y sus equipos puedan solucionar el problema lo antes posible
Герман | Испани |
---|---|
teams | equipos |
fehler | errores |
leistung | rendimiento |
seiten | página |
möglich | posible |
api | api |
und | y |
oder | o |
beheben | solucionar |
wenn | cuando |
problem | problema |
DE Sitzungsabhängige, transaktionsbezogene Risikoanalyse von Geräte-, Anwendungs- und Transaktionsdaten zwischen dem mobilen Gerät und dem Finanzinstitut
ES Análisis de riesgo de transacción orientados a sesiones de datos de dispositivos, aplicaciones y transacciones entre el dispositivo móvil y la institución financiera
Герман | Испани |
---|---|
und | y |
gerät | dispositivo |
geräte | dispositivos |
mobilen | móvil |
zwischen | de |
DE Bei der mehrschichtigen Überwachung werden Geräte-, Anwendungs-, Verhaltens- und historische Daten sowie digitale Kanäle und serverseitige Analysen ausgewertet.
ES El monitoreo multicapa analiza datos de dispositivos, aplicaciones, conductuales e históricos, además de análisis del lado del servidor y de canales digitales.
Герман | Испани |
---|---|
historische | históricos |
digitale | digitales |
kanäle | canales |
geräte | dispositivos |
daten | datos |
und | e |
bei | de |
DE Das automatisierte Risiko-Profiling analysiert Benutzer-, Anwendungs- und Transaktionsdaten, um Transaktionen zu identifizieren, die außerhalb des üblichen Umfangs und Verhaltensmusters liegen.
ES Los perfiles de riesgo automatizados analizan datos de usuarios, aplicaciones y transacciones para identificar transacciones que están fuera del ámbito y los patrones contextuales comunes.
Герман | Испани |
---|---|
automatisierte | automatizados |
analysiert | analizan |
transaktionen | transacciones |
risiko | riesgo |
benutzer | usuarios |
und | y |
identifizieren | identificar |
außerhalb | fuera |
zu | para |
die | de |
DE IT-Teams können die Leistung von Anwendungs-Workflows über verteilte Standorte hinweg überwachen, um Optimierungsmöglichkeiten effektiver zu identifizieren. Dabei werden auch externe Abhängigkeiten berücksichtigt.
ES Los equipos de TI pueden monitorear el rendimiento del flujo de trabajo de la aplicación en las ubicaciones distribuidas, incluidas las dependencias de terceros, para identificar de manera más eficaz las oportunidades de optimización.
Герман | Испани |
---|---|
verteilte | distribuidas |
effektiver | eficaz |
abhängigkeiten | dependencias |
teams | equipos |
it | ti |
leistung | rendimiento |
überwachen | monitorear |
hinweg | en |
identifizieren | identificar |
können | pueden |
die | terceros |
auch | incluidas |
standorte | ubicaciones |
zu | para |
DE SaaS ist der neue Anwendungs-Stack.
ES El SaaS es la nueva pila de aplicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
saas | saas |
neue | nueva |
stack | pila |
ist | es |
DE Mehr Einblicke erhalten, um mehr Probleme zu lösen. Verbessern Sie das digitale Erlebnis durch Full-Stack-Sichtbarkeit in die Anwendungs- und Infrastrukturumgebung durch:
ES Vea más para resolver más. Mejore la experiencia digital a través de la visibilidad de pila completa del entorno de infraestructura y aplicación:
Герман | Испани |
---|---|
lösen | resolver |
stack | pila |
und | y |
sichtbarkeit | visibilidad |
erlebnis | la experiencia |
verbessern | mejore |
digitale | digital |
zu | a |
um | para |
mehr | más |
durch | de |
DE Citrix SD-WAN identifiziert mithilfe einer integrierten Control Engine mehr als 4.500 Anwendungen und passt automatisch die Netzwerkbedingungen an, um eine nahtlose Übertragung des gesamten Anwendungs-Traffic sicherzustellen
ES Citrix SD-WAN utiliza un motor de control integrado para identificar más de 4500 aplicaciones y adaptar automáticamente el estado de la red para garantizar que se suministre sin problemas el tráfico de todas las aplicaciones
Герман | Испани |
---|---|
citrix | citrix |
identifiziert | identificar |
integrierten | integrado |
control | control |
engine | motor |
automatisch | automáticamente |
nahtlose | sin problemas |
sicherzustellen | garantizar |
traffic | tráfico |
und | y |
mithilfe | utiliza |
anwendungen | aplicaciones |
gesamten | todas |
um | para |
einer | de |
mehr | más |
DE 4 Arten, wie die Cloud das Anwendungs-, Endgeräte- und Datenmanagement vereinfacht
ES 4 formas prácticas en que la nube simplifica la administración de aplicaciones, dispositivos y datos
Герман | Испани |
---|---|
arten | formas |
cloud | nube |
vereinfacht | simplifica |
und | y |
DE Red Hat und DXC Technology transformieren Modelle des Anwendungs-Deployments, indem sie Prozesse in eine sichere, containergestützte Multi-Cloud verlagern
ES Red Hat y DXC Technology aplican un enfoque seguro basado en los contenedores en múltiples nubes para ejecutar sus procesos, a fin de transformar los modelos de implementación de aplicaciones
Герман | Испани |
---|---|
technology | technology |
cloud | nubes |
prozesse | procesos |
und | y |
modelle | modelos |
in | en |
indem | de |
sie | transformar |
sichere | para |
multi | múltiples |
DE So entstanden allgemeine Infrastruktur-Services, die sich variabel in unseren Anwendungs-Lifecycle integrieren lassen.
ES Extrajimos las diferencias y creamos servicios de infraestructura comunes que se conectan al ciclo de vida de nuestras aplicaciones.
Герман | Испани |
---|---|
infrastruktur | infraestructura |
services | servicios |
integrieren | aplicaciones |
unseren | de |
DE Vollständig isoliert und mandantenfähig für Anwendungs-Workloads und -Gruppen (SDX).
ES Compatibilidad con múltiples usuarios completamente aislados para cargas de trabajo y grupos de aplicaciones (SDX).
Герман | Испани |
---|---|
vollständig | completamente |
isoliert | aislados |
gruppen | grupos |
und | y |
für | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна