DE Wie können Sie sich von der Masse abheben und ein außergewöhnliches globales UX bieten? Wir verraten Ihnen, durch welche neun zentralen Elemente sich intelligente mehrsprachige Websites von der Masse abheben.
Герман хэл дээрх "diesem bereich abheben"-г дараах Испани үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
DE Wie können Sie sich von der Masse abheben und ein außergewöhnliches globales UX bieten? Wir verraten Ihnen, durch welche neun zentralen Elemente sich intelligente mehrsprachige Websites von der Masse abheben.
ES ¿Cómo destacar entre la multitud y proporcionar una experiencia de cliente global excepcional? Aquí tiene nueve elementos fundamentales que aparecen en todos los diseños de sitios web multilingües inteligentes.
Герман | Испани |
---|---|
masse | multitud |
außergewöhnliches | excepcional |
globales | global |
bieten | proporcionar |
intelligente | inteligentes |
mehrsprachige | multilingües |
und | y |
können | experiencia |
websites | sitios |
elemente | los |
neun | de |
DE Damit können Sie sich von der Masse abheben und sicherstellen, dass Ihre Meta-Beschreibung und Ihr Titel dazu beitragen, dass Sie sich von der Masse abheben und Suchende auf Ihre Website aufmerksam machen.
ES Puedes usar esto para destacar entre la multitud, asegurándote de que tu meta descripción y tu título te ayuden a destacar y atraigan a los buscadores a tu sitio.
Герман | Испани |
---|---|
masse | multitud |
beschreibung | descripción |
website | sitio |
und | y |
titel | título |
können sie | puedes |
machen | para |
DE Es gibt ein paar populäre Marken, die sich in diesem Bereich abheben, so dass die meisten Empfehlungen von den gleichen wenigen Unternehmen stammen
ES Hay un par de marcas populares que destacan en este espacio, así que la mayoría de las recomendaciones serán de las mismas pocas empresas
Герман | Испани |
---|---|
populäre | populares |
marken | marcas |
empfehlungen | recomendaciones |
unternehmen | empresas |
es | hay |
paar | de |
in | a |
so | así |
DE Es gibt ein paar populäre Marken, die sich in diesem Bereich abheben, so dass die meisten Empfehlungen von den gleichen wenigen Unternehmen stammen
ES Hay un par de marcas populares que destacan en este espacio, así que la mayoría de las recomendaciones serán de las mismas pocas empresas
Герман | Испани |
---|---|
populäre | populares |
marken | marcas |
empfehlungen | recomendaciones |
unternehmen | empresas |
es | hay |
paar | de |
in | a |
so | así |
DE Dies ist eine clevere Funktion. Wenn es einen bestimmten Bereich gibt, den Sie im Auge behalten möchten, können Sie diesen Bereich umreißen, und Nest Aware benachrichtigt Sie, wenn in diesem Bereich etwas passiert.
ES Esta es una característica inteligente. Si hay un área en particular que desea vigilar, entonces puede delinear esa zona y Nest Aware lo alertará si algo sucede en esa área.
Герман | Испани |
---|---|
clevere | inteligente |
funktion | característica |
passiert | sucede |
nest | nest |
bereich | área |
auge | que |
möchten | desea |
und | y |
können | puede |
einen | un |
in | en |
ist | es |
eine | una |
wenn | si |
es | hay |
sie | esa |
DE Anhand des Zendesk Benchmarks, unseres Datenindex aus 45.000 Unternehmen, die Zendesk nutzen, untersuchten wir, wie sich Top-Unternehmen im Bereich Kundensupport von Mitbewerbern abheben.
ES Con Zendesk Benchmark (nuestro índice de datos de las 45.000 compañías que usan Zendesk), analizamos cómo las principales compañías emplean la atención al cliente para identificar lo que distingue a los líderes.
Герман | Испани |
---|---|
zendesk | zendesk |
kundensupport | atención al cliente |
DE Mit unserer Lösung können Sie die Kundenerfahrung verbessern. Setzen Sie auf einen einheitlichen Service, der die Kundenbindung fördert und mit dem Sie sich von Wettbewerbern abheben, ohne Abstriche im operativen Bereich zu machen.
ES Nuestra solución puede ayudarte a optimizar la experiencia de tus clientes al ofrecerte un servicio coherente que fomenta la fidelidad y te diferencia de la competencia sin comprometer tus operaciones.
Герман | Испани |
---|---|
lösung | solución |
fördert | fomenta |
einheitlichen | coherente |
service | servicio |
und | y |
verbessern | optimizar |
können | puede |
zu | a |
ohne | sin |
DE Dies ist ein Bereich, in dem sich einige Anbieter abheben können
ES Esta es un área en la que algunos constructores pueden destacar
Герман | Испани |
---|---|
bereich | área |
in | en |
ein | un |
einige | algunos |
können | pueden |
ist | es |
dem | la |
DE In diesem Teil unseres Leitfadens werden wir uns drei der wichtigsten Funktionen ansehen, die unseren SEO-Rank-Tracker vom Rest der Konkurrenz abheben
ES En esta parte de nuestra guía, vamos a ver tres de las características más cruciales que ayudan a diferenciar nuestro rastreador de rango SEO del resto de la competencia
Герман | Испани |
---|---|
leitfadens | guía |
funktionen | características |
rest | resto |
tracker | rastreador |
seo | seo |
wichtigsten | más |
in | en |
ansehen | ver |
konkurrenz | la competencia |
teil | de |
DE Mit mehr als 25 Jahren Erfahrung im Bereich der digitalen Identität und mehr als 50 Jahren Innovation im Bereich der Sicherheit ist Entrust ein führendes Unternehmen im Bereich Identitäts- und Zugangsmanagement
ES Con más de 25 años de experiencia en identidad digital y más de 50 años de innovación en seguridad, Entrust es un líder en gestión de identidades y accesos
Герман | Испани |
---|---|
erfahrung | experiencia |
innovation | innovación |
und | y |
jahren | años |
identitäts | identidades |
identität | identidad |
sicherheit | seguridad |
ist | es |
mehr | más |
digitalen | digital |
im | en |
DE Obwohl das Unternehmen eine enorme Markenbekanntheit in diesem Bereich hat, hat es noch immer ein eher kleines Team im Vergleich zu seinen Wettbewerbern im SaaS-Bereich.
ES Aunque la empresa tiene un enorme reconocimiento de marca en el espacio, su equipo continúa siendo más pequeño que sus pares en el espacio SaaS.
Герман | Испани |
---|---|
enorme | enorme |
bereich | espacio |
kleines | pequeño |
saas | saas |
unternehmen | empresa |
team | equipo |
im | en el |
obwohl | aunque |
zu | a |
vergleich | que |
DE Fertig! Nachdem Sie das Add-On installiert und verbunden haben, ist Ihr Smartsheet-Konto im Add-On-Bereich verfügbar. Klicken Sie zur Anzeige von Blättern von diesem Bereich aus auf ALLE BLÄTTER DURCHSUCHEN.
ES ¡Listo! Ahora que ya ha instalado y conectado el complemento, su cuenta de Smartsheet estará disponible en el panel de complementos. Para ver planillas desde el panel, haga clic en EXAMINAR TODAS LAS PLANILLAS.
Герман | Испани |
---|---|
add-on | complemento |
installiert | instalado |
verbunden | conectado |
durchsuchen | examinar |
konto | cuenta |
smartsheet | smartsheet |
im | en el |
verfügbar | disponible |
und | y |
anzeige | ver |
klicken | clic |
alle | todas |
DE Die Tatsache, dass wir Marktführer im Bereich medizinischer SMS sind, belegt, dass die Verarbeitung dieser Art von Daten mit den wichtigsten Anforderungen in diesem Bereich vereinbar ist.
ES El hecho de que seamos líderes en el ámbito de los SMS médicos atestigua que el tratamiento que se realiza de este tipo de datos es compatible con los requisitos más importantes en este ámbito.
Герман | Испани |
---|---|
sms | sms |
verarbeitung | tratamiento |
art | tipo |
daten | datos |
anforderungen | requisitos |
bereich | ámbito |
im | en el |
in | en |
ist | es |
tatsache | hecho |
DE war einer der ersten Vorreiter in diesem Bereich und ist nach wie vor eine der innovativsten Seiten im Bereich VR-Porno
ES fue uno de los primeros en moverse en este espacio y sigue siendo uno de los sitios más innovadores en el porno de RV
Герман | Испани |
---|---|
porno | porno |
bereich | espacio |
im | en el |
und | y |
war | fue |
in | en |
ist | siendo |
ersten | primeros |
DE Fertig! Nachdem Sie das Add-On installiert und verbunden haben, ist Ihr Smartsheet-Konto im Add-On-Bereich verfügbar. Klicken Sie zur Anzeige von Blättern von diesem Bereich aus auf ALLE BLÄTTER DURCHSUCHEN.
ES ¡Listo! Ahora que ya ha instalado y conectado el complemento, su cuenta de Smartsheet estará disponible en el panel de complementos. Para ver planillas desde el panel, haga clic en EXAMINAR TODAS LAS PLANILLAS.
DE Aus diesem Grund vervielfachen sich die Angebote in diesem Bereich immer mehr: Google Stadia, xCloud, PlayStation Now...
ES Por eso, las ofertas en este ámbito se multiplican cada vez más: Google Stadia, xCloud, PlayStation Now...
Герман | Испани |
---|---|
angebote | ofertas |
playstation | playstation |
bereich | ámbito |
in | en |
sich | se |
die | las |
mehr | más |
DE EFSA, ECDC und die Referenzlabore der Europäischen Union lieferten Beiträge zu diesem Papier, das auf EU- und nationaler Ebene den Rahmen für die Arbeit in diesem Bereich absteckt.
ES La EFSA, el ECDC y los laboratorios de referencia de la Unión Europea contribuyeron a la elaboración del documento, que establece los contextos para el trabajo en este campo a escala de la UE y nacional.
DE In diesem Beispiel beginnt der Bereich für den Monatsvergleich am 4. Juli, 28 Tage vor dem 1. August. Aus diesem Grund sind Daten vom 1. bis 3. August in beiden Zeiträumen enthalten, in denen die prozentuale Änderung berechnet wird.
ES En este ejemplo, el rango de comparación mes/mes comienza el 4 de julio, 28 días antes del 1 de agosto. Debido a esto, los datos del 1 al 3 de agosto se incluyen en ambos periodos de tiempo utilizados para calcular el cambio porcentual.
DE Damit ein Markenname einprägsam ist, muss er sich von deiner Konkurrenz abheben – und dafür brauchst du einen coolen, einzigartigen Markennamen
ES Una promoción de marca memorable implica diferenciarte de la competencia y eso comienza con un nombre de marca genial y único
Герман | Испани |
---|---|
einprägsam | memorable |
muss | implica |
konkurrenz | competencia |
coolen | genial |
von | de |
und | y |
ist | eso |
damit | marca |
ein | un |
DE Wenn Sie über genügend Daten verfügen, analysieren Sie Ihre Wettbewerber und überlegen Sie, wie Sie sich mit Ihrer Präsenz abheben können. Denken Sie dabei an Fragen wie:
ES Cuando tengas suficientes datos, analiza a tus competidores y piensa cómo puedes destacar tu presencia. Piensa en preguntas como estas:
Герман | Испани |
---|---|
genügend | suficientes |
daten | datos |
analysieren | analiza |
präsenz | presencia |
und | y |
wettbewerber | competidores |
fragen | preguntas |
können | puedes |
denken | piensa |
ihrer | tu |
DE Du musst Dich also nicht nur von anderen Inhalten abheben, sondern auch von den Anzeigen großer Marken, die viel Geld ausgeben, um Aufmerksamkeit zu erregen.
ES Así que no solamente tienes que sobresalir de entre el contenido regular, también tienes que sobresalir entre anuncios de grandes marcas que invierten mucho dinero optimizándolos para atraer atención.
Герман | Испани |
---|---|
anzeigen | anuncios |
marken | marcas |
aufmerksamkeit | atención |
nicht | no |
auch | también |
sondern | que |
geld | dinero |
du | tienes |
musst | tienes que |
viel | mucho |
groß | grandes |
DE Dein Titel erscheint in Standardschrift und blauer Farbe, während Deine Beschreibung in schwarzer Standardschrift dargestellt wird. Damit kannst Du Dich nicht von allen anderen abheben, weil alle gleich aussehen.
ES Tu título será de un tipo de letra por defecto y de color azul, mientras que tu descripción sera en letras negras estándar. Esto no puede resaltar frente al resto, debido a que todos se ven igual.
Герман | Испани |
---|---|
beschreibung | descripción |
aussehen | que |
und | y |
farbe | color |
blauer | azul |
nicht | no |
kannst | ser |
alle | todos |
in | en |
deine | tu |
DE So einfach ist das nicht. Es hat was damit zu tun, dass Du Dich von Deiner Konkurrenz abheben musst.
ES No es así de simple. Se remonta a tu necesidad de diferenciarte de entre toda tu competencia.
Герман | Испани |
---|---|
konkurrenz | competencia |
deiner | tu |
nicht | no |
ist | es |
zu | a |
so | así |
DE Durch diese neuen Erweiterungen können Sie Ihr Suchmaschinen-Ranking verbessern, an Relevanz gewinnen und sich gleichzeitig vom Rest abheben
ES Estas nuevas extensiones refuerzan su posicionamiento y le permiten ganar en relevancia, así como distinguirse de los demás
Герман | Испани |
---|---|
neuen | nuevas |
erweiterungen | extensiones |
relevanz | relevancia |
gewinnen | ganar |
ranking | posicionamiento |
an | así |
und | y |
vom | de |
gleichzeitig | en |
DE Wenn du dich abheben möchtest, denke daran, dass es nicht unbedingt dein Angebot selbst sein muss, was überzeugt, sondern dass es beispielsweise auch deine Beschaffungsquellen sein können
ES Ten en cuenta que, cuando intentas destacar, la parte atractiva de tu historia puede ser diferente a la de lo que ofrece, como, por ejemplo, dónde adquieres los materiales
Герман | Испани |
---|---|
angebot | ofrece |
sondern | que |
können | puede |
daran | lo |
beispielsweise | ejemplo |
du | ten |
wenn | en |
sein | ser |
auch | a |
DE Wenn Du wirklich gute Ergebnisse erzielen willst, musst Du Dich jedoch von der breiten Masse abheben.
ES Sin embargo, para tener resultados masivos, tienes que abordar las cosas de una forma un poco diferente al resto de las personas.
Герман | Испани |
---|---|
ergebnisse | resultados |
jedoch | sin embargo |
du | tienes |
erzielen | al |
musst | tienes que |
DE Dennoch sind die Handlungsaufforderungen von WordStream orange und nicht blau, damit die sich von Design der Seite abheben.
ES En lugar de intentar encontrar el tono correcto de azul, decidieron ir en la dirección opuesta y optar por un color de contraste.
Герман | Испани |
---|---|
und | y |
blau | azul |
DE Sie können sehr bald die BAT, die Sie einnehmen, direkt abheben, anstatt sie für die Unterstützung Ihrer bevorzugten Websites zu nutzen
ES Muy pronto, podrás retirar directamente los BAT que recibes en lugar de usarlos para apoyar los sitios que más te gustan
Герман | Испани |
---|---|
bald | pronto |
direkt | directamente |
abheben | retirar |
unterstützung | apoyar |
websites | sitios |
sie können | podrás |
anstatt | en lugar de |
sehr | muy |
DE Fesseln Sie Ihre Zuschauer mit hochwertigen Videoerlebnissen, die sich von der Masse abheben
ES Capta la atención de tu audiencia con experiencias únicas de vídeo de gran calidad
Герман | Испани |
---|---|
zuschauer | audiencia |
hochwertigen | calidad |
DE Wenn Sie ein Star Trek-Fan sind, der Kirk abheben sehen möchte, oder vielleicht ein Teil der Geschichte sein und den ältesten Menschen ins All fliegen sehen möchten, gehen Sie wie folgt vor.
ES Si eres un fanático de Star Trek que quiere ver el despegue de Kirk, o tal vez quieres ser parte de la historia y ver a la persona más vieja volar al espacio, aquí tienes cómo hacerlo.
Герман | Испани |
---|---|
star | star |
fliegen | volar |
und | y |
wenn | si |
möchten | quieres |
oder | o |
sein | ser |
möchte | quiere |
vielleicht | tal vez |
teil | de |
geschichte | historia |
menschen | a |
sie | eres |
DE Sehen Sie sich an, wie die Skalierbarkeit, Partner und Integrationen von Hootsuite uns von der Konkurrenz abheben.
ES Observa cómo la escalabilidad, los socios y las integraciones de Hootsuite nos diferencian de la competencia.
Герман | Испани |
---|---|
skalierbarkeit | escalabilidad |
partner | socios |
integrationen | integraciones |
hootsuite | hootsuite |
und | y |
konkurrenz | la competencia |
DE Durch die Automatisierung des Vertragsprozesses können Finanzinstitute Kunden eine bessere Erfahrung bieten und sich so von der Konkurrenz abheben sowie die Compliance verbessern.
ES Al automatizar el proceso de contratación, las instituciones financieras pueden ofrecer una mejor experiencia del cliente, diferenciarse de la competencia y mejorar la conformidad.
Герман | Испани |
---|---|
kunden | cliente |
bieten | ofrecer |
compliance | conformidad |
automatisierung | automatizar |
verbessern | mejorar |
und | y |
konkurrenz | la competencia |
erfahrung | experiencia |
bessere | mejor |
DE Unsere Logo-Design-Vorlagen decken alle Arten von Logos, die Ihre Marke abheben helfen können. Jede Vorlage kann individuell durch unseren Logo Designer entworfen werden.
ES Nuestras plantillas de diseño de logotipo cubren todo tipo de logotipos que pueden ayudar destacan su marca. Cada plantilla puede ser diseñado a medida por nuestro diseñador del logotipo.
Герман | Испани |
---|---|
decken | cubren |
helfen | ayudar |
vorlagen | plantillas |
vorlage | plantilla |
logo | logotipo |
designer | diseñador |
arten | tipo |
design | diseño |
logos | logotipos |
entworfen | diseñado |
marke | marca |
jede | que |
DE Eignen Sie sich wichtige Datenskills an, um sich für die digitale, datengesteuerte Welt der Zukunft zu wappnen. Damit können Sie bei der Jobsuche bleibende Eindrücke hinterlassen und sich von Mitbewerbern abheben.
ES Adquiera habilidades de datos esenciales a fin de prepararse para un futuro digital basado en los datos. Diferénciese de la competencia, obtenga el empleo de sus sueños y genere un impacto duradero.
Герман | Испани |
---|---|
wichtige | esenciales |
und | y |
zukunft | futuro |
digitale | digital |
zu | a |
können | habilidades |
DE Mit Maestro | TX können Sie Ihren Kanal und Ihre Marke ganz einfach von anderen abheben, indem Sie den Zuschauern das geben, was sie wollen – ohne sie von Ihrem Programm abzulenken
ES Con Maestro | TX puedes diferenciar fácilmente tu canal y tu marca ofreciendo al público lo que busca, sin distraerlo de tu programación
Герман | Испани |
---|---|
tx | tx |
einfach | fácilmente |
kanal | canal |
marke | marca |
von | de |
und | y |
können | puedes |
mit | con |
DE Die Verifizierung deines Paypal-Kontos ist wichtig, da du kein Geld von einem nicht bestätigten Konto abheben kannst
ES Verificar tu cuenta de Paypal es importante porque no puedes retirar fondos de una cuenta no verificada
Герман | Испани |
---|---|
verifizierung | verificar |
wichtig | importante |
geld | fondos |
abheben | retirar |
paypal | paypal |
konto | cuenta |
kannst | puedes |
nicht | no |
ist | es |
da | porque |
DE Nutzen Sie dann die Marktforschung, um Ihre Inhalte so zu gestalten, dass sie sich abheben
ES Luego, utiliza los resultados de tu investigación para que el contenido destaque
Герман | Испани |
---|---|
nutzen | utiliza |
inhalte | contenido |
dann | de |
zu | para |
DE Dank formschönen Diagrammen und Dashboards werden sich Ihre Produkte, Anwendungen und Webseiten von der Konkurrenz abheben.
ES Siga las diferencias de sus productos, aplicaciones y páginas web con hermosos gráficos y paneles informativos.
Герман | Испани |
---|---|
diagrammen | gráficos |
dashboards | paneles |
und | y |
anwendungen | aplicaciones |
webseiten | páginas web |
DE Sie können Ihr Geld abheben, sobald Sie $15 verdient haben.
ES Puede enviar una solicitud de retiro una vez que sus ganancias hayan alcanzado los $15.
Герман | Испани |
---|---|
sobald | una vez |
können | puede |
ihr | de |
sie | hayan |
DE Mit den Transaktionskonten können Sie Geld an Geldautomaten abheben, online bezahlen und Ihre Finanzen und Karten mit der Mobilen NAB-App steuern und verwalten
ES Con las cuentas de transacciones, puede retirar dinero de los cajeros automáticos, pagar en línea y controlar y administrar sus finanzas además de tarjetas con la aplicación móvil de NAB
Герман | Испани |
---|---|
geldautomaten | cajeros |
abheben | retirar |
online | en línea |
karten | tarjetas |
mobilen | móvil |
können | puede |
geld | dinero |
bezahlen | pagar |
finanzen | finanzas |
steuern | controlar |
verwalten | administrar |
und | y |
app | aplicación |
DE Mit dem Monese-Konto können Sie Ihr Gehalt erhalten, online einkaufen, Einkäufe in Geschäften tätigen und Bargeld von Geldautomaten abheben, genau wie Sie es mit Ihrem normalen Bankkonto tun würden
ES Con la cuenta de Monese, puede recibir su salario, comprar en línea, realizar compras en tiendas y retirar efectivo de los cajeros automáticos, tal como lo haría con su cuenta bancaria habitual
Герман | Испани |
---|---|
gehalt | salario |
online | en línea |
bargeld | efectivo |
geldautomaten | cajeros |
abheben | retirar |
geschäften | tiendas |
und | y |
können | puede |
es | lo |
erhalten | recibir |
konto | cuenta |
einkaufen | compras |
in | a |
ihrem | su |
DE Die täglichen Gesamtausgaben betragen 7500 US-Dollar, und Sie können nicht mehr als an 20 Geldautomaten abheben, um insgesamt 5000 US-Dollar pro Tag zu erhalten.
ES El gasto diario total es de $7500 y no puede hacer más de 20 retiros de cajeros automáticos en un dia, y un retiro máximo a través del cajero de $5000.
Герман | Испани |
---|---|
geldautomaten | cajeros |
und | y |
täglichen | diario |
nicht | no |
können | puede |
zu | a |
mehr | más |
an | través |
pro | de |
DE Sie können auch Geldautomaten in verschiedenen Ländern benutzen und dort Geld tauschen und abheben, wenn Sie beispielsweise im Ausland sind, und das ohne zusätzliche Kosten.
ES También puede utilizar cajeros automáticos en diferentes países e intercambiar y retirar fondos allí cuando se encuentre en el extranjero sin costos adicionales.
Герман | Испани |
---|---|
geldautomaten | cajeros |
verschiedenen | diferentes |
ländern | países |
benutzen | utilizar |
geld | fondos |
tauschen | intercambiar |
abheben | retirar |
kosten | costos |
im | en el |
zusätzliche | adicionales |
auch | también |
in | en |
dort | allí |
können | puede |
ausland | extranjero |
ohne | sin |
und | e |
das | el |
DE Wir analysieren deinen Gang Bild für Bild während der vollständigen Bewegung des Fußes - von Landung bis die Zehen vom Boden abheben
ES Analizamos tu pisada frame a frame desde que el pie pasa de una posición a otra desde el contacto con el talón hasta que el pie aterriza en su parte frontal
Герман | Испани |
---|---|
wir analysieren | analizamos |
fuß | pie |
gang | el |
bis | hasta |
vom | de |
boden | una |
DE Infogram bietet endlose Möglichkeiten, um fesselnde, visuelle Geschichten in Minutenschnelle zu erstellen - Geschichten, mit denen Sie sich auf den zentralen Marketing- und Kommunikationskanälen von der Konkurrenz abheben können.
ES Infogram ofrece infinitas formas de crear historias visuales cautivadoras en minutos. Historias que puedes utilizar para destacar a través de canales de comunicación y marketing
Герман | Испани |
---|---|
infogram | infogram |
bietet | ofrece |
endlose | infinitas |
visuelle | visuales |
geschichten | historias |
und | y |
marketing | marketing |
in | en |
können | puedes |
zu | a |
möglichkeiten | formas |
erstellen | crear |
um | para |
DE Space – bereit zum Abheben: öffentliches Release-Event.
ES Space – El despegue: evento de lanzamiento público.
DE .XYZ ist eine ungewöhnliche neu registrierbare Domainendung, die Ihre Website von der Menge abheben wird
ES .XYZ es una nueva y original extensión de dominio que está disponible para el registro
Герман | Испани |
---|---|
xyz | xyz |
website | dominio |
DE Wo kann ich Geld wechseln, Bargeld abheben oder Kreditkarten benutzen? Die heimische Währung ist der Zentrale Pazifische Franc (XPF)
ES ¿Cómo cambiar divisas, encontrar cajeros automáticos y utilizar tarjetas de crédito? La moneda local es el franco del Pacífico (siglas XPF)
Герман | Испани |
---|---|
wechseln | cambiar |
benutzen | utilizar |
währung | moneda |
kreditkarten | tarjetas de crédito |
ist | es |
geld | divisas |
DE Kefs echte kabellose Ohrhörer klingen großartig und sind angenehm zu tragen - aber wie können sie sich von der Konkurrenz abheben?
ES Los verdaderos auriculares inalámbricos de Kef suenan muy bien y son cómodos de usar, pero ¿cómo se comparan con la competencia?
Герман | Испани |
---|---|
kabellose | inalámbricos |
ohrhörer | auriculares |
tragen | usar |
aber | pero |
und | y |
angenehm | bien |
konkurrenz | la competencia |
sind | son |
DE Es ist nicht zu leugnen, dass er ein Meister darin ist, CGI- und 3D-Softwaretools zu verwenden, um atemberaubende Werke zu schaffen, die sich wirklich von der Masse abheben.
ES No se puede negar que es un maestro en el uso de herramientas de software CGI y 3D para crear obras impresionantes que realmente se destacan entre la multitud.
Герман | Испани |
---|---|
meister | maestro |
atemberaubende | impresionantes |
werke | obras |
masse | multitud |
und | y |
darin | en |
leugnen | no |
verwenden | software |
ist | es |
wirklich | realmente |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна