DE Die hinteren Kameras unterstützen bis zu 4K@30 fps, 1080P @60 fps/30 fps, 720P@60 fps/30 fps
Герман хэл дээрх "fps aufzunehmen"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
fps | fotogramas por segundo fps |
aufzunehmen | a audio datos grabar video vídeo |
DE Die hinteren Kameras unterstützen bis zu 4K@30 fps, 1080P @60 fps/30 fps, 720P@60 fps/30 fps
ES La cámara centrasl es commpatible con 4K@30fps, 1080P @60fps/30fps, 720P@60fps/30fps
Герман | Испани |
---|---|
kameras | cámara |
fps | fps |
die | la |
zu | con |
DE Das Vierfach-Kamera-System unterstützt bis zu 4K@30 fps, 1080P @60 fps/30 fps, 720P@60 fps/30 fps
ES Las cámaras traseras soportan hasta 4K@30fps, 1080P @60fps/30fps, 720P@60fps/30fps
Герман | Испани |
---|---|
kamera | cámaras |
fps | fps |
bis | hasta |
DE Falls die Bildrate deiner Datei höher als 60 FPS ist: Wähle einen Bildratenfaktor, der zwischen 15-60 FPS liegt. Wähle zum Beispiel 60 FPS aus, wenn deine Bildrate 100 FPS beträgt,
ES Si la velocidad de la frecuencia de fotogramas de tu archivo es superior a 60 FPS: elige un factor de la frecuencia de fotogramas que esté entre 15-60 FPS. Por ejemplo, si la frecuencia de fotograma es de 100 FPS, elige 60 FPS.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
wähle | elige |
datei | archivo |
deiner | tu |
wenn | si |
höher | superior |
beispiel | ejemplo |
beträgt | a |
DE Drei visuelle Modi werden für PlayStation 5- Spieler angeboten – eine 60-fps-Einstellung, eine andere, die auf 60 fps abzielt, aber mit mehr Bildtreue, und eine 30-fps-Option mit aktiviertem Raytracing
ES Se ofrecen tres modos visuales para los jugadores de PlayStation 5 : una configuración de 60 fps, otra que apunta a 60 fps pero con más fidelidad visual y una opción de 30 fps con trazado de rayos activado
Герман | Испани |
---|---|
angeboten | ofrecen |
modi | modos |
spieler | jugadores |
playstation | playstation |
einstellung | configuración |
fps | fps |
option | opción |
und | y |
drei | tres |
mit | con |
andere | otra |
aber | pero |
die | de |
mehr | más |
eine | una |
DE Drei visuelle Modi werden für PlayStation 5- Spieler angeboten – eine 60-fps-Einstellung, eine andere, die auf 60 fps abzielt, aber mit mehr Bildtreue, und eine 30-fps-Option mit aktiviertem Raytracing
ES Se ofrecen tres modos visuales para los jugadores de PlayStation 5 : una configuración de 60 fps, otra que apunta a 60 fps pero con más fidelidad visual y una opción de 30 fps con trazado de rayos activado
Герман | Испани |
---|---|
angeboten | ofrecen |
modi | modos |
spieler | jugadores |
playstation | playstation |
einstellung | configuración |
fps | fps |
option | opción |
und | y |
drei | tres |
mit | con |
andere | otra |
aber | pero |
die | de |
mehr | más |
eine | una |
DE Hinweis: Alle Streams werden in 30 FPS umkodiert, aber wenn du deinen Encoder auf 60 FPS einstellst, wird das Archiv in 60 FPS konvertiert.
ES Nota: Todas las transmisiones se transcodifican a 30 FPS, pero si configuras tu codificador a 60 FPS, el archivo se convertirá a 60 FPS.
Герман | Испани |
---|---|
hinweis | nota |
fps | fps |
encoder | codificador |
aber | pero |
wenn | si |
archiv | el archivo |
deinen | a |
das | el |
alle | todas |
DE Es spielt Far Cry: New Dawn mit durchschnittlich 77 fps bei Ultra oder 85 fps bei High. Es gibt Headroom für die Zukunft, auch wenn Sie die Grafik maximieren und 60 fps fordern möchten.
ES Reproduce Far Cry: New Dawn a un promedio de 77 fps en Ultra u 85 fps en High. Hay margen para el futuro, incluso si desea maximizar los gráficos y exigir 60 fps.
Герман | Испани |
---|---|
new | new |
durchschnittlich | promedio |
fps | fps |
grafik | gráficos |
maximieren | maximizar |
möchten | desea |
high | high |
ultra | ultra |
und | y |
zukunft | el futuro |
es | hay |
wenn | si |
DE Alle Livestreams werden in 30 FPS transkodiert. Wenn du jedoch einen Stream mit 60FPS sendest, wird das archivierte Video von deiner Veranstaltung auf 60 FPS transkodiert.
ES Todas las transmisiones en vivo están transcodificadas a 30FPS. Sin embargo, si envías una transmisión a 60FPS, el video archivado de tu evento será transcodificado a 60FPS.
Герман | Испани |
---|---|
stream | transmisión |
veranstaltung | evento |
fps | fps |
video | video |
in | en |
deiner | tu |
jedoch | sin embargo |
einen | de |
alle | todas |
wenn | si |
DE Unter Windows 8.1 auf einem Lenovo Yoga 3 Pro lief League of Legends mit 25-40 fps (mit mittleren bis niedrigen Grafikeinstellungen), unter Windows 10 jedoch mit bis zu 40-52 fps
ES Con Windows 8.1 ejecutándose en un Lenovo Yoga 3 Pro, League of Legends se ejecutó a 25-40 fps (con una configuración gráfica media-baja), pero en Windows 10 es de hasta 40-52 fps
Герман | Испани |
---|---|
lenovo | lenovo |
yoga | yoga |
fps | fps |
mittleren | media |
niedrigen | baja |
windows | windows |
of | de |
bis | hasta |
zu | a |
DE Die Geschwindigkeit ist mit einem Burst-Modus von maximal 8 Bildern pro Sekunde (8 fps) oder 20 fps mit einem elektronischen Verschluss ebenfalls anständig
ES La velocidad también es decente, con un modo de ráfaga de ocho cuadros por segundo (8 fps) como máximo, o 20 fps con un obturador electrónico
Герман | Испани |
---|---|
maximal | máximo |
bildern | cuadros |
fps | fps |
elektronischen | electrónico |
modus | modo |
ist | es |
sekunde | por |
oder | o |
geschwindigkeit | velocidad |
DE Und das ist, bevor Sie beginnen, Dinge wie Zeitraffer im Nachtmodus, Slo-Mo-Videounterstützung für 1080p bei 120 fps oder 240 fps hinzuzufügen.
ES Y eso es antes de comenzar a agregar cosas como el modo nocturno Time-lapse, soporte de video en cámara lenta para 1080p a 120 fps o 240 fps.
Герман | Испани |
---|---|
beginnen | comenzar |
fps | fps |
hinzuzufügen | agregar |
und | y |
dinge | cosas |
ist | es |
oder | o |
wie | como |
DE Wenn Ihre Augen einen großen Unterschied zwischen 144 fps und 200 fps erkennen können, sind sie besser als unsere.
ES Si sus ojos pueden notar una gran diferencia entre 144 fps y 200 fps, son mejores que los nuestros.
Герман | Испани |
---|---|
unterschied | diferencia |
fps | fps |
besser | mejores |
zwischen | entre |
und | y |
können | pueden |
wenn | si |
ihre | sus |
augen | ojos |
großen | gran |
erkennen | notar |
sind | son |
unsere | nuestros |
DE Sie können Control mit auf Hoch eingestelltem Raytracing und einer Auflösung von 1080p spielen und Bildraten von etwa 40 fps im Turbo-Lüftermodus oder 35 fps mit automatischer Lüftergeschwindigkeit sehen
ES Puede reproducir Control con trazado de rayos configurado en Alto y la resolución en 1080p y ver velocidades de cuadro de alrededor de 40 fps con el modo de ventilador Turbo, o 35 fps con la velocidad del ventilador automático
Герман | Испани |
---|---|
control | control |
raytracing | trazado de rayos |
auflösung | resolución |
fps | fps |
automatischer | automático |
spielen | reproducir |
turbo | turbo |
und | y |
können | puede |
etwa | en |
oder | o |
DE Und wenn wir diese Intel Core i9-Version des M16 durch den Heaven-Benchmark laufen ließen, lief sie die meiste Zeit durch den Grafiktest zwischen 100 und 125 fps, wobei sie selten unter 100 fps abfiel
ES Y cuando ejecutamos esta versión Intel Core i9 del M16 a través del punto de referencia Heaven, la mayoría de las veces estaba ejecutando la prueba de gráficos a entre 100 y 125 fps, y rara vez caía por debajo de 100 fps
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
selten | rara |
version | versión |
intel | intel |
core | core |
benchmark | referencia |
und | y |
wenn | cuando |
meiste | mayor |
DE Es kann Bildraten von bis zu 165 fps korrekt anzeigen, wobei der durchschnittliche Laptop-Bildschirm immer noch über 60 fps hinausgeht.
ES Puede mostrar correctamente velocidades de cuadro de hasta 165 fps, donde la pantalla promedio de una computadora portátil aún supera los 60 fps.
Герман | Испани |
---|---|
kann | puede |
fps | fps |
korrekt | correctamente |
durchschnittliche | promedio |
anzeigen | mostrar |
bildschirm | pantalla |
zu | a |
wobei | donde |
laptop | portátil |
bis | hasta |
DE Und für Zeitlupe gibt es sowohl 120 fps als auch 240 fps bei Full HD.
ES Y para cámara lenta, hay 120 fps y 240 fps en Full HD.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
full | full |
hd | hd |
und | y |
es | hay |
für | para |
DE Ein größerer Sensor bedeutet bessere Farbdaten und Lichtaufnahme. Mit 20 Megapixeln eignet er sich auch hervorragend für hochauflösende Videoaufnahmen. Insbesondere kann es bis zu 5,4 K bei 30 fps oder 4 K bei 60 fps aufnehmen.
ES Un sensor más grande significa mejores datos de color y captura de luz, y al tener 20 megapíxeles, también lo hace ideal para grabar videos de alta resolución. Específicamente, puede disparar hasta 5.4K a 30 fps o 4K a 60 fps.
Герман | Испани |
---|---|
sensor | sensor |
insbesondere | específicamente |
fps | fps |
kann | puede |
und | y |
größerer | más |
aufnehmen | grabar |
bedeutet | significa |
auch | también |
es | lo |
oder | o |
bis | hasta |
zu | a |
DE Auf der Videofront ist der Mavic Air 2 der erste Mavic, der 4K-Videoaufnahmen mit 60 Bildern pro Sekunde und 120 Mbit / s bietet. Er kann jedoch auch HDR-Videos plus 4-fache Zeitlupe (120 fps) oder 8-fache Zeitlupe (240 fps) aufnehmen 1080p Auflösung.
ES En el frente del video, el Mavic Air 2 es el primer Mavic en ofrecer captura de video 4K a 60 cuadros por segundo y 120Mbps, pero también puede filmar video HDR más cámara lenta 4X (120fps) u cámara lenta 8X (240fps), ambos a Resolución de 1080p.
Герман | Испани |
---|---|
mavic | mavic |
air | air |
bildern | cuadros |
s | s |
aufnehmen | captura |
auflösung | resolución |
videos | video |
hdr | hdr |
fps | fps |
und | y |
auch | también |
ist | es |
sekunde | por |
kann | puede |
DE Die Kamera kann bis zu 30 fps in 4K und 60 fps in 1080p aufnehmen.
ES La cámara es capaz de grabar hasta 30 fps en 4K y 60 fps en 1080p.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
aufnehmen | grabar |
und | y |
in | en |
kamera | cámara |
kann | es |
bis | hasta |
DE Alle drei Telefone können 4K-Videos mit bis zu 60 fps und Slo-mo mit bis zu 240 fps bei einer Auflösung von 1080p aufnehmen.
ES Los tres teléfonos son capaces de grabar video 4K hasta 60 fps y cámara lenta hasta 240 fps a una resolución de 1080p.
Герман | Испани |
---|---|
telefone | teléfonos |
fps | fps |
auflösung | resolución |
können | capaces |
und | y |
videos | video |
aufnehmen | grabar |
bis | hasta |
zu | a |
DE DEATH STRANDING - DLSS ermöglicht 100+ FPS bei 1440p für alle RTX-GPUs und kann bieten flüssige 60+ FPS bei 4K.
ES DEATH STRANDING : DLSS permite más de 100 FPS a 1440p para todas las GPU RTX, y puede proporcionan una fluidez de 60+ FPS a 4K.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
bieten | proporcionan |
gpus | gpu |
rtx | rtx |
und | y |
ermöglicht | permite |
kann | puede |
alle | todas |
bei | de |
DE Silverlight ? Qualität wird nach Formel Q = istige FPS / angegebene FPS berechnet
ES Silverlight ? la calidad se está calculando por la fórmula Q ? FPS real / FPS especificado
Герман | Испани |
---|---|
formel | fórmula |
fps | fps |
angegebene | especificado |
nach | la |
qualität | calidad |
DE Der Bildschirm rendert mit 90 Bildern pro Sekunde (FPS), was ausreichend ist, wenn man bedenkt, dass die meisten professionellen VR Porno Videos mit 60 FPS geliefert werden.
ES La pantalla se renderiza a 90 fotogramas por segundo (FPS), lo cual es suficiente, considerando que la mayoría de los vídeos pornográficos profesionales vienen con 60 FPS.
Герман | Испани |
---|---|
bildschirm | pantalla |
ausreichend | suficiente |
videos | vídeos |
bildern | fotogramas |
fps | fps |
werden | vienen |
geliefert | con |
ist | es |
sekunde | por |
professionellen | de |
DE Nvidia zeigt sogar, welche Auswirkungen maximale Einstellungen auf durchschnittliche FPS bei verschiedenen Auflösungen haben können und selbst bei 1920 x 1080 liegen diese Werte bei älteren GTX-GPUs bei etwa 30 FPS
ES Nvidia incluso muestra el impacto que la configuración máxima puede tener en promedio FPS a varias resoluciones e incluso a 1920 x 1080 estas cifras rondan los 30FPS en las GPU GTX más antiguas
Герман | Испани |
---|---|
nvidia | nvidia |
zeigt | muestra |
auswirkungen | impacto |
maximale | máxima |
durchschnittliche | promedio |
fps | fps |
auflösungen | resoluciones |
x | x |
gpus | gpu |
gtx | gtx |
und | e |
können | puede |
einstellungen | configuración |
sogar | incluso |
DE Es gibt auch Anamorphic 6K und 4K mit 30 fps bzw. 60 fps.
ES También hay 6K anamórfico y 4K a 30 fps y 60 fps respectivamente.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
und | y |
auch | también |
es | hay |
DE Subnautica erreicht ungefähr 100 fps, wenn alles auf Maximum gestellt ist, und, ähm, The Witcher 2 von 2011 läuft mit ungefähr 70-85 fps, wenn alles auf 1440p eingeschaltet ist
ES Subnautica alcanza alrededor de 100 fps con todo al máximo y, erm, The Witcher 2 de 2011 funciona a alrededor de 70-85 fps con todo encendido a 1440p
Герман | Испани |
---|---|
erreicht | alcanza |
fps | fps |
maximum | máximo |
und | y |
alles | todo |
ungefähr | alrededor de |
DE F1 2020 - DLSS ermöglicht 100+ FPS bei 1080p für alle RTX GPUs und flüssige 60+ FPS bei 4K mit maximalen Einstellungen für RTX 2060 Super und höhere GPUs.
ES F1 2020 : DLSS permite 100+ FPS a 1080p para todas las GPU RTX y 60+ FPS fluidos a 4K con configuraciones máximas para RTX 2060 Super y GPU superiores.
Герман | Испани |
---|---|
ermöglicht | permite |
fps | fps |
rtx | rtx |
gpus | gpu |
einstellungen | configuraciones |
super | super |
höhere | superiores |
f | f |
und | y |
für | para |
alle | todas |
mit | con |
DE MechWarrior 5: Mercenaries – DLSS ermöglicht 60+ FPS bei 4K-Auflösungen für die RTX 2070 Super und höhere GPUs und sorgt für flüssige 80+ FPS bei 1440p für alle RTX-GPUs.
ES MechWarrior 5: Mercenaries - DLSS habilita 60+ FPS a resoluciones 4K para RTX 2070 Super y GPUs superiores, y asegura una fluidez de 80+ FPS a 1440p para todas las GPU RTX.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
auflösungen | resoluciones |
rtx | rtx |
super | super |
höhere | superiores |
gpus | gpu |
ermöglicht | habilita |
sorgt | asegura |
und | y |
alle | todas |
die | de |
DE Nvidia behauptet, dass Sie mit einer 3060 Ti über 60 FPS bei 1440p erreichen können und wenn Sie eine 3070 oder besser haben, können Sie auch bei 4K die gleichen hohen FPS-Zahlen erzielen.
ES Nvidia afirma que con un 3060 Ti puede obtener más de 60 FPS a 1440p y si tiene un 3070 o mejor, también puede obtener los mismos conteos altos de FPS en 4K.
Герман | Испани |
---|---|
nvidia | nvidia |
fps | fps |
ti | ti |
besser | mejor |
hohen | altos |
und | y |
können | puede |
auch | también |
oder | o |
gleichen | que |
erzielen | obtener |
wenn | si |
DE Zu diesen Verbesserungen gehörte die Unterstützung von FidelityFX Super Resolution, bei der das Spiel mit 90 FPS anstelle von 60 FPS bei denselben Grafikeinstellungen angezeigt wird
ES Una de esas mejoras incluyó la compatibilidad con FidelityFX Super Resolution, donde se muestra el juego ejecutando 90FPS en lugar de 60FPS en la misma configuración de gráficos
Герман | Испани |
---|---|
verbesserungen | mejoras |
super | super |
anstelle | en lugar de |
resolution | resolution |
fps | fps |
spiel | juego |
die | esas |
angezeigt | muestra |
DE Wie ist es anders? Es hat eine niedrigere Auflösung von 24,5 MP anstelle von 45,7 MP und kann daher mehr Daten gleichzeitig verarbeiten, um eine schnellere Burst-Rate zu erzielen (12 fps statt 9 fps)
ES ¿Cómo es diferente? Es una resolución más baja, a 24.5MP en lugar de 45.7MP, y por lo tanto puede procesar más datos a la vez para una velocidad de ráfaga más rápida (12 fps en lugar de 9 fps)
Герман | Испани |
---|---|
niedrigere | baja |
auflösung | resolución |
daten | datos |
verarbeiten | procesar |
schnellere | velocidad |
fps | fps |
und | y |
es | lo |
kann | puede |
ist | es |
anstelle | en lugar de |
zu | a |
anders | diferente |
daher | por lo tanto |
von | de |
mehr | más |
gleichzeitig | en |
DE Es gibt auch Anamorphic 6K und 4K mit 30 fps bzw. 60 fps.
ES También hay 6K anamórfico y 4K a 30 fps y 60 fps respectivamente.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
und | y |
auch | también |
es | hay |
DE Subnautica erreicht ungefähr 100 fps, wenn alles auf Maximum gestellt ist, und, ähm, The Witcher 2 von 2011 läuft mit ungefähr 70-85 fps, wenn alles auf 1440p eingeschaltet ist
ES Subnautica alcanza alrededor de 100 fps con todo al máximo y, erm, The Witcher 2 de 2011 funciona a alrededor de 70-85 fps con todo encendido a 1440p
Герман | Испани |
---|---|
erreicht | alcanza |
fps | fps |
maximum | máximo |
und | y |
alles | todo |
ungefähr | alrededor de |
DE Wenn Ihre Augen einen großen Unterschied zwischen 144 fps und 200 fps erkennen können, sind sie besser als unsere.
ES Si sus ojos pueden notar una gran diferencia entre 144 fps y 200 fps, son mejores que los nuestros.
Герман | Испани |
---|---|
unterschied | diferencia |
fps | fps |
besser | mejores |
zwischen | entre |
und | y |
können | pueden |
wenn | si |
ihre | sus |
augen | ojos |
großen | gran |
erkennen | notar |
sind | son |
unsere | nuestros |
DE Sie können Control mit auf Hoch eingestelltem Raytracing und einer Auflösung von 1080p spielen und Bildraten von etwa 40 fps im Turbo-Lüftermodus oder 35 fps mit automatischer Lüftergeschwindigkeit sehen
ES Puede reproducir Control con trazado de rayos configurado en Alto y la resolución en 1080p y ver velocidades de cuadro de alrededor de 40 fps con el modo de ventilador Turbo, o 35 fps con la velocidad del ventilador automático
Герман | Испани |
---|---|
control | control |
raytracing | trazado de rayos |
auflösung | resolución |
fps | fps |
automatischer | automático |
spielen | reproducir |
turbo | turbo |
und | y |
können | puede |
etwa | en |
oder | o |
DE Es kann Bildraten von bis zu 165 fps korrekt anzeigen, wobei der durchschnittliche Laptop-Bildschirm immer noch über 60 fps hinausgeht.
ES Puede mostrar correctamente velocidades de cuadro de hasta 165 fps, donde la pantalla promedio de una computadora portátil aún supera los 60 fps.
Герман | Испани |
---|---|
kann | puede |
fps | fps |
korrekt | correctamente |
durchschnittliche | promedio |
anzeigen | mostrar |
bildschirm | pantalla |
zu | a |
wobei | donde |
laptop | portátil |
bis | hasta |
DE Und wenn wir diese Intel Core i9-Version des M16 durch den Heaven-Benchmark laufen ließen, lief sie die meiste Zeit durch den Grafiktest zwischen 100 und 125 fps, wobei sie selten unter 100 fps abfiel
ES Y cuando ejecutamos esta versión Intel Core i9 del M16 a través del punto de referencia Heaven, la mayoría de las veces estaba ejecutando la prueba de gráficos a entre 100 y 125 fps, y rara vez caía por debajo de 100 fps
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
selten | rara |
version | versión |
intel | intel |
core | core |
benchmark | referencia |
und | y |
wenn | cuando |
meiste | mayor |
DE Unterhalb von 4K ist die Spezifikation für die 1080p-Aufnahme beeindruckend: Bis zu 60 fps und Zeitlupe bis zu 120 fps, elektronische Stabilisierung, Mikrofon- / Kopfhöreranschlüsse und volle Unterstützung für externe Rekorder
ES Por debajo de 4K, la especificación para la captura de 1080p es impresionante, con hasta 60 fps y cámara lenta hasta 120 fps, estabilización electrónica, puertos de micrófono / auriculares y soporte completo para grabadoras externas
Герман | Испани |
---|---|
spezifikation | especificación |
beeindruckend | impresionante |
fps | fps |
elektronische | electrónica |
stabilisierung | estabilización |
volle | completo |
unterstützung | soporte |
externe | externas |
aufnahme | captura |
mikrofon | micrófono |
und | y |
ist | es |
von | de |
bis | hasta |
DE Holen Sie sich die höchste Bildwiederholrate, die Sie im Rahmen Ihres Budgets finden können (mindestens 75 Hz), da diese angibt, wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden (75 Hz entsprechen maximal 75 fps, 120 Hz entsprechen 120 fps usw.)
ES Obtenga la velocidad de actualización más alta que pueda encontrar dentro de su presupuesto (mínimo 75 Hz), ya que esto indica la cantidad de fotogramas que se visualizarán por segundo (75 Hz para un máximo de 75 fps, 120 Hz para 120 fps, etc.)
Герман | Испани |
---|---|
budgets | presupuesto |
finden | encontrar |
mindestens | mínimo |
fps | fps |
usw | etc |
hz | hz |
bilder | fotogramas |
maximal | máximo |
im | dentro |
sekunde | por |
pro | de |
DE Alle Livestreams werden in 30 FPS transkodiert. Wenn du jedoch einen Stream mit 60FPS sendest, wird das archivierte Video von deiner Veranstaltung auf 60 FPS transkodiert.
ES Todas las transmisiones en vivo están transcodificadas a 30FPS. Sin embargo, si envías una transmisión a 60FPS, el video archivado de tu evento será transcodificado a 60FPS.
Герман | Испани |
---|---|
stream | transmisión |
veranstaltung | evento |
fps | fps |
video | video |
in | en |
deiner | tu |
jedoch | sin embargo |
einen | de |
alle | todas |
wenn | si |
DE Die Unterstützung für höhere Videobildraten über 30 fps und bis zu 60 fps ist ebenfalls auf Geräte mit einem A13- oder M1-Prozessor und höher beschränkt.
ES La compatibilidad con velocidades de cuadro de video más altas, por encima de 30 fps y hasta 60 fps, también está limitada a dispositivos con un procesador A13 o M1 y posterior.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
geräte | dispositivos |
beschränkt | limitada |
prozessor | procesador |
und | y |
a | a |
oder | o |
ist | está |
bis | hasta |
DE Ein größerer Sensor bedeutet bessere Farbdaten und Lichtaufnahme. Mit 20 Megapixeln eignet er sich auch hervorragend für hochauflösende Videoaufnahmen. Insbesondere kann es bis zu 5,4 K bei 30 fps oder 4 K bei 60 fps aufnehmen.
ES Un sensor más grande significa mejores datos de color y captura de luz, y al tener 20 megapíxeles, también lo hace ideal para grabar videos de alta resolución. Específicamente, puede disparar hasta 5.4K a 30 fps o 4K a 60 fps.
Герман | Испани |
---|---|
sensor | sensor |
insbesondere | específicamente |
fps | fps |
kann | puede |
und | y |
größerer | más |
aufnehmen | grabar |
bedeutet | significa |
auch | también |
es | lo |
oder | o |
bis | hasta |
zu | a |
DE Auf der Videofront ist der Mavic Air 2 der erste Mavic, der 4K-Videoaufnahmen mit 60 Bildern pro Sekunde und 120 Mbit / s bietet. Er kann jedoch auch HDR-Videos plus 4-fache Zeitlupe (120 fps) oder 8-fache Zeitlupe (240 fps) aufnehmen 1080p Auflösung.
ES En el frente del video, el Mavic Air 2 es el primer Mavic en ofrecer captura de video 4K a 60 cuadros por segundo y 120Mbps, pero también puede filmar video HDR más cámara lenta 4X (120fps) u cámara lenta 8X (240fps), ambos a Resolución de 1080p.
Герман | Испани |
---|---|
mavic | mavic |
air | air |
bildern | cuadros |
s | s |
aufnehmen | captura |
auflösung | resolución |
videos | video |
hdr | hdr |
fps | fps |
und | y |
auch | también |
ist | es |
sekunde | por |
kann | puede |
DE Alle drei Telefone können 4K-Videos mit bis zu 60 fps und Slo-mo mit bis zu 240 fps bei einer Auflösung von 1080p aufnehmen.
ES Los tres teléfonos son capaces de grabar video 4K hasta 60 fps y cámara lenta hasta 240 fps a una resolución de 1080p.
Герман | Испани |
---|---|
telefone | teléfonos |
fps | fps |
auflösung | resolución |
können | capaces |
und | y |
videos | video |
aufnehmen | grabar |
bis | hasta |
zu | a |
DE Bei einer Bildfrequenz von unter 15FPS: Wähle ein Vielfaches deiner Bildfrequenz, die zwischen 15 und 30FPS liegt. Wenn deine Bildfrequenz z. B. 8 FPS ist, wähle 16 FPS.
ES Si la frecuencia de fotogramas es inferior a 15 FPS: elige un múltiplo de la velocidad de fotogramas que esté entre 15 y 30 FPS. Por ejemplo, si la velocidad de fotogramas es de 8 FPS, elige 16 FPS.
Герман | Испани |
---|---|
fps | fps |
wähle | elige |
wenn | si |
b | a |
und | y |
DE Es ist nicht nur in der Lage, 1080p-Videos mit 60 FPS aufzunehmen, sondern verfügt auch über verschiedene Befestigungsoptionen, die es sowohl im Quer- als auch im Hochformat verwenden können.
ES No solo es capaz de capturar video de 1080p a 60FPS, sino que también tiene diferentes opciones de montaje que significan que se puede usar tanto en modo horizontal como vertical.
Герман | Испани |
---|---|
hochformat | vertical |
videos | video |
fps | fps |
verwenden | usar |
nicht | no |
in | en |
ist | es |
verschiedene | diferentes |
sondern | sino |
nur | solo |
sowohl | tanto |
DE Sie ist nicht nur in der Lage, 1080p-Videos mit 60 FPS aufzunehmen, sondern verfügt auch über verschiedene Befestigungsmöglichkeiten, sodass sie sowohl im Quer- als auch im Hochformat verwendet werden kann.
ES No sólo es capaz de capturar vídeo a 1080p a 60FPS, sino que también tiene diferentes opciones de montaje que permiten utilizarla tanto en modo horizontal como vertical.
Герман | Испани |
---|---|
hochformat | vertical |
videos | vídeo |
fps | fps |
nicht | no |
in | en |
ist | es |
verschiedene | diferentes |
sondern | sino |
sodass | a |
sowohl | tanto |
kann | permiten |
DE Tippen Sie auf die Aufnahmetaste, um ein Foto aufzunehmen, oder tippen und halten Sie sie, um ein Video aufzunehmen. Sie können auch von Ihrer Kamerarolle hochladen.
ES Toque el botón de grabación para tomar una foto o manténgalo presionado para grabar un video. También puede cargar desde el carrete de su cámara.
Герман | Испани |
---|---|
tippen | toque |
hochladen | cargar |
foto | foto |
aufzunehmen | grabar |
video | video |
und | tomar |
auch | también |
oder | o |
können | puede |
um | para |
DE Tippen Sie auf die Aufnahmetaste, um einen Schnappschuss aufzunehmen, oder halten Sie sie gedrückt, um einen Video-Schnappschuss mit einer Länge von bis zu 10 Sekunden aufzunehmen. Wenn Sie es gedrückt halten, wird ein Multi-Snap aufgezeichnet.
ES Toque el botón de captura para tomar una instantánea, o manténgalo presionado para grabar una instantánea de video de hasta 10 segundos de duración. Si lo mantiene presionado, grabará una instantánea múltiple.
Герман | Испани |
---|---|
tippen | toque |
schnappschuss | instantánea |
gedrückt | presionado |
halten | mantiene |
multi | múltiple |
aufzunehmen | grabar |
video | video |
sekunden | segundos |
wenn | si |
es | lo |
oder | o |
einen | de |
bis | hasta |
DE Beste Drohnen 2021: Optionen für Anfänger und Fortgeschrittene, um 4K-Videos aufzunehmen und hochauflösende Fotos aufzunehmen
ES Los mejores drones 2021: opciones para principiantes y avanzados para grabar videos 4K y capturar fotos de alta resolución
Герман | Испани |
---|---|
drohnen | drones |
optionen | opciones |
anfänger | principiantes |
fortgeschrittene | avanzados |
fotos | fotos |
aufzunehmen | grabar |
und | y |
videos | videos |
beste | mejores |
für | de |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна