DE Wir arbeiten mit Zulieferern aus 25 Ländern auf der ganzen Welt zusammen:
Герман хэл дээрх "zulieferern in ländern"-г дараах Англи үг/ хэллэг рүү орчуулж болно:
ländern | are be been canada countries country eu europe european germany how is made one region regions states switzerland the the united states to be to the united states use will world |
DE Wir arbeiten mit Zulieferern aus 25 Ländern auf der ganzen Welt zusammen:
EN We are working with suppliers in 25 countries worldwide:
Герман | Англи |
---|---|
arbeiten | working |
ländern | countries |
welt | worldwide |
wir | we |
zusammen | with |
DE Schließen Sie sich dem bewährten PLM-Partner von mehr als 1,800 OEMs und Zulieferern in 150 Ländern an, der zu den fünf führenden nordamerikanischen Dassault-Partnern zählt und Siemens Gold Status-Partner ist.
EN Leverage the trusted PLM partner of more than 1,800 OEMs and suppliers across 150 countries, a top five North American Dassault partner and Siemens Gold Status partner.
Герман | Англи |
---|---|
ländern | countries |
nordamerikanischen | north american |
siemens | siemens |
gold | gold |
plm | plm |
oems | oems |
status | status |
fünf | five |
partner | partner |
führenden | a |
schließen | the |
mehr | more |
und | and |
DE Eine weitere Herausforderung bei dem Versuch, nachhaltige Designprinzipien umzusetzen, sind nicht-nachhaltige Praktiken von Händlern, Zulieferern und Einzelhändlern, die du nicht vermeiden kannst.
EN Another challenge you can run into when you’re working to embrace sustainable design principles is unsustainable practices from vendors, suppliers and retailers that you can’t avoid.
Герман | Англи |
---|---|
herausforderung | challenge |
nachhaltige | sustainable |
praktiken | practices |
händlern | retailers |
vermeiden | avoid |
kannst | you can |
und | and |
du | you |
umzusetzen | to |
DE Alle Bereiche - Forschung und Entwicklung, Produktion, Marketing, Verkauf, Verwaltung und Vertrieb - können miteinander sowie mit Zulieferern, Partnern und Kunden gleichermassen mühelos konferieren.
EN Research and Development, Production, Sales, Marketing, Distribution, and Administration can conference with each other or with suppliers, partners, and clients with equal ease.
Герман | Англи |
---|---|
forschung | research |
partnern | partners |
kunden | clients |
mühelos | ease |
entwicklung | development |
produktion | production |
verwaltung | administration |
können | can |
und | and |
marketing | marketing |
DE Wenn Sie mit mehreren Zulieferern oder Dienstleistern zusammenarbeiten, erzeugen Sie möglicherweise Bilder und Inhalte, die Sie ihnen bei Bedarf zur Verfügung stellen möchten.
EN And if you’re working with a network of vendors or providers, you may be producing images and content that you want to make available to them on-demand.
Герман | Англи |
---|---|
dienstleistern | providers |
bilder | images |
inhalte | content |
verfügung | available |
oder | or |
möglicherweise | may |
mit | with |
und | and |
zur | of |
möchten | want to |
sie | want |
DE In dieser Phase beendet der Projektmanager die Verträge mit Zulieferern, externen Lieferanten, Beratern und anderen Fremdanbietern
EN During this phase, the project manager will close contracts with suppliers, external vendors, consultants, and other third-party providers
Герман | Англи |
---|---|
phase | phase |
projektmanager | project manager |
verträge | contracts |
externen | external |
anderen | other |
lieferanten | suppliers |
mit | with |
in | during |
und | and |
der | third-party |
DE Die Volkswagen Group musste ihre Prozesse ändern, um die Zusammenarbeit mit den externen ECU-Zulieferern zu verbessern
EN The VW Group needed to change its processes to increase collaboration with the external vendors who contribute ECU technology
Герман | Англи |
---|---|
musste | needed |
zusammenarbeit | collaboration |
externen | external |
prozesse | processes |
verbessern | increase |
group | group |
ändern | change |
mit | with |
zu | to |
den | the |
DE die Performance von Zulieferern im Hinblick auf pünktliche Lieferung, Preis und Service überwachen,
EN Monitor supplier performance on delivery, price, and service.
Герман | Англи |
---|---|
performance | performance |
lieferung | delivery |
preis | price |
service | service |
überwachen | monitor |
auf | on |
und | and |
DE Kundenservice-Organisationen mit vielen Partnern oder Zulieferern
EN Customer Service Organizations having many partners or suppliers
Герман | Англи |
---|---|
vielen | many |
partnern | partners |
oder | or |
kundenservice | service |
organisationen | organizations |
mit | having |
DE Ebenso wichtig ist es den Mitarbeitern des Bosch Supply Chain Managements, Zulieferern auf Augenhöhe zu begegnen.
EN It is also important for Bosch Supply Chain Management to meet suppliers on equal ground.
Герман | Англи |
---|---|
wichtig | important |
bosch | bosch |
supply | supply |
chain | chain |
managements | management |
begegnen | meet |
es | it |
ist | is |
zu | to |
DE Bewertung und Überwachung der CSR-Praktiken von Zulieferern und Dritten und deren Einbeziehung in kontinuierliche Verbesserungen, um Leistung und Innovation voranzutreiben.
EN Assess and monitor CSR practices of suppliers and third parties, and engage them in continuous improvements to drive performance and innovation.
Герман | Англи |
---|---|
bewertung | assess |
kontinuierliche | continuous |
verbesserungen | improvements |
leistung | performance |
innovation | innovation |
csr | csr |
praktiken | practices |
in | in |
und | and |
der | third |
von | drive |
DE Bibliotheken schließen gewöhnlich mit einer Reihe von Zulieferern – Verkäufern, Verbänden und anderen – Verträge über die Erbringung von Leistungen ab, damit sie ihre Ziele erfüllen können
EN A library will typically contract with a variety of suppliers—vendors, cooperative organizations, and others—for services to achieve its goals
DE Das kann die gemeinsame Nutzung von Daten mit diesen Zulieferern beinhalten
EN This may involve sharing of data with those suppliers
Герман | Англи |
---|---|
gemeinsame | sharing |
daten | data |
die | involve |
mit | with |
diesen | this |
kann | may |
von | of |
DE Kontaktpflege mit Zulieferern und Kunden für die Auslieferung bzw. Ausführung der bestellten Waren bzw. Dienstleistungen sowie zur finanziellen Abwicklung der Aufträge.
EN Maintaining contact with suppliers and clients for the delivery of ordered goods and services, and the financial processing of orders.
Герман | Англи |
---|---|
kunden | clients |
finanziellen | financial |
abwicklung | processing |
auslieferung | delivery |
bestellten | ordered |
aufträge | orders |
mit | with |
und | and |
für | for |
DE Verschiedenste Projekte von Automobilherstellern und Zulieferern werden mit OpenProject umgesetzt.
EN Various projects of car manufacturers and suppliers are managed with OpenProject.
Герман | Англи |
---|---|
verschiedenste | various |
projekte | projects |
openproject | openproject |
werden | are |
und | and |
mit | with |
von | of |
DE Einstieg: Der initiale Quick-Check bewertet die Qualität der Kollaboration Ihres Unternehmens mit Partnern, Zulieferern und Kunden
EN Introduction: The initial Quick Check evaluates the quality of your company's collaboration with partners, suppliers and customers
Герман | Англи |
---|---|
einstieg | introduction |
initiale | initial |
kollaboration | collaboration |
partnern | partners |
kunden | customers |
check | check |
bewertet | evaluates |
qualität | quality |
mit | with |
und | and |
DE Ausbau: Zusammen mit Ihnen entwickeln wir einen Masterplan zur Optimierung der Zusammenarbeit mit Partnern, Zulieferern und Kunden
EN Extension: Together, we develop a master plan to optimize cooperation with partners, suppliers and customers
Герман | Англи |
---|---|
zusammenarbeit | cooperation |
partnern | partners |
kunden | customers |
optimierung | optimize |
und | and |
entwickeln | develop |
wir | we |
zusammen | with |
einen | a |
DE Verknüpfe den Flow Builder mit Deinem ERP-System. Lege von Dir definierte Auslöser sowie Handlungsabläufe fest, um die Interaktion mit Deinen Zulieferern zu vereinfachen
EN Connect the Flow Builder to your ERP system. Define workflows to automate and simplify interactions with your suppliers
Герман | Англи |
---|---|
flow | flow |
builder | builder |
definierte | define |
interaktion | interactions |
vereinfachen | simplify |
erp | erp |
system | system |
mit | with |
zu | to |
dir | your |
den | the |
DE Die Leistritz Turbinentechnik arbeitet mit den weltweit führenden Triebwerksherstellern, sowie den Tier 1-Zulieferern zusammen und genießt das Vertrauen seiner Kunden auch in der aktuellen schwierigen Marktsituation
EN Leistritz Turbine Technology cooperates with the world's leading engine manufacturers and Tier 1 suppliers and enjoys the trust of its customers even in the current difficult market situation
Герман | Англи |
---|---|
führenden | leading |
genießt | enjoys |
vertrauen | trust |
kunden | customers |
aktuellen | current |
schwierigen | difficult |
weltweit | worlds |
tier | tier |
in | in |
zusammen | with |
und | and |
den | the |
DE Hailo Einbautechnik gehört seit mehr als 70 Jahren zu den innovativen Zulieferern der Küchenindustrie
EN Hailo has been an innovative supplier of built-in technology to the kitchen industry for 60 years
Герман | Англи |
---|---|
hailo | hailo |
innovativen | innovative |
jahren | years |
zu | to |
den | the |
DE Wir tun uns nur mit den seriösesten und angesehensten Zulieferern zusammen, die unsere Produkte genau an Ihre Bedürfnisse anpassen, und zwar wann und wo immer Sie es brauchen.
EN We only partner with the most reputable and respected suppliers, customizing our products so you get what you need, whenever and wherever you need it.
Герман | Англи |
---|---|
es | it |
zusammen | with |
produkte | products |
wo | wherever |
unsere | our |
brauchen | you need |
zwar | the |
und | and |
wir | we |
nur | only |
DE Das Cloud-basierte Daten-Ökosystem steht allen Unternehmen der europäischen Fahrzeugindustrie und ihren globalen Partnern, Nutzern und Zulieferern offen.“
EN The cloud-based data ecosystem is open to all companies in the European automotive industry and their global partners, users and suppliers."
Герман | Англи |
---|---|
daten | data |
europäischen | european |
globalen | global |
partnern | partners |
nutzern | users |
unternehmen | companies |
offen | open |
und | and |
ihren | their |
allen | all |
DE Garantierte Farbharmonie zwischen verschiedenen Standorten und Zulieferern
EN Achieve precise color measurements for both color and appearance.
Герман | Англи |
---|---|
verschiedenen | color |
zwischen | for |
und | and |
DE Eine weitere Herausforderung bei dem Versuch, nachhaltige Designprinzipien umzusetzen, sind nicht-nachhaltige Praktiken von Händlern, Zulieferern und Einzelhändlern, die du nicht vermeiden kannst.
EN Another challenge you can run into when you’re working to embrace sustainable design principles is unsustainable practices from vendors, suppliers and retailers that you can’t avoid.
Герман | Англи |
---|---|
herausforderung | challenge |
nachhaltige | sustainable |
praktiken | practices |
händlern | retailers |
vermeiden | avoid |
kannst | you can |
und | and |
du | you |
umzusetzen | to |
DE Als echtes Bindeglied zwischen Ingenieuren und Zulieferern definieren sie die Methoden, Mittel und Werkzeuge, die für das Management der Lieferkette der Lieferanten und der für alle unsere Produkte verwendeten Materialien erforderlich sind.
EN A real link between engineers and suppliers, they define the methods, means and tools needed to manage the supplier supply chain and the materials used for all our products.
Герман | Англи |
---|---|
ingenieuren | engineers |
management | manage |
lieferkette | supply chain |
verwendeten | used |
erforderlich | needed |
materialien | materials |
methoden | methods |
unsere | our |
werkzeuge | tools |
zwischen | between |
definieren | define |
für | for |
lieferanten | suppliers |
produkte | products |
und | and |
alle | all |
der | the |
DE (c) auf nicht öffentliche Bereiche der Dienste, der Computersysteme von Emsisoft oder der technischen Bereitstellungssysteme von Emsisoft-Zulieferern zugreifen oder diese nutzen oder verändern;
EN (c) Access, tamper with, or use non-public areas of the Services, Emsisoft’s computer systems, or the technical delivery systems of Emsisoft’s providers;
Герман | Англи |
---|---|
c | c |
öffentliche | public |
technischen | technical |
zugreifen | access |
oder | or |
dienste | services |
bereiche | areas |
verändern | the |
DE Im Kern unserer Strategie steht die enge Zusammenarbeit mit unseren Zulieferern zum Verkleinern unseres kumulativen CO2-Fußabdrucks.
EN A crucial part of our strategy is working closely with our supply chain to reduce our cumulative carbon footprint.
Герман | Англи |
---|---|
strategie | strategy |
verkleinern | reduce |
steht | is |
die | footprint |
unserer | of |
unseres | a |
mit | with |
DE Um die Mitwirkung und Verantwortlichkeit weiter zu stärken, wird die Kommunikation mit unseren Tier-1- und Tier-2-Zulieferern auf die Mitglieder unseres Lieferketten-Teams verteilt
EN To further improve engagement and accountability, communication with our Tier 1 and 2 suppliers is divided between the members of our Supply Chain Team
Герман | Англи |
---|---|
verantwortlichkeit | accountability |
stärken | improve |
mitglieder | members |
verteilt | divided |
kommunikation | communication |
teams | team |
und | and |
tier | tier |
zu | to |
wird | the |
mit | with |
DE der Regionen: Durch unsere Zusammenarbeit mit den Zulieferern wurden fast 130.000 Arbeitsplätze in kleinen und mittleren Unternehmen geschaffen wurden.
EN Regional development. Our partnerships with suppliers have created nearly 130,000 jobs in small and medium-sized business.
Герман | Англи |
---|---|
regionen | regional |
arbeitsplätze | jobs |
kleinen | small |
mittleren | medium |
unternehmen | business |
geschaffen | created |
zusammenarbeit | partnerships |
in | in |
fast | nearly |
unsere | our |
und | and |
mit | with |
DE Qualität und Versorgungssicherheit sind uns ebenso wichtig wie die faire, partnerschaftliche Zusammenarbeit mit unseren Lieferanten und Zulieferern.
EN Quality and supply security are just as important to us as fair and close relationships with our suppliers and sub-suppliers.
Герман | Англи |
---|---|
qualität | quality |
wichtig | important |
faire | fair |
lieferanten | suppliers |
uns | us |
sind | are |
und | and |
mit | with |
DE Chatten Sie direkt mit Ihren Zulieferern
EN Chat With Your Suppliers Directly
Герман | Англи |
---|---|
ihren | your |
chatten | chat |
direkt | directly |
DE Eine geringere Anzahl an Zulieferern ermöglicht es uns, diese wirklich kennenzulernen, ihre Bedürfnisse und Herausforderungen zu verstehen und sie bei der Umsetzung unserer Standards zu unterstützen
EN Working with fewer suppliers enables us to really know them, understand their needs and challenges, and support them to achieve our standards
Герман | Англи |
---|---|
ermöglicht | enables |
bedürfnisse | needs |
herausforderungen | challenges |
standards | standards |
geringere | fewer |
unterstützen | support |
uns | us |
zu | to |
wirklich | really |
unserer | our |
eine | working |
sie | know |
und | and |
verstehen | understand |
DE Alle Erkenntnisse aus unserer Ursachenanalyse werden mit unseren Zulieferern geteilt, um zukünftige Verstöße zu vermeiden
EN All lessons learnt from our root cause analysis are shared with all suppliers, to prevent future non-compliances from happening
Герман | Англи |
---|---|
ursachenanalyse | root cause analysis |
zukünftige | future |
vermeiden | prevent |
zu | to |
alle | all |
aus | from |
mit | with |
unserer | our |
DE Solche Situationen kommen nur sehr selten vor, da wir sehr eng mit unseren Zulieferern zusammenarbeiten, um den Einsatz von Chemikalien zu überwachen und zu steuern
EN These situations occur very rarely since we work closely with our suppliers to monitor and manage chemical use
Герман | Англи |
---|---|
situationen | situations |
selten | rarely |
chemikalien | chemical |
überwachen | monitor |
eng | closely |
sehr | very |
wir | we |
einsatz | use |
zu | to |
und | and |
da | since |
steuern | manage |
mit | with |
DE Um dieses zu gewährleisten, wurde ein Roll-out gestartet, das entsprechende Terms&Conditions in allen Einkaufsverträgen sowie die Qualifizierung von 300 Pilot-Zulieferern vorsieht
EN To ensure this, a roll-out was started, which includes corresponding terms and conditions in all purchasing contracts and the qualification of 300 pilot suppliers
Герман | Англи |
---|---|
gestartet | started |
entsprechende | corresponding |
qualifizierung | qualification |
pilot | pilot |
in | in |
zu | to |
conditions | conditions |
dieses | this |
wurde | was |
ein | a |
terms | terms |
von | of |
die | the |
DE Anspruchsvolle Produkte sind heute ohne das Know-how und Komponenten von Partnern und Zulieferern nicht mehr denkbar
EN Today, high-quality products are no longer conceivable without the know-how and components of partners and suppliers
Герман | Англи |
---|---|
partnern | partners |
komponenten | components |
und | and |
heute | today |
produkte | products |
sind | are |
von | of |
ohne | without |
das | the |
DE Die Möglichkeit Fertigungssysteme schon in der frühen Entwicklungsphase mit Kunden und Zulieferern zu erproben und verlässlich abzusichern, spart Zeit und Kosten.
EN The ability to test and reliably secure manufacturing systems with customers and suppliers at an early stage of development saves time and money.
Герман | Англи |
---|---|
möglichkeit | ability |
frühen | early |
kunden | customers |
verlässlich | reliably |
spart | saves |
zeit | time |
mit | with |
und | and |
schon | at |
DE Zühlke entwickelt die Applikationssoftware und integriert die einzelnen Komponenten des neuen Systems von mehreren unterschiedlichen Zulieferern termingerecht
EN Zühlke developed the application software and integrated components from a range of suppliers into the new system, meeting all deadlines along the way
Герман | Англи |
---|---|
entwickelt | developed |
integriert | integrated |
komponenten | components |
zühlke | zühlke |
neuen | new |
systems | system |
und | and |
von | of |
einzelnen | the |
DE Wir kennen die unterschiedlichen Bedürfnisse sowie die vielschichtigen gegenseitigen Abhängigkeiten von Herstellern und Zulieferern und bieten eine zielgerechte Beratung.
EN We know the different needs and the complex interdependencies between manufacturers and suppliers and offer targeted advice.
Герман | Англи |
---|---|
bedürfnisse | needs |
herstellern | manufacturers |
bieten | offer |
beratung | advice |
wir | we |
kennen | know |
unterschiedlichen | different |
und | and |
die | the |
DE Sie müssen von Ingenieur*innen, Konstrukteur*innen, Marktanalyst*innen, Vertriebsexpert*innen und Zulieferern immer wieder neu erarbeitet und behauptet werden
EN Engineers, designers, market analysts, sales experts and suppliers have to work hard to defend and maintain this standing
Герман | Англи |
---|---|
ingenieur | engineers |
und | and |
immer | have |
innen | to |
DE Werkstattdienstleister, der zwischen 850 Werkstätten und 50 Zulieferern Fahrzeugersatzteilbestellungen arrangiert. Pimcore ermöglicht eine bessere Kommunikation und Vermittlung.
EN Workshop service provider who arranges orders for vehicle spare parts between 850 workshops and 50 suppliers. Pimcore enables better communication and mediation.
DE Gemeinsam mit unseren Entwicklungspartnern, Zulieferern, Mitarbeiter_innen und allen Audi-Freunden wollen wir grüne Lösungen voranbringen
EN Our goal is to advance smart green solutions together with our development partners, suppliers, and employees
Герман | Англи |
---|---|
grüne | green |
lösungen | solutions |
mitarbeiter | employees |
und | and |
mit | with |
innen | to |
DE Der Besitz von zentralen, hochwertigen Produktdaten begünstigt die Zusammenarbeit und Produktivität Ihrer Mitarbeiter, verbessert aber auch den Austausch mit den Zulieferern und fremden Datenquellen
EN Having centralised and high-quality product information enhances collaboration and productivity amongst working teams, yet also improves any exchanges with suppliers and third-party data sources
Герман | Англи |
---|---|
zusammenarbeit | collaboration |
produktivität | productivity |
austausch | exchanges |
datenquellen | data sources |
zentralen | centralised |
mitarbeiter | teams |
auch | also |
mit | with |
verbessert | improves |
und | and |
hochwertigen | high |
der | third-party |
DE „Zulieferern und Händlern bieten Beschaffungsplattformen ebenfalls ein attraktives Modell, über das sie sich neue Märkte, Möglichkeiten und Erlösquellen erschließen können“, so Nill
EN “Procurement platforms also offer suppliers and traders an attractive model which they can use to tap into new markets, opportunities and revenue sources,” says Nill
DE Die Digitalisierung aller Anschlussarten für Strom und Gas resultiert in einem verbesserten Kundenbestellprozess, welcher die Interaktion mit Installateuren und Zulieferern optimiert.
EN The digitalization of all types of grid access for electricity and gas resulted in streamlined consumer order processes, optimizing the interaction with installers and suppliers.
Герман | Англи |
---|---|
digitalisierung | digitalization |
strom | electricity |
gas | gas |
interaktion | interaction |
in | in |
für | for |
mit | with |
und | and |
optimiert | streamlined |
welcher | the |
DE Erfassen Sie Probleme von jedem Gerät aus in Echtzeit mit mobilen Apps für iOS und Android und steigern Sie die Zusammenarbeit unter Projektteams, Zulieferern, Unterauftragnehmern und Kunden.
EN Capture issues in real time from any device with mobile apps for iOS and Android, and increase collaboration among project teams, vendors, subcontractors, and clients.
Герман | Англи |
---|---|
probleme | issues |
mobilen | mobile |
ios | ios |
android | android |
steigern | increase |
zusammenarbeit | collaboration |
kunden | clients |
gerät | device |
apps | apps |
mit | with |
für | for |
aus | from |
erfassen | and |
in | in |
DE Alle Bereiche - Forschung und Entwicklung, Produktion, Marketing, Verkauf, Verwaltung und Vertrieb - können miteinander sowie mit Zulieferern, Partnern und Kunden gleichermassen mühelos konferieren.
EN Research and Development, Production, Sales, Marketing, Distribution, and Administration can conference with each other or with suppliers, partners, and clients with equal ease.
Герман | Англи |
---|---|
forschung | research |
partnern | partners |
kunden | clients |
mühelos | ease |
entwicklung | development |
produktion | production |
verwaltung | administration |
können | can |
und | and |
marketing | marketing |
DE Einstieg: Der initiale Quick-Check bewertet die Qualität der Kollaboration Ihres Unternehmens mit Partnern, Zulieferern und Kunden
EN Introduction: The initial Quick Check evaluates the quality of your company's collaboration with partners, suppliers and customers
Герман | Англи |
---|---|
einstieg | introduction |
initiale | initial |
kollaboration | collaboration |
partnern | partners |
kunden | customers |
check | check |
bewertet | evaluates |
qualität | quality |
mit | with |
und | and |
DE Ausbau: Zusammen mit Ihnen entwickeln wir einen Masterplan zur Optimierung der Zusammenarbeit mit Partnern, Zulieferern und Kunden
EN Extension: Together, we develop a master plan to optimize cooperation with partners, suppliers and customers
Герман | Англи |
---|---|
zusammenarbeit | cooperation |
partnern | partners |
kunden | customers |
optimierung | optimize |
und | and |
entwickeln | develop |
wir | we |
zusammen | with |
einen | a |
DE (c) auf nicht öffentliche Bereiche der Dienste, der Computersysteme von Emsisoft oder der technischen Bereitstellungssysteme von Emsisoft-Zulieferern zugreifen oder diese nutzen oder verändern;
EN (c) Access, tamper with, or use non-public areas of the Services, Emsisoft’s computer systems, or the technical delivery systems of Emsisoft’s providers;
Герман | Англи |
---|---|
c | c |
öffentliche | public |
technischen | technical |
zugreifen | access |
oder | or |
dienste | services |
bereiche | areas |
verändern | the |
{Totalresult} орчуулгын 50 -г харуулж байна